Este documento contiene una colección de trabalenguas o rimas infantiles en español. Los trabalenguas juegan con las palabras y su pronunciación para crear oraciones con un ritmo y sonido graciosos. Algunos trabalenguas incluidos exploran temas como el amor, las copas de vino, cuentos y fabulas. La colección está destinada a entretener e involucrar a niños de 3 a 6 años.
La presente edición se propone brindar al lector la posibilidad de
acercarse, en la medida de lo posible, a los textos originales de Franz
Kafka. En el volumen reunimos aquellos escritos que pueden ser
incluidos en la categoría de «relatos», «narraciones», «piezas narrativas
», «poemas en prosa», «historias», «cuentos» o «fragmentos», según
se los quiera denominar, traducidos a partir de los textos originales, sin
filtros ni retoques.
La presente edición se propone brindar al lector la posibilidad de
acercarse, en la medida de lo posible, a los textos originales de Franz
Kafka. En el volumen reunimos aquellos escritos que pueden ser
incluidos en la categoría de «relatos», «narraciones», «piezas narrativas
», «poemas en prosa», «historias», «cuentos» o «fragmentos», según
se los quiera denominar, traducidos a partir de los textos originales, sin
filtros ni retoques.
50 trabalenguas para niños de primaria. Más recursos para mamás con niños en la primaria en www.padresenlaescuela.com
Visita http://www.padresenlaescuela.com/
1. Trabalenguas (3-6 años) C.J.R
La locura del amor
El amor es una locura,
que ni el cura lo cura,
que si el cura lo cura,
es una locura del cura.
¿Te gusto?
Si tu gusto
gustase del gusto que gusta mi gusto,
mi gusto gustase del gusto que gusta tu gusto,
pero como tu gusto no gusta del gusto que gusta mi gusto,
tu gusto no gusta del gusto que gusta mi gusto ¿Te gusto?
Copas
Compre pocas copas
pocas copas pague
como compre pocas copas
pocas copas pague.
El dicho
Me han dicho que tú has dicho un dicho que yo he dicho.
Ese dicho está mal dicho, pues si yo lo hubiera dicho,
estaría mejor dicho que el dicho que a mí me han dicho
que tú has dicho que yo he dicho.
Cuando cuentas cuentos
Cuando cuentas cuentos
cuenta cuantos cuentos cuentas
porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas
nunca sabrás cuantos cuentos contaste.
Quiero y no quiero querer a quien no queriendo quiero,
he querido sin querer y estoy sin querer queriendo,
si porque te quiero quieres que te quiera mucho más,
te quiero más que me quieres
¿Qué más quieres quieres más?
2. Trabalenguas (3-6 años) C.J.R
Fábulas
Fábulas fabulosas hay en fabulosos fabularios,
fabuladores y fabulistas hacen fábulas fabulosas;
pero la fabulosidad de las fábulas del fabulista
no son fabulosas si no hace un fabulario de fábulas.
R con r guitarra,
R con r barril,
rueda que rueda
la rueda
del ferrocarril
Historia es la narración sucesiva
de los sucesos que se sucedieron
sucesivamente en la sucesión
sucesiva de los tiempos.
Poquito a poquito
Paquito empaca
poquitas copitas
en pocos paquetes.
Si la sierva que te sirve,
no te sirve como sierva,
de que sirve que te sirvas
de una sierva que no sirve.
Tengo un tío cajonero
que hace cajas y calajas
y cajitas y cajones.
Y al tirar de los cordones
salen cajas y calajas
y cajitas y cajones.
Treinta y tres tramos
de troncos trozaron
tres tristes trozadores de troncos
y triplicaron su trabajo,
3. Trabalenguas (3-6 años) C.J.R
triplicando su trabajo
de trozar troncos y troncos.
¿Usted no nada nada?
No, no traje traje.
Yo vi en un huerto
un cuervo cruento
comerse el cuero del cuerpo
del puerco muerto.
Con un cuchillo de acero te descorazonaré,
el que te descorazona descorazonador será.
De generación en generación
las generaciones se degeneran
con mayor degeneración.
Juan tuvo un tubo,
y el tubo que tuvo se le rompió,
y para recuperar el tubo que tuvo,
tuvo que comprar un tubo
igual al tubo que tuvo.
No me mires, que miran
que nos miramos,
y verán en tus ojos
que nos amamos.
No nos miremos,
que cuando no nos miren
nos miraremos.
Juan junta juncos junto a la zanja.
http://pacomova.eresmas.net/paginas/trabalenguas1.htm