El documento presenta un instructivo para el uso seguro de máquinas y equipos en un taller de máquinas, describiendo 14 máquinas o equipos diferentes, sus tipos de uso (privativo, restringido o general), y las indicaciones específicas para cada una respecto a equipo de protección, procedimientos seguros y prohibiciones.
Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérezCristina Pérez Ramírez
Manual en materia de prevención de riesgos laborales para las herramientas más habituales en construcción. Se elaboró pensado en alumnado joven de una casa de oficios, para que conocieran los riesgos de cada una de las herramientas y máquinas con las que trabajaban habitualmente.
Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérezCristina Pérez Ramírez
Manual en materia de prevención de riesgos laborales para las herramientas más habituales en construcción. Se elaboró pensado en alumnado joven de una casa de oficios, para que conocieran los riesgos de cada una de las herramientas y máquinas con las que trabajaban habitualmente.
Seguridad al realizar operaciones de MaquinadoJozic Novella'
Presentacion acerca de diversos pasos a seguir, asi como recomendaciones al utilizar maquinas como esmeril, torno, taladro, entre otras maquinas industriales.
Seguridad al realizar operaciones de MaquinadoJozic Novella'
Presentacion acerca de diversos pasos a seguir, asi como recomendaciones al utilizar maquinas como esmeril, torno, taladro, entre otras maquinas industriales.
3. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ESQUEMA DEL FORMATO UTILIZADO EN ESTE MANUAL
NOMBRE DE LA MÁQUINA O EL EQUIPO
4. TIPO DE USO: PRIVATIVO, RESTRINGIDO O GENERAL
Espacio reservado
para la(s) foto(s)
de la máquina
o del equipo.
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
OVEROL
GUANTES
VISUAL
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
INDICACIONES
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
14
7. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ACOLILLADORA ELÉCTRICA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
8. USO RESTRINGIDO
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Usar la altura adecuada para cada corte. (Máximo 5 cm.)
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente, de la sierra.
• Verifique que las prensas de seguridad estén bien aseguradas.
• No retirar la pieza cuando la máquina este en marcha.
16
10. OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
•
Usar overol, protector visual transparente y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la seguetilla de corte.
• No cortar materiales como: cerámica, maderas duras, yeso u otros materiales similares los cuales, desajustan la máquina.
17
11.
12. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
CEPILLO ELÉCTRICO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
USO RESTRINGIDO
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
13. …Continúa en la página siguiente
18
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos a una distancia prudente, hasta el lugar de tope de la máquina.
14. • Graduar la altura de la pieza, antes de usar la máquina.
• Revisar que nohaya puntillas u otros objetos ajenos a la madera que puedan rasgar las cuchillas y causar un accidente.
•
No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• No pasar las manos del límite permitido.
USO RESTRINGIDO
19
16. LIJADORA DE MESA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector respiratoria.
•
No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No lijar piezas de longitud corta. El riesgo de ser rapada por la máquina y causar una lesión, es muy alto.
• No lijar yeso, resina, poliuretano, material ferroso y no ferroso u otros materiales abrasivos, los cuales desgastan o entrapan
rápidamente la
superficie abrasiva.
Mantener las manos a una distancia prudente de la lija.
18. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
PLANEADORA ELÉCTRICA (Canteadora)
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
19. • Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
•
USO RESTRINGIDO
No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
•
Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
…Continúa en la página siguiente
21
TALLER DE MÁQUINAS
20. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Graduar la mesa, para la cantidad del desbaste de la pieza, antes de encender la máquina.
• Revisar que no haya puntillas u otros objetos que puedan rasgar las cuchillas y causar un accidente.
• Mantener las manos a una distancia prudente de las cuchillas.
• Verifique que el tiento se encuentre asegurado según su necesidad.
• Sostener la pieza de madera con firmeza.
USO RESTRINGIDO
22
21.
22. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
RESISTENCIA ELÉCTRICA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden calentar con la resistencia y producir quemaduras.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la resistencia cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Mantener las manos alejadas de la zona de calentamiento.
• Usar guías y protecciones de acuerdo al trabajo a realizar.
23. • No acerque envases con residuos de pintura o líquidos inflamables ya que se puede causar una explosión y un posible accidente.
23
24. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SIERRA CIRCULAR
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
25. PROTECTOR
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la USO RESTRINGIDO
máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
…Continúa en la página siguiente
24
TALLER DE MÁQUINAS
26. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente, de la sierra.
• Altura máxima permitida de corte 7cm.
• Revisar que nohaya puntillas u otros objetos ajenos a la madera que puedan trabar o dañar la sierra y causar un accidente.
• Usar la altura adecuada para cada corte.
• No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• Usar los tientos en los casos necesarios.
• Sostener la pieza de madera con firmeza.
USO RESTRINGIDO
25
27.
28. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SIERRA SINFÍN
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
29. • Usar overol, protector visual o facial transparentes y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
…Continúa en la página siguiente
26
30. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos a una distancia prudente de la cinta de corte.
• En caso de rotura de la cinta, informar al auxiliar del taller.
• No hacer cortes curvos pronunciados.
• No cortar yeso, resina, poliuretano, material ferroso y no ferroso u otros materiales abrasivos, los cuales desajustan la máquina.
• Graduar la altura del tiento de seguridad de acuerdo al espesor del material que vaya a cortar.
27
31.
32. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TALADRO ELÉCTRICO DE ÁRBOL
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES*
VISUAL
FACIAL
33. AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol y protector visual o facial transparentes.
™ *Usar guantes en caso de realizar trabajos en metal.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la herramienta.
Continúa en la página siguiente
28
34. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• No taladrar materiales como cerámica, yeso, o materiales abrasivos, los cuales desajustan la máquina y dañan el filo de la
herramienta.
• Asegúrese de que la broca se encuentra centrada en el mandril y que esté bien apretada.
• Asegurar la pieza firmemente al soporte con los accesorios adecuados.
• No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• No soltar bruscamente el volante de control, siempre acompañar el regreso a la posición superior con la mano.
29
35.
36. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNO PARA MADERA CON LIJA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO - GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Esta máquina es solo para madera.
37. • Para usar éste equipo en la modalidad de torno es necesario realizar yUSO RESTRINGIDO
aprobar el curso de inducción especializado.
(MODALIDAD DE TORNO) •
La opción de lija es general.
• Usar overol, protector facial transparente, protector auditivo, protector USO GENERAL
respiratorio y guantes.
(MODALIDAD DE LIJA)
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
Continúa en la página siguiente
30
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
38. • Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo y de las zonas de lijado
• Usar la herramienta adecuada para cada desbaste y tenerla con firmeza.
• Usar el tiento a la altura y distancia adecuada al diámetro de la pieza.
• Usar la lija con precaución, sosteniendo la pieza con fuerza.
• No lijar yeso, resina, poliuretano, materiales ferrosos y no ferrosos porque MODALIDAD DE LIJA
reducen la vida útil de la superficie abrasiva.
USO GENERAL
31
39.
40. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNO PARA MADERA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
USO RESTRINGIDO
• Usar overol, protector facial transparente, protector auditivo, protector respiratorio y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
Continúa en la página siguiente
42. • Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo.
• Usar la herramienta adecuada para cada desbaste y tenerla con firmeza.
• Usar el tiento a la altura y distancia adecuada al diámetro de la pieza.
USO RESTRINGIDO
33
44. TORNO PEQUEÑO MULTIUSO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector respiratorio y protector facial transparente.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
USO RESTRINGIDO
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo.
• Usar la herramienta adecuada para cada desbaste y tenerla con firmeza.
• Usar el tiento a la altura indicada.
34
45.
46. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TROMPO PARA MADERA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
47. • Usar overol, protector facial transparente y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
•
Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo.
• Sostener la pieza de madera con firmeza.
USO RESTRINGIDO
• Usar el tiento a la distancia adecuada.
35
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
INSTRUCTIVOS INDIVIDUALES
ZONA DE METALES
49. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
BRILLADOR
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
50. PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector respiratorio y protector facial transparente.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
•
Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente, del trapo de brillar.
Continúa en la página siguiente
37
TALLER DE MÁQUINAS
51. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• No brillar yeso, madera, poliuretano u otros materiales que afecten la capacidad de trabajo del trapo brillador.
• No trabajar frente al elemento que esta brillando.
• Sostener con fuerza la pieza a brillar o utilizar herramientas adecuadas como hombresolo, pinzas o alicates.
•
Usar la pasta de brillo adecuada.
38
54. GUANTES
VISUAL
• Esta máquina es solo para corte de lámina y varilla.
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la cizalla.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar la cizalla cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No cortar acero inoxidable y sus aleaciones.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la hoja de corte.
39
55.
56. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
DOBLADOR DE TUBOS (Hidráulico)
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Esta máquina es solo para doblado de tubo.
•
Usar overol, y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar el doblador cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Verificar que el diámetro y calibre del tubo a doblar corresponda a las guías de doblado
57. • Aliviar la válvula de presión del cilindro cuando termine el doblado.
40
59. DOBLADOR DE TUBOS (Mesa)
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Esta máquina es solo para doblado de tubo.
• Usar overol, y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar el doblador cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Verificar que el tubo sea del diámetro correcto con la guía de doblado.
41
60.
61. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
DOBLADOR DE TUBOS (Vertical)
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Esta máquina es solo para doblado de tubo.
• Usar overol, y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar el doblador cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Verificar que el tubo sea del diámetro correcto con la guía de doblado.
64. DOBLADORA DE LÁMINA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Usar overol y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Esta máquina es sólo para lámina de metal.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de las mordazas.
• Verificar que las medidas son las indicadas antes del doblado.
• Asegure bien la lámina, bajando las palancas de sujeción de las mordazas.
• Verifique su distancia con respecto a los contrapesos y a las barras de mando.
43
65.
66. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ESMERIL ELÉCTRICO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
•
Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No pulir por los lados de la piedra de esmeril.
67. • Mantener las manos a una distancia prudente, de la piedra de esmeril.
•
No pulir yeso, madera, resina, poliuretano; los cuales dañan la capacidad abrasiva de la piedra.
• No trabajar frente a la piedra de esmeril.
• No golpear la piedra de esmeril.
44
68.
69. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
PRENSA HIDRÁULICA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Esta máquina es solo para ajustes que exijan alta presión.
• Mantener las manos a una distancia prudente, de la pieza y del cilindro.
70. • No trabajar frente a la pieza de trabajo.
• Sujete la pieza firmemente y use la correcta presión para cada ajuste.
• No dejar activada la prensa.
45
72. OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Esta máquina es solo para cortes rectos en metales.
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Usar
refrigerante.
46
73.
74. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR DE OXIACETILENO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector facial para soldadura o gafas oscuras N°. 7, zapato de cuero, polainas, peto y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el equipo.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
75. USO RESTRINGIDO
Continúa en la página siguiente
47
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
76. • Graduar las presiones de trabajo de cada uno de los gases, verificar la presión en los respectivos manómetros.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la boquilla y de la llama.
• Asegurar el cierre de los manómetros al terminar el trabajo.
• Mantener los protectores de las válvulas cuando los tanques de oxígeno y acetileno sean transportados o estén almacenados.
USO RESTRINGIDO
48
77.
78. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR DE PUNTO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
79. • Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de los electrodos.
• Verificar que el sistema de refrigeración este activado.
49
80. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR ELÉCTRICO A TOPE
TIPO DE USO: PRIVATIVO
81. OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Éste equipo es para uso exclusivo de los auxiliares del taller.
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento.
• Graduar las intensidades correspondientes según el espesor de la cinta.
• Verificar la calidad de la soldadura doblando la cinta hacia ambos lados.
•
USO PRIVATIVO
Usar los elementos necesarios para una buena soldadura o corte.
50
82.
83. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR POR ARCO ELÉCTRICO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OTROS
PROTECTOR
OVEROL
GUANTES
ESPECÍFICOS
FACIAL
DEL EQUIPO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
84. • Usar overol, protector facial para soldadura o gafas oscuras N°. 7, zapato de cuero, polainas, peto y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el equipo.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
Continúa en la página siguiente
USO RESTRINGIDO
51
TALLER DE MÁQUINAS
85. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Graduar el amperaje según el electrodo de trabajo.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del arco eléctrico.
• Verificar que la pinza y el porta electrodo no estén haciendo contacto antes de activar el equipo.
• Usar los elementos necesarios para una buena soldadura o corte.
• Desactivar y desconectar el equipo cuando termine y deje los cables sobre éste.
USO RESTRINGIDO
52
86.
87. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TALADRO ELÉCTRICO DE ÁRBOL
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
*GUANTES
VISUAL
FACIAL
88. RESPIRATORIO
• Usar overol, protector facial o visual transparentes.
™ Usar guantes en caso de realizar trabajos en metal.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente, de la herramienta.
• No taladrar materiales como cerámica, y abrasivos, los cuales desajustan la máquina y dañan el filo de la herramienta.
• No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• Asegurar la broca en su posición, verificando centrado u ajuste.
53
89.
90. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TALADRO FRESADOR
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
FACIAL
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector visual o facial transparentes y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Seleccionar el tipo de herramienta a utilizar para cada trabajo.
USO RESTRINGIDO
Continúa en la página siguiente
92. • Mantener las manos a una distancia prudente, del husillo y de la
herramienta de corte.
• Usar
refrigerante.
• Calcular la velocidad de corte a usar, según el material y su respectivo avance.
• No exceder el límite de profundidad de corte de cada herramienta.
• Desactivar la máquina cuando escuche que esta funcionando mal, e
informe inmediatamente.
USO RESTRINGIDO
55
93.
94. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNO PARA METALES
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
USO RESTRINGIDO
95. • Esta máquina es solo para metal y algunos plásticos.
Continúa en la página siguiente
56
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
96. • Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo, de la copa y de la herramienta de corte cuando esté en
funcionamiento.
• Usar la herramienta adecuada para cada trabajo.
• Usar
refrigerante.
• Calcular la velocidad de corte a usar, según el material y su respectivo avance.
• No exceder el límite de profundidad de corte de cada herramienta.
USO RESTRINGIDO
• Verificar la sujeción de la pieza y herramienta antes de comenzar el mecanizado.
57
98. OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
USO RESTRINGIDO
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Esta máquina es solo para metal y algunos plásticos.
Continúa en la página siguiente
58
99. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del porta-boquillas, del carro porta-herramientas y de la herramienta de
corte cuando esté en funcionamiento.
• Usar la herramienta adecuada para cada trabajo.
• Calcular la velocidad de corte a usar, según el material y su respectivo avance.
• No exceder el límite de profundidad de corte de cada herramienta.
• Verificar la sujeción de la pieza y herramienta antes de comenzar el mecanizado
USO RESTRINGIDO
102. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
DEPÓSITOS PARA ARCILLA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
RESPIRATORIO
• Utilizar éstos depósitos únicamente para contener arcilla.
• No permitir que la arcilla se contamine con otros materiales
• Mantener la arcilla cubierta con un plástico para evitar que se seque.
• Utilizar guantes si tiene antecedentes de alergia al material.
• Conservar limpio el lugar.
• Depositar los materiales sobrantes en los sitios indicados para tal fin.
• No botar basura en estos depósitos.
104. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ESTUFA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la estufa.
105. • Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Retirar todo el material después de trabajar con el horno.
• No trabajar materiales que causen riesgo de explosión o riesgo de incendio.
• Desconectar y limpiar la estufa después de su utilización.
62
107. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el horno.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar el horno cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Retirar todo el material después de trabajar con el horno.
• No trabajar con materiales que causen riesgo de explosión o riesgo de encenderse fácilmente.
• Desconectar el horno después de su utilización.
63
108.
109. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
HORNOS PARA CERÁMICA
TIPO DE USO: PRIVATIVO
OVEROL
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
• El funcionamiento de éste equipo esta autorizado solo al profesor decerámica.
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el horno.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
110. malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No levantar la tapa cuando el horno este encendido.
• Encender el extractor de gases.
Continúa en la página siguiente.
USO PRIVATIVO
64
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
111. • No respirar los vapores emitidos en el proceso.
• No acerque líquidos o materiales inflamables.
• Mantener las manos a una distancia prudente cuando el horno este
encendido.
• No acercar envases con residuos de pintura o líquidos inflamables ya que se puede causar una explosión y un posible accidente.
• Cargar y descargar el horno es una función exclusiva del profesor.
USO PRIVATIVO
65
112.
113. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNETAS MANUALES PARA ARCILLA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
•
Usar overol y protector visual transparente.
114. • No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con las tornetas.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Dejar de usar las tornetas cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Colocar el material en el centro de la torneta.
• Utilice las herramientas de forma en caso necesario.
• Deposite el material sobrante en los depósitos para arcilla destinados para este fin.
66
116. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol y protector visual transparente.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Colocar el material en el centro de la torneta.
• Encender la máquina y bajar el pedal de embrague del sistema.
• Utilice las herramientas de forma en caso necesario.
• Deposite el material sobrante en los depósitos para arcilla destinados para este fin.
67
119. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
COMPRESOR DE AIRE
TIPO DE USO: PRIVATIVO
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Éste equipo es para uso exclusivo de los auxiliares del taller.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Desactivar el equipo cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente, de la polea y correa.
• Nunca se deben colocar objetos sobre el compresor.
122. OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector respiratorio y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la pistola.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Dejar de usar la pistola cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Tener siempre precaución al utilizar solventes.
• Limpiar bien la pistola después de trabajar con el equipo.
• Tener cuidado con el aire a presión.
70
123.
124. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SALA DE PINTURA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector respiratorio y guantes.
• Encender siempre el sistema de extracción de vapores.
• Utilizar guantes y protector respiratorio adecuado para vapores.
• Tener siempre precaución al utilizar solventes.
• Mantener este lugar limpio.
127. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
CALADORA DE MANO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector auditivo y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la caladora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
128. • Desactivar la caladora cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
Continúa en la página siguiente.
73
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
129. • Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la seguetilla de corte.
• No sobrepasar las especificaciones de corte. (Espesor máximo 2,5 cm.)
• Verificar que la sierra está en buen estado y bien asegurada.
• No cortar materiales como: cerámica, maderas duras, yeso u otros materiales los cuales desgastan la sierra y desajustan la
máquina.
74
131. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
• Usar overol, protector auditivo, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la cizalla cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Sujetar la máquina con firmeza.
• Mantener una correcta posición de trabajo frente a la máquina.
• El máximo espesor de corte en lámina es: calibre 16 en Cold Rolled o Hot Rolled y calibre 18 en Acero Inoxidable
75
132.
133. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
LIJADORA DE BANDA DE MANO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector auditivo y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
134. • Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la lija.
• Activar el gatillo solo con un dedo
• Sujetar la máquina con firmeza.
76
136. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la lijadora de vidrio cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Dejar la máquina y la herramienta limpia.
USO RESTRINGIDO
77
137.
138. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
LIJADORA ORBITAL DE MANO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente y protector respiratorio.
139. • No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la lijadora cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la lija.
• Activar el gatillo solo con un dedo
• Sujetar la máquina con firmeza.
78
141. OVEROL
GUANTES
• Usar overol y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la boquilla.
• Usar la temperatura adecuada para cada material.