Explicación del estilo indirecto o discurso referido en español. Aprende la estructura, los verbos introductorios del estilo indirecto.
Transmitir preguntas, peticiones, órdenes y consejos. Ejemplos del estilo directo en español.
2. El estilo indirecto en español o discurso referido es la
transmisión de las palabras que han dicho otras personas o
que le hemos dicho nosotros mismos a otra persona.
El estilo directo, por el contrario, reproduce de manera
literal las palabras que ha dicho otra persona, van siempre
entre comillas (“”).
3. El estilo indirecto en español o discurso referido es la
transmisión de las palabras que han dicho otras personas o
que le hemos dicho nosotros mismos a otra persona.
El estilo directo, por el contrario, reproduce de manera
literal las palabras que ha dicho otra persona, van siempre
entre comillas (“”).
4. Para indicar en estilo indirecto lo que se ha dicho,
usamos la partícula que.
Me ha dicho que…
Me ha contado que…
Me ha comentado que…
Ejemplo:
Estilo directo: Julia: “Voy de viaje
este fin de semana”.
Estilo indirecto: Julia me ha dicho
que va de viaje este fin de semana.
5. El verbo más frecuente que usamos en estilo indirecto es decir, pero
tenemos muchos otros como:
afirmar comentar
contar explicar
negar
invitar
ordenar
pedir preguntar
sugerir
proponer
recordar recomendar
etc.
6. Algunos verbos aportan toda la información que queremos
transmitir con nuestro mensaje:
felicitar agradecer despedirse saludar
etc.
Ejemplo:
Estilo directo: Alfonso: “Feliz cumpleaños”.
Estilo indirecto: Alfonso me ha felicitado por mi cumpleaños.
7. Para referir preguntas tenemos dos formas:
1. Pregunta cerrada (sí/no) utilizamos la partícula si
Ejemplo:
Estilo directo: Ana: “¿Eres española?”.
Estilo indirecto: Ana me ha preguntado si soy española.
8. 2. Pregunta con interrogativo qué, dónde, cuándo, etc. Incluimos el
interrogativo en nuestro discurso referido.
Ejemplo:
Estilo directo: Ana: “¿Cuándo empieza el curso de español?”.
Estilo indirecto: Ana me ha preguntado cuándo empieza el curso
de español.
9. De forma más coloquial, podemos añadir que antes del interrogativo.
Ejemplo:
Ana me ha preguntado (que) si soy española.
Ana me ha preguntado (que) cuándo empieza el curso.
10. Al cambiar los datos de espacio y tiempo, cambian también muchas cosas:
los pronombres, los posesivos, los tiempos verbales, los verbos como traer,
llevar, ir, venir, etc.
Ejemplo 1:
Estilo directo: Alicia: “¿Vienes a comer a mi casa?”
Discurso referido: Alicia me ha preguntado si voy a comer a su casa.
Ejemplo 2:
Estilo directo: Alicia: ¿Me traes un café a mi oficina?
Estilo indirecto: Alicia me ha preguntado si le llevo un café a su oficina.
También, en este caso, podemos cambiar el verbo por pedir, ya que es una petición: Alicia me
ha pedido que le lleve un café a su oficina.
11. Transmitir órdenes, peticiones y consejos
Para transmitir órdenes, peticiones y consejos tenemos que usar la
estructura que + subjuntivo.
Ejemplo 1:
Estilo directo: Lucía: “María, ¿puedes revisar este texto?” (Petición)
Estilo indirecto: Lucía me ha pedido que revise su texto.
Ejemplo 2:
Estilo directo: Lucía: “Si te duele la garganta, ve al médico”.
Estilo indirecto: Lucía me ha aconsejado/me ha dicho que, si me duele
la garganta, vaya al médico. (Consejo)