Enviar búsqueda
Cargar
Lengua y literatura española
•
Descargar como PPTX, PDF
•
0 recomendaciones
•
353 vistas
G
grupoespanhol
Seguir
Denunciar
Compartir
Denunciar
Compartir
1 de 15
Descargar ahora
Recomendados
Formulario de inscripción
Formulario de inscripción
Graciela Bilat
se mencionan diferentes puntos los cuales dan a conocer estrategias para hacer del PNB una realidad.
Plan nacional de bilingüismo laura y jessica
Plan nacional de bilingüismo laura y jessica
jessica hernandez
Educational presentation
Presentation Lic. Neyda Zambrano
Presentation Lic. Neyda Zambrano
espelabra
English summer camp nuevas bases
English summer camp nuevas bases
Graciela Bilat
Ponencia sobre la formación en Interpretación en los servicios públicos en la Universidad de Vigo.
Formación interpretación servicios públicos
Formación interpretación servicios públicos
Maribel del Pozo
English Teacher esl Murcia job
English Teacher esl Murcia job
ingles garantizado murcia
Syllabys Cultura y civilizacion anglofona
Syllabus cultura y civilizacion anglofona 2015 2
Syllabus cultura y civilizacion anglofona 2015 2
GERMAN PEREZ
En esta presentación vamos a conocer más sobre la optativa de español para extranjeros .
Presentación dhtic
Presentación dhtic
Iliana Baez
Recomendados
Formulario de inscripción
Formulario de inscripción
Graciela Bilat
se mencionan diferentes puntos los cuales dan a conocer estrategias para hacer del PNB una realidad.
Plan nacional de bilingüismo laura y jessica
Plan nacional de bilingüismo laura y jessica
jessica hernandez
Educational presentation
Presentation Lic. Neyda Zambrano
Presentation Lic. Neyda Zambrano
espelabra
English summer camp nuevas bases
English summer camp nuevas bases
Graciela Bilat
Ponencia sobre la formación en Interpretación en los servicios públicos en la Universidad de Vigo.
Formación interpretación servicios públicos
Formación interpretación servicios públicos
Maribel del Pozo
English Teacher esl Murcia job
English Teacher esl Murcia job
ingles garantizado murcia
Syllabys Cultura y civilizacion anglofona
Syllabus cultura y civilizacion anglofona 2015 2
Syllabus cultura y civilizacion anglofona 2015 2
GERMAN PEREZ
En esta presentación vamos a conocer más sobre la optativa de español para extranjeros .
Presentación dhtic
Presentación dhtic
Iliana Baez
Unidad Didáctica 3
Préstamos y extranjerismos
Préstamos y extranjerismos
Paqui Ruiz
Being competent in foreign languages is evident at university due to student mobility and the transmission of knowledge and research in a multilingual higher education. The Andalusian Council of Universities set the level B1 as a requirement for obtaining a university degree. In Melilla, this requirement is added to the high percentage of linguistic diversity that exists. This investigation describes the plurilingual reality of first-year students, and the socio-linguistic variables that account for results. With 206 subjects, we determine that a clear plurilingual profile exists, although their level in a foreign language is not sufficient to become independent users.
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Ana M.ª Rico Martín
Cv blog
Cv blog
myriamjane
Apresentação do grupo de estudos da minha esposa. (Espanhol - Licenciatura/UFRN)
Apresentação de slides - Español
Apresentação de slides - Español
Fernando Afonso
Programa Balboa
Programa Balboa
kpdelahoz
Taller virtual
Info taller virtual de producción académica en comunicación
Info taller virtual de producción académica en comunicación
Universidad Andina Bolivar
8. presentación del trabaljo objetivos
8. presentación del trabaljo objetivos
Rogério Almeida
Programa bilingüe. Curso 2014-2015
Bilingüe 2014-2015
Bilingüe 2014-2015
iescascales
Los editores de revistas científicas de Ciencias Sociales de habla española están inmersos en un debate: el uso único y (casi) exclusivo del español como lenguaje científico, o el aperturismo a otros modelos dentro de sus publicaciones basados en el bilingüismo (inglés) o incluso en el multilingüismo. Apostamos firmemente por la necesaria adaptación lingüística de las revistas digitales al entorno mediático global, la internacionalización de las revistas científicas y la apertura del mercado de éstas. Y desde nuestro punto de vista, estos hechos pasan por ampliar los idiomas que emplean, más allá del español, tanto para publicar y recoger artículos e investigaciones, como para llevar a cabo la difusión de sus actuaciones, como por ejemplo, a través de sus portales web y de las redes sociales. La presente comunicación pretende conocer los idiomas utilizados por las revistas científicas de Ciencias Sociales no sólo en los artículos que recogen y publican, sino también las lenguas que usan en sus portales digitales y en sus perfiles de redes sociales, Facebook y Twitter principalmente. De esta forma intentamos conocer mediante un sencillo análisis el grado de internacionalización de las revistas. Este estudio surge del debate producido en torno a este tema el pasado mes de julio en el I Encuentro Iberoamericano de Editores de Revistas Científicas celebrado en la Universidad La Laguna de Tenerife. Con él pretendemos aclarar y mostrar la situación idiomática real en la que se encuentran las revistas científicas de ciencias sociales en español. Por Jesús Segarra, Alberto Plaza y Martín Oller (Universidad La Laguna de Tenerife, Diciembre de 2011).
Análisis de la pluralidad lingüística en las revistas científicas de Ciencias...
Análisis de la pluralidad lingüística en las revistas científicas de Ciencias...
Jesús Segarra-Saavedra
Capítulo 2. Introducción a la Gramática. Por Francisco Marcos Marín. (Texto Introducción a la lingüística española, Manuel Alvar, director).
Capitulo 2. Introducción a la Gramática del Texto Introducción a la lingüísti...
Capitulo 2. Introducción a la Gramática del Texto Introducción a la lingüísti...
marrisan (Marlon Rivas Sánchez)
Entrega de la presentación de DHTIC. Alumna Tania Torres López. La lingüística
Dhtic diapositivas ensayo
Dhtic diapositivas ensayo
Tania Lopez
Tarea #1, conceptos y definiciones.
1... lenguaje y lingüistica
1... lenguaje y lingüistica
sinddyguardado
Español actual temario de Castellano para la traducción I
Presentacion tema 1 situacion linguistica actual del español
Presentacion tema 1 situacion linguistica actual del español
lawlietgirl
La PlanificacióN De Los Contenidos LingüíSticos
La PlanificacióN De Los Contenidos LingüíSticos
Universidad de Valencia/ IES Lluís Vives
variacion linguistica
Variacion linguistica
Variacion linguistica
HumbertoHdezFajardo
Diversidad lingüística en méxico
Diversidad lingüística en méxico
ZYANYA04
Universidad Técnica Particular de Loja Carrera: Ciencias de la Educación Docente: Lic. Rosario Requena Ciclo:Cuarto Bimestre: Primero
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
Videoconferencias UTPL
Lingüística, lenguaje, lengua
Lingüística, lenguaje, lengua
Videoconferencias UTPL
Lingüística...
Lingüística...
Loret Andy
Variantes linguisticas
Variantes linguisticas
Ellie Castillo
Diversidad linguistica del español
185057343 andion-herrero-la-diversidad-linguistica-del-espannol-la-compleja-r...
185057343 andion-herrero-la-diversidad-linguistica-del-espannol-la-compleja-r...
IrMa Hm
Maestría para profesores impartica en Cuenca, Ecuador. Tema 1. El español lengua internacional
Máster profesorado ecuador tema1 jr carriazo
Máster profesorado ecuador tema1 jr carriazo
José-Ramón Carriazo Ruiz
Más contenido relacionado
La actualidad más candente
Unidad Didáctica 3
Préstamos y extranjerismos
Préstamos y extranjerismos
Paqui Ruiz
Being competent in foreign languages is evident at university due to student mobility and the transmission of knowledge and research in a multilingual higher education. The Andalusian Council of Universities set the level B1 as a requirement for obtaining a university degree. In Melilla, this requirement is added to the high percentage of linguistic diversity that exists. This investigation describes the plurilingual reality of first-year students, and the socio-linguistic variables that account for results. With 206 subjects, we determine that a clear plurilingual profile exists, although their level in a foreign language is not sufficient to become independent users.
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Ana M.ª Rico Martín
Cv blog
Cv blog
myriamjane
Apresentação do grupo de estudos da minha esposa. (Espanhol - Licenciatura/UFRN)
Apresentação de slides - Español
Apresentação de slides - Español
Fernando Afonso
Programa Balboa
Programa Balboa
kpdelahoz
Taller virtual
Info taller virtual de producción académica en comunicación
Info taller virtual de producción académica en comunicación
Universidad Andina Bolivar
8. presentación del trabaljo objetivos
8. presentación del trabaljo objetivos
Rogério Almeida
Programa bilingüe. Curso 2014-2015
Bilingüe 2014-2015
Bilingüe 2014-2015
iescascales
La actualidad más candente
(8)
Préstamos y extranjerismos
Préstamos y extranjerismos
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Cv blog
Cv blog
Apresentação de slides - Español
Apresentação de slides - Español
Programa Balboa
Programa Balboa
Info taller virtual de producción académica en comunicación
Info taller virtual de producción académica en comunicación
8. presentación del trabaljo objetivos
8. presentación del trabaljo objetivos
Bilingüe 2014-2015
Bilingüe 2014-2015
Destacado
Los editores de revistas científicas de Ciencias Sociales de habla española están inmersos en un debate: el uso único y (casi) exclusivo del español como lenguaje científico, o el aperturismo a otros modelos dentro de sus publicaciones basados en el bilingüismo (inglés) o incluso en el multilingüismo. Apostamos firmemente por la necesaria adaptación lingüística de las revistas digitales al entorno mediático global, la internacionalización de las revistas científicas y la apertura del mercado de éstas. Y desde nuestro punto de vista, estos hechos pasan por ampliar los idiomas que emplean, más allá del español, tanto para publicar y recoger artículos e investigaciones, como para llevar a cabo la difusión de sus actuaciones, como por ejemplo, a través de sus portales web y de las redes sociales. La presente comunicación pretende conocer los idiomas utilizados por las revistas científicas de Ciencias Sociales no sólo en los artículos que recogen y publican, sino también las lenguas que usan en sus portales digitales y en sus perfiles de redes sociales, Facebook y Twitter principalmente. De esta forma intentamos conocer mediante un sencillo análisis el grado de internacionalización de las revistas. Este estudio surge del debate producido en torno a este tema el pasado mes de julio en el I Encuentro Iberoamericano de Editores de Revistas Científicas celebrado en la Universidad La Laguna de Tenerife. Con él pretendemos aclarar y mostrar la situación idiomática real en la que se encuentran las revistas científicas de ciencias sociales en español. Por Jesús Segarra, Alberto Plaza y Martín Oller (Universidad La Laguna de Tenerife, Diciembre de 2011).
Análisis de la pluralidad lingüística en las revistas científicas de Ciencias...
Análisis de la pluralidad lingüística en las revistas científicas de Ciencias...
Jesús Segarra-Saavedra
Capítulo 2. Introducción a la Gramática. Por Francisco Marcos Marín. (Texto Introducción a la lingüística española, Manuel Alvar, director).
Capitulo 2. Introducción a la Gramática del Texto Introducción a la lingüísti...
Capitulo 2. Introducción a la Gramática del Texto Introducción a la lingüísti...
marrisan (Marlon Rivas Sánchez)
Entrega de la presentación de DHTIC. Alumna Tania Torres López. La lingüística
Dhtic diapositivas ensayo
Dhtic diapositivas ensayo
Tania Lopez
Tarea #1, conceptos y definiciones.
1... lenguaje y lingüistica
1... lenguaje y lingüistica
sinddyguardado
Español actual temario de Castellano para la traducción I
Presentacion tema 1 situacion linguistica actual del español
Presentacion tema 1 situacion linguistica actual del español
lawlietgirl
La PlanificacióN De Los Contenidos LingüíSticos
La PlanificacióN De Los Contenidos LingüíSticos
Universidad de Valencia/ IES Lluís Vives
variacion linguistica
Variacion linguistica
Variacion linguistica
HumbertoHdezFajardo
Diversidad lingüística en méxico
Diversidad lingüística en méxico
ZYANYA04
Universidad Técnica Particular de Loja Carrera: Ciencias de la Educación Docente: Lic. Rosario Requena Ciclo:Cuarto Bimestre: Primero
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
Videoconferencias UTPL
Lingüística, lenguaje, lengua
Lingüística, lenguaje, lengua
Videoconferencias UTPL
Lingüística...
Lingüística...
Loret Andy
Variantes linguisticas
Variantes linguisticas
Ellie Castillo
Destacado
(12)
Análisis de la pluralidad lingüística en las revistas científicas de Ciencias...
Análisis de la pluralidad lingüística en las revistas científicas de Ciencias...
Capitulo 2. Introducción a la Gramática del Texto Introducción a la lingüísti...
Capitulo 2. Introducción a la Gramática del Texto Introducción a la lingüísti...
Dhtic diapositivas ensayo
Dhtic diapositivas ensayo
1... lenguaje y lingüistica
1... lenguaje y lingüistica
Presentacion tema 1 situacion linguistica actual del español
Presentacion tema 1 situacion linguistica actual del español
La PlanificacióN De Los Contenidos LingüíSticos
La PlanificacióN De Los Contenidos LingüíSticos
Variacion linguistica
Variacion linguistica
Diversidad lingüística en méxico
Diversidad lingüística en méxico
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
Lingüística, lenguaje, lengua
Lingüística, lenguaje, lengua
Lingüística...
Lingüística...
Variantes linguisticas
Variantes linguisticas
Similar a Lengua y literatura española
Diversidad linguistica del español
185057343 andion-herrero-la-diversidad-linguistica-del-espannol-la-compleja-r...
185057343 andion-herrero-la-diversidad-linguistica-del-espannol-la-compleja-r...
IrMa Hm
Maestría para profesores impartica en Cuenca, Ecuador. Tema 1. El español lengua internacional
Máster profesorado ecuador tema1 jr carriazo
Máster profesorado ecuador tema1 jr carriazo
José-Ramón Carriazo Ruiz
Versión reducida de "El mundo estudia español. 2018" con la introducción y el capítulo dedicado a Brasil. Como el documento original tiene 608 páginas y 51 Mb, lo he reducido para poder utilizarlo de forma más fácil con mis alumnos.
El mundo estudia Español 2018 Brasil
El mundo estudia Español 2018 Brasil
Gonzalo Abio
Diapositivas sobre la lengua española
Diapositivas de lengua española
Diapositivas de lengua española
CristianDavid251304
Anuario que publica todos los años el Instituto Cervantes y en el que se analiza el estado del español como lengua, su expansión y sus retos de futuro.
Anuario 2009 'El español en el mundo'
Anuario 2009 'El español en el mundo'
Cext
Unidad 3 del curso de introducción a la sociolingüística para alumnos del curso de licenciatura en letras español UAB-UFAL, 2014-2.
Unidad3 - Introducción a la sociolinguística
Unidad3 - Introducción a la sociolinguística
Gonzalo Abio
PCIC
Pcic
Pcic
Jesús Ángel González López
Formación Superior en Enseñanza de Español para Inmigrantes
Formación Superior en Enseñanza de Español para Inmigrantes
Mundo Spanish
Presentacion Materiales Cvc
Presentacion Materiales Cvc
guestdd9a2f
Presentación Materiales CVC
Presentación Materiales CVC
guestdd9a2f
Los cursos de Enseñaza de Español a Inmigrantes, forman parte de la programación de Formación Continua de la Universidad de Alcalá, y están gestionados por la plataforma de enseñanza virtual Liceus. Están organizados por el Departamento de Filología de la Universidad de Alcalá y dirigidos por D. Antonio Alvar Ezquerra. La enseñanza de español como segunda lengua a inmigrantes y la educación multicultural nace de una reflexión sobre la presencia en las sociedades y escuelas occidentales de minorías cada vez más elevadas de inmigrantes, que para su integraciónsocial, educativa y laboral necesitan hablar español y conocer aspectos de nuestra cultura y sociedad, en ocasiones muy“distanciada” de la suya. El Curso de Introducción a la enseñanza de español a inmigrantes. El entorno didáctico como contexto para la interacción social se complementa con el Curso de Perfeccionamiento o Avanzado. El aprendizaje y la enseñanza de la L2 a inmigrantes desde la sociología educativa y la antropología cultural.
Cursos on line de Enseñanza de Español a Inmigrantes de la Universidad de Alcalá
Cursos on line de Enseñanza de Español a Inmigrantes de la Universidad de Alcalá
Liceus Iniciativas de Gestión Cultural SL
Inmigracion
Inmigracion
Mundo Spanish
Master en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera para estudiantes brasi...
Master en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera para estudiantes brasi...
Mundo Spanish
Programa balboa
Programa balboa
kpdelahoz
Introducción a la sociolingüística - disciplina electiva de 45 horas (2014-2). profesor Gonzalo Abio. Acompañado de 3 presentaciones también disponibles en Slideshare: Unidad 1 http://pt.slideshare.net/tabano/unidad-1-introduccin-a-la-sociolingstica, Unidad 2 http://pt.slideshare.net/tabano/unidad-2-curso-de-sociolingustica y Unidad 3 http://pt.slideshare.net/tabano/unidad3-introduccin-a-la-sociolingustica
Curso de introducción a la sociolinguistica para profesores brasileños (2014-2)
Curso de introducción a la sociolinguistica para profesores brasileños (2014-2)
Gonzalo Abio
El mundo estudia español
El mundo estudia español
Patricio
Sistema nacional de salud.Trabajo fin de master.
Sistema nacional de salud.Trabajo fin de master. ...
Sistema nacional de salud.Trabajo fin de master. ...
Espanolparainmigrantes
Formación Superior en Enseñanza de Español a inmigrantes (L2) (600 €)
Formación Superior en Enseñanza de Español a inmigrantes (L2) (600 €)
Mundo Spanish
El español es hoy por hoy una fuente de riqueza indiscutible cuyo valor tiene su origen en tres factores determinantes. Su potente demografía: es la cuarta lengua más hablada del mundo por detrás tan solo del chino, el inglés y el hindi, y la cifra de hispanohablantes en el mundo se situará en breve en la barrera de los 500 millones; su apreciada funcionalidad: como lengua de comunicación internacional el español ocupa ya un lugar determinante en el escenario internacional al tiempo que abre las puertas del futuro profesional de todos aquellos que la estudian; y su reconocido prestigio cultural: el español es el vehículo idóneo para acceder al rico patrimonio cultural de España e Hispanoamérica; la lengua, en nuestro caso la española, es la puerta de acceso a la producción cultural que se genera en todos los países de habla hispana en cualquiera de sus expresiones: literaria, artística, cinematográfica… El Instituto Cervantes ha llevado a cabo, en esta Enciclopedia del español en el mundo, una exhaustiva labor de recopilación de los datos referentes alnúmero de estudiantes de español en el mundo, región por región, país a país, recopilación hasta ahora inédita y que reúne información sobre la demanda que existe en todos los ámbitos educativos: enseñanza reglada (primaria, secundaria, universitaria) y enseñanza no reglada (centros de enseñanza privada, universidades populares, instituciones educativas promovidas por las administraciones, etc.). Los datos recabados abarcan no solo las cifras correspondientes a los cursos académicos recientes sino que incorporan también la evolución experimentada por la demanda de español en estos últimos quince años en aquellos países cuya tradición en el estudio de lenguas lo ha permitido. El total de países en los que se estudia español, tras este sondeo, llega a 86, si bien el cómputo global del número de países sometidos a estudio ha llegado a 91. Tras ese exhaustivo recuento, puede afirmarse que en la actualidad unos 14 millones de alumnos estudian español como lengua extranjera en el mundo. La mayor demanda se concentra en el continente americano, con cerca de 7.100.000 estudiantes de español en nuestros días. Cifra que, no obstante, está a punto de triplicarse, dado que, por un lado, del millón de estudiantes de español que registra Brasil en la actualidad se pasará a un mínimo de 11 millones en el momento en que se haga plenamente efectiva la ley por la que todas las escuelas estarán obligadas a ofrecer la asignatura de español en la enseñanza media; por otro lado, las expectativas de crecimiento de la demanda en Estados...
EL VALOR DE LA LENGUA - Solo debemos decidir si estamos dispuestos a afrontar...
EL VALOR DE LA LENGUA - Solo debemos decidir si estamos dispuestos a afrontar...
Christina Parmionova
Enseñanza del español como lengua extranjera- Turismo Idiomatico
Enseñanza del español como lengua extranjera- Turismo Idiomatico
Natalia Muñoz
Similar a Lengua y literatura española
(20)
185057343 andion-herrero-la-diversidad-linguistica-del-espannol-la-compleja-r...
185057343 andion-herrero-la-diversidad-linguistica-del-espannol-la-compleja-r...
Máster profesorado ecuador tema1 jr carriazo
Máster profesorado ecuador tema1 jr carriazo
El mundo estudia Español 2018 Brasil
El mundo estudia Español 2018 Brasil
Diapositivas de lengua española
Diapositivas de lengua española
Anuario 2009 'El español en el mundo'
Anuario 2009 'El español en el mundo'
Unidad3 - Introducción a la sociolinguística
Unidad3 - Introducción a la sociolinguística
Pcic
Pcic
Formación Superior en Enseñanza de Español para Inmigrantes
Formación Superior en Enseñanza de Español para Inmigrantes
Presentacion Materiales Cvc
Presentacion Materiales Cvc
Presentación Materiales CVC
Presentación Materiales CVC
Cursos on line de Enseñanza de Español a Inmigrantes de la Universidad de Alcalá
Cursos on line de Enseñanza de Español a Inmigrantes de la Universidad de Alcalá
Inmigracion
Inmigracion
Master en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera para estudiantes brasi...
Master en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera para estudiantes brasi...
Programa balboa
Programa balboa
Curso de introducción a la sociolinguistica para profesores brasileños (2014-2)
Curso de introducción a la sociolinguistica para profesores brasileños (2014-2)
El mundo estudia español
El mundo estudia español
Sistema nacional de salud.Trabajo fin de master. ...
Sistema nacional de salud.Trabajo fin de master. ...
Formación Superior en Enseñanza de Español a inmigrantes (L2) (600 €)
Formación Superior en Enseñanza de Español a inmigrantes (L2) (600 €)
EL VALOR DE LA LENGUA - Solo debemos decidir si estamos dispuestos a afrontar...
EL VALOR DE LA LENGUA - Solo debemos decidir si estamos dispuestos a afrontar...
Enseñanza del español como lengua extranjera- Turismo Idiomatico
Enseñanza del español como lengua extranjera- Turismo Idiomatico
Lengua y literatura española
1.
Grado en lengua
y literatura española
2.
3.
Requisitos para frecuentar
este grado;
4.
Consultar un programa
del curso de la universidad de Murcia;
5.
Objetivos del curso;
6.
Las salidas profesionales;
7.
8.
Geográficas (se extiende
por España y prácticamente todo el continente americano);
9.
Culturales (la lengua
española es un factor de unidad en la diversidad cultural entre los hispanohablantes);
10.
11.
Programa del curso(U.M.)
* Optativas
12.
Objetivos
13.
Competencias
14.
Competencias
15.
16.
Algunas universidades donde
hay el grado
17.
18.
19.
Universidad Nacional de
Educación a Distancia
20.
Universidad de Murcia
Campus de laMerced
21.
Descargar ahora