Teatros Nacionales Barrocos: Inglaterra, Francia y Diferencias con España
1. LOS TEATROS NACIONALES DE
INGLATERRA Y FRANCIA EN EL
BARROCO. RELACIONES Y
DIFERENCIAS CON EL TEATRO
ESPAÑOL
2. INTRODUCCIÓN
Situación teatro en Europa siglo XVI:
- 3 formas teatrales:
T. Eclesiástico: autos y misterios (fechas señaladas).
T. Cortesano (Clásico): principios poética Aristóteles.
T. Popular: nuevo público. No respeto reglas aristotélicas.
… En la 2ª mitad del siglo XVI:
Inglaterra y España: triunfa el teatro nacional.
Francia: triunfa el teatro clásico.
Italia: doble situación:
- comedia culta
- comedia popular
3. TEATRO NACIONAL INGLÉS
GENERALIDADES:
Teatro Isabelino.
Espacio improvisado primero y después primeros
teatros.
Preferencia de las comedias por parte del público
No respeto por la obra escrita ni la propiedad literaria.
No separación de géneros ni respeto de unidades.
4. TEATRO NACIONAL INGLÉS
A) AUTORES:
Thomas Kyd: uno de los creadores. Fraticidio castigado. (Hamlet).
Benjamin (Ben) Jonson: El zorro. Lujuria, codicia e hipocresía.
Cristopher Marlowe: Gran dramaturgo junto con Shakespeare.
Trágica historia del doctor Fausto. ¿Marlowe = Shakespeare?
William Shakespeare: Primero producciones alegres como Sueño
de una noche de verano… excepto Romeo y Julieta. Luego obras
más sombrías y dramáticas como Hamlet. Macbeth, Otelo, Rey
Lear,… Últimas obras = serenidad. La tempestad.
5. TEATRO NACIONAL FRANCÉS
A) GENERALIDADES:
• Desde finales del siglo XVI existen teatros cubiertos.
• Cada vez va siendo un teatro más elitista.
• Hacia 1630 triunfo del clasicismo francés gracias a la protección
real y el pensamiento filosófico imperante en la época.
• Características:
Separación rigurosa de géneros y estilos.
Obras divididas en 5 actos (modelo horaciano).
Acatamiento 3 reglas (acción, lugar y tiempo).
Predominio de caracteres sobre la acción.
No escenas sangrientas.
Temas foráneos y no coetáneos.
6. TEATRO NACIONAL FRANCÉS
B) AUTORES:
Pierre Corneille: Conflicto entre voluntad y deber superior = gana el deber.
Dejó de escribir tras fracasar con Phertharite.
Jean Racine: En él triunfan las pasiones (voluntad). Tras estrenar Phedre
dejó de escribir.
Molière: Casi no hay acción, poderosa personalidad de los personajes, gran
observación e ingenio para escenificar la vida cotidiana. Intención satírica
moral. Tartufo, El misántropo y Las preciosas ridículas.
7. RELACIONES CON EL TEATRO
ESPAÑOL
El teatro isabelino es parecido al español por el
anticlasicismo de ambos.
La diferencia entre ambos es que en España el teatro
era una empresa colectiva.
El teatro francés es diferente al español ya que se optó
allí por el clasicismo.