Este documento es el manual del usuario de la impresora 3D CR-10 Smart Pro de Creality. Proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación, uso y mantenimiento de la impresora, incluyendo especificaciones técnicas, lista de piezas, procedimientos de nivelación de la plataforma, calentamiento y carga de filamentos. El manual también advierte sobre medidas de seguridad y recomienda contactar al fabricante para obtener asistencia.
1. CR-10 Smart Pro
Cree realidades. Dé vida a los sueños
CR-10 Smart Pro
Manual del usuario de la impresora 3D
V1.2
2. Mensaje para el usuario
Gracias por confiar en Creality. Para su comodidad, lea detenidamente este Manual del usuario antes de comenzar y
siga estrictamente las instrucciones.
Creality siempre está a su disposición para prestarle servicios de alta calidad. Si tiene cualquier problema o le surge
alguna duda al utilizar nuestros productos, póngase en contacto con nosotros mediante la información de contacto
que aparece al final de este manual.
Para una experiencia de uso óptima, puede emplear los siguientes métodos para obtener más información sobre
nuestros dispositivos:
Manual del usuario: la tarjeta SD suministrada con la impresora incluye instrucciones y vídeos.
También puede visitar nuestro sitio web oficial (www.creality.com) para obtener información relacionada con el
software y el hardware, los datos de contacto, las instrucciones del dispositivo, la garantía y mucho más.
Actualización de firmware
Visite nuestro sitio web oficial en https://www.creality.com/download, cambie el idioma según sus preferencias y
seleccione la impresora y el modelo. Descargue el firmware correspondiente e instálelo para el uso con la impresora.
3. Instrucciones de uso
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
No utilice la impresora con métodos y operaciones que no se hayan descrito en este manual; de lo contrario, podrían producirse lesiones accidentales o daños materiales.
No coloque la impresora en un entorno con vibraciones o que sea inestable de cualquier otro modo, ya que la calidad de impresión disminuye cuando la impresora vibra.
No coloque la impresora cerca de materiales inflamables, materiales explosivos o fuentes de calor. Coloque la impresora en un entorno fresco, con poco polvo y buena ventilación.
Utilice el cable de alimentación suministrado con la impresora y evite el uso de cables de alimentación de otros productos. El enchufe se debe conectar a una toma de pared
de tres clavijas con un cable de conexión a tierra.
No toque la boquilla, la base caliente ni el motor mientras que la impresora esté en funcionamiento; de lo contrario, podría sufrir quemaduras.
No utilice guantes ni accesorios al manipular la impresora; de lo contrario, las piezas móviles podrían provocar lesiones accidentales, como cortes o laceraciones.
Cuando finalice el proceso de impresión, utilice herramientas para limpiar los filamentos de la boquilla mientras que la boquilla aún esté caliente. No toque la boquilla con las
manos al limpiarla; de lo contrario, podría sufrir quemaduras.
Para evitar lesiones accidentales, los niños menores de 10 años no deben utilizar la impresora sin la supervisión de un adulto.
La impresora está equipada con un mecanismo de protección de seguridad. No mueva la boquilla ni la plataforma de impresión rápidamente con la mano mientras que la
impresora esté encendida; de lo contrario, la impresora se apagará automáticamente como medida de seguridad.
Los usuarios deben cumplir con las leyes y normativas del país y la región donde se encuentra el equipo (la ubicación de uso), respetar la ética profesional y prestar atención a las
obligaciones de seguridad. Queda estrictamente prohibido utilizar nuestros productos o equipos para cualquier fin ilegal. La empresa no se hace cargo de las responsabilidades
legales derivadas que los infractores deban asumir.
Utilice los filamentos recomendados por el fabricante; de lo contrario, es posible que la boquilla se obstruya o que la impresora sufra daños.
4. Contenido
Información sobre la impresora 01-01
Especificaciones del dispositivo 02-02
Lista de accesorios 03-03
04-09
Instalación de la impresora 3D
10-17
Uso de la impresora 3D
20-21
Impresión sin conexión
22-22
Inicio de la impresión
23-23
Restablecimiento de la red
25-25
Cableado de circuitos
26-26
Solución de problemas
19-19
18-18
24-24
Mantenimiento de la impresora
Método 2 de la red de distribución de Creative Cloud
Método 1 de la red de distribución de Creative Cloud
5. 1. Información sobre la impresora
01
1 Módulo de soporte
2 Indicador LED
3 Detector de filamentos
4 Interruptor de límite del eje X
5 Módulo de boquilla
6 Plataforma de impresión
7 Mando de ajuste de la correa del eje Y
8 Kit de herramientas
9 Ranura para tarjetas de memoria
10 Pantalla táctil
11 Código QR Wi-Fi
12 Puerto en línea
13 Puerto de cámara
14 Puerto de red
15 Botón de encendido
16 Mando de ajuste de la correa del eje X
17 Varilla de tiro
18 Varilla roscada
19 Acoplamiento
20 Motor del eje Z
21 Interruptor de encendido
22 Conector de alimentación de CA
23 Motor del eje Y
24 Motor del eje X
www
.cxsw
3d.c
om
www
.crea
lity.c
om
18F,
JinXi
uHon
gDu
Build
ing,
Meil
ong
Blvd
.,
Long
hua
Dist.
,
Shen
zhen
,
Chin
a
5181
31
Produ
ct
name
:
WiFi
3D
Printe
r
Mode
l
name
:
CR-1
0
Smart
Pro
ID:
94175
01200
61A8
CXSW
-FCE
E120
061A
8
23
20
24
19
20
22
21
17
18
3
1
6
4
5
2
8
9
7
14
15
13
11
10
12
16
6. Especificaciones generales
Modelo CR-10 Smart Pro
300 mm × 300 mm × 400 mm
FDM
1
0,1 a 0,4 mm
0,4 mm (estándar)
±0.1mm
1.75mm PLA/ABS/TPU/PETG/Madera/Carbon/PA
STL/OBJ/AMF
Creality Slicer/Cura
Entrada: 100-240 VCA, 50/60 Hz. Salida: 24 VCC
350W
≤100℃
≤300℃
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Español
80 a 100 mm/s
Tamaño de modelado
Tecnología de modelado
Número de boquillas
Altura de la capa de laminado
Diámetro de la boquilla
Precisión de impresión
Filamentos de impresión
Formatos de archivo de laminado compatibles
Método de impresión
Software de laminado compatible
Tensión nominal
Potencia nominal
Temperatura máxima de la base caliente
Temperatura máxima de la boquilla
Función de reanudación de la impresión
Detección de filamentos
Eje Z doble
Nivelación automática
Idioma
Velocidad de impresión
Impresión en línea o impresión sin conexión a través de Wi-Fi/tarjeta de memoria
2. Especificaciones del dispositivo
02
Distancia de retracción ≤3mm
7. 3. Lista de piezas
7 9 10 Tornillo redondo de cabeza
plana hexagonal M5x12 (2 ud.)
2
Base (1 ud.)
1 Pantalla táctil (1 ud.)
3 5 Soporte (1 ud.)
4
Nota: La lista de componentes anterior se proporciona únicamente a modo de referencia. El producto real puede variar.
Varilla de tiro (2 ud.)
8
6
Tarjeta de memoria y
lector de tarjetas (1 ud.)
7
Espátula (1 ud.)
1 Limpiador de
boquillas (1 ud.)
4
Alicates de corte (1 ud.)
5
Llave (1 ud.)
2
Llave de tubo
hexagonal (1 ud.)
6 8 8 Boquilla (2 ud.)
3 Llave de tubo (1 ud.)
14
11
13
12
03
Bastidor (1 ud.) Cable de alimentación (1 ud.) Tubo de teflón (1 ud.)
Filamento (1 ud.) Tornillo combinado
M5x45 (4 ud.)
Tornillo redondo de cabeza
plana hexagonal M5x20 (2 ud.)
Junta extragrande M5 (2 ud.) Cámara (1 ud.) Módulo de boquilla (1 ud.)
Lista de piezas del kit de herramientas
8. 4. Instalación del bastidor
Gire el acoplamiento de modo que el eje X se eleve a la posición que se muestra en la Figura 16.
Instale los dos perfiles del eje Z en las ranuras internas
del perfil inferior del eje Y.
9
Bastidor (1 ud.)
2
Base (1 ud.)
1
9 9
16
2
1
Eje X
04
Tornillo combinado M5x45 (4 ud.)
9. 5. Instalación de la varilla de tiro
10 Tornillo redondo de cabeza plana
hexagonal M5x12 (2 ud.)
11 Tornillo redondo de cabeza plana
hexagonal M5x20 (2 ud.)
Ajuste el conjunto de la varilla de tiro a una altura adecuada e instálelo en la posición que se muestra en la figura.
10
11
11
10
Junta extragrande M5 (2 ud.)
12
12
05
10. 6. Instalación del módulo de boquilla
06
14 Módulo de boquilla (1 ud.)
14
Los tornillos se han fijado en el conjunto de
la boquilla, los usuarios deben desmontar y
montar por sí mismos
11. 7. Instalación del soporte
07
6 Tubo de teflón (1 ud.)
5 Soporte (1 ud.)
5
Instale el soporte encima de la impresora como se muestra en la figura.
6
12. 8.Instalación de la pantalla táctil
Pantalla táctil (1 ud.)
3
08
1
2
●No conecte ni desconecte los cables mientras que
la impresora esté encendida.
1. Conecte el cable de la base a la pantalla táctil.
2. Alinee los tres orificios de montaje en la parte posterior de la
pantalla táctil horizontalmente con los tres postes de tornillos e
n el chasis y presiónelos suavemente en su lugar en la dirección
de la flecha. Desmontar de acuerdo con la dirección que se muestra.
Instalar
Desmontar
Nota: No use fuerza excesiva al instalar y quitar la pantalla
táctil, ya que la columna de tornillos es fácil de romper.
3
13. 9. Conexión del cableado
4 Cable de
alimentación (1 ud.)
09
●No conecte ni desconecte los cables mientras que la impresora esté encendida.
A. Conecte el motor del eje X al puerto de 6 clavijas como se muestra en la figura.
B. Conecte el interruptor de límite del eje X al puerto de 2 clavijas como se muestra en la figura.
C. Conecte el detector de filamentos.
D. Conecte el módulo de boquilla.
E. Conecte el cable del motor del eje Z.
F. Conecte el cable de alimentación y encienda la alimentación.
G. Mantenga pulsado el botón de encendido y espere a que la pantalla se encienda.
Afloje los tornillos antes de conectar el módulo
de boquilla y, a continuación, vuelva a apretarlos.
Coloque el centro de la etiqueta de posicionamiento
negra del cable en el sujetacables.
4
F
G
C
E Z1 E
Z2
A
B
D
14. No toque el cable de la boquilla durante el proceso de nivelación.
Seleccione la nivelación de la casa para ingresar al modo de nivelación.
10. Nivelación de la plataforma
10
>>
-2.6
15. 10. Nivelación de la plataforma
11
Mueva la boquilla casi por encima de la tuerca niveladora. Gire la tuerca para ajustar la plataforma de impresión para que encaje en la boquilla
con una distancia de aproximadamente 0,1 mm (una tarjeta de nivelación estándar o utilice papel A4). Nivele las cuatro esquinas en orden.
La boquilla está demasiado lejos de la plataforma,
por lo que los filamentos no se pueden adherir a
la plataforma.
El filamento se extruye de forma uniforme y se
adhiere a la plataforma correctamente.
La boquilla está demasiado cerca de la plataforma
y el filamento no se extruye lo suficiente, lo que
puede provocar daños en la plataforma.
16. 10. Nivelación de la plataforma
12
Podemos utilizar un trozo de papel A4 para ayudar a nivelar, de modo que la boquilla pueda rayar el papel A4. Complete el ajuste de
las tuercas niveladoras en las cuatro esquinas una a una. Continúe ajustando hasta que pueda sentir la ligera resistencia de la boquilla
cuando tire del papel A4. (Una tarjeta de nivelación estándar o utilice papel A4)
17. 1. Ingrese a la nivelación automática, el motor arranca y espere a que se complete la nivelación automática.
2. Despues de completar la nivelación, ajuste el valor de compensación del eje Z de manera adecuada de acuerdo con la adhesión de filamento y la plataforma de vidrio.
>> 25 0
13
10. Nivelación de la plataforma
No toque el cable de la boquilla durante el proceso de nivelación.
18. 11. Calentamiento
Método 1
Dado que el proceso de calentamiento puede requerir bastante tiempo, puede iniciarlo antes de seleccionar el modelo y configurar
otros parámetros para ahorrar tiempo.
>>
0.0
0.0
0.0
Nota: La interfaz operativa que se muestra en este manual se proporciona
únicamente a modo de referencia. La interfaz operativa real puede variar.
200 60
14
19. 11. Calentamiento
Nota:
1. Los parámetros de calentamiento vienen configurados de fábrica. Para PLA, los parámetros son los siguientes. Temperatura de la boquilla: 200 °C;
temperatura de la base caliente: 60 °C. Para ABS, los parámetros son los siguientes. Temperatura de la boquilla: 240 °C; temperatura de la base caliente:
70 °C. Si necesita ajustar los parámetros debido a los materiales de impresión utilizados o por cualquier otro motivo, vaya a la página de inicio → Control
→ Temperatura → Configuración de calentamiento para PLA/ABS.
2. A la hora de reemplazar el filamento, caliente la boquilla para que el filamento residual se derrita antes de extraerlo. Si extrae el filamento residual sin
calentar la boquilla, puede que queden restos de filamento en la boquilla, lo que podría provocar obstrucciones o incluso daños en la extrusora.
Método 2
>>
0.0
0.0
0.0
100
200 60
15
20. 12. Carga de los filamentos
Coloque el filamento en el soporte mientras espera a que suba la temperatura.
Para cargar correctamente el filamento, el extremo del
filamento debe estar en la posición que se muestra en
la figura.
16
21. 12. Carga de los filamentos
Una vez que se haya alcanzado la temperatura objetivo, pase el filamento a través del módulo de detección de filamentos para insertarlo en la extrusora
hasta que llegue a la boquilla. Si el filamento sale por la boquilla, se ha cargado correctamente. Ajuste de la tensión del muelle de extrusión: Mueva la
flecha hacia la izquierda para aflojarlo y hacia la derecha para apretarlo (como se muestra en la Figura A).
Cortar
Antes de la carga
Preguntas frecuentes: ¿Cómo se reemplazan los filamentos?
Método 1: Corte el filamento cerca de la extrusora e inserte lentamente el filamento nuevo hasta que pase por el tubo de teflón.
Método 2: Caliente la boquilla y empuje el filamento hacia delante; a continuación, extráigalo rápidamente e inserte el filamento nuevo.
17
A
22. 13. Método1delareddedistribucióndeCreativeCloud
>> >> >> >>
>> >> >> >> >>
2. Cree una cuenta 3. Inicie sesión 5. Añada el dispositivo
6. Establezca conexión
con la Wi-Fi local
8. Seleccione una impresora 9. Impresión 10. Seleccione el dispositivo 11. Inicie la impresió
4. Seleccione Bluetooth
7. Seleccione un modelo
1. Escanee y descargue
CR-10 Smart Pro
CR-10 Smart Pro
18
23. >> >> >> >> >>
1. Escanee y descargue 2. Cree una cuenta 3. Inicie sesión 5. Configuración de red 6. Establezca conexión con
la Wi-Fi de la impresora
4. Escanee el código QR
>> >> >> >> >>
9. Seleccione una impresora 10. Impresión 11. Seleccione el dispositivo 12. Inicie la impresión
7. Establezca conexión
con la Wi-Fi local
8. Seleccione un modelo
CR-10 Smart Pro
CR-10 Smart Pro
14. Método2delareddedistribucióndeCreativeCloud
19
24. 15. Impresión sin conexión
>>
>>
3. Vaya a Seleccionar idioma → Siguiente → Seleccionar modelo
→ Siguiente→ Finalizar para completar la configuración.
>>
4. Ejecute el software de laminado Creality → Cargar
→ Seleccione el archivo.
1. Visite nuestro sitio web oficial (www.creality.com) para
descargar e instalar el software, o instálelo mediante el
uso de la tarjeta de memoria suministrada con la impresora.
2. Ejecute el software.
20
25. 15. Impresión sin conexión
6. Inserte la tarjeta de memoria.
El nombre del archivo debe ser letras o números latinos, no
caracteres chinos u otros símbolos especiales, y no debe
tener más de 20 caracteres.
Nota: 1. Para obtener más información sobre el uso del software,
consulte el manual del usuario del software de laminado incluido
en la tarjeta de memoria.
2. Los archivos guardados se deben colocar en el directorio raíz
de la tarjeta de memoria, no en un subdirectorio.
5. Genere el archivo G-code → Guárdelo en la
tarjeta de memoria.
>>
Advertencia: No inserte ni extraiga la tarjeta de memoria
durante el proceso de impresión.
21
26. 16.Inicio de la impresión
Toque la interfaz de impresión. Seleccione el archivo que desea
utilizar para la impresión.
Siga estos pasos para volver a comprobar la impresora:
Cuando la impresora está apagada: 1. La boquilla está firmemente conectada y se desliza con facilidad hacia la derecha y la izquierda.
2. El eje X se encuentra
en posición horizontal y estable (es decir, no cabecea), y se desliza con facilidad hacia arriba y hacia abajo.
3. El eje Y está firmemente conectado. La plataforma
no vibra y se desliza con facilidad hacia delante y hacia atrás.
4. El soporte del filamento no vibra. La superficie de los rodillos es uniforme. La extrusión del
filamento es uniforme.
Cuando la impresora está encendida: 1. La visualización y la función táctil de la pantalla funcionan correctamente. Los ejes X, Y y Z se desplazan con facilidad.
2. La boquilla y la base caliente se calientan de forma adecuada.
3. La alimentación y el retroceso del filamento funcionan correctamente.
4. La nivelación dela plataforma funciona correctamente.
Durante el proceso de impresión, puede configurar la función de "apagado automático" configurando los parámetros durante la impresión. Cuando el
apagado automático está "ON", la máquina se enfriará completamente para apagarse automáticamente 5 minutos después de que se imprima el modelo.
>> >>
wenjianming2
wenjianming3
wenjianming4
22
27. 11. Start Printing 开始打印
17. Restablecimiento de la red
Nota:
Cuando se disponga a utilizar la impresora por primera vez o cuando necesite borrar la información almacenada,
toque Restaurar configuración de red en la pantalla táctil y espere 1 o 2 minutos. A continuación, vuelva a escanear
el código QR o a establecer conexión a través de Bluetooth.
>>
23
28. 18. Mantenimientodelaimpresora
1. Gire el mando para ajustar la tensión (hacia la derecha para apretar y
hacia la izquierda para aflojar). No apriete demasiado la correa; de lo
contrario, podría romperse y la impresora podría sufrir daños (como
se muestra en la Figura A).
2. Cuando la plataforma esté sucia y requiera limpieza, límpiela con
agua limpia.
3. Si se produce una interrupción de la alimentación, la impresora se
reiniciará automáticamente cuando se reanude el suministro eléctrico
y se mostrará el mensaje «Reanudar impresión». Antes de reanudar la
impresión, elimine el exceso de filamento entre la boquilla y el modelo;
de lo contrario, es posible que se produzca un error de impresión.
A
A
24
29. 19. Cableado de circuitos
Motor del eje Y e interruptor de límite Motor del eje Z1 Motor del eje Z2
Fusible
Puerto de cable 1
Puerto de cable 2
Ranura para tarjetas
de memoria
Puerto de pantalla
Puerto Wi-Fi
Módulo de
apagado
Restablecimiento
de Wi-Fi
Conexión térmica
de la base caliente
Salida de alimentación
de la base caliente
Entrada de
alimentación
Ventilador de
funcionamiento
continuo
Puerto
reservado
Detección de
filamentos
25
30. 26
20. Solución de problemas
¿El filamento
funciona
correctamente?
Flujo de trabajo Diagnóstico Causa del error Solución Comentarios
Iniciar
¿Quiere imprimir a través
de la tarjeta de memoria?
Tarjeta de
memoria
Problema solucionado
Si no puede identificar
la causa del error,
póngase en contacto
con el servicio de
posventa.
Póngase en contacto
con el servicio de
posventa para sustituir
las piezas dañadas.
Nombre del
archivo
Laminado
Motor del eje
Interruptor de
límite
Base caliente
Termistor
Tubo de calent-
amiento
Termistor
Correa de distribución
/laminadoBelt
Engranaje de la extrus-
ora flojo
Otro
Filamento
Motor del eje E
1. Borre la tarjeta de memoria.
2. Formatee la tarjeta de memoria.
3. Utilice otra tarjeta de memoria.
1. Cambie el nombre del archivo. El nombre
nuevo debe contener únicamente letras y dígitos.
1. Cambie la posición del modelo y repita
el laminado.
2. Repare el modelo mediante el uso del
software de reparación.
1. Vuelva a conectar los cables.
2. Compruebe siguiendo el método de
sustitución.
1. Vuelva a conectar los cables.
2. Compruebe siguiendo el método de
sustitución.
1. Vuelva a conectar los cables.
1. Vuelva a conectar los cables.
1. Repita el laminado.
2. Ajuste la tensión de la correa síncrona.
1. Apriete el tornillo nivelador del engranaje de
la extrusora.
1. Elimine cualquier defecto presente en la
superficie del filamento.
2. Reemplace el filamento.
1. Vuelva a conectar los cables.
2. Compruebe siguiendo el método de
sustitución.
¿Quiere volver al
punto original?
¿La base caliente
se calienta?
¿La boquilla
se calienta?
¿El filamento sale
por la boquilla?
Listo
Sí/No
¿Se reconoce
el archivo?
Sí
Sí
Sí Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Sí
Sí
Sí
Sí/No
Sí/No
Sí/No
Sí/No
¿Funciona la
impresora?
¿La base caliente
se calienta?
¿La boquilla se
calienta?zle
heat up?
¿El filamento sale
por la boquilla?
¿El motor del
eje E gira?
¿Está mal colocado
el filamento?
¿Hay código
ilegible? Sí
¿Funciona la impresora
correctamente con
otros archivos?
Sí
¿Se ha superado
el punto original?
¿Se muestra correcta-
mente la temperatura?
Resultado
¿Se muestra correcta-
mente la temperatura?
Sí
¿El alimentador
de filamento gira? Sí
No
No
1. Vuelva a conectar los cables.
1. Vuelva a conectar los cables.
31. Puesto que cada modelo es diferente, el producto real puede diferir de la imagen. Consulte el producto real. El derecho de interpretación
final pertenece a Shenzhen Creality 3D Technology Co., Ltd.
SHENZHEN CREALITY 3D TECHNOLOGY CO., LTD.
Add:18F,JinXiuHongDu Building, Meilong Blvd., Longhua Dist.,
Shenzhen, China 518131
Official Website: www.creality.com
Tel:+86 755-8523 4565
E-mail: info@creality.com cs@creality.com
CM
5021078
R 210-171764