1. a- Traducir el siguientetexto,extraídode laNovelade Gabriel GarcíaMárquez 'El Amor
enTiemposdel Cólera',que fue llevadaalapantallapor Mike Newel el año2007. El
extractoesun diálogohehoporFlorentinoAriza:
' FlorentinoAriza:Please allow me towipe the slate clean.Age hasnorealityexceptin
the physical world.The essence of ahumanbeingisresistanttothe passage of time.
Our innerlivesare eternal,whichistosay thatour spiritsremainasyouthful and
vigorousaswhenwe were infull bloom.Thinkof love asa state of grace, not the
meansto anything,butthe alphaand omega.Anendinitself.'
Textometa: Por favor permítame borrón y cuenta nueva, la edad no
tiene realidad, salvo en el mundo físico, la esencia de un ser humano es
resistente al paso del tiempo, nuestra vida interior es eterna, es decir, que
nuestros espíritus siguen siendo tan joven, y vigorosos como cuando
estábamos en plena floración. Piensa en el amor como un estado de
gracia, no los medios para nada. Peroel alfa y la omega, un fin en sí
mismo.
[Traileren:http://www.youtube.com/watch?v=RjPhX-TGXAk]
b- Explorenlasfuncionesdel siguientetraductor:
http://www.thefreedictionary.com/
y de la siguiente páginaweb:
www.answers.com
c- Finalmente,tomennotade que habráprueba(el próximoMiércoles10),del
siguiente paper:
http://medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n29_tribuna-Leza.pdf
d- HappyLearning: