SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 13
Descargar para leer sin conexión
VICTORIA
FERNÁNDEZ
PORTAFOLIO
Desde chica quise ser diseñadora de modas y me
convertí en justo eso; una cosa llevó a la otra y me
volví en una apasionada del showbiz, el detrás de todo,
del backstage, del detrás de cámaras, del estilismo
que se requiere, del estrés y del exquisito sabor de
boca cuando todo ha terminado y sabes que hiciste
un excelente trabajo.
Este afortunado acomodo de sucesos me han
llevado a trabajar con grandes empresas y grandes
diseñadores, he crecido y aprendido mucho de gente
talentosa y no cambiaría mi experiencia por nada.
Creo que he tenido mucha suerte y espero que
esta me siga acompañado en el gran camino de
entrega y aprendizaje que me falta por recorrer.
Los invito a ver el camino ya recorrido.
Since I was little I decided I wanted to be a fashion
designer and became just that. One thing led to
another and I turned out being passionate about
showbiz and everything that has to do with backstage,
behind the scenes, the styling, stress and the amazing
feeling of having finished your work successfully.
This fortunate turn of events have led me to work
with amazing people from all around the world, great
companies and designers, I have grown and learned
so much from so many talented people and I wouldn’t
change my experience for anything. I’ve been quite
lucky and hope to keep on being through the great
path ahead of learning, working hard and growing.
I invite you to this journey.
SOBRE MI
ABOUT ME
Experiencia profesional
Professional Experience
Colección define pasado
Colección inspirada en Rothko / Rothko inspired collection
Saco de Fieltro 
Saco inspirado en farfalle / Farfalle inspired coat
Desarrollo de nuevo proyecto
Desarrollo de una nueva marca / Personal brand development
Joyá / Cirque du Soleil
Vestuario / Wardrobe
Moda Nextel
Asistente de coordinación de backstage / Backstage coordination assistant
Makken Moda
Coordinación de backstage / Backstage coordination
Much Baaxal
Proyecto de titulación / Thesis project
Riviera Maya Films
Asistente de producción / Production assistant
Premios y reconocimientos
Awards and Achievements
Creare: Con las Manos Sueño
Semifinalista / Semifinalist
Vestido inspirado en Warhol y Frida Kahlo
2do lugar / 2nd Place
FIV: Fashion International View
Finalista / Finalist
Catrinas: Concurso de vestidos de papel
4to lugar / 4th Place
Certificados y reconocimientos
Certificates and Diplomas
Prensa
Press
CONTENIDO
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE
COLECCIÓN
DEFINE PASADO
Descripción / Description
Inspirado en una de las obras Color Field
de Mark Rothko. Una colección color
block, un mix and match de piezas que
nos invitan a desafiar las tendencias del
pasado.
Inspired in one of Rothkos Color Field pieces,
a color block collection with a mix and match
that invite us to challenge the past trends.
Año / Year
2012
DEFINE PASADO COLLECTION
Ilustración
Illustration
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE
Sacodefieltroinspiradoenfarfalle
Feltercoatinspiredinfarfalle
Descripción / Description
Exposición en el Wine & Food Festival
y shooting revista Cancunissimo
Participanted in photoshoot for
Cancunissimo magazine and
Wine & Food Festival exposition
Año / Year
2013
SACO
DE FIELTRO
FELTER COAT
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE
Descripción / Description
Desarrollo de marca personal 100%
mexicana. Una marca dirigida a chavas
entre los 14 y los 22 años.
Una mancuerna entre el México clásico
y el México moderno con estampados
y bordados a mano en colores vivos
colaborando con mujeres mexicanas
para revivir nuestra cultura y aplicarla de
diferentes maneras, rescatando la magia
y vida que hay en el país retomando
el pasado y volviéndolo presente en
prendas de estilo urbano/casual.
A brand for girls between 14 and 22 years
old. A combination between classic and
modern México with prints and hand
embroidery in bright colors in which we
collaborate with mexican women to rescue
our culture and apply it in different ways,
to revive the countries magic and life with
this street style clothing line.
Año / Year
2014
*Próxima a lanzarse / Coming soon
DESARROLLO DE
PROYECTO NUEVO
PERSONAL BRAND DEVELOPMENT
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE
JOYÁ
CIRQUE DU SOLEIL
Descripción / Description
Departamento de vestuario
pre apertura y estreno.
Wardrobe department pre opening
and opening.
Año / Year
2014
RIVIERA MAYA FILMS
Descripción / Description
Asistente de producción
Production assistant
Año / Year
2010-2012
MUCH BAAXAL
Descripción / Description
Proyecto de titulación,
desarrollo de fundación.
Thesis project that involved
creating a social service foundation.
Año / Year
2013
CAROLINA HERRERA
MAKKEN MODA
Descripción / Description
Coordinación de backstage
Backstage coordination
Año / Year
2014
MODA NEXTEL
Descripción / Description
Asistente de coordinación de backstage
Backstage coordination assistant
2009-2013
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PREMIOS Y RECONOCIMIENTOS / AWARDS AND ACHIEVEMENTS
CREARE
CON LAS MANOS SUEÑO
Premio / Award
Semifinalista
Semifinalist
Descripción / Description
Maléfica, en un principio, era señalada
como una bruja malvada que fue
derrotada por la espada del príncipe azul.
Con el avance de los años y conforme la
mujer ha recuperado “sus alas” se han
tenido que modificar estatutos sociales
que han reformado la manera en que
vivimos, incluyendo las historias con las
que crecimos. Con este look busco reflejar
a Maléfica como representante de el sexo
femenino, haciéndonos dirigir la vista,
sutilmente, a esas partes del cuerpo que
nos distinguen como mujeres. Por medio de
texturas y colores, llevarnos a ese bosque
lleno de flores en el que cambia la historia.
Since the beginning of times, Maleficent
has been the bad witch that was killed by
prince charmings’ sword. As time has gone by,
women have recovered their wings modifying
social statutes and even the stories we grew
up with. In this outfit I reflect Maleficent as a
feminine representative, taking your eyes to
the body parts that define us as women. The
idea is to take us to the forest where it all
started with a little help of color and texture.
Año / Year
2014
Ilustración
Illustration
Trazo plano
Flat sketch
Look inspirado en Maléfica
Maleficent inspired outfit
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PREMIOS Y RECONOCIMIENTOS / AWARDS AND ACHIEVEMENTS
WARHOL Y
FRIDA KAHLO
Premio / Award
2do lugar
2nd Place
Descripción / Description
Vestido inspirado en Andy Warhol
usando a Frida Kahlo en vinil
sobre trovicel.
Andy Warhol inspired dress using
Frida Kahlo in vinyl over trovicel.
Año / Year
2012
ExposiciónenHotelMECancún
ExhibitionattheMEHotelCancun
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PREMIOS Y RECONOCIMIENTOS / AWARDS AND ACHIEVEMENTS
FASHION
INTERNATIONAL VIEW
FIV
Pasarela FIV
FIV Runway
Premio / Award
Finalista
Finalist
Descripción
Finalista en FIV con vestido alta
costura e ilustración inspirados
en la Sra. Pot del musical La Bella
y la Bestia.
Finalist in FIV with haute couture
dress and illustration inspired on
Mrs. Pot from Beauty and the Beast.
Año / Year
2010
Premio / Award
4to lugar
4th place
Descripción / Description
Vestido de papel inspirado
en catrinas mexicanas - kitsch
“clásico chivas - américa”.
Mexican Catrinas paper dress
inspired in kitsch mexican soccer
match “clásico chivas - américa”.
Año / Year
2009
CATRINAS
CONCURSO DE VESTIDOS DE PAPEL
PAPER DRESS CONTEST
Pasarela Luxury Avenue Cancún
Luxury Avenue Cancún Runway
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com CERTIFICADOS Y RECONOCIMIENTOS / CERTIFICATES AND DIPLOMAS
CERTIFICADOS
Y RECONOCIMIENTOS
FIV 2010 Cursodemaquillaje
MakeupCourseCreáre2014
Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PRENSA / PRESS
PRENSA
La Petite
Cancunissimo en línea / Cancunissimo Online 2013
www.cancunissimo.com
Saco de Fieltro
Cancunissimo en línea/ Cancunissimo online 2013
www.cancunissimo.com
Joyá/Cirque du Soleil
Revista El Gourmet / El Gourmet Magazine Feb 2015
PRESS
28 de noviembre 1991
(998) 8458473
vicfertor@me.com
Ciudad de Cancún, Quintana Roo
VICTORIA FERNÁNDEZ TORRES
Licenciada en diseño de modas

Más contenido relacionado

Destacado

Aparato digestivo en aves domesticas
Aparato digestivo en aves domesticas Aparato digestivo en aves domesticas
Aparato digestivo en aves domesticas REBECA HERRERA
 
Aparato respiratorio de aves
Aparato respiratorio de avesAparato respiratorio de aves
Aparato respiratorio de avesREBECA HERRERA
 
CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...
CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...
CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...Smile I.T is open
 
La sémantique html5 et Wordpress
La sémantique html5 et WordpressLa sémantique html5 et Wordpress
La sémantique html5 et WordpressVectorskin
 
CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?
CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?
CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?Smile I.T is open
 
CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?
CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?
CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?Smile I.T is open
 

Destacado (8)

Living Globally
Living GloballyLiving Globally
Living Globally
 
Aparato digestivo en aves domesticas
Aparato digestivo en aves domesticas Aparato digestivo en aves domesticas
Aparato digestivo en aves domesticas
 
Aparato respiratorio de aves
Aparato respiratorio de avesAparato respiratorio de aves
Aparato respiratorio de aves
 
VECTORES.
VECTORES.VECTORES.
VECTORES.
 
CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...
CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...
CMSday 2103 - Les CMS open source qui ont fait le choix des applications mobi...
 
La sémantique html5 et Wordpress
La sémantique html5 et WordpressLa sémantique html5 et Wordpress
La sémantique html5 et Wordpress
 
CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?
CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?
CMSday 2013 - Comment valoriser son patrimoine numérique ?
 
CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?
CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?
CMSday 2013 - Votre audience peut-elle encore se passer d'une version mobile ?
 

Similar a VictoriaFdz_PORTAFOLIO

Similar a VictoriaFdz_PORTAFOLIO (20)

Dossier - WOLOF
Dossier - WOLOFDossier - WOLOF
Dossier - WOLOF
 
Moda Verano dos mil catorce
Moda Verano dos mil catorce
Moda Verano dos mil catorce
Moda Verano dos mil catorce
 
Article Blog Belleza (14)
Article   Blog Belleza (14)Article   Blog Belleza (14)
Article Blog Belleza (14)
 
Diccionario De La Moda
Diccionario De La Moda
Diccionario De La Moda
Diccionario De La Moda
 
CV Luisa Cárdenas
CV Luisa CárdenasCV Luisa Cárdenas
CV Luisa Cárdenas
 
Dossier informativo V Feria de la belleza, cosmética y salúd
Dossier informativo V Feria de la belleza, cosmética y salúdDossier informativo V Feria de la belleza, cosmética y salúd
Dossier informativo V Feria de la belleza, cosmética y salúd
 
Técnico en moda
Técnico en modaTécnico en moda
Técnico en moda
 
Studio f
Studio fStudio f
Studio f
 
2013 R1 Spain - interview Antonio Bellver OK(1)
2013 R1 Spain - interview Antonio Bellver OK(1)2013 R1 Spain - interview Antonio Bellver OK(1)
2013 R1 Spain - interview Antonio Bellver OK(1)
 
Cv. Carlota Peydro
Cv. Carlota PeydroCv. Carlota Peydro
Cv. Carlota Peydro
 
Diaz em
Diaz emDiaz em
Diaz em
 
Proyecto final
Proyecto finalProyecto final
Proyecto final
 
Dekan in fashion
Dekan in fashionDekan in fashion
Dekan in fashion
 
Programa de ventas new look
Programa de ventas new lookPrograma de ventas new look
Programa de ventas new look
 
Westin palace2012
Westin palace2012Westin palace2012
Westin palace2012
 
Breafing Publicitario
Breafing PublicitarioBreafing Publicitario
Breafing Publicitario
 
Plan de mkt
Plan de mktPlan de mkt
Plan de mkt
 
Tipos De Moda
Tipos De Moda
Tipos De Moda
Tipos De Moda
 
Nook No.1
Nook No.1Nook No.1
Nook No.1
 
Verano alfa201601
Verano alfa201601Verano alfa201601
Verano alfa201601
 

VictoriaFdz_PORTAFOLIO

  • 2. Desde chica quise ser diseñadora de modas y me convertí en justo eso; una cosa llevó a la otra y me volví en una apasionada del showbiz, el detrás de todo, del backstage, del detrás de cámaras, del estilismo que se requiere, del estrés y del exquisito sabor de boca cuando todo ha terminado y sabes que hiciste un excelente trabajo. Este afortunado acomodo de sucesos me han llevado a trabajar con grandes empresas y grandes diseñadores, he crecido y aprendido mucho de gente talentosa y no cambiaría mi experiencia por nada. Creo que he tenido mucha suerte y espero que esta me siga acompañado en el gran camino de entrega y aprendizaje que me falta por recorrer. Los invito a ver el camino ya recorrido. Since I was little I decided I wanted to be a fashion designer and became just that. One thing led to another and I turned out being passionate about showbiz and everything that has to do with backstage, behind the scenes, the styling, stress and the amazing feeling of having finished your work successfully. This fortunate turn of events have led me to work with amazing people from all around the world, great companies and designers, I have grown and learned so much from so many talented people and I wouldn’t change my experience for anything. I’ve been quite lucky and hope to keep on being through the great path ahead of learning, working hard and growing. I invite you to this journey. SOBRE MI ABOUT ME
  • 3. Experiencia profesional Professional Experience Colección define pasado Colección inspirada en Rothko / Rothko inspired collection Saco de Fieltro  Saco inspirado en farfalle / Farfalle inspired coat Desarrollo de nuevo proyecto Desarrollo de una nueva marca / Personal brand development Joyá / Cirque du Soleil Vestuario / Wardrobe Moda Nextel Asistente de coordinación de backstage / Backstage coordination assistant Makken Moda Coordinación de backstage / Backstage coordination Much Baaxal Proyecto de titulación / Thesis project Riviera Maya Films Asistente de producción / Production assistant Premios y reconocimientos Awards and Achievements Creare: Con las Manos Sueño Semifinalista / Semifinalist Vestido inspirado en Warhol y Frida Kahlo 2do lugar / 2nd Place FIV: Fashion International View Finalista / Finalist Catrinas: Concurso de vestidos de papel 4to lugar / 4th Place Certificados y reconocimientos Certificates and Diplomas Prensa Press CONTENIDO
  • 4. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE COLECCIÓN DEFINE PASADO Descripción / Description Inspirado en una de las obras Color Field de Mark Rothko. Una colección color block, un mix and match de piezas que nos invitan a desafiar las tendencias del pasado. Inspired in one of Rothkos Color Field pieces, a color block collection with a mix and match that invite us to challenge the past trends. Año / Year 2012 DEFINE PASADO COLLECTION Ilustración Illustration
  • 5. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE Sacodefieltroinspiradoenfarfalle Feltercoatinspiredinfarfalle Descripción / Description Exposición en el Wine & Food Festival y shooting revista Cancunissimo Participanted in photoshoot for Cancunissimo magazine and Wine & Food Festival exposition Año / Year 2013 SACO DE FIELTRO FELTER COAT
  • 6. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE Descripción / Description Desarrollo de marca personal 100% mexicana. Una marca dirigida a chavas entre los 14 y los 22 años. Una mancuerna entre el México clásico y el México moderno con estampados y bordados a mano en colores vivos colaborando con mujeres mexicanas para revivir nuestra cultura y aplicarla de diferentes maneras, rescatando la magia y vida que hay en el país retomando el pasado y volviéndolo presente en prendas de estilo urbano/casual. A brand for girls between 14 and 22 years old. A combination between classic and modern México with prints and hand embroidery in bright colors in which we collaborate with mexican women to rescue our culture and apply it in different ways, to revive the countries magic and life with this street style clothing line. Año / Year 2014 *Próxima a lanzarse / Coming soon DESARROLLO DE PROYECTO NUEVO PERSONAL BRAND DEVELOPMENT
  • 7. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com EXPERIENCIA PROFESIONAL / PROFESSIONAL EXPERIENCE JOYÁ CIRQUE DU SOLEIL Descripción / Description Departamento de vestuario pre apertura y estreno. Wardrobe department pre opening and opening. Año / Year 2014 RIVIERA MAYA FILMS Descripción / Description Asistente de producción Production assistant Año / Year 2010-2012 MUCH BAAXAL Descripción / Description Proyecto de titulación, desarrollo de fundación. Thesis project that involved creating a social service foundation. Año / Year 2013 CAROLINA HERRERA MAKKEN MODA Descripción / Description Coordinación de backstage Backstage coordination Año / Year 2014 MODA NEXTEL Descripción / Description Asistente de coordinación de backstage Backstage coordination assistant 2009-2013
  • 8. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PREMIOS Y RECONOCIMIENTOS / AWARDS AND ACHIEVEMENTS CREARE CON LAS MANOS SUEÑO Premio / Award Semifinalista Semifinalist Descripción / Description Maléfica, en un principio, era señalada como una bruja malvada que fue derrotada por la espada del príncipe azul. Con el avance de los años y conforme la mujer ha recuperado “sus alas” se han tenido que modificar estatutos sociales que han reformado la manera en que vivimos, incluyendo las historias con las que crecimos. Con este look busco reflejar a Maléfica como representante de el sexo femenino, haciéndonos dirigir la vista, sutilmente, a esas partes del cuerpo que nos distinguen como mujeres. Por medio de texturas y colores, llevarnos a ese bosque lleno de flores en el que cambia la historia. Since the beginning of times, Maleficent has been the bad witch that was killed by prince charmings’ sword. As time has gone by, women have recovered their wings modifying social statutes and even the stories we grew up with. In this outfit I reflect Maleficent as a feminine representative, taking your eyes to the body parts that define us as women. The idea is to take us to the forest where it all started with a little help of color and texture. Año / Year 2014 Ilustración Illustration Trazo plano Flat sketch Look inspirado en Maléfica Maleficent inspired outfit
  • 9. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PREMIOS Y RECONOCIMIENTOS / AWARDS AND ACHIEVEMENTS WARHOL Y FRIDA KAHLO Premio / Award 2do lugar 2nd Place Descripción / Description Vestido inspirado en Andy Warhol usando a Frida Kahlo en vinil sobre trovicel. Andy Warhol inspired dress using Frida Kahlo in vinyl over trovicel. Año / Year 2012 ExposiciónenHotelMECancún ExhibitionattheMEHotelCancun
  • 10. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PREMIOS Y RECONOCIMIENTOS / AWARDS AND ACHIEVEMENTS FASHION INTERNATIONAL VIEW FIV Pasarela FIV FIV Runway Premio / Award Finalista Finalist Descripción Finalista en FIV con vestido alta costura e ilustración inspirados en la Sra. Pot del musical La Bella y la Bestia. Finalist in FIV with haute couture dress and illustration inspired on Mrs. Pot from Beauty and the Beast. Año / Year 2010 Premio / Award 4to lugar 4th place Descripción / Description Vestido de papel inspirado en catrinas mexicanas - kitsch “clásico chivas - américa”. Mexican Catrinas paper dress inspired in kitsch mexican soccer match “clásico chivas - américa”. Año / Year 2009 CATRINAS CONCURSO DE VESTIDOS DE PAPEL PAPER DRESS CONTEST Pasarela Luxury Avenue Cancún Luxury Avenue Cancún Runway
  • 11. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com CERTIFICADOS Y RECONOCIMIENTOS / CERTIFICATES AND DIPLOMAS CERTIFICADOS Y RECONOCIMIENTOS FIV 2010 Cursodemaquillaje MakeupCourseCreáre2014
  • 12. Victoria Fernández (998) 8458473 vicfertor@me.com PRENSA / PRESS PRENSA La Petite Cancunissimo en línea / Cancunissimo Online 2013 www.cancunissimo.com Saco de Fieltro Cancunissimo en línea/ Cancunissimo online 2013 www.cancunissimo.com Joyá/Cirque du Soleil Revista El Gourmet / El Gourmet Magazine Feb 2015 PRESS
  • 13. 28 de noviembre 1991 (998) 8458473 vicfertor@me.com Ciudad de Cancún, Quintana Roo VICTORIA FERNÁNDEZ TORRES Licenciada en diseño de modas