SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 14
Descargar para leer sin conexión
USO ADECUADO DE LOS EPP
EN TRABAJO EN ALTURAS
Y MANTENIEMTO
DE LOS EPP DE TRABAJO EN AL-
TURAS
USO ADECUADO DE LOS EPP
EN TRABAJO EN ALTURAS
Y MANTENIEMTO
DE LOS EPP DE TRABAJO EN AL-
TURAS
ELABORADA POR JAVIER AL-
FONSO ESCAMILLA SEJIN
Los EPP comprenden to-
dos aquellos dispositi-
vos, accesorios y vesti-
mentas .de diversos di-
seños que emplea el tra-
bajador para protegerse
contra posibles lesio-
nes, accidentes de tra-
bajo o enfermedad la-
boral
Los guantes de trabajo, al igual que el
resto de Equipos de Protección Indivi-
dual, se clasifican en 3 categorías en
función del riesgo:
• Categoría I.- De diseño sencillo.
Protegen contra riesgos leves o me-
nores. Estos guantes podrán fabri-
carse sin ser sometidos a examen
de tipo CE, y el fabricante o distri-
buidor podrá emitir un autocertifi-
cado de conformidad.
• Categoría II.- De diseño intermedio.
Protege de riesgos intermedios, es
decir, que no puedan causar lesio-
nes graves o la muerte. Son certifi-
cados por un laboratorio u organis-
mo notificado.
Categoría III.- De diseño complejo. Pro-
tege contra riesgo de lesiones irreversi-
ble o la muerte. Son certificados por un
laboratorio u organismo notificado,
más un control de la fabricación por
parte del mismo organismo.
El uso delos elementos de
protección personal en las
áreas de trabajo ya sea en
construcción es de vital im-
portancia porque nos ayu-
dan a prevenir un accidente
o un golpe de caída de un
objeto.
Son elementos de protec-
ción que se utilizan en
trabajos efectuados en al-
tura, para evitar caídas
del trabajador
• La piel natural o cuero es un producto que
requiere mantenimiento para no secarse y
cuartearse. Aplica periódicamente crema nu-
tritiva para pieles apta para calzado con
membrana. El uso de otros productos basa-
dos en grasas, aceites o silicona, pueden da-
ñar la capacidad de transpiración de la piel.
• Para un correcto funcionamiento de la imper-
meabilidad de la membrana, todos los materia-
les exteriores de nuestros productos han sido
sometidos a un profundo proceso de hidrofu-
gación, pero este tratamiento hidrorrepelente
no es eterno. Aplica periódicamente spray hi-
drofugante (compuesto de silicona fluorada)
sobre la superficie de la bota.
1 sostenga el arnés por la ar-
golla en “D” posterior mente
sacuda el arnés para permi-
tir que todas las correas cai-
gan libre mente .
Si las correas del pecho,
pierna y/o cintura están
abrochadas, desabróchelas
y suéltelas en este momen-
to.
• A la hora de atar los cordones, pro-
cura encontrar el nivel adecuado,
el pie debe estar firmemente ajus-
tado dentro de la bota, pero sin
una presión demasiado fuerte.
Mantén una buena holgura para
los dedos y una correcta sujeción
del talón.
• Los cordones están tratados para
tener una alta resistencia a la abra-
sión y para no absorber humedad,
lo cual puede provocar que sean
algo más resbaladizos que unos
cordones normales. Para evitar
que el nudo se desate, te reco-
mendamos realizar un doble nudo.
• Lleva calcetines
de repuesto contigo para el caso
de rutas largas o climas cálidos.
Es conveniente cambiarlos regu-
larmente para favorecer la eva-
cuación del sudor.
• Comprueba que el interior de las bo-
tas esté siempre libre de restos de su-
ciedad. Se recomienda sacudir o cepi-
llar el interior, ya que las pequeñas
piedras pueden dañar tus pies o el fo-
rro, pudiendo llegar a afectar a la im-
permeabilidad.
• Para disfrutar de extra de comodidad
y aprovechar al máximo las caracterís-
ticas técnicas de la bota, es muy im-
portante la elección de un calcetín
adecuado. Estos deben tener un buen
ajuste al pie y costuras planas para
evitar rozamientos con la piel. Es pre-
ferible que estén hechos de materiales
que ayuden a expulsar la humedad,
que sean de gran resistencia y que dis-
pongan de cierto nivel de acolchado.
También es importante que prestes
atención a su capacidad termo-
reguladora, no la descuides.
Inspecciones las correas
de cabeza para asegurarse
que no han perdido su
elasticidad. Asegúrese que
las correas no están torci-
das.
Tire de una de las cintas de las
piernas pasándola entre estas y
conecte el herraje al herraje en
la cadera del mismo lado. Repita
la operación con la otra correa
para las piernas si el arnés tiene
cinturón , conecte la correa ala
hebilla en la cintura después de
las cintas para las piernas
Es importante limpiar el equipo luego de usar-
lo para mantener la seguridad y duración del
producto.
Quite toda la suciedad, materiales corrosivos y
contaminantes del sistema de reata. Use agua
con un poco de jabón neutro, luego enjuague
y seque con un trapo. NUNCA limpie los siste-
mas de cuerda de para línea de vida horizontal
con productos corrosivos. Cuando no lo utili-
ce, almacene el equipo donde no sufra los
efectos del calor, la luz, el exceso de humedad,
las sustancias químicas, u otros elementos de-
gradantes.
Asegúrese de que los ganchos de seguridad estén
cerrados completamente y ajustados alrededor
de los anillos tipo D. MÁXIMO 1 conexión por ani-
llo tipo D.
Conecta la cinta de pecho y aco-
módela en el área media del pe-
cho. Apriétela para mantener
apretadas la cintas de los hom-
bres .
Una vez abriendo abrochado
todas las cintas, apriétalas de
manera que el arnés quede
apretado, pero permita una
amplitud de movimiento com-
pleta. pase la parte sobrantes
de las cintas a través de los su-
jetadores de presilla.
• Limpieza. Revise sus gafas de seguri-
dad a diario y siga las instrucciones del fa-
bricante para limpiarlas. Si no se manejan
con cuidado al limpiarlas, se pueden rayar
y afectar la vista o debilitar la lente.
• Almacenamiento. Guarde sus gafas
de seguridad en un lugar limpio y seco,
donde no se caigan ni corran el riesgo de
que las pisen accidentalmente.
• Reemplazo. Los equipos de protección
de los ojos que estén rayados, rotos, do-
blados, o que resulten incómodos deben
cambiarse lo antes posible. Los equipos
dañados impiden ver con claridad y sus
características protectoras pueden verse
reducidas.
Las gafas de seguridad son equipos de protec-
ción de los ojos que satisfacen las exigencias de
la Administración de Seguridad y Salud Ocupa-
cional (OSHA) y del Instituto Estadounidense de
Normas Nacionales (ANSI). La OSHA hace cum-
plir las normas de seguridad y salud ocupacio-
nal mientras que ANSI especifica las normas de
fabricación para los equipos de protección de
los ojos. Cabe señalar que los avances de la tec-
nología permiten utilizar gafas de seguridad
que son más cómodas y atractivas que antes,
pero que cumplen siempre con las exigencias
actuales.
El casco de protección, como
equipo de protección individual
que es, debe utilizarse cuando
los riesgos presentes en el lugar
de trabajo no se evitan con me-
dios de protección colectiva
técnicos o bien por medidas,
métodos o procedimientos de
organización del trabajo.
El casco debe utilizarse exclusivamen-
te en las aplicaciones para las que
ha sido diseñado y que se mencio-
nan en las recomendaciones de
uso. El fabricante no será respon-
sable de los daños resultantes de
la no observación de estas reco-
mendaciones.
Se aconseja seguir estrictamente las
recomendaciones incluidas en la
Normativa Europea (EN) referente
a la utilización de equipos de pro-
tección.
• El mantenimiento se debe realizar se-
gún el responsable de la instalación,
quien deberá velar para que los puntos
y línea de anclaje estén en perfectas
condiciones.
• Las líneas de cable no se deben utilizar
como punto de anclaje para subir cargas,
ni como punto de anclaje para la cuerda
de sujeción de un trabajo en suspensión
(excepto si las instrucciones lo indican).
• Las revisiones se deben hacer en caso de
detectar alguna anomalía, mientras tanto
el sistema estará fuera de servicio.
Para una protección adecuada, el casco debe
ajustarse a la talla de la cabeza del usuario. Ello
se realiza mediante el ajuste de:
• La tira de ajuste a la cabeza.
• La unión entre la tira de ajuste y la banda de
cabeza.
• La altura de la tira de ajuste y banda de ca-
beza con respecto al soporte.
El casco está concebido para absorber la
energía de un impacto mediante la destruc-
ción parcial o mediante desperfectos del
casquete y del arnés; por lo que, aún en el
caso de que estos daños no sean aparentes,
cualquier casco que haya sufrido un impacto
severo debe ser sustituido.
Inspecciones periódicas
Debe realizarse una inspección visual,
como mínimo cada semana, de cada uno de
los componentes del casco y accesorios (si
son disponibles) en busca de indicios de
abolladuras, grietas, orificios, escamaciones
del material, decoloraciones o cualquier
otro daño debido a impactos o a un uso vio-
lento o prolongado que puedan reducir el grado
de protección que originalmente ofrece el casco. Si
se encuentran estos indicios, el casco debe ser
substituido inmediatamente.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Diapositiva trabajo en altura
Diapositiva trabajo en alturaDiapositiva trabajo en altura
Diapositiva trabajo en alturajuliimonterrosa08
 
Catalogo 3 m proteccion contra caidas
Catalogo 3 m proteccion contra caidasCatalogo 3 m proteccion contra caidas
Catalogo 3 m proteccion contra caidasJavier Cardona
 
Evaluación practica trabajos en alturas
Evaluación practica trabajos en alturasEvaluación practica trabajos en alturas
Evaluación practica trabajos en alturasCastillo Montero
 
Exposicion arnes y linea de vida
Exposicion arnes y linea de vidaExposicion arnes y linea de vida
Exposicion arnes y linea de vidaDiana Giraldo
 
Elementos de protección personal Laboratorio Shitsuke
Elementos de protección personal Laboratorio ShitsukeElementos de protección personal Laboratorio Shitsuke
Elementos de protección personal Laboratorio ShitsukeSantiago Ariel Araya
 
Prevencion y proteccion contra caidas
Prevencion y proteccion contra caidasPrevencion y proteccion contra caidas
Prevencion y proteccion contra caidasJose Acevedo
 
Cascos de seguridad industrial
Cascos de seguridad industrialCascos de seguridad industrial
Cascos de seguridad industrialpiensaseguro
 
Epp trabajos en altura[1]
Epp trabajos en altura[1]Epp trabajos en altura[1]
Epp trabajos en altura[1]oscarreyesnova
 
Anexo 18-estandar-para-trabajos-en-altura
Anexo 18-estandar-para-trabajos-en-alturaAnexo 18-estandar-para-trabajos-en-altura
Anexo 18-estandar-para-trabajos-en-alturaAngelica Lopera
 
Nt 01 trabajo en altura
Nt 01 trabajo en alturaNt 01 trabajo en altura
Nt 01 trabajo en alturamario04081990
 
Dispositivas de cascos
Dispositivas de cascosDispositivas de cascos
Dispositivas de cascosgermaiunin
 
Low pretecsi
Low pretecsiLow pretecsi
Low pretecsipretecsi
 
65930517 que-es-la-norma-ansi-z359
65930517 que-es-la-norma-ansi-z35965930517 que-es-la-norma-ansi-z359
65930517 que-es-la-norma-ansi-z359george212626
 
Elementos de protección personal - trabajo seguro en alturas
Elementos de protección personal - trabajo seguro en alturasElementos de protección personal - trabajo seguro en alturas
Elementos de protección personal - trabajo seguro en alturasIsnardo Gonzalez
 

La actualidad más candente (20)

Proteccion Caida De Altura
Proteccion Caida De AlturaProteccion Caida De Altura
Proteccion Caida De Altura
 
Diapositiva trabajo en altura
Diapositiva trabajo en alturaDiapositiva trabajo en altura
Diapositiva trabajo en altura
 
Catalogo 3 m proteccion contra caidas
Catalogo 3 m proteccion contra caidasCatalogo 3 m proteccion contra caidas
Catalogo 3 m proteccion contra caidas
 
Evaluación practica trabajos en alturas
Evaluación practica trabajos en alturasEvaluación practica trabajos en alturas
Evaluación practica trabajos en alturas
 
Cascos de seguridad CSS
Cascos de seguridad CSSCascos de seguridad CSS
Cascos de seguridad CSS
 
Exposicion arnes y linea de vida
Exposicion arnes y linea de vidaExposicion arnes y linea de vida
Exposicion arnes y linea de vida
 
Arneses
ArnesesArneses
Arneses
 
Elementos de protección personal Laboratorio Shitsuke
Elementos de protección personal Laboratorio ShitsukeElementos de protección personal Laboratorio Shitsuke
Elementos de protección personal Laboratorio Shitsuke
 
Prevencion y proteccion contra caidas
Prevencion y proteccion contra caidasPrevencion y proteccion contra caidas
Prevencion y proteccion contra caidas
 
Cascos de seguridad industrial
Cascos de seguridad industrialCascos de seguridad industrial
Cascos de seguridad industrial
 
Epp trabajos en altura[1]
Epp trabajos en altura[1]Epp trabajos en altura[1]
Epp trabajos en altura[1]
 
Anexo 18-estandar-para-trabajos-en-altura
Anexo 18-estandar-para-trabajos-en-alturaAnexo 18-estandar-para-trabajos-en-altura
Anexo 18-estandar-para-trabajos-en-altura
 
Nt 01 trabajo en altura
Nt 01 trabajo en alturaNt 01 trabajo en altura
Nt 01 trabajo en altura
 
Dispositivas de cascos
Dispositivas de cascosDispositivas de cascos
Dispositivas de cascos
 
Low pretecsi
Low pretecsiLow pretecsi
Low pretecsi
 
65930517 que-es-la-norma-ansi-z359
65930517 que-es-la-norma-ansi-z35965930517 que-es-la-norma-ansi-z359
65930517 que-es-la-norma-ansi-z359
 
Protección contra Caídas - Catalogo de PROTECTA
Protección contra Caídas - Catalogo de PROTECTAProtección contra Caídas - Catalogo de PROTECTA
Protección contra Caídas - Catalogo de PROTECTA
 
Elementos de protección personal - trabajo seguro en alturas
Elementos de protección personal - trabajo seguro en alturasElementos de protección personal - trabajo seguro en alturas
Elementos de protección personal - trabajo seguro en alturas
 
Epp Cara y Cuello
Epp Cara y CuelloEpp Cara y Cuello
Epp Cara y Cuello
 
Catalogo ntp
Catalogo ntpCatalogo ntp
Catalogo ntp
 

Similar a Revista de epp en trabajo en alturas

capacitacion uso de epp.docx
capacitacion uso de epp.docxcapacitacion uso de epp.docx
capacitacion uso de epp.docxJeannetteFerrada
 
4.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.1
4.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.14.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.1
4.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.1gafujo
 
USO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptx
USO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptxUSO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptx
USO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptxMARLYNRAMOSLASSO
 
Presentación del curso equipo de protección personal
Presentación del curso equipo de protección personalPresentación del curso equipo de protección personal
Presentación del curso equipo de protección personalPRESENSS
 
CAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdf
CAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdfCAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdf
CAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdfPedroRamosGarrido2
 
Seguridad industrial
Seguridad industrialSeguridad industrial
Seguridad industrialEnis Lucas
 
Cartilla elemtos de seguridad
Cartilla elemtos de seguridadCartilla elemtos de seguridad
Cartilla elemtos de seguridadKaterine Zuluaga
 
CURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptx
CURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptxCURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptx
CURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptxLuisCarso
 
ESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdf
ESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdfESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdf
ESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdfArturoEfranUriostegu
 
Elementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personalElementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personalAdry Puch
 

Similar a Revista de epp en trabajo en alturas (20)

capacitacion uso de epp.docx
capacitacion uso de epp.docxcapacitacion uso de epp.docx
capacitacion uso de epp.docx
 
2023 - USO DE EPP - ppt.pptx
2023 - USO DE EPP - ppt.pptx2023 - USO DE EPP - ppt.pptx
2023 - USO DE EPP - ppt.pptx
 
4.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.1
4.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.14.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.1
4.1.2 cartilla de elementos de protecion personal jose andres rojas 10.1
 
PPT- EPP.ppt
PPT- EPP.pptPPT- EPP.ppt
PPT- EPP.ppt
 
EXPO USO Y MANEJO DE EPPS_Actualizada.ppt
EXPO USO Y MANEJO DE EPPS_Actualizada.pptEXPO USO Y MANEJO DE EPPS_Actualizada.ppt
EXPO USO Y MANEJO DE EPPS_Actualizada.ppt
 
USO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptx
USO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptxUSO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptx
USO y MANTENIMIENTO-DE-EPP.pptx
 
EPP.pptx
EPP.pptxEPP.pptx
EPP.pptx
 
Presentación del curso equipo de protección personal
Presentación del curso equipo de protección personalPresentación del curso equipo de protección personal
Presentación del curso equipo de protección personal
 
CAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdf
CAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdfCAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdf
CAPACITACION ALTURA - FANATA CONSULTING.pdf
 
Seguridad industrial
Seguridad industrialSeguridad industrial
Seguridad industrial
 
Cartilla elemtos de seguridad
Cartilla elemtos de seguridadCartilla elemtos de seguridad
Cartilla elemtos de seguridad
 
Cartilla epp
Cartilla eppCartilla epp
Cartilla epp
 
Cartilla epp
Cartilla eppCartilla epp
Cartilla epp
 
CURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptx
CURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptxCURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptx
CURSO DE ARMADO DE ANDAMIOS.pptx
 
Unidad 1
Unidad 1Unidad 1
Unidad 1
 
ESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdf
ESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdfESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdf
ESTANDAR Uso apropiado del Equipo de Protección Personal (1) (1).pdf
 
EPP Capacitacion.pptx
EPP Capacitacion.pptxEPP Capacitacion.pptx
EPP Capacitacion.pptx
 
EPP.pptx
EPP.pptxEPP.pptx
EPP.pptx
 
Elementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personalElementos de proteccion personal
Elementos de proteccion personal
 
EPP cuerpo y cintura
EPP cuerpo y cinturaEPP cuerpo y cintura
EPP cuerpo y cintura
 

Último

3er Informe Laboratorio Quimica General (2) (1).pdf
3er Informe Laboratorio Quimica General  (2) (1).pdf3er Informe Laboratorio Quimica General  (2) (1).pdf
3er Informe Laboratorio Quimica General (2) (1).pdfSantiagoRodriguez598818
 
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...GuillermoRodriguez239462
 
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJODIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJOJimyAMoran
 
Presentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptx
Presentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptxPresentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptx
Presentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptxwilliam801689
 
GUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdf
GUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdfGUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdf
GUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdfWILLIAMSTAYPELLOCCLL1
 
Presentación de Redes de alcantarillado y agua potable
Presentación de Redes de alcantarillado y agua potablePresentación de Redes de alcantarillado y agua potable
Presentación de Redes de alcantarillado y agua potableFabricioMogroMantill
 
Análisis de Costos y Presupuestos CAPECO
Análisis de Costos y Presupuestos CAPECOAnálisis de Costos y Presupuestos CAPECO
Análisis de Costos y Presupuestos CAPECOFernando Bravo
 
Arquitecto cambio de uso de suelo Limache
Arquitecto cambio de uso de suelo LimacheArquitecto cambio de uso de suelo Limache
Arquitecto cambio de uso de suelo LimacheJuan Luis Menares
 
docsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbana
docsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbanadocsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbana
docsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbanaArnolVillalobos
 
ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................
ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................
ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................Juan293605
 
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdf
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdfAportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdf
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdfElisaLen4
 
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der RoheAportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der RoheElisaLen4
 
Auditoría de Sistemas de Gestión
Auditoría    de   Sistemas     de GestiónAuditoría    de   Sistemas     de Gestión
Auditoría de Sistemas de GestiónYanet Caldas
 
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVO
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVOESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVO
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVOeldermishti
 
Clasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docx
Clasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docxClasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docx
Clasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docxwilliam801689
 
3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdf
3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdf3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdf
3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdfGustavoAdolfoDiaz3
 
Six Sigma Process and the dmaic metodo process
Six Sigma Process and the dmaic metodo processSix Sigma Process and the dmaic metodo process
Six Sigma Process and the dmaic metodo processbarom
 
Matrices Matemáticos universitario pptx
Matrices  Matemáticos universitario pptxMatrices  Matemáticos universitario pptx
Matrices Matemáticos universitario pptxNancyJulcasumaran
 
UC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdf
UC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdfUC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdf
UC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdfrefrielectriccarlyz
 
portafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidencias
portafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidenciasportafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidencias
portafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidenciasIANMIKELMIRANDAGONZA
 

Último (20)

3er Informe Laboratorio Quimica General (2) (1).pdf
3er Informe Laboratorio Quimica General  (2) (1).pdf3er Informe Laboratorio Quimica General  (2) (1).pdf
3er Informe Laboratorio Quimica General (2) (1).pdf
 
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
 
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJODIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
 
Presentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptx
Presentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptxPresentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptx
Presentación Instrumentos de Medicion Electricos.pptx
 
GUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdf
GUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdfGUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdf
GUIA DE SEGURIDAD PARA VENTILACION DE MINAS-POSITIVA.pdf
 
Presentación de Redes de alcantarillado y agua potable
Presentación de Redes de alcantarillado y agua potablePresentación de Redes de alcantarillado y agua potable
Presentación de Redes de alcantarillado y agua potable
 
Análisis de Costos y Presupuestos CAPECO
Análisis de Costos y Presupuestos CAPECOAnálisis de Costos y Presupuestos CAPECO
Análisis de Costos y Presupuestos CAPECO
 
Arquitecto cambio de uso de suelo Limache
Arquitecto cambio de uso de suelo LimacheArquitecto cambio de uso de suelo Limache
Arquitecto cambio de uso de suelo Limache
 
docsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbana
docsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbanadocsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbana
docsity-manzaneo-y-lotizacion para habilitacopm urbana
 
ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................
ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................
ARMADURAS METODO NODOS.pptx......................
 
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdf
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdfAportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdf
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van Der Rohe.pdf
 
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der RoheAportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
 
Auditoría de Sistemas de Gestión
Auditoría    de   Sistemas     de GestiónAuditoría    de   Sistemas     de Gestión
Auditoría de Sistemas de Gestión
 
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVO
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVOESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVO
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPLEJO DEPORTIVO
 
Clasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docx
Clasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docxClasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docx
Clasificación de Equipos e Instrumentos en Electricidad.docx
 
3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdf
3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdf3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdf
3.6.2 Lab - Implement VLANs and Trunking - ILM.pdf
 
Six Sigma Process and the dmaic metodo process
Six Sigma Process and the dmaic metodo processSix Sigma Process and the dmaic metodo process
Six Sigma Process and the dmaic metodo process
 
Matrices Matemáticos universitario pptx
Matrices  Matemáticos universitario pptxMatrices  Matemáticos universitario pptx
Matrices Matemáticos universitario pptx
 
UC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdf
UC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdfUC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdf
UC Fundamentos de tuberías en equipos de refrigeración m.pdf
 
portafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidencias
portafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidenciasportafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidencias
portafolio final manco 2 1816827 portafolio de evidencias
 

Revista de epp en trabajo en alturas

  • 1. USO ADECUADO DE LOS EPP EN TRABAJO EN ALTURAS Y MANTENIEMTO DE LOS EPP DE TRABAJO EN AL- TURAS USO ADECUADO DE LOS EPP EN TRABAJO EN ALTURAS Y MANTENIEMTO DE LOS EPP DE TRABAJO EN AL- TURAS ELABORADA POR JAVIER AL- FONSO ESCAMILLA SEJIN
  • 2. Los EPP comprenden to- dos aquellos dispositi- vos, accesorios y vesti- mentas .de diversos di- seños que emplea el tra- bajador para protegerse contra posibles lesio- nes, accidentes de tra- bajo o enfermedad la- boral
  • 3. Los guantes de trabajo, al igual que el resto de Equipos de Protección Indivi- dual, se clasifican en 3 categorías en función del riesgo: • Categoría I.- De diseño sencillo. Protegen contra riesgos leves o me- nores. Estos guantes podrán fabri- carse sin ser sometidos a examen de tipo CE, y el fabricante o distri- buidor podrá emitir un autocertifi- cado de conformidad. • Categoría II.- De diseño intermedio. Protege de riesgos intermedios, es decir, que no puedan causar lesio- nes graves o la muerte. Son certifi- cados por un laboratorio u organis- mo notificado. Categoría III.- De diseño complejo. Pro- tege contra riesgo de lesiones irreversi- ble o la muerte. Son certificados por un laboratorio u organismo notificado, más un control de la fabricación por parte del mismo organismo. El uso delos elementos de protección personal en las áreas de trabajo ya sea en construcción es de vital im- portancia porque nos ayu- dan a prevenir un accidente o un golpe de caída de un objeto.
  • 4. Son elementos de protec- ción que se utilizan en trabajos efectuados en al- tura, para evitar caídas del trabajador
  • 5. • La piel natural o cuero es un producto que requiere mantenimiento para no secarse y cuartearse. Aplica periódicamente crema nu- tritiva para pieles apta para calzado con membrana. El uso de otros productos basa- dos en grasas, aceites o silicona, pueden da- ñar la capacidad de transpiración de la piel. • Para un correcto funcionamiento de la imper- meabilidad de la membrana, todos los materia- les exteriores de nuestros productos han sido sometidos a un profundo proceso de hidrofu- gación, pero este tratamiento hidrorrepelente no es eterno. Aplica periódicamente spray hi- drofugante (compuesto de silicona fluorada) sobre la superficie de la bota. 1 sostenga el arnés por la ar- golla en “D” posterior mente sacuda el arnés para permi- tir que todas las correas cai- gan libre mente .
  • 6. Si las correas del pecho, pierna y/o cintura están abrochadas, desabróchelas y suéltelas en este momen- to. • A la hora de atar los cordones, pro- cura encontrar el nivel adecuado, el pie debe estar firmemente ajus- tado dentro de la bota, pero sin una presión demasiado fuerte. Mantén una buena holgura para los dedos y una correcta sujeción del talón. • Los cordones están tratados para tener una alta resistencia a la abra- sión y para no absorber humedad, lo cual puede provocar que sean algo más resbaladizos que unos cordones normales. Para evitar que el nudo se desate, te reco- mendamos realizar un doble nudo. • Lleva calcetines de repuesto contigo para el caso de rutas largas o climas cálidos. Es conveniente cambiarlos regu- larmente para favorecer la eva- cuación del sudor.
  • 7. • Comprueba que el interior de las bo- tas esté siempre libre de restos de su- ciedad. Se recomienda sacudir o cepi- llar el interior, ya que las pequeñas piedras pueden dañar tus pies o el fo- rro, pudiendo llegar a afectar a la im- permeabilidad. • Para disfrutar de extra de comodidad y aprovechar al máximo las caracterís- ticas técnicas de la bota, es muy im- portante la elección de un calcetín adecuado. Estos deben tener un buen ajuste al pie y costuras planas para evitar rozamientos con la piel. Es pre- ferible que estén hechos de materiales que ayuden a expulsar la humedad, que sean de gran resistencia y que dis- pongan de cierto nivel de acolchado. También es importante que prestes atención a su capacidad termo- reguladora, no la descuides. Inspecciones las correas de cabeza para asegurarse que no han perdido su elasticidad. Asegúrese que las correas no están torci- das.
  • 8. Tire de una de las cintas de las piernas pasándola entre estas y conecte el herraje al herraje en la cadera del mismo lado. Repita la operación con la otra correa para las piernas si el arnés tiene cinturón , conecte la correa ala hebilla en la cintura después de las cintas para las piernas Es importante limpiar el equipo luego de usar- lo para mantener la seguridad y duración del producto. Quite toda la suciedad, materiales corrosivos y contaminantes del sistema de reata. Use agua con un poco de jabón neutro, luego enjuague y seque con un trapo. NUNCA limpie los siste- mas de cuerda de para línea de vida horizontal con productos corrosivos. Cuando no lo utili- ce, almacene el equipo donde no sufra los efectos del calor, la luz, el exceso de humedad, las sustancias químicas, u otros elementos de- gradantes.
  • 9. Asegúrese de que los ganchos de seguridad estén cerrados completamente y ajustados alrededor de los anillos tipo D. MÁXIMO 1 conexión por ani- llo tipo D. Conecta la cinta de pecho y aco- módela en el área media del pe- cho. Apriétela para mantener apretadas la cintas de los hom- bres .
  • 10. Una vez abriendo abrochado todas las cintas, apriétalas de manera que el arnés quede apretado, pero permita una amplitud de movimiento com- pleta. pase la parte sobrantes de las cintas a través de los su- jetadores de presilla. • Limpieza. Revise sus gafas de seguri- dad a diario y siga las instrucciones del fa- bricante para limpiarlas. Si no se manejan con cuidado al limpiarlas, se pueden rayar y afectar la vista o debilitar la lente. • Almacenamiento. Guarde sus gafas de seguridad en un lugar limpio y seco, donde no se caigan ni corran el riesgo de que las pisen accidentalmente. • Reemplazo. Los equipos de protección de los ojos que estén rayados, rotos, do- blados, o que resulten incómodos deben cambiarse lo antes posible. Los equipos dañados impiden ver con claridad y sus características protectoras pueden verse reducidas.
  • 11. Las gafas de seguridad son equipos de protec- ción de los ojos que satisfacen las exigencias de la Administración de Seguridad y Salud Ocupa- cional (OSHA) y del Instituto Estadounidense de Normas Nacionales (ANSI). La OSHA hace cum- plir las normas de seguridad y salud ocupacio- nal mientras que ANSI especifica las normas de fabricación para los equipos de protección de los ojos. Cabe señalar que los avances de la tec- nología permiten utilizar gafas de seguridad que son más cómodas y atractivas que antes, pero que cumplen siempre con las exigencias actuales. El casco de protección, como equipo de protección individual que es, debe utilizarse cuando los riesgos presentes en el lugar de trabajo no se evitan con me- dios de protección colectiva técnicos o bien por medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo.
  • 12. El casco debe utilizarse exclusivamen- te en las aplicaciones para las que ha sido diseñado y que se mencio- nan en las recomendaciones de uso. El fabricante no será respon- sable de los daños resultantes de la no observación de estas reco- mendaciones. Se aconseja seguir estrictamente las recomendaciones incluidas en la Normativa Europea (EN) referente a la utilización de equipos de pro- tección.
  • 13. • El mantenimiento se debe realizar se- gún el responsable de la instalación, quien deberá velar para que los puntos y línea de anclaje estén en perfectas condiciones. • Las líneas de cable no se deben utilizar como punto de anclaje para subir cargas, ni como punto de anclaje para la cuerda de sujeción de un trabajo en suspensión (excepto si las instrucciones lo indican). • Las revisiones se deben hacer en caso de detectar alguna anomalía, mientras tanto el sistema estará fuera de servicio. Para una protección adecuada, el casco debe ajustarse a la talla de la cabeza del usuario. Ello se realiza mediante el ajuste de: • La tira de ajuste a la cabeza. • La unión entre la tira de ajuste y la banda de cabeza. • La altura de la tira de ajuste y banda de ca- beza con respecto al soporte.
  • 14. El casco está concebido para absorber la energía de un impacto mediante la destruc- ción parcial o mediante desperfectos del casquete y del arnés; por lo que, aún en el caso de que estos daños no sean aparentes, cualquier casco que haya sufrido un impacto severo debe ser sustituido. Inspecciones periódicas Debe realizarse una inspección visual, como mínimo cada semana, de cada uno de los componentes del casco y accesorios (si son disponibles) en busca de indicios de abolladuras, grietas, orificios, escamaciones del material, decoloraciones o cualquier otro daño debido a impactos o a un uso vio- lento o prolongado que puedan reducir el grado de protección que originalmente ofrece el casco. Si se encuentran estos indicios, el casco debe ser substituido inmediatamente.