Shalom, que Di-s te bendiga, en esta ocasión te comparto este estudio de la Palabra de Di-s tambien puedes escucchar el audio en http://www.ivoox.com/podcast-restaurando-vidas_sq_f140886_1.html
1. 1
¿Acaso es solo Un simple ruego?
TEFILA=ORACIÓN
Avinu Shebashamayim, Yitkadesh sh’mja, (Padre Nuestro que estas en los
cielos, santificado sea TU nombre), Bendito Eres TU ABBA Kadosh que cada
día nos permites aprender de tu palabra y en esta ocasión te doy gracias
porque aun a través de palabras que parecen insignificantes, TU nos enseñas
gracias ABA, permite que este consejo sea una bendición en medio de
enfermedades y medio de tantas aflicciones que se están viviendo en tu
pueblo en todo el mundo, en el nombre de Yeshúa Ha Mashiaj. AMEN.
La opresión de los egipcios se multiplicaba sobre nuestro pueblo, sus ruegos
son el pan de cada día, ««Ha Kadosh Baruj hu»» que significa “el Santo
Bendito sea” Su Nombre, escucha y considera que es suficiente lo que han
vivido, y decide liberar a Su pueblo, con gran poder y señales. Estos han sido
relatos grandiosos, que nos han acompañado a cada uno de nosotros desde
2. 2
el momento en que nos convertimos al Eterno, y el Eterno permita que hasta
el último aliento de nuestra vida nos sigan acompañando.
Entonces los momentos de teshuvá-arrepentimiento han llegado para el
pueblo del Eterno, seguidos de señales y demostraciones que quedaran
gravadas en la historia universal, la humanidad las contará una y otra vez,
en libros, en películas, en obras de teatro, todos darán su punto de vista,
conclusiones, opiniones; y aun cuando en ocasiones no las compartamos
logramos ver que están interesados y enterados de estos hechos que
para nosotros es la esencia y el origen de nuestro pueblo, del pueblo
hebreo.
Enseñanza.
Y el día de hoy quiero compartirles la siguiente escritura: Shemot-Éxodo 8:8
Entonces Faraón llamó a Moshé y a Aharón, y les dijo: Orad al Eterno para
que quite las ranas de mí y de mi pueblo, y dejaré ir a tu pueblo para que
ofrezca sacrificios al Eterno.
Lo primero que vamos a considerar es lo siguiente: pensemos por un
momento en la trasformación emocional que estaba viviendo Faraón, el cual
era considerado un dios que supuestamente sustentaba a toda la tierra
de Egipto, y aquellas hasta este momento de la historia, todo lo que Moshé
había dicho que pasaría, había sucedido, todos los egipcios estaban viendo
sus efectos e incomodidades, así como también los israelitas estaban viendo
con sus ojos lo que estaba aconteciendo, y todo este problema debió de
estar dando vueltas y vueltas en el razonamiento lógico de Faraón,
incluso, tal vez venían a su memoria aquellas narraciones donde un hombre
judío llamado Yosef, que descifraba sueños y que lo que había dicho era
aceptado por su antepasado. Y ahora, este faraón de nuestro relato,
¿porque no actuaba igual? ¿Porque se estaba resistiendo?
Lo siguiente que vamos a considerar es: ¿Cómo era posible que siendo
un “dios” estaba a merced de un hombre (Moisés) y su relación con una
divinidad superior, porque Di-s no le hablaba directamente a el que
también se creía y se suponía que era dios?
3. 3
Tercera cosa que quiero que notemos: no se trataba de hacer una guerra,
solo de reconocer que la fortaleza de la nación estaba en juego, y la única
decisión aceptada era dejar salir a nuestro pueblo (los esclavos).
Bueno amados hermanos después de analizar todo esto, vamos a poner en
la balanza, la petición, que expreso Faraón: “orad al Eterno para que
quite las ranas”. Aquí la frase “orad” es la que nos interesa, esta palabra
la han traducido también como: suplicar, rogar.
Ahora pensemos una cosa más: ¿Qué clase de tono usaría Faraón al dirigirse
a Moshé? ¿Imperativo? ¿Suplicante? ¿reconociendo que estaba en un error?
¿De solución? ¿De esperanza? ¿Tal vez convencido que Moshé lo podía
resolver? Gran parte de esto esta en esa palabra que trataremos de analizar
el día de hoy, y la raíz hebrea que analizaremos es: “atár”, traducida
muchas veces como interceder denotando la seguridad de que va a ser
oído, lo relacionan también el ser clemente, y esto depende de la
magnifica relación que tiene el Eterno con esa persona.
A partir de esto podemos entender que el Faraón le esta pidiendo que
intercediera usando toda su relación y privilegio que Moshé gozaba
delante del Todopoderoso… ¡y con eso! Faraón estaba recibiendo un
mensaje de parte de aquel Di-s que dijo NO CONOCER, y el mansaje era,
que faraón solo era un pequeño punto que dependía directa y absolutamente
de aquel que lo domina todo, dependía de aquel que lo mantiene todo, del
Todopoderoso y que por lo menos faraón estaba muy lejos de esa
relación, que Moshé si tenía el privilegio.
Así que lo único que le quedaba a Faraón era ver como su nación era
destruida, y lo peor era destruida por un ser que ni veía, ni sentía, solo
alcanzaba a ver la poderosa mano que le estaba aplastándolo, poco a poco,
sin esperanzas, sin capacidad de resistencia, se sentía incapaz para
entender esto.
Veamos un pasúk que contiene la raíz de la palabra “atár” que estamos
estudiando pero la traducen como: “importuno”: Mishlej-Proverbios 27:6
Fieles son las heridas del que ama; Pero importunos los besos del que
aborrece. ¿Porque tiene la misma raíz esta palabra con orar, con suplicar
de Shemot 8:8? ¿O que quiere decir con esta palabra que ahora nos
tradujeron como algo importuno?, bueno recuerde que Faraón pensaba que
4. 4
era dios, que por el estatus que tenía, que podía hablar el directamente con
los dioses, pero ahora se da cuenta, que a pesar de las ventajas que con las
que se suponía que contaba como un dios, ante el Di-s de los hebreos NO
era suficiente.
Ahora faraón sabe que no tiene poder para enfrentar o siquiera dialogar con el
Eterno, incluso sabía que después de lo que había dicho de ese Di-s de los
hebreos, que su presencia ante este Elohím Todopoderoso NO era digna,
que solo sería inoportuno si el oraba directamente Al Eterno, y por eso le
pidió a Moshé que el intercediera, que el usara su relación, y es más en esa
sola palabra, faraón le imploro que fuera clemente, y que usara su magnífica
relación con Elohím para que respondiera favorablemente, lo interesante de
esto consiste, que la misma raíz de la palabra que estamos estudiando da
también a entender: algo que es abundante, mucho o bastante, o sea le
estaría pidiendo que orara mucho por él.
Para considerar esto dentro de la Tora veamos el siguiente pasúk: Ezequiel
35:13 Y os engrandecisteis contra mí con vuestra boca, y multiplicasteis
contra mí vuestras palabras. Yo lo oí. Aquí la palabra: “multiplicasteis” ocupa
la raíz hebrea que estamos estudiando. “atár” y Vemos uno más, donde la
palabra que estamos estudiando se traduce como: “espesa” Yejezkel-
Ezequiel 8:11 Y delante de ellos estaban setenta varones de los ancianos de
la casa de Israel, y Jaazanías hijo de Safán en medio de ellos, cada uno con
su incensario en su mano; y subía una nube espesa de incienso.
La palabra: “espesa” en el caso de Moshé y Faraón podría significar una
relación con bastante posibilidad de aceptación, como lo asemeja cuando
un Korbán-sacrificio- es aceptado, así que la intercepción, ruego, o suplica
que Faraón pedía, tenían en su pensamiento una clara solución, que
fuera aceptada por El Eterno, pero por lo que Moshé le pedía, NO por lo
que faraón dijera, sino por lo Moisés le implorara, y ahora observemos
un pasaje donde la palabra: “oró=orar” ocupa la raíz hebrea que
estamos estudiando que es “atár”: Bereshit-Génesis 25:21 Y oró Itzják al
Eterno por su mujer, que era estéril; y lo aceptó el Eterno, y concibió
Ribká su mujer.
Aquí precisamente en este pasaje es donde vemos claramente cómo se
usa este procedimiento para interceder por alguien más, y note que se
5. 5
usa la relación, y también se puede entender que es con abundancia la
súplica, o sea es un ruego abundante, pero, sobre todo, podemos notar que
se obtiene lo que se está pidiendo. Pero ya analizando bien, NO ES un simple
ruego como le hacemos la mayoría de creyentes cuando queremos que Di-s
nos responda a una petición.
Así que de aquí en adelante cuando se disponga a orar por algo, debe de
entender, que sería muy bueno analizar si no tenemos una posición como la
de faraón donde nos sentimos superiores, pero que a la hora de hablar con el
Todopoderoso, nos demos cuenta que no somos ni tenemos la posición que a
veces pensamos, y que nuestro afán de aquí en adelante sea el procurar
aumentar o estrechar nuestra relación con el Altísimo, o sea que
procuremos tener una abundante y estrecha relación con nuestro
Creador, no para obtener algo, sino por el simple hecho de que esa
relación sea intensa.
Conclusión.
Para tener una idea clara y de acuerdo a la Torá, veamos cómo se era esta
clase de relación que tenía Moshé con el Eterno y que faraón entendió: Ezrá-
Esdras 8:23 Ayunamos, pues, y pedimos a nuestro Elohím sobre esto, y él
nos fue propicio. En este pasúk la palabra: “propicio” ocupa la raíz hebrea
que estamos estudiando, y vean como está acompañada de acciones
como el pedir y ayunar, así que saber pedir, es también un elemento clave
para obtener la respuesta de Adonaí.
Una pauta más: Yob-Job 22:27 Orarás a él, y él te oirá; Y tú pagarás tus
votos. Aquí la palabra: “orarás” está ocupando la raíz hebrea que estamos
analizando, y lo que recomienda este pasúk es que, si prometes algo o
haces un voto, pues lo mismo que nos ha enseñado nuestro rabino
Yeshúa si prometiste algo, cúmplelo.
Así que solo les quiero decir, aumentemos nuestro deseo de iniciar este
tipo de relación que tenía Moshé con el Eterno. Seamos con nuestros
actos más agradables, y aceptables delante de Su presencia. Seamos
capaces de interceder por los demás con calidad, seamos capaces de
que el Eterno nos vea con júbilo, con alegría, con gozo y no como un
inoportuno: