SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 16
La caja
  La
     fondo
del caixa del fons               noviembre 2012 novembre




              Entrevista sobre el trabajo de la artista
                Julieta Oriola.
              Por Rebecca Itzcovich.
              Entrevista sobre el treball de l’artista
                Julieta Oriola.
              Per Rebecca Itzcovich.                  2

              Recursos
              Recursos                              13

              CV_Julieta Oriola_
              CV_Julieta Oriola_                    15
Entrevista sobre                             Entrevista sobre
    el trabajo de                                el treball
    la artista                                   de l’artista
    Julieta Oriola.                              Julieta Oriola.
    Por Rebecca                                  Per Rebecca
    Itzcovich.                                   Itzcovich.
    “…Mi nombre es Julieta Oriola y soy Argen-   “…El meu nom és Julieta Oriola i sóc Ar-
    tina, los hechos que me empujaron a irme     gentina, els fets que em van empènyer a
    de mi país son muchos… La inseguridad y      anar-me del meu país són molts… La inse-
    el miedo, a que en cualquier hora del día    guretat i la por, al fet que a qualsevol
    y en cualquier lugar algún desgraciado te    hora del dia i en qualsevol lloc algú des-
    secuestre, te viole, te robe y te mate.      graciat et segresti, et violi, et robi i
    La falta de trabajo y de posibilidades de    et mati. La falta de treball i de possibi-
    satisfacer necesidades básicas. La indig-    litats de satisfer necessitats bàsiques.
    nación y la impotencia que sentí cuando      La indignació i la impotència que vaig
2   los bancos se quedaron mi dinero y el de     sentir quan els bancs es van quedar els
mucha gente. El asco que me producían los    meus diners i el de molta gent. El fàstic
políticos, la hipocresía, y la impunidad.    que em produïen els polítics, la hipocre-
La tristeza de ver un mundo mísero, don-     sia i la impunitat. La tristesa de veure
de unos malditos lo tienen todo y el resto   un món miserable, on uns maleïts ho tenen
sobrevivimos.                                tot i la resta sobrevivim.
Entonces me fui y fui valiente. Era joven    Llavors em vaig anar i vaig ser valent.
y creía que me merecía vivir en mejores      Era jove i creia que em mereixia viure en
condiciones…creía…”                          millors condicions…creia…”
Así comienza el catálogo del proyecto “Re-   Així comença el catàleg del projecte “Re-
refons y La caja de empatía”                 refons i La caixa d’empatia”
Estos son los dos proyectos que presentó     Aquests són els dos projectes que va pre-
la artista Julieta Oriola en el AAAC, el     sentar l’artista Julieta Oriola en el AA-
pasado mes de Mayo.                          AC, el passat mes de Maig.
Esta artista multidisciplinaria, se ha de-   Aquesta artista multidisciplinària, s’ha
dicado en estos últimos años a proyectos     dedicat aquests últims anys a projectes
artístico-educativos sobre inmigración.      artístic-educatius sobre immigració.
Un edificio de los años 70, cerca del mar,   Un edifici dels anys 70, prop a la mar, a
en Ciutadella de Menorca. Aquí vive Julie-   Ciutadella de Menorca. Aquí viu Julieta
ta Oriola desde el 2008.                     Oriola des del 2008.
Subimos un primer piso y en un patio inte-   Pugem un primer pis i en un pati interior
rior habita un tilo enorme que ilumina la    habita un til·ler enorme que il·lumina la
sencillez del edificio. La artista nos re-   senzillesa de l’edifici. L’artista ens rep
cibe con timidez, en un piso acogedor y de   amb timidesa, en un pis acollidor i de bon
buen gusto, algunas pinturas suyas decoran   gust, algunes pintures seves decoren les
las paredes y Rebecca (su gata y mi toca-    parets i Rebecca (la seva moixa i la meva
ya) se nos acerca confiada.                  homònima) se’ns apropa confiada.
Julieta nos prepara un té y se sienta có-    Julieta ens prepara un tè i se senti còmo-
modamente en el sofá.                        dament en el sofà.




                                                                                          3
Yo: Que es Rerefons y La caja de             Jo: Que és *Rerefons i La caixa
    empatía?                                     d’empatia?

    J.O: Son dos proyectos diferentes, pero      Julieta O.: Són dos projectes diferents,
    encadenados que tratan sobre la inmigra-     però encadenats que tracten sobre la immi-
    ción.                                        gració.
    El primero es una serie de cinco fotomon-    El primer és una sèrie de cinc fotomun-
    tajes de un formato de 45 x 60 cm. Estos     tatges d’un format de 45 x 60 cm. Aquests
    Fotomontajes constan de dos tipos de imá-    Fotomuntatges consten de dos tipus d’imat-
    genes, la que aparece en primer plano que    ges, la que apareix en primer plànol que
    es un retrato de un inmigrante y la otra     és un retrat d’un immigrant i l’altra és
    es un fondo plano que, en algunas de las     un fons pla que, en algunes de les imatges
    imágenes como “Cartas y postales” o “La      com a “Cartes i postals” o “La discrimina-
    discriminación de Sadio” están formados      ció de *Sadio” estan formats per elements
    por elementos que se repiten (al igual que   que es repeteixen (igual que es repeteixen
    se repiten las situaciones que vivimos los   les situacions que vivim els immigrants).




4
inmigrantes). En el caso de “La impoten-
cia de Hady”, el elemento que se repite
son papeles de trámites para obtener el
permiso de residencia, y se encuentra por
encima del retrato, en primer término y
cortando la cara trasversalmente. Y en la
imagen “Con lupa”, el fondo lo compone una
foto a través de una lupa real sobre la
palabra inmigrante. Y en la imagen “Mes-
senger”, el fondo es una fotografía que
hice al ordenador.
La caja de empatía, es un falso documental
que dura diez minutos. El cual relata una
situación ficticia en la cual los países
del primer mundo se encuentran en una te-
rrible crisis social y económica, a la vez
que los países del tercer mundo ganan de-
rechos sociales y bienestar.
Ante esta situación muchos españoles hu-
bieron de emigrar a África y Sudamérica.
Los países implicados en esta ficción vivi-
rán las diferentes complicaciones y conse-
cuencias de la posición en la que cada uno
se encuentra.




En el cas de “La impotència de *Hady”,
l’element que es repeteix són papers de
tràmits per obtenir el permís de residèn-
cia, i es troba per sobre del retrat, en
primer terme i tallant la cara transver-
salment. I en la imatge “Amb lupa”, el
fons el composa una foto a través d’una
lupa real sobre la paraula immigrant. I en
la imatge “Messenger”, el fons és una fo-
tografia que vaig fer a l’ordinador.
La caixa d’empatia, és un fals documental
que dura deu minuts. El qual relata una
situació fictícia en la qual els països del
primer món es troben en una terrible crisi
social i econòmica, alhora que els països
del tercer món guanyen drets socials i be-
nestar.
Davant aquesta situació molts espanyols
van haver d’emigrar a Àfrica i Sud-ameri-
cà. Els països implicats en aquesta ficció
viuran les diferents complicacions i con-
seqüències de la posició en la qual cadas-
cun es troba.                                 5
Yo: Como surgió Rerefons?

    J.O: En el caso de Rerefons, por necesidad, y por suerte.
    Debido a mi condición de inmigrante e adquirido muchas
    experiencias, positivas y negativas. No quería sentirme
    tan sola, me imaginé que habría mucha gente inmigrante
    con historias que contar y yo quería conocer esas histo-
    rias. Esos trasfondos, lo que cada uno guarda detrás…
    La suerte vino cuando el Ayuntamiento de Ciutadella de
    Menorca llamo a concurso a Artistas y Educadores para
    proyectos relacionados con la inmigración. Y yo me pre-
    senté y fui seleccionada.
    Así entreviste a diferentes inmigrantes y me contaron
    sus historias, las cuales recogí junto a la mía, y deci-
    dí crear imágenes a partir de conceptos que se repetían
    en los diferentes relatos (Miedo, Discriminación, Añoran-
    za, Obstáculos, Desilusión, Desarraigo, Desorientación,
    Desprotección, Desconfianza, Explotación, etc.)Escogí los
    relatos que me parecieron más apropiados y los que me au-
    torizaron a presentar.
    Con todo esto corroboré que no era la única que experi-
    mentó situaciones delicadas, desagradables o paradójicas…
    Así que intenté representar los conceptos más tópicos,
    pero habituales, como la discriminación, la explotación,
    la Impotencia y la nostalgia.



    “...ya era tarde estaba partida por
    la mitad, para siempre. Mis costum-
    bres habían cambiado, mi acento,
    mi vocabulario, me sentía lejana,
    rara. Todavía me siento así, aquí y
    allá… partida por la mitad.”

    Yo: Y que quiere decir el título?

    J.O: Rerefons quiere decir trasfondos en catalán. En el
    fotomontaje que realicé en todas las piezas, el primer
    término consta de un retrato partido por la mitad, es de-
    cir un medio retrato. El hecho de que estén así es por
    una reflexión que hice… Paso mucho tiempo hasta que obtu-
    ve un permiso de residencia, un calvario de trámites ri-
    dículos, dirigidos por funcionarios crueles La burocra-
    cia deshumanizada en todo su esplendor, me retuvo casi 4
    años…. Y cuando por fin llego el día, lo único que deseaba
    con mi corazón era abrazar a mi madre, que hacía años que
    no veía. Y lo hice, pero me había perdido tantas cosas… y
    ya era tarde estaba partida por la mitad, para siempre.
    Mis costumbres habían cambiado, mi acento, mi vocabula-
    rio, me sentía lejana, rara. Todavía me siento así, aquí
    y allá…partida por la mitad. Este es mi trasfondo, el de
6   los papeles, la impotencia, la discriminación, etc.
Jo: Com va sorgir Rerefons?

Julieta O.: En el cas de Rerefons, per necessitat, i per
sort. A causa de la meva condició d’immigrant he adqui-
rit moltes experiències, positives i negatives. No volia
sentir-me tan sola, em vaig imaginar que hi hauria molta
gent immigrant amb històries que explicar i jo volia co-
nèixer aquestes històries. Aquests rerefons, aquell que
cadascun guarda darrere…
La sort va venir quan l’Ajuntament de Ciutadella de Me-
norca crido a concurs a Artistes i Educadors per a pro-
jectes relacionats amb la immigració. I jo em vaig pre-
sentar i vaig ser seleccionada.
Així vaig entrevistar a diferents immigrants i em van ex-
plicar les seves històries, les quals vaig recollir al
costat de la meva, i vaig decidir crear imatges a par-
tir de conceptes que es repetien en els diferents relats
(Por, Discriminació, Enyorança, Obstacles, Desil·lusió,
Desarrelament, Desorientació, Desprotecció, Desconfian-
ça, Explotació, etc.) Vaig escollir els relats que em van
semblar més apropiats i els que em van autoritzar a pre-
sentar. Amb tot això vaig corroborar que no era l’única
que va experimentar situacions delicades, desagradables
o paradoxals…Així que vaig intentar representar els con-
ceptes més tòpics, però habituals, com la discriminació,
l’explotació, la Impotència i la nostàlgia.



“... i ja era tard estava partida per la
meitat, per sempre. Els meus costums
havien canviat, el meu accent, el meu
vocabulari, em sentia llunyana, rara.
Encara em sento així, aquí i allà…
partida per la meitat.”

Jo: I que vol dir el títol?

Julieta O.: Rerefons vol dir rerefons en català. En el
fotomuntatge que vaig realitzar en totes les peces, el
primer terme consta d’un retrat partit per la meitat, és
a dir un mig retrat. El fet que estiguin així és per una
reflexió que vaig fer… Pas molt temps fins que vaig obtenir
un permís de residència, un calvari de tràmits ridículs,
dirigits per funcionaris cruels. La burocràcia deshuma-
nitzada en tota la seva esplendor, em va retenir gaire-
bé 4 anys…. I quan per fi arribo el dia, l’única cosa que
desitjava amb el meu cor era abraçar a la meva mare, que
feia anys que no veia. I ho vaig fer, però m’havia perdut
tantes coses… i ja era tard estava partida per la meitat,
per sempre. Els meus costums havien canviat, el meu ac-
cent, el meu vocabulari, em sentia llunyana, rara. Encara
em sento així, aquí i allà…partida per la meitat.
Aquet és el meu rerefons, els dels papers, la impotència,
la discriminació, etc.                                        7
Yo: Como surgió la caja de empatía?          Jo: Com va sorgir la caixa d’empatia?

    J.O: El caso fue distinto, el Ayuntamiento   Julieta O.: El cas va ser diferent,
    de Ciutadella dos años después de Rerefons   l’Ajuntament de Ciutadella dos anys des-
    me hizo un encargo para un proyecto edu-     prés de Rerefons em va fer un encàrrec per
    cativo sobre la empatía y la inmigración.    a un projecte educatiu sobre l’empatia i
    Curiosamente, yo estaba trabajando sobre     la immigració. Curiosament, jo estava tre-
    los resultados de Rerefons y la palabra      ballant sobre els resultats de Rerefons i
    clave que había sacado de todo ello era…     la paraula clau que havia tret de tot això
    Empatía. Hacía tiempo que quería experi-     era…Empatia.
    mentar con el mundo del vídeo, yo vengo de   Feia temps que volia experimentar amb el
    la pintura.                                  món del vídeo, jo vinc de la pintura.
                                                 Vaig decidir fer un fals documental. Ho
    Decidí hacer un falso documental. Lo rea-    vaig realitzar amb molt poc pressupost i,
    licé con muy poco presupuesto y, excep-      exceptuant el muntatge, ho vaig fer de
    tuando el montaje, lo hice de principio a    principi a fi.
    fin. Para esto investigué mucho, me llevo    Per a això vaig investigar molt, em porto
    un año largo. Me enfoque en las premisas     un any llarg. M’enfoqui en les premisses




    “...MORO, SUDACA, GUIRI, NEGRO, etc.
    En Argentina, se llama BOLITAS a la gente de Bolivia.
    Hay situaciones, actitudes y comentarios que pue-
    den ser igual de corrosivos que una discriminación
    directa.”
    que envuelven al inmigrante, que son las     que emboliquen a l’immigrant, que són les
    mismas palabras claves de Rerefons, pero     mateixes paraules claus de Rerefons, pe-
    la información debía ser más técnica, po-    rò la informació havia de ser més tècnica,
    lítica, periodística, etc. Las premisas      política, periodística, etc. Les premisses
    fueron: El estigma de los “papeles”, In-     van ser: L’estigma dels “papers”, Immi-
    migrantes quitan trabajo a los españoles,    grants lleven treball als espanyols, Pre-
    Prejuicios y xenofobia, Integración vs.      judicis i xenofòbia, Integració vs. Renún-
    Renuncia, La formula inmigración/delin-      cia, La formula immigració/delinqüència
8   cuencia
Yo: Que puedes decir sobre Prejuicios y      Jo: Que pots dir sobre Prejudicis i
xenofobia?                                   xenofòbia?

J.O: En muchas ocasiones nos encontramos     Julieta O.: En moltes ocasions ens trobem
en situaciones de prejuicios por parte de    en situacions de prejudicis per part dels
los nativos, esto se puede deber al choque   natius, això es deu en part al xoc cul-
cultural (forma de vestir, costumbres so-    tural (forma de vestir, costums socials,
ciales, gustos musicales, etc.). Y también   gustos musicals, etc.).




“...MORO, SUDACA, GUIRI, NEGRE, etc.
A l’Argentina, es diu BOLETES a la gent de Bolívia.
Hi ha situacions, actituds i comentaris que poden ser
igual de corrosius que una discriminació directa.”

                                             I




a los estereotipos establecidos (“los in-    també als estereotips establerts (“els im-
migrantes le quitan el trabajo a los espa-   migrants li lleven el treball als espa-
ñoles”), a la falta de educación, informa-   nyols”), a la falta d’educació, informació
ción y empatía.                              i empatia.
Todos sabemos que hay leyes, valores y       Tots sabem que hi ha lleis, valors i “bons
“buenas costumbres” que se deben respetar    costums” que s’han de respectar a favor de
a favor de la convivencia. Todos sabemos,    la convivència.
medianamente, lo que está “bien y mal”,      Tots sabem, mitjanament, la qual cosa està
sabemos que la discriminación, la explota-   “ben i malament”, sabem que la discrimina-
ción, los prejuicios, la violencia, etc.,    ció, l’explotació, els prejudicis, la vio-
son acciones negativas, algunas más graves   lència, etc., són accions negatives, algu-
que otras.                                   nes més greus que unes altres.
En su máxima expresión estas acciones son    En la seva màxima expressió aquestes acci-
fáciles de identificar, pero en muy peque-   ons són fàcils d’identificar, però en molt
ña medida, en sutiles grados de intoleran-   petita mesura, en subtils graus d’intole-
cia también existen aunque no se vean con    rància també existeixen encara que no es
claridad. Un ejemplo es el vocabulario que   vegin amb claredat. Un exemple és el voca-
se utiliza para hablar sobre una perso-      bulari que s’utilitza per parlar sobre una
na extranjera o inmigrante: MORO, SUDACA,    persona estrangera o immigrant: MORO, SU-    9
GUIRI, NEGRO, etc. En Argentina, se llama    DACA, GUIRI, NEGRE, etc. A l’Argentina, es
     BOLITAS a la gente de Bolivia.               diu BOLETES a la gent de Bolívia.
     Hay situaciones, actitudes y comentarios     Hi ha situacions, actituds i comentaris
     que pueden ser igual de corrosivos que una   que poden ser igual de corrosius que una
     discriminación directa.                      discriminació directa.




     “...por esto no es jus-
     to que se los juzgue                         “...per això no és just
     y rotule con la idea                         que els hi jutgi i reto-
     de que no quieren in-                        li amb la idea que no
     tegrarse. Sin conocer                        volen integrar-se. Sen-
     las causas de las difi-                      se conèixer les causes
     cultades y las caren-                        de les dificultats i les
     cias a las que se en-                        manques a les quals
     frentan.”                                    s’enfronten.”

     Yo: y sobre Integración vs. Renuncia?        Jo: i sobre Integració vs. Renúncia?

     J.O: Aunque no fue mi caso, muchos grupos    Julieta O.: Encara que no va ser el meu
     de inmigrantes se agrupan y forman guetos    cas, molts grups d’immigrants s’agrupen i
     y solo intercambian con los nativos rela-    formen guetos i solament intercanvien amb
     ciones laborales, económicas, etc. Esta      els natius relacions laborals, econòmi-
     situación no parece muy favorable a la in-   ques, etc.
     tegración y el enriquecimiento cultural,     Aquesta situació no sembla molt favorable
     ya que este agrupamiento solo hace conser-   a la integració i l’enriquiment cultural,
     var la cultura del gueto y no hay inter-     ja que aquest agrupament solament fa con-
     cambio.                                      servar la cultura del gueto i no hi ha in-
     El contrapunto es que muchas personas in-    tercanvi.
     migrantes tuvimos que abandonar a la fuer-   El contrapunt és que moltes persones im-
     za nuestros raíces, debido a la nefasta y    migrants vam haver d’abandonar per força
     empobrecida situación en que se encuentran   les nostres arrels, a causa de la nefasta
     los PAÍSES SUBDESARROLLADOS, situación en    i empobrida situació en què es troben els
     parte generada por la explotación y los      PAÏSOS SUBDESENVOLUPATS, situació en part
     intereses económicos de PAÍSES DEL PRIMER    generada per l’explotació i els interessos
     MUNDO.                                       econòmics de PAÏSOS DEL PRIMER MÓN.
     En muchos casos, las personas inmigrantes,   En molts casos, les persones immigrants,
     debido a la precariedad en la que viven, y   a causa de la precarietat en la qual vi-
     al gran contraste que existe entre su lu-    ven, i al gran contrast que existeix entre
     gar de origen y el que ahora habitan, se     el seu lloc d’origen i el que ara habiten,
     cierran y se aferran a su cultura y cos-     es tanquen i s’aferren a la seva cultu-
     tumbres que es lo que conocen, por esto no   ra i costums que és el que coneixen, per
     es justo que se los juzgue y rotule con la   això no és just que els hi jutgi i retoli
     idea de que no quieren integrarse. Sin co-   amb la idea que no volen integrar-se. Sen-
     nocer las causas de las dificultades y las   se conèixer les causes de les dificultats i
10   carencias a las que se enfrentan.            les manques a les quals s’enfronten.
Yo: Y el título?                             Jo:I el títol?

J.O: Para tener empatía con alguien a ve-    Julieta O.: Per tenir empatia amb algú de
ces es necesario apartarse y tomar pers-     vegades és necessari apartar-se i prendre
pectiva.                                     perspectiva.
“La caja boba” se le ha llamado muchas ve-   “La caixa boba” se li ha nominat moltes
ces a la televisión y por lo general miras   vegades a la televisió i en general allà
un montón de anuncios y programas que se     mires molts d’anuncis i programes que
asemejan a una lobotomía.                    s’assemblen a una.lobotomia.
“La caja de empatía” es un documental que    “La caixa d’empatia” és un documental que
quiere generar empatía a través de una       vol generar empatia a través d’una immer-
inmersión a las diferentes situaciones y     sió a les diferents situacions i opinions
opiniones que viven tanto inmigrantes como   que viuen tant immigrants com a espanyols.
españoles. Una caja, un apartado, un mo-     Una caixa, un apartat, un moment. Un pa-
mento. Un paréntesis de reflexión.           rèntesi de reflexió.


Yo: Tu línea de trabajo esta enfocado a      Jo: La teva línia de treball esta
temas sociales como la inmigración? O        enfocat a temes socials com la
tienes otros interese?                       immigració? O tens uns altres interessi?

J.O: Si el Arte no habla de la época en la   Julieta O.: Si l’Art no parla de l’època
que vivimos, ya podemos plegar e irnos…      en la qual vivim, ja podem plegar i anar-
Pero en este caso estoy tan ligada al te-    nos… Però en aquest cas estic tan lligada




                                                                                          11
“...no es que haya sido un                   “...no és que hagi estat un
     presagio, era evidente que                   presagi, era evident que
     iría a más, pero creo que                    aniria a mes, però crec que
     estoy bastante cerca de las                  estic bastant prop de les
     consecuencias, ‘la tortilla                  conseqüències, ‘la truita
     se ha vuelto a revertir’.”                   s’ha tornat a revertir’.”

     ma… Que se convierte en un proyecto subje-   al tema… Que es converteix en un projec-
     tivo, en el que los supuestos que me había   te subjectiu, en el qual els supòsits que
     planteado, han sido comprobados por la in-   m’havia plantejat, han estat comprovats
     vestigación y las diferentes entrevistas     per la investigació i les diferents entre-
     que realicé.                                 vistes que vaig realitzar.
     Mi interés consiste en una exploración de    El meu interès consisteix en una explora-
     mis experiencias personales, pero la inmi-   ció de les meves experiències personals,
     gración es una condición social a la cual    però la immigració és una condició soci-
     estoy incluida, en “La caixa de empatía”     al a la qual estic inclosa, en “La caixa
     me propuse trabajar el tema de la crisis     d’empatia” em vaig proposar treballar el
     de forma innovadora, llevándola al extre-    tema de la crisi de forma innovadora, por-
     mo, no es que haya sido un presagio, era     tant-la a l’extrem, no és que hagi estat
     evidente que iría a mas, pero creo que es-   un presagi, era evident que aniria a mes,
     toy bastante cerca de las consecuencias,     però crec que estic bastant prop de les
     “la tortilla se ha vuelto a revertir”.       conseqüències, “la truita s’ha tornat a
                                                  revertir”.



     Lo obvio, en este caso, es que a             L’obvi, en aquest cas, és que a
     cualquiera le puede pasar… De he-            qualsevol li pot passar… De fet
     cho está pasando ahora.                      està passant ara.


     Yo: Por qué has realizado estos              Jo: Per què has realitzat aquests
     proyectos?                                   projectes?

     J.O: Porque soy inmigrante. Por la incer-    Julieta O.: Perquè sóc immigrant. Per la
     tidumbre, el miedo y la angustia que me      incertesa, la por i l’angoixa que em van
     acompañaron durante mucho tiempo…            acompanyar durant molt temps…
     Pero también por la curiosidad de crear un   Però també per la curiositat de crear un
     mundo ficticio donde la situación sea in-    món fictici on la situació sigui inversa
     versa y obvia. Lo obvio, en este caso, es    i òbvia. L’obvi, en aquest cas, és que a
     que a cualquiera le puede pasar… De hecho    qualsevol li pot passar… De fet està pas-
     está pasando ahora.                          sant ara.




12
Recursos                                   Recursos

www.revistateina.org, Nº 15.               www.revistateina.org, Nº 15.
La inmigración en la prensa española,      La immigració en la premsa espanyola, Juan
  Juan José Igartua, Carlos Muñiz, Lifen     José *Igartua, Carlos *Muñiz, *Lifen
  Cheng.                                     *Cheng.
Revista migraciones, Nº 17. Universidad    Revesteixi migracions, Nº 17. Universi-
  Pontifica Comillas.                        tat Pontifica Cometes.
EMPLEO Y DELINCUENCIA: LA HISTORIA UNA     OCUPACIÓ I DELINQÜÈNCIA: LA HISTÒRIA UNA
  RELACIÓN CONTRADICTORIA. Carlos Resa       RELACIÓ CONTRADICTÒRIA. Carlos *Resa
  Nestares Profesor de economía de la        *Nestares Professor d’economia de la
  UAM universidad Autónoma de Madrid.        *UAM universitat Autònoma de Madrid.
Como hacer una entrevista, Ing. Paulo      Com fer una entrevista, *Ing. Paulo Or-
  Ortiz. Ed The Paradigma Commitment.        tiz. *Ed *The Paradigma *Commitment.
Articulo: Renovarse o morir, www.cotiza-   Articulo: Renovar-se o morir, www.coti-
  lia.com. 15/02/2010.                       zalia.com. 15/02/2010.
Artículo: El 75% de las constructoras de   Article: El 75% de les constructores
  viviendas desaparecerá en el 2013. Pu-     d’habitatges desapareixerà en el 2013.
  blicado el 15-09-2009 , por Expansión.     Publicat el 15-09-2009 , per Expansi-
  com                                        ón.com

Artículos de El País:                      Articles d’El País:
La inmigración en cifras, 13/01/2004.      La immigració en xifres, 13/01/2004.
Mas amenazas con expulsar a inmigrantes    Mes amenaces amb expulsar a immigrants
  que no sepan catalán, EFE, Barcelona,      que no sàpiguen català, EFE, Barcelo-
  16/03/2011.                                na, 16/03/2011.
La nueva ley española de extranjería       La nova llei espanyola d’estrangeria
  recibe críticas de Latinoamérica.          rep crítiques de Llatinoamèrica. El
  El problema de la nacionalidad. Pa-        problema de la nacionalitat. Pablo

                                                                                        13
blo Ximenéz de Sandoval, EFE, Madrid,       *Ximenéz de Sandoval, EFE, Madrid,
       15/03/2011                                  15/03/2011
     Detenidas en Alicante 46 personas por       Detingudes a Alacant 46 persones per
       falsificar permisos de residencia a in-     falsificar permisos de residència a
       migrates. Alicante, 01/03/2011              *inmigrates. Alacant, 01/03/2011
     Rescatada una patera con 61 ocupantes en    Rescatada una pastera amb 61 ocupants a
       Granada. EFE, Granada, 12/02/2011           Granada. EFE, Granada, 12/02/2011
     Residencia temporal para los “sin pape-     Residència temporal pels “sense papers”
       les” con hijos españoles. S. Pérez de       amb fills espanyols. S. Pérez de *Pa-
       Pablos, Madrid, 09/02/2011                  blos, Madrid, 09/02/2011
     El gobierno dará residencia temporal a      El govern donarà residència temporal als
       los inmigrantes que tengan hijos con        immigrants que tinguin fills amb naci-
       nacionalidad española. S. Pérez de Pa-      onalitat espanyola. S. Pérez de *Pa-
       blos, Madrid, 08/02/2011                    blos, Madrid, 08/02/2011
     La audiencia autoriza la expulsión de 15    L’audiència autoritza l’expulsió de 15
       de los 16 saharauis a los que se les        dels 16 sahrauís als quals se’ls va
       denegó el asilo. Monica Ceberio Bela-       denegar l’asil. Monica *Ceberio *Bela-
       za, Madrid, 31/01/2011                      za, Madrid, 31/01/2011
     “Vente a Alemania, ingeniero Pe-            “Vine’t a Alemanya, enginyer Pe-
       pe. L.Lucchini, C. Pérez-Lanzac,            pe. L.*Lucchini, C. Pérez-*Lanzac,
       30/01/2011.                                 30/01/2011.
     Inditex sortea la crisis de consumo.        Inditex sorteja la crisi de consum. San-
       Santiago Hernandez, 06/04/2008              tiago *Hernandez, 06/04/2008
     El gobierno de Aguirre gasto más de         El govern d’Aguirre gasto més de 60.000
       60.000 euros en los espías. Francisco       euros en els espies. Francisco Com-
       Mercado, Madrid, 01/04/2011                 prat, Madrid, 01/04/2011
     Ripoll gastó 292.000 euros más de lo        Ripoll va gastar 292.000 euros més del
       que ingreso en dos años., Alicante          que ingresso en dos anys., Alacant
       01/04/2011                                  01/04/2011
     Los “sin papeles” llegados en pateras       Els “sense papers” arribats en pasteres
       bajan un 50% en 2010, M.C.B, Madrid,        baixen un 50% en 2010, M.C.B, Madrid,
       19/01/2011                                  19/01/2011
     Artículo: La Catalunya mutante. Jaume       Article: La Catalunya *mutante. Jaume
       V. Aroca/Josep Playà La Vanguardia,         V. Aroca/Josep *Playà La Vanguardia,
       21/02/2010                                  21/02/2010
     El documental, la otra cara del cine.       El documental, l’altra cara del cinema.
       Jean Breschand, Ed. Paidós, 2004. Bar-      Jean *Breschand, Ed. *Paidós, 2004.
       celona.                                     Barcelona.

     Documentales:                               Documentals:
     Los espigadores, la espigadora. Agnès       Els *espigadores, la *espigadora. Agnès
       Varda, 2000.                                *Varda, 2000.
     C.S.A., Los Estados confederados de Amé-     C.S. a., Els Estats confederats d’Amè-
       rica. Kevin Willmott, 2005.                 rica. Kevin Willmott, 2005.

     Entrevistas:                                Entrevistes:
     SOS Racisme                                 SOS *Racisme
     SOIB                                        *SOIB
     OFIM                                        *OFIM
     PALIC                                       *PALIC
     INMIGRANTES                                 IMMIGRANTS




14
CV_Julieta Oriola_                         CV_Julieta Oriola_
www.julietaoriolani.carbonmade.com         www.julietaoriolani.carbonmade.com


*Formación:                                *Formació:
Academia de Bellas Artes, Buenos Aires     Acadèmia de Belles arts, Buenos Aires
  1998/                                      1998/
Dibujo de Cómic, Escola Joso de Barcelo-   Dibuix de Còmic, *Escola *Joso de Barce-
  na 2004/                                   lona 2004/
Artes Aplicadas al Muro, Escola d’Arts i   Arts Aplicades al Mur, *Escola d’*Arts i
  Oficis Llotja, Barcelona 2008.             *Oficis *Llotja, Barcelona 2008.

*Educación:                                *Educació:
PROFESORA: Els tres Turons, Barcelona      PROFESSORA: *Els tres *Turons, Barcelona
  2009/                                      2009/
Escuela Municipal de Arte, Ciutadella de   Escola M. d’Art, Ciutadella de Menorca
  Menorca 2010.                              2010.

*Proyectos artístico-educativos Ayunta-    *Projectes artístic-educatius Ajuntament
  miento de Ciutadella de Menorca:           de Ciutadella de Menorca:
REREFONS: (fotomontaje) inmigración y      REREFONS: (*fotomontaje) immigració i
  tolerancia.                                tolerància.
LA CAJA DE EMPATIA: (video documental)     LA CAIXA DE *EMPATIA: (*video documen-
  inmigración y empatía.                     tal) immigració i empatia.
OBRINT PORTES: proyecto educativo para     OBRINT PORTS: projecte educatiu per a
  niños y adolecentes.                       nens i *adolecentes.

*Proyectos artísticos                      *Projectes artístics
SALDITOS: Cómic, Arte y vídeo, 2012.       SALDITOS: Còmic, Art i vídeo, 2012.

*Concursos:                                *Concursos:
CONCURSO DE LA II BIENAL DEL MUSEO MARÍ-   CONCURS DE LA II BIENNAL DEL MUSEU MARÍ-
  TIMO: Obra seleccionada y participa-       TIM: Obra seleccionada i participació
  ción de la exposición bianual del Mu-      de l’exposició bianual del Museu, Bar-
  seo, Barcelona 2007.                       celona 2007.

*Exposiciones individuales:                *Exposicions individuals:
NUBES SIAMESAS: Vesprades d’Art a Ciuta-   NÚVOLS *SIAMESAS: *Vesprades d’*Art a
  della, Menorca,2012/                       Ciutadella, Menorca,2012/
MEMENTO MORI: Setba Zona d’Art, Barcelo-   MEMENTO *MORI: *Setba Zona d’*Art, Bar-
  na/                                        celona/
Vesprades d’Art des Mercadal Mercadal de   Vesprades d’*Art donis *Mercadal *Merca-
  Menorca/                                   dal de Menorca/
Galeria Artara Mahón de Menorca, 2011.     Galeria *Artara Maó de Menorca, 2011.
REREFONS: Sala de exposiciones del Casi-   REREFONS: Sala d’exposicions del Casino
  no Nou, Ciutadella, Menorca, 2009.         *Nou, Ciutadella, Menorca, 2009.
EL ABISMO: Centro Cultural de la Dona      L’ABISME: Centre Cultural de la *Dona
  Francesca Bonnemaison, BCN, 2008.          Francesca *Bonnemaison, BCN, 2008.

*Exposiciones colectivas:                  *Exposicions col·lectives:
RETAZOS DEL ALMA: Café de la Tourneé,      RETAZOS DE L’ÀNIMA: Cafè de la *Tourneé,
  con motivo de la inauguración del cor-     amb motiu de la inauguració del curt-
  tometraje del mismo nombre realizado       metratge del mateix nom realitzat per
  por María Reyes y Vega Berdón. Madrid,     María Reyes i Vega *Berdón. Madrid,
  2012/                                      2012/
FAROS: Galería Artara de Mahón 2012, Me-   FARS: Galeria *Artara de Maó 2012, Me-
  norca/                                     norca/
EN DINS: expo-performance que reali-       EN *DINS: *expo-*performance que vaig
  cé para el evento cultural de verano       realitzar per a l’esdeveniment cultu-
  2010, Ciutadella/                          ral d’estiu 2010, Ciutadella/
Expo Nadal: Galería Artara de Mahón        Expo Nadal: Galeria *Artara de Maó 2008,
  2008, Menorca/                             Menorca/
SOUVENIR: II Bienal Museo Marítimo de      SOUVENIR: II Biennal Museu Marítim de
  Barcelona 2007/                            Barcelona 2007/




                                                                                      15
By Julieta Oriola

Más contenido relacionado

Destacado

Mapa conceptual
Mapa conceptualMapa conceptual
Mapa conceptual*
 
POWER POINT Entornos virtuales en Slideshare
POWER POINT Entornos virtuales en SlidesharePOWER POINT Entornos virtuales en Slideshare
POWER POINT Entornos virtuales en Slidesharealeydapinzon
 
Expo de informatica
Expo de informaticaExpo de informatica
Expo de informaticaluismariomj
 
Practica 1.2. edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...
Practica 1.2.  edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...Practica 1.2.  edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...
Practica 1.2. edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...Danyy Ramirez Ramirez
 
Elementos gramaticales del arte
Elementos gramaticales del arteElementos gramaticales del arte
Elementos gramaticales del artedolancherosv
 
UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14
UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14
UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14ubbrugby
 
Filosofía educación
Filosofía educaciónFilosofía educación
Filosofía educaciónantonio2585
 
“Repositorio digital mi entorno personal de aprendizaje” 007
“Repositorio digital   mi entorno personal de aprendizaje” 007“Repositorio digital   mi entorno personal de aprendizaje” 007
“Repositorio digital mi entorno personal de aprendizaje” 007Rossy Beristain
 
Guia para la implementacion del proyecto pedagógico
Guia para la implementacion del proyecto pedagógico  Guia para la implementacion del proyecto pedagógico
Guia para la implementacion del proyecto pedagógico angelicaparra0428
 
Bolasina romina ce ii, u2. tp1
Bolasina romina ce ii, u2. tp1Bolasina romina ce ii, u2. tp1
Bolasina romina ce ii, u2. tp1Ro Bolasina
 
Redes sociales y educación
Redes sociales y educaciónRedes sociales y educación
Redes sociales y educacióndepuntaapunta
 
Herramientas de sketch up
Herramientas de sketch upHerramientas de sketch up
Herramientas de sketch upSrbatell15
 

Destacado (20)

Eduradio y tema del domingo
Eduradio y tema del domingoEduradio y tema del domingo
Eduradio y tema del domingo
 
Parte 5
Parte 5Parte 5
Parte 5
 
Mapa conceptual
Mapa conceptualMapa conceptual
Mapa conceptual
 
POWER POINT Entornos virtuales en Slideshare
POWER POINT Entornos virtuales en SlidesharePOWER POINT Entornos virtuales en Slideshare
POWER POINT Entornos virtuales en Slideshare
 
Expo de informatica
Expo de informaticaExpo de informatica
Expo de informatica
 
Practica 1.2. edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...
Practica 1.2.  edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...Practica 1.2.  edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...
Practica 1.2. edicion basica practica extraescolar 1 (1) (1)...
 
Elementos gramaticales del arte
Elementos gramaticales del arteElementos gramaticales del arte
Elementos gramaticales del arte
 
UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14
UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14
UNION BORDEAUX BEGLES EN TOP14
 
Untitled Presentation
Untitled PresentationUntitled Presentation
Untitled Presentation
 
Filosofía educación
Filosofía educaciónFilosofía educación
Filosofía educación
 
“Repositorio digital mi entorno personal de aprendizaje” 007
“Repositorio digital   mi entorno personal de aprendizaje” 007“Repositorio digital   mi entorno personal de aprendizaje” 007
“Repositorio digital mi entorno personal de aprendizaje” 007
 
Guia para la implementacion del proyecto pedagógico
Guia para la implementacion del proyecto pedagógico  Guia para la implementacion del proyecto pedagógico
Guia para la implementacion del proyecto pedagógico
 
Identidad digital
Identidad digitalIdentidad digital
Identidad digital
 
Recolección de datos.
Recolección de datos.Recolección de datos.
Recolección de datos.
 
Bolasina romina ce ii, u2. tp1
Bolasina romina ce ii, u2. tp1Bolasina romina ce ii, u2. tp1
Bolasina romina ce ii, u2. tp1
 
Redes sociales y educación
Redes sociales y educaciónRedes sociales y educación
Redes sociales y educación
 
Matemáticas 2
Matemáticas 2Matemáticas 2
Matemáticas 2
 
Maquinas simples
Maquinas simples Maquinas simples
Maquinas simples
 
El internet (1)
El internet (1)El internet (1)
El internet (1)
 
Herramientas de sketch up
Herramientas de sketch upHerramientas de sketch up
Herramientas de sketch up
 

Similar a Rerefons y La caja de empatía

Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadEsc20de7
 
Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadAnaclaraderario
 
Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadEsc20de7
 
Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadAnaclaraderario
 
Harold pinter discurso
Harold pinter discursoHarold pinter discurso
Harold pinter discursoOscar Felipe
 
Riqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power point
Riqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power pointRiqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power point
Riqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power pointpepedroche
 
Epígrafes Sábado 07 09 2013
Epígrafes  Sábado 07 09 2013Epígrafes  Sábado 07 09 2013
Epígrafes Sábado 07 09 2013Marta Libedinsky
 
PRESENTACIONES
PRESENTACIONESPRESENTACIONES
PRESENTACIONESEle RC
 
Eloísa está debajo de un almendro
Eloísa está debajo de un almendroEloísa está debajo de un almendro
Eloísa está debajo de un almendrommuntane
 
Revista ips agosto2
Revista ips agosto2Revista ips agosto2
Revista ips agosto2ipsadmin
 
Verarte 2014 presentacion CULAGOS
Verarte 2014 presentacion CULAGOSVerarte 2014 presentacion CULAGOS
Verarte 2014 presentacion CULAGOSAlejandro Vera
 
El Corredor Mediterráneo
El Corredor Mediterráneo El Corredor Mediterráneo
El Corredor Mediterráneo Isa Rezmo
 
El olvido de los horcones catálogo
El olvido de los   horcones catálogoEl olvido de los   horcones catálogo
El olvido de los horcones catálogoJosBernab3
 
Programación Escorxador
Programación EscorxadorProgramación Escorxador
Programación EscorxadorMario Abril
 
Autorretrato pictórico
Autorretrato pictóricoAutorretrato pictórico
Autorretrato pictóricoinma
 

Similar a Rerefons y La caja de empatía (20)

Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidad
 
Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidad
 
Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidad
 
Berni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidadBerni, comunicando su identidad
Berni, comunicando su identidad
 
Harold pinter discurso
Harold pinter discursoHarold pinter discurso
Harold pinter discurso
 
Riqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power point
Riqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power pointRiqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power point
Riqueza artística y cultural dentro del cine de Pedro Almodóvar power point
 
Epígrafes Sábado 07 09 2013
Epígrafes  Sábado 07 09 2013Epígrafes  Sábado 07 09 2013
Epígrafes Sábado 07 09 2013
 
PRESENTACIONES
PRESENTACIONESPRESENTACIONES
PRESENTACIONES
 
Eloísa está debajo de un almendro
Eloísa está debajo de un almendroEloísa está debajo de un almendro
Eloísa está debajo de un almendro
 
La pupila
La pupilaLa pupila
La pupila
 
Revista ips agosto2
Revista ips agosto2Revista ips agosto2
Revista ips agosto2
 
Verarte 2014 presentacion CULAGOS
Verarte 2014 presentacion CULAGOSVerarte 2014 presentacion CULAGOS
Verarte 2014 presentacion CULAGOS
 
El Corredor Mediterráneo
El Corredor Mediterráneo El Corredor Mediterráneo
El Corredor Mediterráneo
 
El olvido de los horcones catálogo
El olvido de los   horcones catálogoEl olvido de los   horcones catálogo
El olvido de los horcones catálogo
 
A1 lenguaje texto dramático
A1 lenguaje texto dramáticoA1 lenguaje texto dramático
A1 lenguaje texto dramático
 
Vida y obra
Vida y obraVida y obra
Vida y obra
 
Programación Escorxador
Programación EscorxadorProgramación Escorxador
Programación Escorxador
 
Proceso conceptuales 60
Proceso conceptuales 60Proceso conceptuales 60
Proceso conceptuales 60
 
Realismo
RealismoRealismo
Realismo
 
Autorretrato pictórico
Autorretrato pictóricoAutorretrato pictórico
Autorretrato pictórico
 

Rerefons y La caja de empatía

  • 1. La caja La fondo del caixa del fons noviembre 2012 novembre Entrevista sobre el trabajo de la artista Julieta Oriola. Por Rebecca Itzcovich. Entrevista sobre el treball de l’artista Julieta Oriola. Per Rebecca Itzcovich. 2 Recursos Recursos 13 CV_Julieta Oriola_ CV_Julieta Oriola_ 15
  • 2. Entrevista sobre Entrevista sobre el trabajo de el treball la artista de l’artista Julieta Oriola. Julieta Oriola. Por Rebecca Per Rebecca Itzcovich. Itzcovich. “…Mi nombre es Julieta Oriola y soy Argen- “…El meu nom és Julieta Oriola i sóc Ar- tina, los hechos que me empujaron a irme gentina, els fets que em van empènyer a de mi país son muchos… La inseguridad y anar-me del meu país són molts… La inse- el miedo, a que en cualquier hora del día guretat i la por, al fet que a qualsevol y en cualquier lugar algún desgraciado te hora del dia i en qualsevol lloc algú des- secuestre, te viole, te robe y te mate. graciat et segresti, et violi, et robi i La falta de trabajo y de posibilidades de et mati. La falta de treball i de possibi- satisfacer necesidades básicas. La indig- litats de satisfer necessitats bàsiques. nación y la impotencia que sentí cuando La indignació i la impotència que vaig 2 los bancos se quedaron mi dinero y el de sentir quan els bancs es van quedar els
  • 3. mucha gente. El asco que me producían los meus diners i el de molta gent. El fàstic políticos, la hipocresía, y la impunidad. que em produïen els polítics, la hipocre- La tristeza de ver un mundo mísero, don- sia i la impunitat. La tristesa de veure de unos malditos lo tienen todo y el resto un món miserable, on uns maleïts ho tenen sobrevivimos. tot i la resta sobrevivim. Entonces me fui y fui valiente. Era joven Llavors em vaig anar i vaig ser valent. y creía que me merecía vivir en mejores Era jove i creia que em mereixia viure en condiciones…creía…” millors condicions…creia…” Así comienza el catálogo del proyecto “Re- Així comença el catàleg del projecte “Re- refons y La caja de empatía” refons i La caixa d’empatia” Estos son los dos proyectos que presentó Aquests són els dos projectes que va pre- la artista Julieta Oriola en el AAAC, el sentar l’artista Julieta Oriola en el AA- pasado mes de Mayo. AC, el passat mes de Maig. Esta artista multidisciplinaria, se ha de- Aquesta artista multidisciplinària, s’ha dicado en estos últimos años a proyectos dedicat aquests últims anys a projectes artístico-educativos sobre inmigración. artístic-educatius sobre immigració. Un edificio de los años 70, cerca del mar, Un edifici dels anys 70, prop a la mar, a en Ciutadella de Menorca. Aquí vive Julie- Ciutadella de Menorca. Aquí viu Julieta ta Oriola desde el 2008. Oriola des del 2008. Subimos un primer piso y en un patio inte- Pugem un primer pis i en un pati interior rior habita un tilo enorme que ilumina la habita un til·ler enorme que il·lumina la sencillez del edificio. La artista nos re- senzillesa de l’edifici. L’artista ens rep cibe con timidez, en un piso acogedor y de amb timidesa, en un pis acollidor i de bon buen gusto, algunas pinturas suyas decoran gust, algunes pintures seves decoren les las paredes y Rebecca (su gata y mi toca- parets i Rebecca (la seva moixa i la meva ya) se nos acerca confiada. homònima) se’ns apropa confiada. Julieta nos prepara un té y se sienta có- Julieta ens prepara un tè i se senti còmo- modamente en el sofá. dament en el sofà. 3
  • 4. Yo: Que es Rerefons y La caja de Jo: Que és *Rerefons i La caixa empatía? d’empatia? J.O: Son dos proyectos diferentes, pero Julieta O.: Són dos projectes diferents, encadenados que tratan sobre la inmigra- però encadenats que tracten sobre la immi- ción. gració. El primero es una serie de cinco fotomon- El primer és una sèrie de cinc fotomun- tajes de un formato de 45 x 60 cm. Estos tatges d’un format de 45 x 60 cm. Aquests Fotomontajes constan de dos tipos de imá- Fotomuntatges consten de dos tipus d’imat- genes, la que aparece en primer plano que ges, la que apareix en primer plànol que es un retrato de un inmigrante y la otra és un retrat d’un immigrant i l’altra és es un fondo plano que, en algunas de las un fons pla que, en algunes de les imatges imágenes como “Cartas y postales” o “La com a “Cartes i postals” o “La discrimina- discriminación de Sadio” están formados ció de *Sadio” estan formats per elements por elementos que se repiten (al igual que que es repeteixen (igual que es repeteixen se repiten las situaciones que vivimos los les situacions que vivim els immigrants). 4
  • 5. inmigrantes). En el caso de “La impoten- cia de Hady”, el elemento que se repite son papeles de trámites para obtener el permiso de residencia, y se encuentra por encima del retrato, en primer término y cortando la cara trasversalmente. Y en la imagen “Con lupa”, el fondo lo compone una foto a través de una lupa real sobre la palabra inmigrante. Y en la imagen “Mes- senger”, el fondo es una fotografía que hice al ordenador. La caja de empatía, es un falso documental que dura diez minutos. El cual relata una situación ficticia en la cual los países del primer mundo se encuentran en una te- rrible crisis social y económica, a la vez que los países del tercer mundo ganan de- rechos sociales y bienestar. Ante esta situación muchos españoles hu- bieron de emigrar a África y Sudamérica. Los países implicados en esta ficción vivi- rán las diferentes complicaciones y conse- cuencias de la posición en la que cada uno se encuentra. En el cas de “La impotència de *Hady”, l’element que es repeteix són papers de tràmits per obtenir el permís de residèn- cia, i es troba per sobre del retrat, en primer terme i tallant la cara transver- salment. I en la imatge “Amb lupa”, el fons el composa una foto a través d’una lupa real sobre la paraula immigrant. I en la imatge “Messenger”, el fons és una fo- tografia que vaig fer a l’ordinador. La caixa d’empatia, és un fals documental que dura deu minuts. El qual relata una situació fictícia en la qual els països del primer món es troben en una terrible crisi social i econòmica, alhora que els països del tercer món guanyen drets socials i be- nestar. Davant aquesta situació molts espanyols van haver d’emigrar a Àfrica i Sud-ameri- cà. Els països implicats en aquesta ficció viuran les diferents complicacions i con- seqüències de la posició en la qual cadas- cun es troba. 5
  • 6. Yo: Como surgió Rerefons? J.O: En el caso de Rerefons, por necesidad, y por suerte. Debido a mi condición de inmigrante e adquirido muchas experiencias, positivas y negativas. No quería sentirme tan sola, me imaginé que habría mucha gente inmigrante con historias que contar y yo quería conocer esas histo- rias. Esos trasfondos, lo que cada uno guarda detrás… La suerte vino cuando el Ayuntamiento de Ciutadella de Menorca llamo a concurso a Artistas y Educadores para proyectos relacionados con la inmigración. Y yo me pre- senté y fui seleccionada. Así entreviste a diferentes inmigrantes y me contaron sus historias, las cuales recogí junto a la mía, y deci- dí crear imágenes a partir de conceptos que se repetían en los diferentes relatos (Miedo, Discriminación, Añoran- za, Obstáculos, Desilusión, Desarraigo, Desorientación, Desprotección, Desconfianza, Explotación, etc.)Escogí los relatos que me parecieron más apropiados y los que me au- torizaron a presentar. Con todo esto corroboré que no era la única que experi- mentó situaciones delicadas, desagradables o paradójicas… Así que intenté representar los conceptos más tópicos, pero habituales, como la discriminación, la explotación, la Impotencia y la nostalgia. “...ya era tarde estaba partida por la mitad, para siempre. Mis costum- bres habían cambiado, mi acento, mi vocabulario, me sentía lejana, rara. Todavía me siento así, aquí y allá… partida por la mitad.” Yo: Y que quiere decir el título? J.O: Rerefons quiere decir trasfondos en catalán. En el fotomontaje que realicé en todas las piezas, el primer término consta de un retrato partido por la mitad, es de- cir un medio retrato. El hecho de que estén así es por una reflexión que hice… Paso mucho tiempo hasta que obtu- ve un permiso de residencia, un calvario de trámites ri- dículos, dirigidos por funcionarios crueles La burocra- cia deshumanizada en todo su esplendor, me retuvo casi 4 años…. Y cuando por fin llego el día, lo único que deseaba con mi corazón era abrazar a mi madre, que hacía años que no veía. Y lo hice, pero me había perdido tantas cosas… y ya era tarde estaba partida por la mitad, para siempre. Mis costumbres habían cambiado, mi acento, mi vocabula- rio, me sentía lejana, rara. Todavía me siento así, aquí y allá…partida por la mitad. Este es mi trasfondo, el de 6 los papeles, la impotencia, la discriminación, etc.
  • 7. Jo: Com va sorgir Rerefons? Julieta O.: En el cas de Rerefons, per necessitat, i per sort. A causa de la meva condició d’immigrant he adqui- rit moltes experiències, positives i negatives. No volia sentir-me tan sola, em vaig imaginar que hi hauria molta gent immigrant amb històries que explicar i jo volia co- nèixer aquestes històries. Aquests rerefons, aquell que cadascun guarda darrere… La sort va venir quan l’Ajuntament de Ciutadella de Me- norca crido a concurs a Artistes i Educadors per a pro- jectes relacionats amb la immigració. I jo em vaig pre- sentar i vaig ser seleccionada. Així vaig entrevistar a diferents immigrants i em van ex- plicar les seves històries, les quals vaig recollir al costat de la meva, i vaig decidir crear imatges a par- tir de conceptes que es repetien en els diferents relats (Por, Discriminació, Enyorança, Obstacles, Desil·lusió, Desarrelament, Desorientació, Desprotecció, Desconfian- ça, Explotació, etc.) Vaig escollir els relats que em van semblar més apropiats i els que em van autoritzar a pre- sentar. Amb tot això vaig corroborar que no era l’única que va experimentar situacions delicades, desagradables o paradoxals…Així que vaig intentar representar els con- ceptes més tòpics, però habituals, com la discriminació, l’explotació, la Impotència i la nostàlgia. “... i ja era tard estava partida per la meitat, per sempre. Els meus costums havien canviat, el meu accent, el meu vocabulari, em sentia llunyana, rara. Encara em sento així, aquí i allà… partida per la meitat.” Jo: I que vol dir el títol? Julieta O.: Rerefons vol dir rerefons en català. En el fotomuntatge que vaig realitzar en totes les peces, el primer terme consta d’un retrat partit per la meitat, és a dir un mig retrat. El fet que estiguin així és per una reflexió que vaig fer… Pas molt temps fins que vaig obtenir un permís de residència, un calvari de tràmits ridículs, dirigits per funcionaris cruels. La burocràcia deshuma- nitzada en tota la seva esplendor, em va retenir gaire- bé 4 anys…. I quan per fi arribo el dia, l’única cosa que desitjava amb el meu cor era abraçar a la meva mare, que feia anys que no veia. I ho vaig fer, però m’havia perdut tantes coses… i ja era tard estava partida per la meitat, per sempre. Els meus costums havien canviat, el meu ac- cent, el meu vocabulari, em sentia llunyana, rara. Encara em sento així, aquí i allà…partida per la meitat. Aquet és el meu rerefons, els dels papers, la impotència, la discriminació, etc. 7
  • 8. Yo: Como surgió la caja de empatía? Jo: Com va sorgir la caixa d’empatia? J.O: El caso fue distinto, el Ayuntamiento Julieta O.: El cas va ser diferent, de Ciutadella dos años después de Rerefons l’Ajuntament de Ciutadella dos anys des- me hizo un encargo para un proyecto edu- prés de Rerefons em va fer un encàrrec per cativo sobre la empatía y la inmigración. a un projecte educatiu sobre l’empatia i Curiosamente, yo estaba trabajando sobre la immigració. Curiosament, jo estava tre- los resultados de Rerefons y la palabra ballant sobre els resultats de Rerefons i clave que había sacado de todo ello era… la paraula clau que havia tret de tot això Empatía. Hacía tiempo que quería experi- era…Empatia. mentar con el mundo del vídeo, yo vengo de Feia temps que volia experimentar amb el la pintura. món del vídeo, jo vinc de la pintura. Vaig decidir fer un fals documental. Ho Decidí hacer un falso documental. Lo rea- vaig realitzar amb molt poc pressupost i, licé con muy poco presupuesto y, excep- exceptuant el muntatge, ho vaig fer de tuando el montaje, lo hice de principio a principi a fi. fin. Para esto investigué mucho, me llevo Per a això vaig investigar molt, em porto un año largo. Me enfoque en las premisas un any llarg. M’enfoqui en les premisses “...MORO, SUDACA, GUIRI, NEGRO, etc. En Argentina, se llama BOLITAS a la gente de Bolivia. Hay situaciones, actitudes y comentarios que pue- den ser igual de corrosivos que una discriminación directa.” que envuelven al inmigrante, que son las que emboliquen a l’immigrant, que són les mismas palabras claves de Rerefons, pero mateixes paraules claus de Rerefons, pe- la información debía ser más técnica, po- rò la informació havia de ser més tècnica, lítica, periodística, etc. Las premisas política, periodística, etc. Les premisses fueron: El estigma de los “papeles”, In- van ser: L’estigma dels “papers”, Immi- migrantes quitan trabajo a los españoles, grants lleven treball als espanyols, Pre- Prejuicios y xenofobia, Integración vs. judicis i xenofòbia, Integració vs. Renún- Renuncia, La formula inmigración/delin- cia, La formula immigració/delinqüència 8 cuencia
  • 9. Yo: Que puedes decir sobre Prejuicios y Jo: Que pots dir sobre Prejudicis i xenofobia? xenofòbia? J.O: En muchas ocasiones nos encontramos Julieta O.: En moltes ocasions ens trobem en situaciones de prejuicios por parte de en situacions de prejudicis per part dels los nativos, esto se puede deber al choque natius, això es deu en part al xoc cul- cultural (forma de vestir, costumbres so- tural (forma de vestir, costums socials, ciales, gustos musicales, etc.). Y también gustos musicals, etc.). “...MORO, SUDACA, GUIRI, NEGRE, etc. A l’Argentina, es diu BOLETES a la gent de Bolívia. Hi ha situacions, actituds i comentaris que poden ser igual de corrosius que una discriminació directa.” I a los estereotipos establecidos (“los in- també als estereotips establerts (“els im- migrantes le quitan el trabajo a los espa- migrants li lleven el treball als espa- ñoles”), a la falta de educación, informa- nyols”), a la falta d’educació, informació ción y empatía. i empatia. Todos sabemos que hay leyes, valores y Tots sabem que hi ha lleis, valors i “bons “buenas costumbres” que se deben respetar costums” que s’han de respectar a favor de a favor de la convivencia. Todos sabemos, la convivència. medianamente, lo que está “bien y mal”, Tots sabem, mitjanament, la qual cosa està sabemos que la discriminación, la explota- “ben i malament”, sabem que la discrimina- ción, los prejuicios, la violencia, etc., ció, l’explotació, els prejudicis, la vio- son acciones negativas, algunas más graves lència, etc., són accions negatives, algu- que otras. nes més greus que unes altres. En su máxima expresión estas acciones son En la seva màxima expressió aquestes acci- fáciles de identificar, pero en muy peque- ons són fàcils d’identificar, però en molt ña medida, en sutiles grados de intoleran- petita mesura, en subtils graus d’intole- cia también existen aunque no se vean con rància també existeixen encara que no es claridad. Un ejemplo es el vocabulario que vegin amb claredat. Un exemple és el voca- se utiliza para hablar sobre una perso- bulari que s’utilitza per parlar sobre una na extranjera o inmigrante: MORO, SUDACA, persona estrangera o immigrant: MORO, SU- 9
  • 10. GUIRI, NEGRO, etc. En Argentina, se llama DACA, GUIRI, NEGRE, etc. A l’Argentina, es BOLITAS a la gente de Bolivia. diu BOLETES a la gent de Bolívia. Hay situaciones, actitudes y comentarios Hi ha situacions, actituds i comentaris que pueden ser igual de corrosivos que una que poden ser igual de corrosius que una discriminación directa. discriminació directa. “...por esto no es jus- to que se los juzgue “...per això no és just y rotule con la idea que els hi jutgi i reto- de que no quieren in- li amb la idea que no tegrarse. Sin conocer volen integrar-se. Sen- las causas de las difi- se conèixer les causes cultades y las caren- de les dificultats i les cias a las que se en- manques a les quals frentan.” s’enfronten.” Yo: y sobre Integración vs. Renuncia? Jo: i sobre Integració vs. Renúncia? J.O: Aunque no fue mi caso, muchos grupos Julieta O.: Encara que no va ser el meu de inmigrantes se agrupan y forman guetos cas, molts grups d’immigrants s’agrupen i y solo intercambian con los nativos rela- formen guetos i solament intercanvien amb ciones laborales, económicas, etc. Esta els natius relacions laborals, econòmi- situación no parece muy favorable a la in- ques, etc. tegración y el enriquecimiento cultural, Aquesta situació no sembla molt favorable ya que este agrupamiento solo hace conser- a la integració i l’enriquiment cultural, var la cultura del gueto y no hay inter- ja que aquest agrupament solament fa con- cambio. servar la cultura del gueto i no hi ha in- El contrapunto es que muchas personas in- tercanvi. migrantes tuvimos que abandonar a la fuer- El contrapunt és que moltes persones im- za nuestros raíces, debido a la nefasta y migrants vam haver d’abandonar per força empobrecida situación en que se encuentran les nostres arrels, a causa de la nefasta los PAÍSES SUBDESARROLLADOS, situación en i empobrida situació en què es troben els parte generada por la explotación y los PAÏSOS SUBDESENVOLUPATS, situació en part intereses económicos de PAÍSES DEL PRIMER generada per l’explotació i els interessos MUNDO. econòmics de PAÏSOS DEL PRIMER MÓN. En muchos casos, las personas inmigrantes, En molts casos, les persones immigrants, debido a la precariedad en la que viven, y a causa de la precarietat en la qual vi- al gran contraste que existe entre su lu- ven, i al gran contrast que existeix entre gar de origen y el que ahora habitan, se el seu lloc d’origen i el que ara habiten, cierran y se aferran a su cultura y cos- es tanquen i s’aferren a la seva cultu- tumbres que es lo que conocen, por esto no ra i costums que és el que coneixen, per es justo que se los juzgue y rotule con la això no és just que els hi jutgi i retoli idea de que no quieren integrarse. Sin co- amb la idea que no volen integrar-se. Sen- nocer las causas de las dificultades y las se conèixer les causes de les dificultats i 10 carencias a las que se enfrentan. les manques a les quals s’enfronten.
  • 11. Yo: Y el título? Jo:I el títol? J.O: Para tener empatía con alguien a ve- Julieta O.: Per tenir empatia amb algú de ces es necesario apartarse y tomar pers- vegades és necessari apartar-se i prendre pectiva. perspectiva. “La caja boba” se le ha llamado muchas ve- “La caixa boba” se li ha nominat moltes ces a la televisión y por lo general miras vegades a la televisió i en general allà un montón de anuncios y programas que se mires molts d’anuncis i programes que asemejan a una lobotomía. s’assemblen a una.lobotomia. “La caja de empatía” es un documental que “La caixa d’empatia” és un documental que quiere generar empatía a través de una vol generar empatia a través d’una immer- inmersión a las diferentes situaciones y sió a les diferents situacions i opinions opiniones que viven tanto inmigrantes como que viuen tant immigrants com a espanyols. españoles. Una caja, un apartado, un mo- Una caixa, un apartat, un moment. Un pa- mento. Un paréntesis de reflexión. rèntesi de reflexió. Yo: Tu línea de trabajo esta enfocado a Jo: La teva línia de treball esta temas sociales como la inmigración? O enfocat a temes socials com la tienes otros interese? immigració? O tens uns altres interessi? J.O: Si el Arte no habla de la época en la Julieta O.: Si l’Art no parla de l’època que vivimos, ya podemos plegar e irnos… en la qual vivim, ja podem plegar i anar- Pero en este caso estoy tan ligada al te- nos… Però en aquest cas estic tan lligada 11
  • 12. “...no es que haya sido un “...no és que hagi estat un presagio, era evidente que presagi, era evident que iría a más, pero creo que aniria a mes, però crec que estoy bastante cerca de las estic bastant prop de les consecuencias, ‘la tortilla conseqüències, ‘la truita se ha vuelto a revertir’.” s’ha tornat a revertir’.” ma… Que se convierte en un proyecto subje- al tema… Que es converteix en un projec- tivo, en el que los supuestos que me había te subjectiu, en el qual els supòsits que planteado, han sido comprobados por la in- m’havia plantejat, han estat comprovats vestigación y las diferentes entrevistas per la investigació i les diferents entre- que realicé. vistes que vaig realitzar. Mi interés consiste en una exploración de El meu interès consisteix en una explora- mis experiencias personales, pero la inmi- ció de les meves experiències personals, gración es una condición social a la cual però la immigració és una condició soci- estoy incluida, en “La caixa de empatía” al a la qual estic inclosa, en “La caixa me propuse trabajar el tema de la crisis d’empatia” em vaig proposar treballar el de forma innovadora, llevándola al extre- tema de la crisi de forma innovadora, por- mo, no es que haya sido un presagio, era tant-la a l’extrem, no és que hagi estat evidente que iría a mas, pero creo que es- un presagi, era evident que aniria a mes, toy bastante cerca de las consecuencias, però crec que estic bastant prop de les “la tortilla se ha vuelto a revertir”. conseqüències, “la truita s’ha tornat a revertir”. Lo obvio, en este caso, es que a L’obvi, en aquest cas, és que a cualquiera le puede pasar… De he- qualsevol li pot passar… De fet cho está pasando ahora. està passant ara. Yo: Por qué has realizado estos Jo: Per què has realitzat aquests proyectos? projectes? J.O: Porque soy inmigrante. Por la incer- Julieta O.: Perquè sóc immigrant. Per la tidumbre, el miedo y la angustia que me incertesa, la por i l’angoixa que em van acompañaron durante mucho tiempo… acompanyar durant molt temps… Pero también por la curiosidad de crear un Però també per la curiositat de crear un mundo ficticio donde la situación sea in- món fictici on la situació sigui inversa versa y obvia. Lo obvio, en este caso, es i òbvia. L’obvi, en aquest cas, és que a que a cualquiera le puede pasar… De hecho qualsevol li pot passar… De fet està pas- está pasando ahora. sant ara. 12
  • 13. Recursos Recursos www.revistateina.org, Nº 15. www.revistateina.org, Nº 15. La inmigración en la prensa española, La immigració en la premsa espanyola, Juan Juan José Igartua, Carlos Muñiz, Lifen José *Igartua, Carlos *Muñiz, *Lifen Cheng. *Cheng. Revista migraciones, Nº 17. Universidad Revesteixi migracions, Nº 17. Universi- Pontifica Comillas. tat Pontifica Cometes. EMPLEO Y DELINCUENCIA: LA HISTORIA UNA OCUPACIÓ I DELINQÜÈNCIA: LA HISTÒRIA UNA RELACIÓN CONTRADICTORIA. Carlos Resa RELACIÓ CONTRADICTÒRIA. Carlos *Resa Nestares Profesor de economía de la *Nestares Professor d’economia de la UAM universidad Autónoma de Madrid. *UAM universitat Autònoma de Madrid. Como hacer una entrevista, Ing. Paulo Com fer una entrevista, *Ing. Paulo Or- Ortiz. Ed The Paradigma Commitment. tiz. *Ed *The Paradigma *Commitment. Articulo: Renovarse o morir, www.cotiza- Articulo: Renovar-se o morir, www.coti- lia.com. 15/02/2010. zalia.com. 15/02/2010. Artículo: El 75% de las constructoras de Article: El 75% de les constructores viviendas desaparecerá en el 2013. Pu- d’habitatges desapareixerà en el 2013. blicado el 15-09-2009 , por Expansión. Publicat el 15-09-2009 , per Expansi- com ón.com Artículos de El País: Articles d’El País: La inmigración en cifras, 13/01/2004. La immigració en xifres, 13/01/2004. Mas amenazas con expulsar a inmigrantes Mes amenaces amb expulsar a immigrants que no sepan catalán, EFE, Barcelona, que no sàpiguen català, EFE, Barcelo- 16/03/2011. na, 16/03/2011. La nueva ley española de extranjería La nova llei espanyola d’estrangeria recibe críticas de Latinoamérica. rep crítiques de Llatinoamèrica. El El problema de la nacionalidad. Pa- problema de la nacionalitat. Pablo 13
  • 14. blo Ximenéz de Sandoval, EFE, Madrid, *Ximenéz de Sandoval, EFE, Madrid, 15/03/2011 15/03/2011 Detenidas en Alicante 46 personas por Detingudes a Alacant 46 persones per falsificar permisos de residencia a in- falsificar permisos de residència a migrates. Alicante, 01/03/2011 *inmigrates. Alacant, 01/03/2011 Rescatada una patera con 61 ocupantes en Rescatada una pastera amb 61 ocupants a Granada. EFE, Granada, 12/02/2011 Granada. EFE, Granada, 12/02/2011 Residencia temporal para los “sin pape- Residència temporal pels “sense papers” les” con hijos españoles. S. Pérez de amb fills espanyols. S. Pérez de *Pa- Pablos, Madrid, 09/02/2011 blos, Madrid, 09/02/2011 El gobierno dará residencia temporal a El govern donarà residència temporal als los inmigrantes que tengan hijos con immigrants que tinguin fills amb naci- nacionalidad española. S. Pérez de Pa- onalitat espanyola. S. Pérez de *Pa- blos, Madrid, 08/02/2011 blos, Madrid, 08/02/2011 La audiencia autoriza la expulsión de 15 L’audiència autoritza l’expulsió de 15 de los 16 saharauis a los que se les dels 16 sahrauís als quals se’ls va denegó el asilo. Monica Ceberio Bela- denegar l’asil. Monica *Ceberio *Bela- za, Madrid, 31/01/2011 za, Madrid, 31/01/2011 “Vente a Alemania, ingeniero Pe- “Vine’t a Alemanya, enginyer Pe- pe. L.Lucchini, C. Pérez-Lanzac, pe. L.*Lucchini, C. Pérez-*Lanzac, 30/01/2011. 30/01/2011. Inditex sortea la crisis de consumo. Inditex sorteja la crisi de consum. San- Santiago Hernandez, 06/04/2008 tiago *Hernandez, 06/04/2008 El gobierno de Aguirre gasto más de El govern d’Aguirre gasto més de 60.000 60.000 euros en los espías. Francisco euros en els espies. Francisco Com- Mercado, Madrid, 01/04/2011 prat, Madrid, 01/04/2011 Ripoll gastó 292.000 euros más de lo Ripoll va gastar 292.000 euros més del que ingreso en dos años., Alicante que ingresso en dos anys., Alacant 01/04/2011 01/04/2011 Los “sin papeles” llegados en pateras Els “sense papers” arribats en pasteres bajan un 50% en 2010, M.C.B, Madrid, baixen un 50% en 2010, M.C.B, Madrid, 19/01/2011 19/01/2011 Artículo: La Catalunya mutante. Jaume Article: La Catalunya *mutante. Jaume V. Aroca/Josep Playà La Vanguardia, V. Aroca/Josep *Playà La Vanguardia, 21/02/2010 21/02/2010 El documental, la otra cara del cine. El documental, l’altra cara del cinema. Jean Breschand, Ed. Paidós, 2004. Bar- Jean *Breschand, Ed. *Paidós, 2004. celona. Barcelona. Documentales: Documentals: Los espigadores, la espigadora. Agnès Els *espigadores, la *espigadora. Agnès Varda, 2000. *Varda, 2000. C.S.A., Los Estados confederados de Amé- C.S. a., Els Estats confederats d’Amè- rica. Kevin Willmott, 2005. rica. Kevin Willmott, 2005. Entrevistas: Entrevistes: SOS Racisme SOS *Racisme SOIB *SOIB OFIM *OFIM PALIC *PALIC INMIGRANTES IMMIGRANTS 14
  • 15. CV_Julieta Oriola_ CV_Julieta Oriola_ www.julietaoriolani.carbonmade.com www.julietaoriolani.carbonmade.com *Formación: *Formació: Academia de Bellas Artes, Buenos Aires Acadèmia de Belles arts, Buenos Aires 1998/ 1998/ Dibujo de Cómic, Escola Joso de Barcelo- Dibuix de Còmic, *Escola *Joso de Barce- na 2004/ lona 2004/ Artes Aplicadas al Muro, Escola d’Arts i Arts Aplicades al Mur, *Escola d’*Arts i Oficis Llotja, Barcelona 2008. *Oficis *Llotja, Barcelona 2008. *Educación: *Educació: PROFESORA: Els tres Turons, Barcelona PROFESSORA: *Els tres *Turons, Barcelona 2009/ 2009/ Escuela Municipal de Arte, Ciutadella de Escola M. d’Art, Ciutadella de Menorca Menorca 2010. 2010. *Proyectos artístico-educativos Ayunta- *Projectes artístic-educatius Ajuntament miento de Ciutadella de Menorca: de Ciutadella de Menorca: REREFONS: (fotomontaje) inmigración y REREFONS: (*fotomontaje) immigració i tolerancia. tolerància. LA CAJA DE EMPATIA: (video documental) LA CAIXA DE *EMPATIA: (*video documen- inmigración y empatía. tal) immigració i empatia. OBRINT PORTES: proyecto educativo para OBRINT PORTS: projecte educatiu per a niños y adolecentes. nens i *adolecentes. *Proyectos artísticos *Projectes artístics SALDITOS: Cómic, Arte y vídeo, 2012. SALDITOS: Còmic, Art i vídeo, 2012. *Concursos: *Concursos: CONCURSO DE LA II BIENAL DEL MUSEO MARÍ- CONCURS DE LA II BIENNAL DEL MUSEU MARÍ- TIMO: Obra seleccionada y participa- TIM: Obra seleccionada i participació ción de la exposición bianual del Mu- de l’exposició bianual del Museu, Bar- seo, Barcelona 2007. celona 2007. *Exposiciones individuales: *Exposicions individuals: NUBES SIAMESAS: Vesprades d’Art a Ciuta- NÚVOLS *SIAMESAS: *Vesprades d’*Art a della, Menorca,2012/ Ciutadella, Menorca,2012/ MEMENTO MORI: Setba Zona d’Art, Barcelo- MEMENTO *MORI: *Setba Zona d’*Art, Bar- na/ celona/ Vesprades d’Art des Mercadal Mercadal de Vesprades d’*Art donis *Mercadal *Merca- Menorca/ dal de Menorca/ Galeria Artara Mahón de Menorca, 2011. Galeria *Artara Maó de Menorca, 2011. REREFONS: Sala de exposiciones del Casi- REREFONS: Sala d’exposicions del Casino no Nou, Ciutadella, Menorca, 2009. *Nou, Ciutadella, Menorca, 2009. EL ABISMO: Centro Cultural de la Dona L’ABISME: Centre Cultural de la *Dona Francesca Bonnemaison, BCN, 2008. Francesca *Bonnemaison, BCN, 2008. *Exposiciones colectivas: *Exposicions col·lectives: RETAZOS DEL ALMA: Café de la Tourneé, RETAZOS DE L’ÀNIMA: Cafè de la *Tourneé, con motivo de la inauguración del cor- amb motiu de la inauguració del curt- tometraje del mismo nombre realizado metratge del mateix nom realitzat per por María Reyes y Vega Berdón. Madrid, María Reyes i Vega *Berdón. Madrid, 2012/ 2012/ FAROS: Galería Artara de Mahón 2012, Me- FARS: Galeria *Artara de Maó 2012, Me- norca/ norca/ EN DINS: expo-performance que reali- EN *DINS: *expo-*performance que vaig cé para el evento cultural de verano realitzar per a l’esdeveniment cultu- 2010, Ciutadella/ ral d’estiu 2010, Ciutadella/ Expo Nadal: Galería Artara de Mahón Expo Nadal: Galeria *Artara de Maó 2008, 2008, Menorca/ Menorca/ SOUVENIR: II Bienal Museo Marítimo de SOUVENIR: II Biennal Museu Marítim de Barcelona 2007/ Barcelona 2007/ 15