SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 12
ETNOMATEMATICA Y EDUCACION
INTERCULTURAL BILINGÜE
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
¿Por qué producir cambios?
Necesidad de producir
cambios significativos en
la educación venezolana .
Visión innovadora, pero también en búsqueda
dentro de las raíces de cada país o región la
diversidad de pensamiento y cultura.
Desde las raíces mismas de formación de
maestros y maestras en matemática con un
nuevo enfoque humanista.
Estableciendo un nuevo contrato didáctico entre
los participantes para convertir la escuela en
centro de discusión, análisis y reflexión
pedagógica.
Una propuesta
Etnomatemática: Hacer matemática con ojos que
miran distintos ambientes culturales
Desde la cosmovisión propia y concepción de la
matemática del indígena.
A través
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Justificación
Nuevas herramientas para propiciar cambios significativos en la manera
de ver a la matemática fortaleciendo lo teórico y lo práctico.
Conceptos y teorías que intenten
explicar la singularidad de los
contenidos matemáticos, utilidad de la
Etnomatemática y fortalezas de la
Educación Intercultural Bilingüe, desde
la propia visión del wayuu, de
estudiantes, maestros y comunidad en
general presente en las escuelas.
Construcción y reconstrucción de
saberes relacionados a las propia
raíces de los estudiantes y docentes,
por cuanto se trata de explicar la
matemática a los pueblos indígenas. Y
en general, podrá servir de apoyo a
investigadores, estudiante de pre y
postgrado, que realicen investigación
relacionada a la presente temática
Teórico Practico
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Referentes teóricos:
Etnomatemática. Orígenes:
Para el creador del término Ubiratan
D’Ambrosio la Etnomatemática enfatiza sobre
la influencia de los factores socioculturales en
la enseñanza y en el aprendizaje de la
matemática. Ésta se ubica como una
combinación de la matemática y la
antropología cultural. A un nivel, que es lo que
se pudiera llamar “matemática del ambiente”
o “matemática de la comunidad”.
El mismo D’Ambrosio, expresa que la
investigación antropológica ha presentado
evidencia de que muchos grupos culturales
diferentes “saben” la matemática en formas
muy distintas a la matemática académica que
se enseñan en las escuelas.
De igual forma, Quishpe expone que
las matemáticas realizadas por los
diversos pueblos indígenas entran en
franca contradicción con los esquemas
mentales de la cultura occidental, por
tanto, las culturas ajenas a las indígenas
deberían respetar y aprender otras
formas de pensar y obrar. Aquí los
cálculos, o sea la aritmética, en las
culturas indígenas es más cualitativa
que cuantitativa, cada uno en su
contexto tiene su utilidad
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Educación Intercultural Bilingüe,
Matemática y Etnomatemática.
Para Lizarzaburu, la aparición y creciente
participación de los movimientos sociales
indígenas durante la década de los
setenta, así como los avances de la
reflexión académica y los conocimientos
científicos en materia de bilingüismo,
dieron lugar a un nuevo modelo de
educación bilingüe: el mantenimiento y
desarrollo, por cuanto se trata de
consolidar el manejo de la lengua
materna de los educandos a la vez que se
propicia el aprendizaje de la segunda
lengua. De esta manera, la educación se
diera en dos idiomas y fomentaba el
aprendizaje y desarrollo de dos idiomas:
el materno y uno segundo.
Se percibe la necesidad de efectuar una
modificación substancial del currículo
escolar, de manera que éste diera
cuenta de los saberes, conocimientos y
valores tradicionales. Con ello se
buscaba, de un lado, responder a las
necesidades básicas de aprendizaje y,
de otro, acercar aún más la escuela a la
comunidad y a la vida de los sujetos a
los que pretendía servir. De esta
manera, la educación en áreas
indígenas se fue convirtiendo en algo
más que una educación bilingüe.
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Educación Intercultural Bilingüe,
Matemática y Etnomatemática.
Se trata es de construir una propuesta educativa
y una pedagogía que, partiendo de los saberes,
conocimientos, valores y visiones del mundo
particulares de cada pueblo indígena, tienda
puentes y espacios de diálogo entre lo indígena
específico y lo criollo envolvente, entre lo
subalterno y lo hegemónico, y entre lo local y lo
universal, poniendo al mismo tiempo en
evidencia lo que la experiencia en diversos
países de la región y del mundo había aportado;
es decir, habida cuenta de la gran diversidad de
situaciones sociolingüísticas existentes, cada
vez más existe mayor conciencia respecto de la
necesidad de estrategias diferencias que
respondan a las necesidades de aprendizaje de
los educandos, sean ellos monolingües de
lengua indígena, bilingües incipientes, bilingües
avanzados, bilingües equilibrados o incluso
bilingües hispano parlantes.
En atención a lo anterior el
investigador brasileño Ubiratan
D’Ambrosio, considera más bien
un programa de investigación
que una disciplina, refiriéndose a
la Etnomatemática. Vista como
un programa que busca explicar
los procesos de generación,
organización y transmisión de
conocimiento en diversos
sistemas culturales y las fuerzas
interactivas que actúan en y
entre los tres. Por consiguiente,
el enfoque es fundamentalmente
holístico.
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Lineamientos Prácticos sobre la cual se deben proponer
estrategias y técnicas educativas basadas en la
cotidianidad y en el contexto propio del pueblo Wayuu,
su idiosincrasia y su cultura.
Docentes y estudiantes de la
Educación Intercultural Bilingüe
Construyan y diseñen nuevos
elementos que fortalezcan las
estrategias didácticas para llegar a los
alumnos
Etnomatemática
Ubiratan
D’Ambrosio, y otros
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Argumentación didáctica para el aprendizaje intercultural
de las matemáticas.
Antes de organizar las clases es importante
tener claro cuál es el objetivo que se persigue,
si los alumnos deben resolver un problema
matemático, se debe tener en cuenta la
variedad de los contextos culturales; si los
estudiantes deben investigar algo sobre un
determinado tema, éste puede ser abordado
desde el punto de vista del cálculo.
Una estrategia
Curso
Fundamentación del curso.
Fortalecimiento y desarrollo de nuevos
enfoques.
Delinear estrategias pedagógicas,
profesionales y socioculturales de los
docentes interculturales, innovando y
mejorando fortalezas y oportunidades para
el aprendizaje de la matemática usando
elementos pedagógicos y naturales propios
del alumno y alumna que asiste a la escuela
con instrucción intercultural.
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Descripción del curso.
El curso está dirigido a todos los docentes interculturales bilingües del estado Zulia,
el propósito es proporcional elementos didácticos para la implementación de clases mas
asertivas y dinámicas, enmarcadas dentro del contexto sociocultural de los pueblos
indígenas.
Una de las razones fundamentales es sensibilizar al docente y estudiante indígena
a cerca de la importancia de preservar y renovar los saberes propios de cada comunidad
indígena, sus valores y legados.
Es delinear estrategias pedagógicas, profesionales y socioculturales de los
docentes interculturales, innovando y mejorando fortalezas y oportunidades para el
aprendizaje de la matemática usando elementos pedagógicos y naturales propios del
alumno y alumna que asiste a la escuela con instrucción intercultural. Para la
conformación del curso se debe tomar en cuenta primordialmente la interculturalidad de
esta forma, reconociéndonos nosotros mismos como pueblo, como cultura igual se
puede avanzar en la construcción de un modelo educativo que alcance y proteja la
cultura del pueblo wayuu.
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Descripción del curso.
Unidad I Unidad II Unidad III
Sensibilización a los docentes sobre
la Educación Intercultural Bilingüe
como eje transversal en el sistema
educativo venezolano.
Uso y gramática del Wayuunaiki. La matemática dentro de la
cultura wayuu y añu.
Ideas básicas sobre los conceptos
de Interculturalidad-
Intrainterculturalidad.
Escritura en wayuunaiki de tópicos
y elementos matemáticos.
Idea de Etnomatemática:
Praxis y teoría.
Educación Intercultural Bilingüe
alcances y pertinencia
Fundamentos básicos de
aritmética y geometría wayuu.
Los juegos tradicionales
como herramienta didáctica
Concepto de interculturalidad e
intrainterculturalidad.
Los tejidos, artesanía,
costumbres y cosmovisión
del wayuu.
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com
Recursos didácticos:
•La naturaleza y el entorno propio del pueblo wayuu.
•Documento de la Educación intercultural bilingüe.
•Documento del currículo básico nacional.
•Documento de la propuesta de reforma curricular.
•Documento de ley de los pueblos indígenas.
Objetivos del curso.
Objetivo general: Desarrollar en los docentes interculturales bilingües actitudes
proactivas y activas para la enseñanza de la matemática.
Unidad I:
Objetivo específico: Lograr el reconocimiento intercultural de los docentes
interculturales bilingües como parte fundamental del proceso educativo del
municipio Páez.
Unidad II:
Objetivo específico: Lograr que los docentes interculturales bilingües mejoren
la escritura y gramática del wayuunaiki para la mejor comprensión de los
contenidos matemáticos.
Unidad III:
Objetivo específico: Establecer la relación de importancia entre la matemática,
los juegos y la cultura wayuu para el desarrollo de la Etnomatemática.
Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe paraAmisadai Arteaga
 
Política nacional eib 2015
Política nacional eib 2015Política nacional eib 2015
Política nacional eib 2015Fer López
 
Orientaciones coleccion bicentenaria
Orientaciones coleccion bicentenariaOrientaciones coleccion bicentenaria
Orientaciones coleccion bicentenariaAlejandrofebres2
 
Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta.
Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta. Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta.
Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta. Waman Wasi
 
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe paraLineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe paramiguelenxe
 
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...germaingse
 
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingue
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingueLineamientos generales para la educacion intercultural bilingue
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingueArmando Jesús Cauich Muñoz
 
El aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía intercultural
El aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía interculturalEl aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía intercultural
El aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía interculturalMoises Logroño
 
Sistema educativo monolingue y bilingue
Sistema educativo monolingue y bilingueSistema educativo monolingue y bilingue
Sistema educativo monolingue y bilinguejadi_rp
 
Historia 3 bgu guia informacionecuador.com
Historia 3 bgu guia  informacionecuador.comHistoria 3 bgu guia  informacionecuador.com
Historia 3 bgu guia informacionecuador.compaulminiguano
 

La actualidad más candente (17)

Educacion
EducacionEducacion
Educacion
 
Taller de coleccion bicentenaria
Taller de coleccion bicentenariaTaller de coleccion bicentenaria
Taller de coleccion bicentenaria
 
Foda lengua y literatura
Foda lengua y literaturaFoda lengua y literatura
Foda lengua y literatura
 
1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
1. lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
 
Pei 2
Pei 2Pei 2
Pei 2
 
Política nacional eib 2015
Política nacional eib 2015Política nacional eib 2015
Política nacional eib 2015
 
Interculturalidad desde el aula
Interculturalidad desde el aulaInterculturalidad desde el aula
Interculturalidad desde el aula
 
Orientaciones coleccion bicentenaria
Orientaciones coleccion bicentenariaOrientaciones coleccion bicentenaria
Orientaciones coleccion bicentenaria
 
Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta.
Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta. Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta.
Monografía elaborada por el diplomante Jorge Enrique Mori Villacorta.
 
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe paraLineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para
 
Etnomatematica Modulo Inicial
Etnomatematica Modulo InicialEtnomatematica Modulo Inicial
Etnomatematica Modulo Inicial
 
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingüe para las niña...
 
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingue
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingueLineamientos generales para la educacion intercultural bilingue
Lineamientos generales para la educacion intercultural bilingue
 
El aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía intercultural
El aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía interculturalEl aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía intercultural
El aprendizaje indígena, aportes a una pedagogía intercultural
 
Sistema educativo monolingue y bilingue
Sistema educativo monolingue y bilingueSistema educativo monolingue y bilingue
Sistema educativo monolingue y bilingue
 
Historia 3 bgu guia informacionecuador.com
Historia 3 bgu guia  informacionecuador.comHistoria 3 bgu guia  informacionecuador.com
Historia 3 bgu guia informacionecuador.com
 
Sexto grado tomo no.2
Sexto grado tomo no.2Sexto grado tomo no.2
Sexto grado tomo no.2
 

Similar a Etnomatematica 111227111711-phpapp01

UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
 UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"  UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas" camiiliita
 
Etnomatemática tarea 4 tendencias
Etnomatemática tarea 4 tendenciasEtnomatemática tarea 4 tendencias
Etnomatemática tarea 4 tendenciasJohan Garcia Perez
 
La formación de docentes en méxico.isa
La formación de docentes en méxico.isaLa formación de docentes en méxico.isa
La formación de docentes en méxico.isaEdgar Zamora
 
Adaptacion curricular intercultural.
Adaptacion curricular intercultural.Adaptacion curricular intercultural.
Adaptacion curricular intercultural.RossyPalmaM Palma M
 
nuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.ppt
nuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.pptnuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.ppt
nuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.pptAviliaSandoval
 
nuevaescuelamexicana-19100318 3859.ppt
nuevaescuelamexicana-19100318     3859.pptnuevaescuelamexicana-19100318     3859.ppt
nuevaescuelamexicana-19100318 3859.pptAviliaSandoval
 
Etnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptx
Etnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptxEtnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptx
Etnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptxArturoYapuchura1
 
marcos curriculares para la educación indígenaas
marcos curriculares para la educación indígenaas   marcos curriculares para la educación indígenaas
marcos curriculares para la educación indígenaas Rossy Rochin
 
Modelo educativo sociocultural nayarit 2019
Modelo educativo sociocultural nayarit 2019Modelo educativo sociocultural nayarit 2019
Modelo educativo sociocultural nayarit 2019Valentin Flores
 
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxiVivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxiCesar Julio
 
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxiVivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxiCesar Julio
 
18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICO
18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICO18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICO
18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICOJAQUI NARVAEZ
 
Resumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACION
Resumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACIONResumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACION
Resumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACIONIz Mt Cheli
 
Libro cgeib-interculturalidad
Libro cgeib-interculturalidadLibro cgeib-interculturalidad
Libro cgeib-interculturalidadKaren Perez Gomez
 
Interculturalidad y educación interculturalidad en México
Interculturalidad  y educación interculturalidad en MéxicoInterculturalidad  y educación interculturalidad en México
Interculturalidad y educación interculturalidad en MéxicoEnrique Solano
 
Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...
Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...
Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...LESGabriela
 

Similar a Etnomatematica 111227111711-phpapp01 (20)

Etnomatematica
EtnomatematicaEtnomatematica
Etnomatematica
 
UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
 UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"  UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
 
2 desarrollo curricular 2011 2012
2 desarrollo curricular 2011 20122 desarrollo curricular 2011 2012
2 desarrollo curricular 2011 2012
 
Educacion bilingue
Educacion bilingueEducacion bilingue
Educacion bilingue
 
Etnomatemática tarea 4 tendencias
Etnomatemática tarea 4 tendenciasEtnomatemática tarea 4 tendencias
Etnomatemática tarea 4 tendencias
 
La formación de docentes en méxico.isa
La formación de docentes en méxico.isaLa formación de docentes en méxico.isa
La formación de docentes en méxico.isa
 
Adaptacion curricular intercultural.
Adaptacion curricular intercultural.Adaptacion curricular intercultural.
Adaptacion curricular intercultural.
 
nuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.ppt
nuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.pptnuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.ppt
nuevaescuelamexicana-191003 xxxx183859.ppt
 
nuevaescuelamexicana-19100318 3859.ppt
nuevaescuelamexicana-19100318     3859.pptnuevaescuelamexicana-19100318     3859.ppt
nuevaescuelamexicana-19100318 3859.ppt
 
Etnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptx
Etnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptxEtnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptx
Etnomatematica Grupo 01 listoooooooooooooo.pptx
 
marcos curriculares para la educación indígenaas
marcos curriculares para la educación indígenaas   marcos curriculares para la educación indígenaas
marcos curriculares para la educación indígenaas
 
Modelo educativo sociocultural nayarit 2019
Modelo educativo sociocultural nayarit 2019Modelo educativo sociocultural nayarit 2019
Modelo educativo sociocultural nayarit 2019
 
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxiVivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
 
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxiVivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
Vivencias, saberes y prácticas pedagógicas de maestros indígenas en el siglo xxi
 
Expo 18
Expo 18Expo 18
Expo 18
 
18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICO
18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICO18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICO
18. EXPOSICIÓN INTERCULTURALIDAD EN MEXICO
 
Resumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACION
Resumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACIONResumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACION
Resumen LA INTERCULTURALIDAD EN LA EDUCACION
 
Libro cgeib-interculturalidad
Libro cgeib-interculturalidadLibro cgeib-interculturalidad
Libro cgeib-interculturalidad
 
Interculturalidad y educación interculturalidad en México
Interculturalidad  y educación interculturalidad en MéxicoInterculturalidad  y educación interculturalidad en México
Interculturalidad y educación interculturalidad en México
 
Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...
Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...
Lec. 22 quilaqueo formación docente en educación intercultural para un contex...
 

Etnomatematica 111227111711-phpapp01

  • 2. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com ¿Por qué producir cambios? Necesidad de producir cambios significativos en la educación venezolana . Visión innovadora, pero también en búsqueda dentro de las raíces de cada país o región la diversidad de pensamiento y cultura. Desde las raíces mismas de formación de maestros y maestras en matemática con un nuevo enfoque humanista. Estableciendo un nuevo contrato didáctico entre los participantes para convertir la escuela en centro de discusión, análisis y reflexión pedagógica. Una propuesta Etnomatemática: Hacer matemática con ojos que miran distintos ambientes culturales Desde la cosmovisión propia y concepción de la matemática del indígena. A través
  • 3. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Justificación Nuevas herramientas para propiciar cambios significativos en la manera de ver a la matemática fortaleciendo lo teórico y lo práctico. Conceptos y teorías que intenten explicar la singularidad de los contenidos matemáticos, utilidad de la Etnomatemática y fortalezas de la Educación Intercultural Bilingüe, desde la propia visión del wayuu, de estudiantes, maestros y comunidad en general presente en las escuelas. Construcción y reconstrucción de saberes relacionados a las propia raíces de los estudiantes y docentes, por cuanto se trata de explicar la matemática a los pueblos indígenas. Y en general, podrá servir de apoyo a investigadores, estudiante de pre y postgrado, que realicen investigación relacionada a la presente temática Teórico Practico
  • 4. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Referentes teóricos: Etnomatemática. Orígenes: Para el creador del término Ubiratan D’Ambrosio la Etnomatemática enfatiza sobre la influencia de los factores socioculturales en la enseñanza y en el aprendizaje de la matemática. Ésta se ubica como una combinación de la matemática y la antropología cultural. A un nivel, que es lo que se pudiera llamar “matemática del ambiente” o “matemática de la comunidad”. El mismo D’Ambrosio, expresa que la investigación antropológica ha presentado evidencia de que muchos grupos culturales diferentes “saben” la matemática en formas muy distintas a la matemática académica que se enseñan en las escuelas. De igual forma, Quishpe expone que las matemáticas realizadas por los diversos pueblos indígenas entran en franca contradicción con los esquemas mentales de la cultura occidental, por tanto, las culturas ajenas a las indígenas deberían respetar y aprender otras formas de pensar y obrar. Aquí los cálculos, o sea la aritmética, en las culturas indígenas es más cualitativa que cuantitativa, cada uno en su contexto tiene su utilidad
  • 5. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Educación Intercultural Bilingüe, Matemática y Etnomatemática. Para Lizarzaburu, la aparición y creciente participación de los movimientos sociales indígenas durante la década de los setenta, así como los avances de la reflexión académica y los conocimientos científicos en materia de bilingüismo, dieron lugar a un nuevo modelo de educación bilingüe: el mantenimiento y desarrollo, por cuanto se trata de consolidar el manejo de la lengua materna de los educandos a la vez que se propicia el aprendizaje de la segunda lengua. De esta manera, la educación se diera en dos idiomas y fomentaba el aprendizaje y desarrollo de dos idiomas: el materno y uno segundo. Se percibe la necesidad de efectuar una modificación substancial del currículo escolar, de manera que éste diera cuenta de los saberes, conocimientos y valores tradicionales. Con ello se buscaba, de un lado, responder a las necesidades básicas de aprendizaje y, de otro, acercar aún más la escuela a la comunidad y a la vida de los sujetos a los que pretendía servir. De esta manera, la educación en áreas indígenas se fue convirtiendo en algo más que una educación bilingüe.
  • 6. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Educación Intercultural Bilingüe, Matemática y Etnomatemática. Se trata es de construir una propuesta educativa y una pedagogía que, partiendo de los saberes, conocimientos, valores y visiones del mundo particulares de cada pueblo indígena, tienda puentes y espacios de diálogo entre lo indígena específico y lo criollo envolvente, entre lo subalterno y lo hegemónico, y entre lo local y lo universal, poniendo al mismo tiempo en evidencia lo que la experiencia en diversos países de la región y del mundo había aportado; es decir, habida cuenta de la gran diversidad de situaciones sociolingüísticas existentes, cada vez más existe mayor conciencia respecto de la necesidad de estrategias diferencias que respondan a las necesidades de aprendizaje de los educandos, sean ellos monolingües de lengua indígena, bilingües incipientes, bilingües avanzados, bilingües equilibrados o incluso bilingües hispano parlantes. En atención a lo anterior el investigador brasileño Ubiratan D’Ambrosio, considera más bien un programa de investigación que una disciplina, refiriéndose a la Etnomatemática. Vista como un programa que busca explicar los procesos de generación, organización y transmisión de conocimiento en diversos sistemas culturales y las fuerzas interactivas que actúan en y entre los tres. Por consiguiente, el enfoque es fundamentalmente holístico.
  • 7. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Lineamientos Prácticos sobre la cual se deben proponer estrategias y técnicas educativas basadas en la cotidianidad y en el contexto propio del pueblo Wayuu, su idiosincrasia y su cultura. Docentes y estudiantes de la Educación Intercultural Bilingüe Construyan y diseñen nuevos elementos que fortalezcan las estrategias didácticas para llegar a los alumnos Etnomatemática Ubiratan D’Ambrosio, y otros
  • 8. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Argumentación didáctica para el aprendizaje intercultural de las matemáticas. Antes de organizar las clases es importante tener claro cuál es el objetivo que se persigue, si los alumnos deben resolver un problema matemático, se debe tener en cuenta la variedad de los contextos culturales; si los estudiantes deben investigar algo sobre un determinado tema, éste puede ser abordado desde el punto de vista del cálculo. Una estrategia Curso Fundamentación del curso. Fortalecimiento y desarrollo de nuevos enfoques. Delinear estrategias pedagógicas, profesionales y socioculturales de los docentes interculturales, innovando y mejorando fortalezas y oportunidades para el aprendizaje de la matemática usando elementos pedagógicos y naturales propios del alumno y alumna que asiste a la escuela con instrucción intercultural.
  • 9. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Descripción del curso. El curso está dirigido a todos los docentes interculturales bilingües del estado Zulia, el propósito es proporcional elementos didácticos para la implementación de clases mas asertivas y dinámicas, enmarcadas dentro del contexto sociocultural de los pueblos indígenas. Una de las razones fundamentales es sensibilizar al docente y estudiante indígena a cerca de la importancia de preservar y renovar los saberes propios de cada comunidad indígena, sus valores y legados. Es delinear estrategias pedagógicas, profesionales y socioculturales de los docentes interculturales, innovando y mejorando fortalezas y oportunidades para el aprendizaje de la matemática usando elementos pedagógicos y naturales propios del alumno y alumna que asiste a la escuela con instrucción intercultural. Para la conformación del curso se debe tomar en cuenta primordialmente la interculturalidad de esta forma, reconociéndonos nosotros mismos como pueblo, como cultura igual se puede avanzar en la construcción de un modelo educativo que alcance y proteja la cultura del pueblo wayuu.
  • 10. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Descripción del curso. Unidad I Unidad II Unidad III Sensibilización a los docentes sobre la Educación Intercultural Bilingüe como eje transversal en el sistema educativo venezolano. Uso y gramática del Wayuunaiki. La matemática dentro de la cultura wayuu y añu. Ideas básicas sobre los conceptos de Interculturalidad- Intrainterculturalidad. Escritura en wayuunaiki de tópicos y elementos matemáticos. Idea de Etnomatemática: Praxis y teoría. Educación Intercultural Bilingüe alcances y pertinencia Fundamentos básicos de aritmética y geometría wayuu. Los juegos tradicionales como herramienta didáctica Concepto de interculturalidad e intrainterculturalidad. Los tejidos, artesanía, costumbres y cosmovisión del wayuu.
  • 11. Franklin Villalobos franklinv834@hotmail.com Recursos didácticos: •La naturaleza y el entorno propio del pueblo wayuu. •Documento de la Educación intercultural bilingüe. •Documento del currículo básico nacional. •Documento de la propuesta de reforma curricular. •Documento de ley de los pueblos indígenas. Objetivos del curso. Objetivo general: Desarrollar en los docentes interculturales bilingües actitudes proactivas y activas para la enseñanza de la matemática. Unidad I: Objetivo específico: Lograr el reconocimiento intercultural de los docentes interculturales bilingües como parte fundamental del proceso educativo del municipio Páez. Unidad II: Objetivo específico: Lograr que los docentes interculturales bilingües mejoren la escritura y gramática del wayuunaiki para la mejor comprensión de los contenidos matemáticos. Unidad III: Objetivo específico: Establecer la relación de importancia entre la matemática, los juegos y la cultura wayuu para el desarrollo de la Etnomatemática.