Este documento propone el desarrollo de una educación intercultural bilingüe y etnomatemática para fortalecer las matemáticas desde las culturas y saberes de los pueblos indígenas. Plantea tres unidades para un curso dirigido a docentes que aborden la sensibilización intercultural, el uso de la lengua Wayuunaiki y la matemática dentro de la cultura Wayuu, respectivamente. El objetivo general es desarrollar actitudes proactivas en los docentes para la enseñanza de matemáticas desde un enfoque inter
2. Franklin Villalobos [email_address] ¿Por qué producir cambios? Necesidad de producir cambios significativos en la educación venezolana . Visión innovadora, pero también en búsqueda dentro de las raíces de cada país o región la diversidad de pensamiento y cultura. Desde las raíces mismas de formación de maestros y maestras en matemática con un nuevo enfoque humanista. Estableciendo un nuevo contrato didáctico entre los participantes para convertir la escuela en centro de discusión, análisis y reflexión pedagógica. Una propuesta Etnomatemática: Hacer matemática con ojos que miran distintos ambientes culturales Desde la cosmovisión propia y concepción de la matemática del indígena. A través
3. Franklin Villalobos [email_address] Justificación Nuevas herramientas para propiciar cambios significativos en la manera de ver a la matemática fortaleciendo lo teórico y lo práctico. Conceptos y teorías que intenten explicar la singularidad de los contenidos matemáticos, utilidad de la Etnomatemática y fortalezas de la Educación Intercultural Bilingüe, desde la propia visión del wayuu, de estudiantes, maestros y comunidad en general presente en las escuelas. Construcción y reconstrucción de saberes relacionados a las propia raíces de los estudiantes y docentes, por cuanto se trata de explicar la matemática a los pueblos indígenas. Y en general, podrá servir de apoyo a investigadores, estudiante de pre y postgrado, que realicen investigación relacionada a la presente temática Teórico Practico
4. Franklin Villalobos [email_address] Referentes teóricos: Etnomatemática. Orígenes: Para el creador del término Ubiratan D’Ambrosio la Etnomatemática enfatiza sobre la influencia de los factores socioculturales en la enseñanza y en el aprendizaje de la matemática. Ésta se ubica como una combinación de la matemática y la antropología cultural. A un nivel, que es lo que se pudiera llamar “matemática del ambiente” o “matemática de la comunidad”. El mismo D’Ambrosio, expresa que la investigación antropológica ha presentado evidencia de que muchos grupos culturales diferentes “saben” la matemática en formas muy distintas a la matemática académica que se enseñan en las escuelas. De igual forma, Quishpe expone que las matemáticas realizadas por los diversos pueblos indígenas entran en franca contradicción con los esquemas mentales de la cultura occidental, por tanto, las culturas ajenas a las indígenas deberían respetar y aprender otras formas de pensar y obrar. Aquí los cálculos, o sea la aritmética, en las culturas indígenas es más cualitativa que cuantitativa, cada uno en su contexto tiene su utilidad
5. Franklin Villalobos [email_address] Educación Intercultural Bilingüe, Matemática y Etnomatemática. Para Lizarzaburu, la aparición y creciente participación de los movimientos sociales indígenas durante la década de los setenta, así como los avances de la reflexión académica y los conocimientos científicos en materia de bilingüismo, dieron lugar a un nuevo modelo de educación bilingüe: el mantenimiento y desarrollo, por cuanto se trata de consolidar el manejo de la lengua materna de los educandos a la vez que se propicia el aprendizaje de la segunda lengua. De esta manera, la educación se diera en dos idiomas y fomentaba el aprendizaje y desarrollo de dos idiomas: el materno y uno segundo. Se percibe la necesidad de efectuar una modificación substancial del currículo escolar, de manera que éste diera cuenta de los saberes, conocimientos y valores tradicionales. Con ello se buscaba, de un lado, responder a las necesidades básicas de aprendizaje y, de otro, acercar aún más la escuela a la comunidad y a la vida de los sujetos a los que pretendía servir. De esta manera, la educación en áreas indígenas se fue convirtiendo en algo más que una educación bilingüe.
6. Franklin Villalobos [email_address] Educación Intercultural Bilingüe, Matemática y Etnomatemática. Se trata es de construir una propuesta educativa y una pedagogía que, partiendo de los saberes, conocimientos, valores y visiones del mundo particulares de cada pueblo indígena, tienda puentes y espacios de diálogo entre lo indígena específico y lo criollo envolvente, entre lo subalterno y lo hegemónico, y entre lo local y lo universal, poniendo al mismo tiempo en evidencia lo que la experiencia en diversos países de la región y del mundo había aportado; es decir, habida cuenta de la gran diversidad de situaciones sociolingüísticas existentes, cada vez más existe mayor conciencia respecto de la necesidad de estrategias diferencias que respondan a las necesidades de aprendizaje de los educandos, sean ellos monolingües de lengua indígena, bilingües incipientes, bilingües avanzados, bilingües equilibrados o incluso bilingües hispano parlantes. En atención a lo anterior el investigador brasileño Ubiratan D’Ambrosio, considera más bien un programa de investigación que una disciplina, refiriéndose a la Etnomatemática. Vista como un programa que busca explicar los procesos de generación, organización y transmisión de conocimiento en diversos sistemas culturales y las fuerzas interactivas que actúan en y entre los tres. Por consiguiente, el enfoque es fundamentalmente holístico.
7. Franklin Villalobos [email_address] Lineamientos Prácticos sobre la cual se deben proponer estrategias y técnicas educativas basadas en la cotidianidad y en el contexto propio del pueblo Wayuu, su idiosincrasia y su cultura. D ocentes y estudiantes de la Educación Intercultural Bilingüe Construyan y diseñen nuevos elementos que fortalezcan las estrategias didácticas para llegar a los alumnos Etnomatemática Ubiratan D’Ambrosio, y otros
8. Franklin Villalobos [email_address] Argumentación didáctica para el aprendizaje intercultural de las matemáticas. Antes de organizar las clases es importante tener claro cuál es el objetivo que se persigue, si los alumnos deben resolver un problema matemático, se debe tener en cuenta la variedad de los contextos culturales; si los estudiantes deben investigar algo sobre un determinado tema, éste puede ser abordado desde el punto de vista del cálculo. Una estrategia Curso Fundamentación del curso. Fortalecimiento y desarrollo de nuevos enfoques. Delinear estrategias pedagógicas, profesionales y socioculturales de los docentes interculturales, innovando y mejorando fortalezas y oportunidades para el aprendizaje de la matemática usando elementos pedagógicos y naturales propios del alumno y alumna que asiste a la escuela con instrucción intercultural.
9. Franklin Villalobos [email_address] Descripción del curso. El curso está dirigido a todos los docentes interculturales bilingües del estado Zulia, el propósito es proporcional elementos didácticos para la implementación de clases mas asertivas y dinámicas, enmarcadas dentro del contexto sociocultural de los pueblos indígenas. Una de las razones fundamentales es sensibilizar al docente y estudiante indígena a cerca de la importancia de preservar y renovar los saberes propios de cada comunidad indígena, sus valores y legados. Es delinear estrategias pedagógicas, profesionales y socioculturales de los docentes interculturales, innovando y mejorando fortalezas y oportunidades para el aprendizaje de la matemática usando elementos pedagógicos y naturales propios del alumno y alumna que asiste a la escuela con instrucción intercultural. Para la conformación del curso se debe tomar en cuenta primordialmente la interculturalidad de esta forma, reconociéndonos nosotros mismos como pueblo, como cultura igual se puede avanzar en la construcción de un modelo educativo que alcance y proteja la cultura del pueblo wayuu.
10. Franklin Villalobos [email_address] Descripción del curso. Unidad I Unidad II Unidad III Sensibilización a los docentes sobre la Educación Intercultural Bilingüe como eje transversal en el sistema educativo venezolano. Uso y gramática del Wayuunaiki. La matemática dentro de la cultura wayuu y añu. Ideas básicas sobre los conceptos de Interculturalidad-Intrainterculturalidad. Escritura en wayuunaiki de tópicos y elementos matemáticos. Idea de Etnomatemática: Praxis y teoría. Educación Intercultural Bilingüe alcances y pertinencia Fundamentos básicos de aritmética y geometría wayuu. Los juegos tradicionales como herramienta didáctica Concepto de interculturalidad e intrainterculturalidad. Los tejidos, artesanía, costumbres y cosmovisión del wayuu.