El documento trata sobre el uso de diccionarios en la traducción. Explica que los traductores no deben depender solo de diccionarios bilingües, sino usar varias fuentes como diccionarios monolingües, glosarios, artículos y bases de datos. También habla sobre la importancia de verificar las equivalencias en diferentes fuentes y no quedarse con la primera opción del diccionario. Finalmente, concluye que la mejor guía para usar diccionarios es la experiencia del traductor y que su eficacia depende de usar otras fuentes de documentación además de