SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 28
Descargar para leer sin conexión
CURSO PARA
OPERADORES
LAVADOR SIOUX
C5.0E1800-60
www.energotecsac.
TEMAS A TRATAR
✔INFORMACIÓN
GENERAL
✔OPERACIÓN
✔MANTENIMIENTO
✔SEGURIDAD
INFORMACIÓN GENERAL
www.energotecsac.
C Serie C
5.0 5 GPM
E Eléctrica
1800 1800 PSI (presión)
60 60 Hz (frecuencia)
DATOS TÉCNICOS
www.energotecsac.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
✓ Bomba de agua tipo émbolos multiples de cerámica y
cabezales de bronce
✓ Motor eléctrico de 7.5HP (5.6 KW).
✓ 440V/3Ph/60Hz , requerimiento de operacion 19AMP
✓ Medidor de detergente
✓ Manguera de 50 pies x 3/8 con acoples rápidos
✓ Interruptor de flujo de agua
✓ Interruptor de límite de alta temperatura
✓ Valvula de alívio
✓ Pistola y Lanza con barril de 36´´
✓ Tres Boquillas de 0° (color rojo) , 15° (color amarilla)
y 25° (color verde)
✓ Equipo portatil montado en 2 ruedas
PLACA DEL MOTOR
www.energotecsac.
Motor Eléctrico
PARTES RESALTANTES DEL EQUIPO
Tablero de control
Manómetro
Interruptor Encendido/Apagado
Bomba de alta presión de agua
(1800 PSI)
Alimentación de agua hembra
www.energotecsac.
Manómetro de presión
Válvula reguladora de presión
Válvula de alivio
Bomba de agua
PARTES RESALTANTES DE LA BOMBA
www.energotecsac.
Horómetro
Llave de protección para
transformador
Interruptor de motor
Contactor
Línea eléctrica de entrada principal
Bornera
Placa
Transformador
PARTES RESALTANTES DEL TABLERO DE CONTROL
OPERACIÓN
www.energotecsac.
• 1. LOS SISTEMAS ELÉCTRICOS ADECUADOS SON ESENCIALES
PARA EL FUNCIONAMIENTO SATISFACTORIO DE LA UNIDAD.
✔Asegúrese de suministrar electricidad servicio de acuerdo con
esta información y cualquier código local o nacional.
• 2. UTILICE ÚNICAMENTE CABLES DE BAJADA A TIERRA.
✔Los tamaños recomendados son para longitudes máximas de 25´´.
✔Use alambre del tamaño más grande para longitudes más largas.
✔PRECAUCION : Utilice un interruptor de falla a tierra circuito para
proteger operador y equipo en caso de cualquier mal
funcionamiento eléctrico.
REQUISITOS ELECTRICOS
www.energotecsac.
1. El suministro de agua disponible debe ser el 150% de la
clasificación de la unidad en todo veces. Una unidad clasificada como
2 galones por minuto (gpm) necesita agua suministro de 3 galones por
minuto (gpm).
2. No permita que la demanda en las demás salidas quite el suministro
de agua a la unidad.
3. La presión de entrada de agua no debe ser excesiva. si la presión
de entrada de agua es más de 100 psi se debe instalar una válvula
reductora de presión.
4. En algunas zonas es necesario acondicionar el agua
5. No use agua oxidada o arenosa.
6. La temperatura de entrada del agua no debe exceder los 140°F.
7. Instale un dispositivo antirretorno en el suministro de agua, no lo
conecte directamente a la bomba entrada, esto dañará su bomba
(solo en modelos de alimentación a presión).
REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA
www.energotecsac.
Sección A - Procedimiento de configuración
1. Conecte la pistola de lavado a la manguera de lavado a alta presión. (Adjuntar
el lavado boquilla más tarde después de los tanques de agua, la bomba, las
mangueras y la pistola de lavado se hayan limpiado.
2. Conecte la manguera de la lavadora a la salida de descarga de la unidad.
3. Conecte la fuente de agua, preferiblemente una manguera extra resistente a la
entrada.
✔ No conecte directamente en la entrada de la bomba , esto dañará su bomba ,
la manguera de suministro será de al menos 10´´ (para absorber el impacto).
4. Conecte la unidad a conexión eléctrica adecuada, utilizando cordones
eléctricos de cable a tierra de servicio pesado de tamaño suficiente para
asegurar el voltaje apropiado en la máquina.
INSTALACIÓN
www.energotecsac.
Sección B - Operación para lavado a alta presión
1.Abra el suministro de agua a la unidad, mantenga el suministro de agua
siempre que la unidad esté operando.
2. Abra la pistola de gatillo y el agua debe salir de la bomba, aunque en el
interruptor está en la posición de apagado.
• Permita que el agua corra a través de la pistola para enjuagar el sistema. Gire
el interruptor de encendido/apagado a "Encendido" para poner en marcha la
bomba sin las puntas de lavado instaladas en el extremo de la lanza de lavado
a presión. Esto también ayudará a vaciar el sistema.
• Gire a la Posición 'Off', para apagar la unidad e instalar las puntas de lavado
en el descarga de la lanza de lavado a presión.
3. La unidad ahora está lista para funcionar y se puede activar
encendiendo/apagando cambie a la posición 'Encendido’.
OPERACIÓN PARA LAVADO
www.energotecsac.
¡¡PRECAUCIÓN!!
No haga funcionar la bomba sin
agua! no permita que la bomba
descargue agua por más de 3
minutos antes de que la pistola se
abra de nuevo.
Si la bomba sigue funcionando
mientras la pistola está cerrada,
puede haber daños en los sellos de
la bomba debido al calor excesivo
de la recirculación de agua.
www.energotecsac.
• 1. Gire el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO a 'Apagado'
para apagar la unidad.
• 2. Deje que expire la presión de la
pistola antes de cerrar el gatillo.
• 3. Si la unidad no funcionará durante un
período prolongado, desconecte
suministro de agua y electricidad.
También previene la congelación de
equipos.
PROCEDIMIENTO DE APAGADO
OFF
ON
MANTENIMIENTO
www.energotecsac.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
TASK DAILY WEEKLY 3 MONTH 6 MONTH 9 MONTH 12 MONTH
Check oil in water pump X
Change water pump oil *
Inspect pump for any water leaks X
Clean garden hose filter X
Clean water filter in float tank X
Inspect hoses for damage X
Replace pressure relief valve X
Replace wash tips and steamnozzles ** X X X X
Replace hose *** X
Grease motor (if motor has grease zerks) Every 10,000 hours
Replace quick couplers X
Inspect for oil leaks in pump X
* Change oil after the first 50 hours and every 500 hours
** Replace wash tips and steamnozzle whenever pressure has decrease more than 15% of machine original specifications
*** Replace annually or when sign of wear
+ Suggest service should be performed by an Authorized Service Technician
MAINTENANCESCHEDULEFOR COLD
PRESSUREWASHERS
INSPECCION DE COMPONENTES
www.energotecsac.
INSPECCIÓN DE COMPONENTES
1.Realizar
inspección visual del
equipo
2.Revise mangueras
y accesorios en
busca de fugas y/o
desgaste.
www.energotecsac.
INSPECCIÓN DE COMPONENTES
PUNTA DE LAVADO
3. Verifique suministro
adecuado de
detergente disponible.
4.Determine si boquilla
instalada es correcta:
1.Punta de lavado -
Lavado a Presión
www.energotecsac.
REGULACIÓN DE PRESIÓN DEL EQUIPO
Gire el descargador a
la posición correcta.
1.En el sentido de las
agujas del reloj para
aumentar la presión:
hasta 1800 PSI.
www.energotecsac.
CIRUITO ELECTRICO
SEGURIDAD
www.energotecsac.
SEGURIDAD EN OPERACIÓN
✔Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
✔El equipo no debe ser utilizado por personas con problemas físicos,
sensorios, capacidad mental reducida, falta de experiencia o
conocimiento, a menos que se ha dado instrucción apropiada o esté
bajo supervisión.
✔Aprenda a parar la máquina y purgar la presión rápidamente.
✔Familiarícese completamente con todos los controles.
✔Manténgase alerta a lo que está haciendo.
www.energotecsac.
SEGURIDAD EN OPERACIÓN
✔No opere el equipo cuando este fatigado ni bajo la influencia del
alcohol o las drogas.
✔Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en el manual.
✔Este equipo opera con alto voltaje - 440 volts, 3 fases, nunca abra el
gabinete eléctrico, toque o cambie las conexiones eléctricas a
menos que el sistema eléctrico esté completamente desconectado y
sea un técnico especialista.
✔No pise el agua mientras funciona el equipo.
✔Antes de mantener o retirar cualquier parte, corte la energía, purgue
la presión y permita que la maquina se enfrié.
www.energotecsac.
SEGURIDAD EN OPERACIÓN
✔No utilice la máquina con personal cercano a menos que utilicen
ropa adecuada de protección.
✔No dirija el chorro a sí mismo o hacia otros para limpiar ropa o
calzado.
✔Las boquillas de alta presión pueden ser peligrosas si están sujetas
a mal uso, no debe dirigirse hacia personas, equipos eléctricos o la
máquina misma.
✔No use la máquina si se daña un cable eléctrico o piezas
importantes de la máquina (ej. dispositivos de seguridad, mangueras
de alta presión, pistola de disparo.)
www.energotecsac.
PROCEDIEMINTO DE OPERACIÓN
1. Verifique el voltaje de suministro en la red (440)
2. Conectar el suministro de agua hacia la entrada de la bomba (20 litros
/minuto)
3. Instalar la manguera de alta presión en la bomba.
4. Conectar la lavadora a la red eléctrica.
5. Arrancar el interruptor rotativo (OFF-ON) eléctrico en modo ON, para
proceder con el arranque.
6. Accionar el gatillo de la lanza para proceder con el lavado.
7. Regular la válvula de presión en rango de (200-1800 psi)
8. Una vez terminado de realizar el lavado proceder a apagar el equipo purgar y
eliminar la energía residual de la manguera.
NOTA: Usar el tipo de boquilla dependiendo al ángulo de lavado.
CURSO LAVADOR SIOUX C5.0E1800-60

Más contenido relacionado

Similar a CURSO LAVADOR SIOUX C5.0E1800-60

Similar a CURSO LAVADOR SIOUX C5.0E1800-60 (20)

P020120811011216171333
P020120811011216171333P020120811011216171333
P020120811011216171333
 
Lavarropas aurora
Lavarropas auroraLavarropas aurora
Lavarropas aurora
 
Manual lavadora
Manual lavadoraManual lavadora
Manual lavadora
 
lavavajillas Aeg F67732M0P
lavavajillas Aeg F67732M0Plavavajillas Aeg F67732M0P
lavavajillas Aeg F67732M0P
 
lavavajillas Aeg F67732M0P
lavavajillas Aeg F67732M0Plavavajillas Aeg F67732M0P
lavavajillas Aeg F67732M0P
 
lavavajillas Aeg F67732W0P
lavavajillas Aeg F67732W0Plavavajillas Aeg F67732W0P
lavavajillas Aeg F67732W0P
 
lavavajillas Aeg F67732W0P
lavavajillas Aeg F67732W0Plavavajillas Aeg F67732W0P
lavavajillas Aeg F67732W0P
 
Manual barmesa
Manual barmesaManual barmesa
Manual barmesa
 
Manual solar-13
Manual solar-13Manual solar-13
Manual solar-13
 
Diagrama de lavadora daweo
Diagrama de lavadora daweoDiagrama de lavadora daweo
Diagrama de lavadora daweo
 
9519393 manual-reparaciones-de-lavadoras-1
9519393 manual-reparaciones-de-lavadoras-19519393 manual-reparaciones-de-lavadoras-1
9519393 manual-reparaciones-de-lavadoras-1
 
Extractor con esparragos
Extractor con esparragosExtractor con esparragos
Extractor con esparragos
 
Manual reparaciones de_lavadoras
Manual reparaciones de_lavadorasManual reparaciones de_lavadoras
Manual reparaciones de_lavadoras
 
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdf
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdfInstrucciones empacadora automatica 1000.pdf
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdf
 
Manual de instalacion de calefon
Manual de instalacion de calefonManual de instalacion de calefon
Manual de instalacion de calefon
 
Manual spraycret 650
Manual spraycret 650Manual spraycret 650
Manual spraycret 650
 
Manual de instalacion_bebederos_escolares
Manual de instalacion_bebederos_escolaresManual de instalacion_bebederos_escolares
Manual de instalacion_bebederos_escolares
 
excavadoras
excavadorasexcavadoras
excavadoras
 
DIFERENTES TIPOS FLUXÓMETROS Y AHORRADORES DE AGUA
DIFERENTES TIPOS FLUXÓMETROS Y AHORRADORES DE AGUADIFERENTES TIPOS FLUXÓMETROS Y AHORRADORES DE AGUA
DIFERENTES TIPOS FLUXÓMETROS Y AHORRADORES DE AGUA
 
Manual control
Manual controlManual control
Manual control
 

Último

ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptMarianoSanchez70
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASfranzEmersonMAMANIOC
 
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integralFalla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integralsantirangelcor
 
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricopresentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricoalexcala5
 
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones025ca20
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxEverardoRuiz8
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfedsonzav8
 
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdfPPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdfalexquispenieto2
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdffredyflores58
 
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptxguillermosantana15
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaXjoseantonio01jossed
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdfCristhianZetaNima
 
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civilCLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civilDissneredwinPaivahua
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALKATHIAMILAGRITOSSANC
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxJuanPablo452634
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfAntonioGonzalezIzqui
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVSebastianPaez47
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónXimenaFallaLecca1
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfmatepura
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSaulSantiago25
 

Último (20)

ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
 
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integralFalla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
 
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricopresentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
 
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
 
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdfPPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
 
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
 
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civilCLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcción
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
 

CURSO LAVADOR SIOUX C5.0E1800-60

  • 4. www.energotecsac. C Serie C 5.0 5 GPM E Eléctrica 1800 1800 PSI (presión) 60 60 Hz (frecuencia) DATOS TÉCNICOS
  • 5. www.energotecsac. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ✓ Bomba de agua tipo émbolos multiples de cerámica y cabezales de bronce ✓ Motor eléctrico de 7.5HP (5.6 KW). ✓ 440V/3Ph/60Hz , requerimiento de operacion 19AMP ✓ Medidor de detergente ✓ Manguera de 50 pies x 3/8 con acoples rápidos ✓ Interruptor de flujo de agua ✓ Interruptor de límite de alta temperatura ✓ Valvula de alívio ✓ Pistola y Lanza con barril de 36´´ ✓ Tres Boquillas de 0° (color rojo) , 15° (color amarilla) y 25° (color verde) ✓ Equipo portatil montado en 2 ruedas PLACA DEL MOTOR
  • 6. www.energotecsac. Motor Eléctrico PARTES RESALTANTES DEL EQUIPO Tablero de control Manómetro Interruptor Encendido/Apagado Bomba de alta presión de agua (1800 PSI) Alimentación de agua hembra
  • 7. www.energotecsac. Manómetro de presión Válvula reguladora de presión Válvula de alivio Bomba de agua PARTES RESALTANTES DE LA BOMBA
  • 8. www.energotecsac. Horómetro Llave de protección para transformador Interruptor de motor Contactor Línea eléctrica de entrada principal Bornera Placa Transformador PARTES RESALTANTES DEL TABLERO DE CONTROL
  • 10. www.energotecsac. • 1. LOS SISTEMAS ELÉCTRICOS ADECUADOS SON ESENCIALES PARA EL FUNCIONAMIENTO SATISFACTORIO DE LA UNIDAD. ✔Asegúrese de suministrar electricidad servicio de acuerdo con esta información y cualquier código local o nacional. • 2. UTILICE ÚNICAMENTE CABLES DE BAJADA A TIERRA. ✔Los tamaños recomendados son para longitudes máximas de 25´´. ✔Use alambre del tamaño más grande para longitudes más largas. ✔PRECAUCION : Utilice un interruptor de falla a tierra circuito para proteger operador y equipo en caso de cualquier mal funcionamiento eléctrico. REQUISITOS ELECTRICOS
  • 11. www.energotecsac. 1. El suministro de agua disponible debe ser el 150% de la clasificación de la unidad en todo veces. Una unidad clasificada como 2 galones por minuto (gpm) necesita agua suministro de 3 galones por minuto (gpm). 2. No permita que la demanda en las demás salidas quite el suministro de agua a la unidad. 3. La presión de entrada de agua no debe ser excesiva. si la presión de entrada de agua es más de 100 psi se debe instalar una válvula reductora de presión. 4. En algunas zonas es necesario acondicionar el agua 5. No use agua oxidada o arenosa. 6. La temperatura de entrada del agua no debe exceder los 140°F. 7. Instale un dispositivo antirretorno en el suministro de agua, no lo conecte directamente a la bomba entrada, esto dañará su bomba (solo en modelos de alimentación a presión). REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA
  • 12. www.energotecsac. Sección A - Procedimiento de configuración 1. Conecte la pistola de lavado a la manguera de lavado a alta presión. (Adjuntar el lavado boquilla más tarde después de los tanques de agua, la bomba, las mangueras y la pistola de lavado se hayan limpiado. 2. Conecte la manguera de la lavadora a la salida de descarga de la unidad. 3. Conecte la fuente de agua, preferiblemente una manguera extra resistente a la entrada. ✔ No conecte directamente en la entrada de la bomba , esto dañará su bomba , la manguera de suministro será de al menos 10´´ (para absorber el impacto). 4. Conecte la unidad a conexión eléctrica adecuada, utilizando cordones eléctricos de cable a tierra de servicio pesado de tamaño suficiente para asegurar el voltaje apropiado en la máquina. INSTALACIÓN
  • 13. www.energotecsac. Sección B - Operación para lavado a alta presión 1.Abra el suministro de agua a la unidad, mantenga el suministro de agua siempre que la unidad esté operando. 2. Abra la pistola de gatillo y el agua debe salir de la bomba, aunque en el interruptor está en la posición de apagado. • Permita que el agua corra a través de la pistola para enjuagar el sistema. Gire el interruptor de encendido/apagado a "Encendido" para poner en marcha la bomba sin las puntas de lavado instaladas en el extremo de la lanza de lavado a presión. Esto también ayudará a vaciar el sistema. • Gire a la Posición 'Off', para apagar la unidad e instalar las puntas de lavado en el descarga de la lanza de lavado a presión. 3. La unidad ahora está lista para funcionar y se puede activar encendiendo/apagando cambie a la posición 'Encendido’. OPERACIÓN PARA LAVADO
  • 14. www.energotecsac. ¡¡PRECAUCIÓN!! No haga funcionar la bomba sin agua! no permita que la bomba descargue agua por más de 3 minutos antes de que la pistola se abra de nuevo. Si la bomba sigue funcionando mientras la pistola está cerrada, puede haber daños en los sellos de la bomba debido al calor excesivo de la recirculación de agua.
  • 15. www.energotecsac. • 1. Gire el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a 'Apagado' para apagar la unidad. • 2. Deje que expire la presión de la pistola antes de cerrar el gatillo. • 3. Si la unidad no funcionará durante un período prolongado, desconecte suministro de agua y electricidad. También previene la congelación de equipos. PROCEDIMIENTO DE APAGADO OFF ON
  • 17. www.energotecsac. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO TASK DAILY WEEKLY 3 MONTH 6 MONTH 9 MONTH 12 MONTH Check oil in water pump X Change water pump oil * Inspect pump for any water leaks X Clean garden hose filter X Clean water filter in float tank X Inspect hoses for damage X Replace pressure relief valve X Replace wash tips and steamnozzles ** X X X X Replace hose *** X Grease motor (if motor has grease zerks) Every 10,000 hours Replace quick couplers X Inspect for oil leaks in pump X * Change oil after the first 50 hours and every 500 hours ** Replace wash tips and steamnozzle whenever pressure has decrease more than 15% of machine original specifications *** Replace annually or when sign of wear + Suggest service should be performed by an Authorized Service Technician MAINTENANCESCHEDULEFOR COLD PRESSUREWASHERS
  • 19. www.energotecsac. INSPECCIÓN DE COMPONENTES 1.Realizar inspección visual del equipo 2.Revise mangueras y accesorios en busca de fugas y/o desgaste.
  • 20. www.energotecsac. INSPECCIÓN DE COMPONENTES PUNTA DE LAVADO 3. Verifique suministro adecuado de detergente disponible. 4.Determine si boquilla instalada es correcta: 1.Punta de lavado - Lavado a Presión
  • 21. www.energotecsac. REGULACIÓN DE PRESIÓN DEL EQUIPO Gire el descargador a la posición correcta. 1.En el sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión: hasta 1800 PSI.
  • 24. www.energotecsac. SEGURIDAD EN OPERACIÓN ✔Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. ✔El equipo no debe ser utilizado por personas con problemas físicos, sensorios, capacidad mental reducida, falta de experiencia o conocimiento, a menos que se ha dado instrucción apropiada o esté bajo supervisión. ✔Aprenda a parar la máquina y purgar la presión rápidamente. ✔Familiarícese completamente con todos los controles. ✔Manténgase alerta a lo que está haciendo.
  • 25. www.energotecsac. SEGURIDAD EN OPERACIÓN ✔No opere el equipo cuando este fatigado ni bajo la influencia del alcohol o las drogas. ✔Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en el manual. ✔Este equipo opera con alto voltaje - 440 volts, 3 fases, nunca abra el gabinete eléctrico, toque o cambie las conexiones eléctricas a menos que el sistema eléctrico esté completamente desconectado y sea un técnico especialista. ✔No pise el agua mientras funciona el equipo. ✔Antes de mantener o retirar cualquier parte, corte la energía, purgue la presión y permita que la maquina se enfrié.
  • 26. www.energotecsac. SEGURIDAD EN OPERACIÓN ✔No utilice la máquina con personal cercano a menos que utilicen ropa adecuada de protección. ✔No dirija el chorro a sí mismo o hacia otros para limpiar ropa o calzado. ✔Las boquillas de alta presión pueden ser peligrosas si están sujetas a mal uso, no debe dirigirse hacia personas, equipos eléctricos o la máquina misma. ✔No use la máquina si se daña un cable eléctrico o piezas importantes de la máquina (ej. dispositivos de seguridad, mangueras de alta presión, pistola de disparo.)
  • 27. www.energotecsac. PROCEDIEMINTO DE OPERACIÓN 1. Verifique el voltaje de suministro en la red (440) 2. Conectar el suministro de agua hacia la entrada de la bomba (20 litros /minuto) 3. Instalar la manguera de alta presión en la bomba. 4. Conectar la lavadora a la red eléctrica. 5. Arrancar el interruptor rotativo (OFF-ON) eléctrico en modo ON, para proceder con el arranque. 6. Accionar el gatillo de la lanza para proceder con el lavado. 7. Regular la válvula de presión en rango de (200-1800 psi) 8. Una vez terminado de realizar el lavado proceder a apagar el equipo purgar y eliminar la energía residual de la manguera. NOTA: Usar el tipo de boquilla dependiendo al ángulo de lavado.