Este documento presenta un diccionario de sinónimos y antónimos. Explica que contiene más de 30,000 entradas con más de 200,000 sinónimos y antónimos. Las entradas están organizadas de forma alfabética y los sinónimos y antónimos se agrupan por acepciones o categorías gramaticales. El diccionario busca ofrecer una amplia gama de opciones léxicas para expresar matices y mejorar el uso de la lengua.
Este artículo analiza el modelo argumentativo de Stephen Toulmin, uno de los más usados para evaluar la argumentación en textos académicos como artículos de investigación. Se explican los pasos o categorías del modelo de Toulmin, incluyendo la evidencia, la afirmación y los respaldos. El objetivo es crear conciencia entre los investigadores educativos sobre la importancia de planificar la escritura usando esquemas como este para guiar el proceso de producir textos argumentativos sólidos, especialmente en artículos de investigación.
La teoría interpersonal del engaño (TIE) establece que existe un acuerdo implícito de sinceridad entre las personas cuando se comunican, pero que en ocasiones este acuerdo se modifica para engañar. Buller y Burgoon identifican tres estrategias de engaño - disociación, incertidumbre y comportamientos para proteger la imagen - y señalan que los intentos de engaño a menudo se delatan por "fugas" no estratégicas como la divagación, reticencia o excitación. El engaño causa cul
Este documento resume diferentes tipos de falacias lógicas y argumentativas. Explica las falacias formales como la afirmación del consecuente y la generalización apresurada. También cubre falacias informales como ad hominem, ad verecundiam y ad ignorantiam. Finalmente, analiza conceptos como silogismos, falacias de palabras y falacias causales.
El documento habla sobre los tipos y usos de los diccionarios. Explica que un diccionario es un libro que recopila palabras de un idioma en orden alfabético y sus significados. Luego describe dos tipos principales de diccionarios: el diccionario de la lengua, que contiene palabras y definiciones en el mismo idioma, y el diccionario bilingüe, que divide las palabras y definiciones en dos idiomas. Finalmente, da algunas recomendaciones sobre cómo usar un diccionario de manera efectiva, como leer la introducción, aprender abrev
Este documento resume la 23a edición del Diccionario de la Real Academia Española. Ha sido revisado durante 13 años, incorporando más de 140,000 enmiendas y ahora contiene más de 93,000 entradas y 195,000 acepciones. Se ha armonizado con otras publicaciones académicas y contiene nuevas voces y acepciones del español de España y América.
Dossier del diccionario de la rae en su 23a. ediciónbgbarcenas3
Este documento resume la 23a edición del Diccionario de la Real Academia Española. Ha sido revisado durante 13 años, incorporando más de 140,000 enmiendas y ahora contiene más de 93,000 entradas y 195,000 acepciones. Se ha armonizado con otras publicaciones académicas y se ha actualizado con nuevas palabras y acepciones del español de América y España.
Este documento describe varios tipos de diccionarios según su función y uso, incluyendo diccionarios de lengua, etimológicos, de sinónimos y antónimos, de idiomas, especializados, inversos o de rimas, de gramática, de uso práctico, de dudas, tesauros, ideológicos, analógicos conceptuales. También distingue diccionarios de enciclopedias y menciona que los diccionarios tradicionalmente eran libros pero ahora también existen en formatos digitales e internet.
El documento describe diferentes tipos de diccionarios, incluyendo diccionarios de la lengua, etimológicos, de sinónimos y antónimos, normativos, de uso práctico, monolingües, bilingües, de aprendizaje, especializados, inversos o de rimas, de gramática, de dudas, tesauros, ideológicos o de ideas afines, analógicos conceptuales, visuales o de imágenes, y enciclopédicos. También describe brevemente los tipos de textos literarios, científ
Este artículo analiza el modelo argumentativo de Stephen Toulmin, uno de los más usados para evaluar la argumentación en textos académicos como artículos de investigación. Se explican los pasos o categorías del modelo de Toulmin, incluyendo la evidencia, la afirmación y los respaldos. El objetivo es crear conciencia entre los investigadores educativos sobre la importancia de planificar la escritura usando esquemas como este para guiar el proceso de producir textos argumentativos sólidos, especialmente en artículos de investigación.
La teoría interpersonal del engaño (TIE) establece que existe un acuerdo implícito de sinceridad entre las personas cuando se comunican, pero que en ocasiones este acuerdo se modifica para engañar. Buller y Burgoon identifican tres estrategias de engaño - disociación, incertidumbre y comportamientos para proteger la imagen - y señalan que los intentos de engaño a menudo se delatan por "fugas" no estratégicas como la divagación, reticencia o excitación. El engaño causa cul
Este documento resume diferentes tipos de falacias lógicas y argumentativas. Explica las falacias formales como la afirmación del consecuente y la generalización apresurada. También cubre falacias informales como ad hominem, ad verecundiam y ad ignorantiam. Finalmente, analiza conceptos como silogismos, falacias de palabras y falacias causales.
El documento habla sobre los tipos y usos de los diccionarios. Explica que un diccionario es un libro que recopila palabras de un idioma en orden alfabético y sus significados. Luego describe dos tipos principales de diccionarios: el diccionario de la lengua, que contiene palabras y definiciones en el mismo idioma, y el diccionario bilingüe, que divide las palabras y definiciones en dos idiomas. Finalmente, da algunas recomendaciones sobre cómo usar un diccionario de manera efectiva, como leer la introducción, aprender abrev
Este documento resume la 23a edición del Diccionario de la Real Academia Española. Ha sido revisado durante 13 años, incorporando más de 140,000 enmiendas y ahora contiene más de 93,000 entradas y 195,000 acepciones. Se ha armonizado con otras publicaciones académicas y contiene nuevas voces y acepciones del español de España y América.
Dossier del diccionario de la rae en su 23a. ediciónbgbarcenas3
Este documento resume la 23a edición del Diccionario de la Real Academia Española. Ha sido revisado durante 13 años, incorporando más de 140,000 enmiendas y ahora contiene más de 93,000 entradas y 195,000 acepciones. Se ha armonizado con otras publicaciones académicas y se ha actualizado con nuevas palabras y acepciones del español de América y España.
Este documento describe varios tipos de diccionarios según su función y uso, incluyendo diccionarios de lengua, etimológicos, de sinónimos y antónimos, de idiomas, especializados, inversos o de rimas, de gramática, de uso práctico, de dudas, tesauros, ideológicos, analógicos conceptuales. También distingue diccionarios de enciclopedias y menciona que los diccionarios tradicionalmente eran libros pero ahora también existen en formatos digitales e internet.
El documento describe diferentes tipos de diccionarios, incluyendo diccionarios de la lengua, etimológicos, de sinónimos y antónimos, normativos, de uso práctico, monolingües, bilingües, de aprendizaje, especializados, inversos o de rimas, de gramática, de dudas, tesauros, ideológicos o de ideas afines, analógicos conceptuales, visuales o de imágenes, y enciclopédicos. También describe brevemente los tipos de textos literarios, científ
Los diccionarios son obras de consulta que ordenan palabras o términos alfabéticamente y proporcionan su significado, etimología y pronunciación. Existen diferentes tipos de diccionarios como los de lengua, etimológicos, de sinónimos, especializados, de idiomas o inversos. Aunque los primeros diccionarios aparecieron en Mesopotamia, la disciplina encargada de elaborarlos es la lexicografía. Los diccionarios se diferencian de las enciclopedias en que sólo proporcionan información breve sobre el signific
El documento describe diferentes tipos de diccionarios, incluyendo diccionarios monolingües, bilingües, técnicos y especializados. Explica que los diccionarios monolingües contienen palabras de un solo idioma con definiciones, mientras que los diccionarios bilingües facilitan la traducción entre dos idiomas. También menciona diccionarios temáticos que organizan palabras por temas generales y subtemas, así como diccionarios enciclopédicos que añaden información cultural y científica a las definiciones lingüísticas.
Este documento presenta un diccionario polifuncional que incluye diccionarios de sinónimos, antónimos, parónimos, así como vocabularios plurilingües, trabajos de gramática, ortografía, lingüística, locuciones y frases célebres. El diccionario central contiene más de 16,000 entradas con sinónimos, antónimos y parónimos agrupados por significado. Adicionalmente, incluye un vocabulario de más de 5,000 palabras en español con su traducción a otros idiomas, así como secciones
Este documento resume una conferencia sobre los diferentes tipos de diccionarios y su utilidad en la enseñanza de idiomas. La conferencia analiza tres tipos de diccionarios: 1) diccionarios de significados, que proporcionan definiciones de palabras, 2) diccionarios ideológicos o temáticos, que organizan palabras por temas, y 3) diccionarios de autoridades, que ilustran significados con citas. El orador explica las ventajas e inconvenientes de cada tipo de diccionario y cómo pueden usarse en el aprendizaje de lenguas.
El documento habla sobre la importancia del diccionario como una herramienta fundamental para la expresión y comunicación. El diccionario es la guía del buen uso del lenguaje y nos permite encontrar nuevas palabras y formas de expresarnos. También menciona que el diccionario establece las reglas de ortografía y gramática de un idioma.
Este documento presenta un diccionario de sinónimos, antónimos y parónimos. Contiene más de 16,000 entradas con más de 100,000 sinónimos, 8,000 antónimos y numerosos parónimos. Cada entrada incluye los sinónimos y antónimos agrupados según los distintos significados de la palabra. Además, contiene un vocabulario plurilingüe con más de 5,000 palabras en español y sus traducciones a otros idiomas, así como secciones de gramática, ortografía y otras herramientas lingü
Este documento presenta un diccionario de sinónimos, antónimos y parónimos. Contiene más de 16,000 entradas con más de 100,000 sinónimos, 8,000 antónimos y numerosos parónimos. Explica que los sinónimos son palabras de significado parecido, los antónimos expresan la idea contraria, y los parónimos son palabras de escritura parecida. Además, incluye instrucciones para el uso del diccionario.
El documento describe la historia y propósito de los diccionarios. Explica que los primeros diccionarios datan del siglo VII a.C. en Mesopotamia y que los griegos y romanos crearon listas de palabras poco comunes. También describe los elementos clave para crear diccionarios como el léxico, lexicografía y lexicología. Finalmente, explica diferentes tipos de diccionarios y cómo usarlos de manera efectiva para aprender un idioma.
TEMA 2 - LA LENGUA Y SUS HABLANTES. LAS PALABRAS Y SU SIGNIFICADO. LOS RECURS...ME PP
Este documento resume cuatro temas principales: 1) La lengua y sus hablantes, describiendo el lenguaje, las lenguas y las variedades lingüísticas de España. 2) Las palabras y su significado, incluyendo definiciones, tipos de palabras y relaciones semánticas. 3) La letra B. 4) El lenguaje literario y sus recursos estilísticos como la metonimia y aliteración.
El documento discute si los términos "español" y "castellano" son sinónimos y cuál es preferible usar. Explica que ambos términos son válidos para referirse a la lengua común de España y América, pero que "español" es más recomendable porque no genera ambigüedad y es el término usado internacionalmente. Además, sugiere reservar "castellano" para referirse al dialecto originado en Castilla durante la Edad Media o al dialecto actual de esa región de España.
Este documento describe los diferentes tipos de diccionarios, su estructura, historia y otras obras de referencia relacionadas con las palabras. Explica que los diccionarios son libros que recogen y explican palabras de forma ordenada, y que la lexicografía es la disciplina encargada de elaborarlos. Describe diccionarios alfabéticos generales, de lenguas extranjeras, ideológicos y otros como etimológicos, históricos o temáticos.
Mapa conceptual del diccionario bilingueCarmen Cedeno
Este documento describe las características de un diccionario bilingüe, incluyendo que traduce palabras entre dos idiomas de forma alfabética, proporciona pronunciaciones, categorías gramaticales y múltiples acepciones de palabras. También detalla los componentes como palabras guía, entrada, traducciones y ejemplos que ayudan a los usuarios a seleccionar traducciones apropiadas.
Este documento presenta un diccionario preliminar del idioma tepehuano hablado en Santa María Ocotán, Durango, México. El diccionario contiene aproximadamente 5,000 palabras tepehuanas con sus traducciones al español, oraciones de ejemplo, y notas gramaticales. Además, incluye una breve gramática del tepehuano y algunos apéndices con vocabulario sobre temas como parentesco, partes del cuerpo, y números. El diccionario fue compilado por lingüistas del Instituto Lingüístico de Verano con la
El documento describe un diccionario bilingüe, que contiene palabras de un idioma junto con sus definiciones en otro idioma. Generalmente está dividido en dos secciones alfabéticas que traducen los términos de cada idioma. Proporciona el contexto adecuado para escoger el significado correcto de una palabra y su función gramatical. También ofrece vocabulario útil para consultas rápidas como "¿Cómo se dice...?".
Uso del diccionario de inglés (ronny revilla)prodimpa
Este documento ofrece consejos sobre el uso efectivo de un diccionario de inglés. Explica que las palabras se ordenan alfabéticamente y da ejemplos de abreviaturas comunes. También describe cómo buscar palabras compuestas, verbos frasales y palabras con sufijos como "-ing", y la importancia de considerar el contexto al seleccionar un significado.
Uso del diccionario de inglés (ronny revilla)prodimpa
Este documento ofrece consejos sobre el uso efectivo de un diccionario de inglés. Explica que las palabras se ordenan alfabéticamente, las abreviaturas comunes y cómo buscar palabras compuestas, verbos frasales y palabras con sufijos como -ing. También enfatiza la importancia de considerar el contexto y tipo de palabra al buscar un término en el diccionario.
Un diccionario recoge todas las palabras de una lengua con sus significados y las presenta ordenadas alfabéticamente. Los principales tipos de diccionarios son: el diccionario de la lengua, que incluye todas las palabras de una lengua; el diccionario bilingüe, que permite traducciones entre lenguas; el diccionario de sinónimos y antónimos, que lista sinónimos y antónimos; el diccionario técnico, que incluye términos de una materia; y el diccionario enciclopédico, que además de palabras inclu
Este documento proporciona instrucciones sobre el uso de un diccionario bilingüe inglés-español. Explica que el diccionario está organizado en orden alfabético y contiene definiciones, categorías gramaticales y pronunciaciones de palabras. También destaca la importancia de estar familiarizado con las abreviaturas y el contexto para seleccionar el significado apropiado de una palabra, así como el hecho de que algunas palabras como las compuestas o verbos fraseales pueden no tener una traducción directa.
La acentuación castellana (la ortografía). jlbp19488392
El documento presenta información sobre las reglas de acentuación y ortografía del español. Explica que la acentuación señala la vocal tónica mediante el acento gráfico y clasifica las palabras en agudas, graves, esdrújulas y sobresdrújulas. También describe las reglas generales de acentuación y la importancia de conocer y aplicar correctamente la acentuación. Respecto a la ortografía, señala que está regulada por la RAE y cómo se ha desarrollado y estandarizado el alfabeto
Este documento presenta información sobre diferentes tipos de diccionarios como normativos, enciclopédicos, bilingües, de desinónimos y antónimos y técnicos. También explica las reglas de acentuación para determinar cuándo se debe usar tilde en las palabras. Además, define los textos, párrafos y oraciones, y cómo estas se relacionan entre sí para transmitir un mensaje completo.
Los diccionarios son obras de consulta que ordenan palabras o términos alfabéticamente y proporcionan su significado, etimología y pronunciación. Existen diferentes tipos de diccionarios como los de lengua, etimológicos, de sinónimos, especializados, de idiomas o inversos. Aunque los primeros diccionarios aparecieron en Mesopotamia, la disciplina encargada de elaborarlos es la lexicografía. Los diccionarios se diferencian de las enciclopedias en que sólo proporcionan información breve sobre el signific
El documento describe diferentes tipos de diccionarios, incluyendo diccionarios monolingües, bilingües, técnicos y especializados. Explica que los diccionarios monolingües contienen palabras de un solo idioma con definiciones, mientras que los diccionarios bilingües facilitan la traducción entre dos idiomas. También menciona diccionarios temáticos que organizan palabras por temas generales y subtemas, así como diccionarios enciclopédicos que añaden información cultural y científica a las definiciones lingüísticas.
Este documento presenta un diccionario polifuncional que incluye diccionarios de sinónimos, antónimos, parónimos, así como vocabularios plurilingües, trabajos de gramática, ortografía, lingüística, locuciones y frases célebres. El diccionario central contiene más de 16,000 entradas con sinónimos, antónimos y parónimos agrupados por significado. Adicionalmente, incluye un vocabulario de más de 5,000 palabras en español con su traducción a otros idiomas, así como secciones
Este documento resume una conferencia sobre los diferentes tipos de diccionarios y su utilidad en la enseñanza de idiomas. La conferencia analiza tres tipos de diccionarios: 1) diccionarios de significados, que proporcionan definiciones de palabras, 2) diccionarios ideológicos o temáticos, que organizan palabras por temas, y 3) diccionarios de autoridades, que ilustran significados con citas. El orador explica las ventajas e inconvenientes de cada tipo de diccionario y cómo pueden usarse en el aprendizaje de lenguas.
El documento habla sobre la importancia del diccionario como una herramienta fundamental para la expresión y comunicación. El diccionario es la guía del buen uso del lenguaje y nos permite encontrar nuevas palabras y formas de expresarnos. También menciona que el diccionario establece las reglas de ortografía y gramática de un idioma.
Este documento presenta un diccionario de sinónimos, antónimos y parónimos. Contiene más de 16,000 entradas con más de 100,000 sinónimos, 8,000 antónimos y numerosos parónimos. Cada entrada incluye los sinónimos y antónimos agrupados según los distintos significados de la palabra. Además, contiene un vocabulario plurilingüe con más de 5,000 palabras en español y sus traducciones a otros idiomas, así como secciones de gramática, ortografía y otras herramientas lingü
Este documento presenta un diccionario de sinónimos, antónimos y parónimos. Contiene más de 16,000 entradas con más de 100,000 sinónimos, 8,000 antónimos y numerosos parónimos. Explica que los sinónimos son palabras de significado parecido, los antónimos expresan la idea contraria, y los parónimos son palabras de escritura parecida. Además, incluye instrucciones para el uso del diccionario.
El documento describe la historia y propósito de los diccionarios. Explica que los primeros diccionarios datan del siglo VII a.C. en Mesopotamia y que los griegos y romanos crearon listas de palabras poco comunes. También describe los elementos clave para crear diccionarios como el léxico, lexicografía y lexicología. Finalmente, explica diferentes tipos de diccionarios y cómo usarlos de manera efectiva para aprender un idioma.
TEMA 2 - LA LENGUA Y SUS HABLANTES. LAS PALABRAS Y SU SIGNIFICADO. LOS RECURS...ME PP
Este documento resume cuatro temas principales: 1) La lengua y sus hablantes, describiendo el lenguaje, las lenguas y las variedades lingüísticas de España. 2) Las palabras y su significado, incluyendo definiciones, tipos de palabras y relaciones semánticas. 3) La letra B. 4) El lenguaje literario y sus recursos estilísticos como la metonimia y aliteración.
El documento discute si los términos "español" y "castellano" son sinónimos y cuál es preferible usar. Explica que ambos términos son válidos para referirse a la lengua común de España y América, pero que "español" es más recomendable porque no genera ambigüedad y es el término usado internacionalmente. Además, sugiere reservar "castellano" para referirse al dialecto originado en Castilla durante la Edad Media o al dialecto actual de esa región de España.
Este documento describe los diferentes tipos de diccionarios, su estructura, historia y otras obras de referencia relacionadas con las palabras. Explica que los diccionarios son libros que recogen y explican palabras de forma ordenada, y que la lexicografía es la disciplina encargada de elaborarlos. Describe diccionarios alfabéticos generales, de lenguas extranjeras, ideológicos y otros como etimológicos, históricos o temáticos.
Mapa conceptual del diccionario bilingueCarmen Cedeno
Este documento describe las características de un diccionario bilingüe, incluyendo que traduce palabras entre dos idiomas de forma alfabética, proporciona pronunciaciones, categorías gramaticales y múltiples acepciones de palabras. También detalla los componentes como palabras guía, entrada, traducciones y ejemplos que ayudan a los usuarios a seleccionar traducciones apropiadas.
Este documento presenta un diccionario preliminar del idioma tepehuano hablado en Santa María Ocotán, Durango, México. El diccionario contiene aproximadamente 5,000 palabras tepehuanas con sus traducciones al español, oraciones de ejemplo, y notas gramaticales. Además, incluye una breve gramática del tepehuano y algunos apéndices con vocabulario sobre temas como parentesco, partes del cuerpo, y números. El diccionario fue compilado por lingüistas del Instituto Lingüístico de Verano con la
El documento describe un diccionario bilingüe, que contiene palabras de un idioma junto con sus definiciones en otro idioma. Generalmente está dividido en dos secciones alfabéticas que traducen los términos de cada idioma. Proporciona el contexto adecuado para escoger el significado correcto de una palabra y su función gramatical. También ofrece vocabulario útil para consultas rápidas como "¿Cómo se dice...?".
Uso del diccionario de inglés (ronny revilla)prodimpa
Este documento ofrece consejos sobre el uso efectivo de un diccionario de inglés. Explica que las palabras se ordenan alfabéticamente y da ejemplos de abreviaturas comunes. También describe cómo buscar palabras compuestas, verbos frasales y palabras con sufijos como "-ing", y la importancia de considerar el contexto al seleccionar un significado.
Uso del diccionario de inglés (ronny revilla)prodimpa
Este documento ofrece consejos sobre el uso efectivo de un diccionario de inglés. Explica que las palabras se ordenan alfabéticamente, las abreviaturas comunes y cómo buscar palabras compuestas, verbos frasales y palabras con sufijos como -ing. También enfatiza la importancia de considerar el contexto y tipo de palabra al buscar un término en el diccionario.
Un diccionario recoge todas las palabras de una lengua con sus significados y las presenta ordenadas alfabéticamente. Los principales tipos de diccionarios son: el diccionario de la lengua, que incluye todas las palabras de una lengua; el diccionario bilingüe, que permite traducciones entre lenguas; el diccionario de sinónimos y antónimos, que lista sinónimos y antónimos; el diccionario técnico, que incluye términos de una materia; y el diccionario enciclopédico, que además de palabras inclu
Este documento proporciona instrucciones sobre el uso de un diccionario bilingüe inglés-español. Explica que el diccionario está organizado en orden alfabético y contiene definiciones, categorías gramaticales y pronunciaciones de palabras. También destaca la importancia de estar familiarizado con las abreviaturas y el contexto para seleccionar el significado apropiado de una palabra, así como el hecho de que algunas palabras como las compuestas o verbos fraseales pueden no tener una traducción directa.
La acentuación castellana (la ortografía). jlbp19488392
El documento presenta información sobre las reglas de acentuación y ortografía del español. Explica que la acentuación señala la vocal tónica mediante el acento gráfico y clasifica las palabras en agudas, graves, esdrújulas y sobresdrújulas. También describe las reglas generales de acentuación y la importancia de conocer y aplicar correctamente la acentuación. Respecto a la ortografía, señala que está regulada por la RAE y cómo se ha desarrollado y estandarizado el alfabeto
Este documento presenta información sobre diferentes tipos de diccionarios como normativos, enciclopédicos, bilingües, de desinónimos y antónimos y técnicos. También explica las reglas de acentuación para determinar cuándo se debe usar tilde en las palabras. Además, define los textos, párrafos y oraciones, y cómo estas se relacionan entre sí para transmitir un mensaje completo.
Similar a DICCIONARIO DE SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS – Espasa.pdf (20)
Examen de Selectividad. Geografía junio 2024 (Convocatoria Ordinaria). UCLMJuan Martín Martín
Examen de Selectividad de la EvAU de Geografía de junio de 2023 en Castilla La Mancha. UCLM . (Convocatoria ordinaria)
Más información en el Blog de Geografía de Juan Martín Martín
http://blogdegeografiadejuan.blogspot.com/
Este documento presenta un examen de geografía para el Acceso a la universidad (EVAU). Consta de cuatro secciones. La primera sección ofrece tres ejercicios prácticos sobre paisajes, mapas o hábitats. La segunda sección contiene preguntas teóricas sobre unidades de relieve, transporte o demografía. La tercera sección pide definir conceptos geográficos. La cuarta sección implica identificar elementos geográficos en un mapa. El examen evalúa conocimientos fundamentales de geografía.
SEMIOLOGIA DE HEMORRAGIAS DIGESTIVAS.pptxOsiris Urbano
Evaluación de principales hallazgos de la Historia Clínica utiles en la orientación diagnóstica de Hemorragia Digestiva en el abordaje inicial del paciente.
Ofrecemos herramientas y metodologías para que las personas con ideas de negocio desarrollen un prototipo que pueda ser probado en un entorno real.
Cada miembro puede crear su perfil de acuerdo a sus intereses, habilidades y así montar sus proyectos de ideas de negocio, para recibir mentorías .
2. diccionario
de sinónimos
y antónimos
Cerca de 30 000 entradas
y más de 200 000 sinónimos y antónimos
Americanismos, locuciones y extranjerismos
Книги на испанском языке от hispanoteca.ru
3. El Diccionario de Sinónimos y Antónimos de Espasa Calpe pone al alcance de los usuarios —tanto estu-
diantes como profesionales— un amplio repertorio de voces con sus correspondientes sinónimos, pala-
bras de significado igual o semejante, y antónimos, palabras de significado opuesto.
La facilidad de poder elegir entre diversas voces aquella que mejor se ajusta a la idea que queremos
comunicar en cada momento es, sin duda, una de las propiedades fundamentales que caracteriza el uso
adecuado de una lengua. Por otra parte, el avance constante de las investigaciones lexicográficas ha obli-
gado a los profesores de Lengua a incluir desde los primeros cursos de la Educación Primaria ejercicios
de sinonimia y antonimia con el fin de estimular en los alumnos el dominio de los recursos idiomáti-
cos. El Diccionario de Sinónimos y Antónimos de Espasa Calpe simplifica a los usuarios esa búsqueda, a
veces impaciente, de la palabra justa.
Si bien es cierto que los sinónimos considerados en su sentido más estricto, es decir, como voces dis-
tintas de significación idéntica, se dan en muy contadas ocasiones, también es cierto que la utilidad de
un diccionario de sinónimos y antónimos no es tanto la de indicar las palabras con significados idénticos
o contrarios como la de proporcionar aquellas que, en un contexto semántico concreto, pueden ser reem-
plazadas o sustituidas por otras que expresen un matiz o sentido específicos. Así, el Diccionario de
Sinónimos y Antónimos, compartiendo el objetivo prioritario y común de todas las publicaciones de Espasa
Calpe de ofrecer la mayor utilidad a sus lectores, favorece el acceso a la inmensa riqueza de vocabulario y
a la infinita variedad de matices de nuestra lengua. Especial atención ha merecido en esta nueva edición
el gran caudal de americanismos que enriquece el español peninsular y que se suma a las múltiples voces
extraídas del habla coloquial, localismos, neologismos, extranjerismos, locuciones y términos compuestos.
Las más de 30.000 entradas que incluye este diccionario aparecen rigurosamente alfabetizadas de la
A a la Z. Siguiendo la resolución aprobada en abril de 1994 por el X Congreso de la Asociación de Academias
de la Lengua Española, los dígrafos ch y ll han sido englobados en las letras c y l respectivamente, según las
normas de alfabetización universal. Los listados de sinónimos y antónimos correspondientes a cada entra-
da se han dispuesto en columnas para favorecer y simplificar la búsqueda. La ordenación interna de los
bloques de sinónimos responde a dos criterios fundamentales: 1) mayor cercanía semántica con la voz que
se enuncia en la entrada; 2) frecuencia de uso. En el caso de que una entrada presentara, bien varias acep-
ciones, o bien distintas categorías gramaticales, estas han sido separadas en bloques, con sus correspon-
dientes antónimos (escritos en cursiva) al final de cada bloque. Por último, las voces pertenecientes al espa-
ñol hablado en Hispanoamérica han sido marcadas con la abreviatura “(amer.)”.
Como bien sabemos, ningún diccionario podrá ser nunca considerado una obra concluida ni defi-
nitiva, sino que, por el contrario, su corpus debe mantenerse en constante revisión y renovación. En eso
estamos. Por el momento nos daremos por satisfechos si este Diccionario de Sinónimos y Antónimos, en
cuya elaboración hemos puesto nuestro mejor empeño, cumple el principal objetivo para el que fue con-
cebido: servir a los lectores con sobriedad y eficacia.
ESPASA CALPE
prólogo
Книги на испанском языке от hispanoteca.ru