El documento describe diferentes tipos de diccionarios, incluyendo diccionarios monolingües, bilingües, técnicos y especializados. Explica que los diccionarios monolingües contienen palabras de un solo idioma con definiciones, mientras que los diccionarios bilingües facilitan la traducción entre dos idiomas. También menciona diccionarios temáticos que organizan palabras por temas generales y subtemas, así como diccionarios enciclopédicos que añaden información cultural y científica a las definiciones lingüísticas.
1. Unidad 3- 3º ESO
Léxico. El uso del diccionario. Clases de diccionarios.
Un diccionario es un soporte material (con el desarrollo de las nuevas tecnologías, ha dejado
de ser sólo un libro) que contiene las palabras de un idioma, colocadas en orden alfabético, con la
correspondiente explicación de sus significados.
Ahora bien, un diccionario no sirve para siempre y cada persona ha de cambiar de
diccionario cuando la edad y las nuevas necesidades de consulta aparejadas a ésta, así lo requieran.
La lengua, por otra parte, está cambiando continuamente y de nada nos serviría consultar un
diccionario de la época de nuestros abuelos, por ejemplo, para localizar la palabra fax porque no la
hallaríamos.
Existen muchos diccionarios diferentes que nos resuelven todo tipo de dudas y nuestro
objetivo fundamental como estudiantes ha de ser conocer toda su variedad y recurrir al más
adecuado de acuerdo con nuestras necesidades.
Los diccionarios constan de artículos, que son unidades gráficas limitadas por espacios en
blanco y encabezadas por una palabra en negrita. Cada artículo presenta la siguiente estructura:
Entrada o lema. Es la palabra que encabeza el artículo. Suele aparecer en letras negritas.
Etimología. Especifica el origen de la palabra.
Información gramatical. Explicación sobre la clase de palabra y sus accidentes gramaticales.
Definición. Explicación del significado de la palabra.
Numeración. Número en negrita correspondiente a las diferentes acepciones.
Acepciones. Otros significados que puede tener una palabra.
Ejemplos. Muestra del uso de la palabra en un contexto determinado.
Existen varias clases de diccionarios que se diferencian unos de otros por sus peculiaridades.
Los más usuales son los llamados monolingües, pues contienen las palabras o expresiones más
representativas de una sola lengua. Por ejemplo:
– Diccionario de la lengua española (Real Academia Española. Espasa Calpe. Madrid,
1992). Contiene 85.000 vocablos puestos al día, con 12.000 acepciones añadidas y
definiciones modificadas.
– Diccionario de uso del español (María Moliner. Gredos. Madrid). Informa sobre qué hacer
con las palabras, qué otras afines pueden utilizarse, cómo resolver dudas, buscar sinónimos
2. Unidad 3- 3º ESO
y antónimos.
– Diccionario del argot español (Víctor León. Alianza, Madrid, 1992). Un diccionario sin
normativa discriminatoria. Incluye vulgarismos, neologismos, voces jergales y coloquiales,
además de expresiones de uso familiar.
– Diccionario de expresiones malsonantes del español (Jaime Martín. Istmo. Madrid, 1979).
Contiene más de 1.200 voces malsonantes tomadas de fuentes orales: insultos, expresiones
groseras, obscenas...
– Diccionario de frases hechas (Margarita Candón y Elena Bonnet. Anaya y Mario Muchnik.
Madrid, 1994). Nueva edición, corregida y aumentada, de esas frases que solemos usar y de
las que, a menudo, desconocemos su origen o, incluso, su sentido.
– Diccionario de sinónimos y antónimos (Espasa Calpe. Madrid, 1994). Práctico diccionario
que incluye más de 18.000 voces para que escribir o hablar no se convierta en usar muchas
veces un repertorio reducido de palabras.
– Breve diccionario etimológico de la Lengua Castellana (Joan Corominas. Gredos. Madrid).
Diccionario imprescindible para conocer el origen de las palabras de nuestro idioma.
– Diccionario de dudas y dificultades de la Lengua Española (Manuel Seco. Espasa Calpe).
Registra las vacilaciones, los neologismos no estabilizados, las dificultades morfosintácticas
normales, los vulgarismos...
Hay otros diccionarios, los llamados bilingües, que están escritos en dos idiomas para
facilitar la traducción y manejo de una lengua distinta a la materna. Cuando las palabras que figuran
en el diccionario pertenecen sólo a un área científica o cultural muy concreta, hablamos de
diccionarios técnicos o especializados, en los que encontraremos los significados determinados que
una palabra tiene dentro de un área concreta: diccionario de Lingüística, de Literatura, de Botánica,
etc.
Otros diccionarios organizan las palabras en temas generales que se van dividiendo en subtemas
más concretos, según su orden de importancia. De esta índole son:
– Diccionario ideológico de la lengua española (Julio Casares. Gustavo Gili. Barcelona,
1959). Consta de tres partes: en la primera viene una clasificación de la realidad en campos
semánticos; la segunda es ideológica, reúne numerosos términos en torno a los conceptos
fundamentales; la tercera es alfabética y nos brinda la definición de cada palabra.
3. Unidad 3- 3º ESO
– Diccionario de refranes (Luis Junceda. Espasa Calpe. Madrid, 1996). Divertida
recopilación de más de 3.500 refranes comentados. Un índice temático (amor, comida,
dinero, muerte, mujer, religión, vejez, etc.) permite conocer los dichos y sentencias más
usuales y peregrinos sobre todas las cuestiones.
Hay otro tipo de diccionarios que se distinguen de los anteriores en que, a las informaciones
lingüísticas, añaden las culturales y científicas. Son los diccionarios enciclopédicos (Espasa
Calpe, Larousse...). Además de las voces comunes, incluyen nombres propios y suministran
información sobre ellos.
Sobre cualquier tema existen magníficos diccionarios que, con su práctica organización
alfabética, y con su estilo conciso y condensado, permiten la fácil y rápida consulta: cine, cómic,
arte, arquitectura, filosofía, historia, literatura, economía, religión, política, ecología, tecnología,
astronomía, música, Biblia, mitología... Son los diccionarios temáticos, entre los que proponemos
como ejemplo el siguiente:
• Guía de lugares imaginarios (Alberto Manguel y Gianni Guadalupi. Alianza. Madrid,
1992). Recoge todos los reinos soñados que forman parte de la historia de la literatura. Más
de 600 obras literarias consultadas han permitido construir esta geografía imaginaria y
fascinante que incluye más de un centenar de mapas, planos e ilustraciones.