Las Mujeres, Musas y Creadoras, protagonizan mañana la XI Noche en Blanco con...Ayuntamiento de Málaga
Decenas de Miradas de Mujer observarán desde calle Larios en una nueva edición que se inaugurará en la Plaza de La Marina con el espectáculo de Danza Mulïer de la compañía valenciana Maduixa ganadora de dos Premios Max en 2017
Las Mujeres, Musas y Creadoras, protagonizan mañana la XI Noche en Blanco con...Ayuntamiento de Málaga
Decenas de Miradas de Mujer observarán desde calle Larios en una nueva edición que se inaugurará en la Plaza de La Marina con el espectáculo de Danza Mulïer de la compañía valenciana Maduixa ganadora de dos Premios Max en 2017
Agenda completa para las Fiestas de Quito en este 2013, eleborada por el Municipio del Distrito Metropolitano de Quito. Y actualizada este 30 de Noviembre. Para enterarte tanbien puedes visitar: http://www.ahoraenquito.com
Producción del documento: AHÍ ESTÁ PINTADO EL CHOCÓ - EL ARTE EN LA MEMORIA VISUAL. (Documento analítico sobre el desarrollo histórico de la actividad artística en el Chocó, partiendo desde los primeros pintores, viajeros y cronistas de la colonia, la república hasta la actividad contemporánea que se desarrolla hoy, también se recopilaron algunos dibujos, pinturas, grabados e ilustraciones inspirados en esta región.
¿Cuál ha sido la imagen que se ha configurado de y sobre el Chocó?, ¿existe, acaso, una imagen dominante?, difícil que esto pudiera ocurrir pues la construcción de imágenes sobre diversos aspectos del Chocó, ha pasado por múltiples expresiones, dependiendo de los tiempos, el tipo o técnica de expresión, los autores y sus intereses, las realizaciones y las ausencias, entre otros factores que permiten ver cómo se ha venido configurando más que unas imágenes unos imaginarios sobre esta región de Colombia. Las múltiples posibilidades de configuración de imágenes o representaciones sobre el Chocó han pasado por unos siete momentos claves, sin que por eso se pueda decir que no puedan plantear otros, estén agotadas las posibilidades o sea un examen exhaustivo de autores:
El Archivo Fotográfico y Filmico del Chocógonzalo diaz
En lo audiovisual este trabajo ha podido cubrir y rescatar las primeras producciones en cine y video acontecidas en el Chocó, los teatros, las películas, los maquinistas, es decir lo que ha constituido la historia del cine y sus protagonistas, que entran en escena a partir de 1929 con los hermanos Acevedos, que continúan en los 50 sacerdotes claretianos y que se consolida en los 60 con la grabación del largometraje “Tierra Amarga “en las calles de Quibdó. Comienza el proceso de repatriación de copias de este material, que sirve de cimientos a la videoteca Afro colombiano, con la adquisición de los primeros 50 registros en formatos CD y VHS y un inventario de 55 registros que serán gestionados y adquiridos con el Ministerio de Cultura. ,
Es el trabajo cultural de Anibal Puga Peña desarrollado en el antiguo cacicazgo Cayambe-Caranqui y hoy cantón Cayambe, por muchos años de investigación.
El Inti Raymi en terminos Quichua quiere decir Fiesta al Sol por las buenas cosechas que nos da la madre Tierra o PACHAMAMA
Recuerdan el legado de Carlos Pellicer en su 125 natalicio en Bellas ArtesPablo Carrillo
Memoria Historica, La Secretaría de Cultura Federal y el Inbal recuerdan el legado del poeta tabasqueño Carlos Pellicer en el 125 aniversario de su natalicio en Palacio de Bellas Artes
Asistieron la escritora y presidenta del Consejo Asesor Honorario de la Coordinación de Memoria Histórica y Cultural de México, Beatriz Gutiérrez Müller; en representación del presidente de México, Andrés Manuel López Obrador, el secretario de Gobernación, Adán Augusto López Hernández; la secretaria de Cultura, Alejandra Frausto Guerrero; la directora general del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, Lucina Jiménez López, y el artista plástico Carlos Pellicer López
Agenda completa para las Fiestas de Quito en este 2013, eleborada por el Municipio del Distrito Metropolitano de Quito. Y actualizada este 30 de Noviembre. Para enterarte tanbien puedes visitar: http://www.ahoraenquito.com
Producción del documento: AHÍ ESTÁ PINTADO EL CHOCÓ - EL ARTE EN LA MEMORIA VISUAL. (Documento analítico sobre el desarrollo histórico de la actividad artística en el Chocó, partiendo desde los primeros pintores, viajeros y cronistas de la colonia, la república hasta la actividad contemporánea que se desarrolla hoy, también se recopilaron algunos dibujos, pinturas, grabados e ilustraciones inspirados en esta región.
¿Cuál ha sido la imagen que se ha configurado de y sobre el Chocó?, ¿existe, acaso, una imagen dominante?, difícil que esto pudiera ocurrir pues la construcción de imágenes sobre diversos aspectos del Chocó, ha pasado por múltiples expresiones, dependiendo de los tiempos, el tipo o técnica de expresión, los autores y sus intereses, las realizaciones y las ausencias, entre otros factores que permiten ver cómo se ha venido configurando más que unas imágenes unos imaginarios sobre esta región de Colombia. Las múltiples posibilidades de configuración de imágenes o representaciones sobre el Chocó han pasado por unos siete momentos claves, sin que por eso se pueda decir que no puedan plantear otros, estén agotadas las posibilidades o sea un examen exhaustivo de autores:
El Archivo Fotográfico y Filmico del Chocógonzalo diaz
En lo audiovisual este trabajo ha podido cubrir y rescatar las primeras producciones en cine y video acontecidas en el Chocó, los teatros, las películas, los maquinistas, es decir lo que ha constituido la historia del cine y sus protagonistas, que entran en escena a partir de 1929 con los hermanos Acevedos, que continúan en los 50 sacerdotes claretianos y que se consolida en los 60 con la grabación del largometraje “Tierra Amarga “en las calles de Quibdó. Comienza el proceso de repatriación de copias de este material, que sirve de cimientos a la videoteca Afro colombiano, con la adquisición de los primeros 50 registros en formatos CD y VHS y un inventario de 55 registros que serán gestionados y adquiridos con el Ministerio de Cultura. ,
Es el trabajo cultural de Anibal Puga Peña desarrollado en el antiguo cacicazgo Cayambe-Caranqui y hoy cantón Cayambe, por muchos años de investigación.
El Inti Raymi en terminos Quichua quiere decir Fiesta al Sol por las buenas cosechas que nos da la madre Tierra o PACHAMAMA
Recuerdan el legado de Carlos Pellicer en su 125 natalicio en Bellas ArtesPablo Carrillo
Memoria Historica, La Secretaría de Cultura Federal y el Inbal recuerdan el legado del poeta tabasqueño Carlos Pellicer en el 125 aniversario de su natalicio en Palacio de Bellas Artes
Asistieron la escritora y presidenta del Consejo Asesor Honorario de la Coordinación de Memoria Histórica y Cultural de México, Beatriz Gutiérrez Müller; en representación del presidente de México, Andrés Manuel López Obrador, el secretario de Gobernación, Adán Augusto López Hernández; la secretaria de Cultura, Alejandra Frausto Guerrero; la directora general del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, Lucina Jiménez López, y el artista plástico Carlos Pellicer López
Queremos compartir con vosotros una presentación que vuestros hijos los dejó impactados. Además la vimos con el cañón proyectada en la pared, por lo que el efecto fue todavia mayor. Les encantó la primera parte, aunque merece la pena verla entera.
¡¡¡Disfrutarla!!!
This presentation is an overview of the resources of the Computing, Multimedia and Telecommunication Studies of the Open University of Catalonia (Universitat Oberta de Catalunya - UOC): the virtual campus, virtual labs, innovation projects and physical spaces.
Developers Guide To The Galaxy 8th editionMarco Tabor
Completely updated and extended edition of this non-commercial overview on mobile technologies and development approaches. Helpful for developers and decision makers without technical background.
Dossier de la Exposición "Ángeles Pobres" del Maestro Alejandro Vera Ramirez en el Vestíbulo del edificio de Investigación y Tutorias del Centro universitario de Lagos de Moreno Jalisco, de la Universidad de Guadalajara.
Catálogo para la exposición encuentro de la primera artista descolonial de Centroamérica, la nicaragüense Claudia Fuentes de Lacayo y el artista y curador tzutuhil (Guatemala), Marlon Puac. Además del diálogo entre la poetisa dominicana Agnes Imbert y el poeta guatemaltecto Pedro Chavajay, en el Lago de Atitlán, San Pedro la Laguna, en galería Samajib'al Achib'al.
“Luz, Armonía y Paz al Mundo”
Cancún 2012 en el Crepúsculo del Fin de una Era.
VEN AL RENACER MAYA
“PAX”
Vestigios El Rey 20, 21, 22 y 23 de Septiembre 2012
Similar a Dreams and Divinities Mexico Exhibition Brochure (20)
Portafolio final comunicación y expresión ll - ivan alarcon .pptxivandavidalarconcata
Los muros paramétricos son una herramienta poderosa en el diseño arquitectónico que ofrece diversas ventajas, tanto en el proceso creativo como en la ejecución del proyecto.
El Real Convento de la Encarnación de Madrid, una joya arquitectónica y cultural fundada en 1611 por la reina Margarita de Austria, ha sido revitalizado gracias a una avanzada reconstrucción en 3D. Este convento, una maravilla del barroco madrileño, ha sido un pilar en la vida religiosa y cultural de la ciudad durante siglos. Su rica historia y su valor patrimonial han sido capturados en esta innovadora reconstrucción, diseñada para su exploración, una tecnología que combina la realidad virtual y aumentada para ofrecer una experiencia inmersiva y educativa.
La reconstrucción comenzó con una exhaustiva recopilación de datos históricos y arquitectónicos, incluyendo planos originales y fotografías de alta resolución. Estos recursos permitieron a los especialistas crear una réplica digital precisa del convento. Utilizando software de modelado avanzado, cada elemento arquitectónico y decorativo fue cuidadosamente recreado, desde los majestuosos muros exteriores hasta los intrincados detalles del interior, como los frescos y el retablo mayor.
El resultado es un modelo 3D que no solo respeta la integridad histórica y artística del convento, esto permite que un futuro los usuarios pueden explorar virtualmente el convento, navegando por sus pasillos, admirando su arte sacro y descubriendo detalles ocultos que, de otro modo, serían inaccesibles.
Esta reconstrucción no solo preserva la historia del Real Convento de la Encarnación, sino que la hace accesible a un público global, permitiendo a estudiantes, historiadores y amantes del arte experimentar la grandeza del convento desde cualquier lugar del mundo. Además, la implementación de tecnologías de realidad virtual y aumentada ofrece nuevas oportunidades para la educación y el turismo cultural, haciendo del convento un ejemplo brillante de cómo la tecnología puede ayudar a preservar y difundir el patrimonio histórico.
En resumen, la reconstrucción 3D del Real Convento de la Encarnación es un proyecto que combina el respeto por la historia con la innovación tecnológica, asegurando que este tesoro del barroco madrileño continúe inspirando y educando a futuras generaciones
1. Adam Scott Miller
Aloria Weaver & David Heskin
Amanda Sage
Brigid Marlin
Bruce Rimell
Caroline Cottereau
Carrie Ann Baade
Cody A. Seekins
Delphyne V
Dennis Pokotar
Dominique Desorges
Don Farrell
Elisa Keir
Elisabeth Slettnes
Emma Watkinson
Erik Heyninck
Fabián Jiménez
Gabriela Garza Padilla
Gaia Orion
Graszka Paulska
Gromyko Semper
Héctor Pineda
Iain Whittaker
Jade Leyva
Juan Carlos Taminchi
Kim Evans
Krisztina Lazar
Liba Waring Stambollion
Luis Eleazar Tamani Amasifuen
Marcus McAllister
Mark Henson
Martin Stensas
Martina Hoffmann
Michael Divine
Michel Bassot
Miguel Tio
Nobuki Omori
Onayanti
Otto Rapp
Patrick McGrath Muñiz
Pep Jaumandreu Fernandez
Peter Gric
Regine Kafeder
Renee Tay and Tayloe Wimmer
Roku Sasaki
Sabina Nore
Sarah Zambiasi
Stuart Griggs
Susana Bravo
Timea Tallian
Vesna Krasnec
Wessi
Zeljko Djurovic
ARTISTAS / ARTISTS
Maestras de ceremonia / Mistress of Ceremonies:
Gabriela Garza Padilla y Liba Waring Stambollion
DREAMS & DIVINITIES
MEXICO 2014
DIRECCIONES / ADDRESSES :
“La Enseñanza Casa De La Ciudad”
Belisario Dominguez #13,
San Cristóbal de Las Casas,
Chiapas, México. C.P 29200
Tel: (967) 63 166 55
Donación a La Enseñanza Casa de La Ciudad $ 25 pesos
Día de la inauguración la entrada es libre.
Donation to the museum for events (excluding the inaugration)
is 25 pesos.
Ex Convento de Santo Domingo
2nd floor - Centro de Textiles del Mundo Maya
Av. 20 de Noviembre s/n Barrio El Cerrillo
San Cristóbal de Las Casas
ph: (967) 631.3094
Chapel of Na-Bolom
Museo Na-Bolom Vicente Guerrero
# 33 Barrio El Cerrillo San Cristóbal de Las Casas
Nahual-ha. Center for Alternative Medicine
Calzada Daniel Sarmiento Rojas # 40 Los Alcanfores
San Cristóbal de Las Casas
ph: (967) 678.92.24
Donativos voluntarios tanto para el centro Nahual-ha como para
la sacerdotisa.
Donations for the center and Priestess are voluntary
Donación para Dreams and Divinities es voluntaria.
Hemos sido invitados a exponer a más lugares en México. Ayúdanos a financiar
estas posibilidades convirtiéndote en patrocinador dando una donación.
Donations to Dreams & Divinities is voluntary
We have been invited to more places in Mexico.
Help us finance these possibilities by becoming a sponsor or giving a donation.
Contacto / Contact
libaws@gmail.com y belashine@gmail.com
detail of painting
by Erik Heyninck
www.dreamsanddivinities.com
A través de una serie de libros y exposiciones, DREAMS &
DIVINITIES ofrece al público una ventana para adentrarse a un emergente
movimiento planetario de ‘Arte Consciente’, y ahora esta magia se presenta en
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México, en el
equinoccio de primavera 2014.
Through a series of books and exhibits, Dreams & Divinities offers the public
a window into an emerging planetary movement of ‘Conscious Art’. On the
Spring Equinox of 2014 we will weave our magic in the historical city of San
Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México.
2. PROGRAMA “DREAMS AND DIVINITIES MEXICO 2014”
Del 21 al 26 de marzo de 2014
Viernes 21 de marzo / Friday March 21st
“La Enseñanza Casa De La Ciudad”
17:00 hrs. Inauguración de la Exposición de Arte Plástico “Dreams and
Divinities, México 2014”.
17:00 hrs. Opening of the Exhibition of Visual Arts “Dreams and Divinities,
México 2014”
18:00 hrs : “Poesía + iva”. Primavera ven a mí.
Vístete de blanco y ven a celebrar con música en las calles!
18:00 hrs : “Poesía + iva”. Primavera ven a mí.
Local Festival to bring in the Springtime. Dress in white and come
celebrate music in the streets!
Sábado 22 de marzo / Saturday March 22nd
“La Enseñanza Casa De La Ciudad »
11:00 hrs: Conferencia: “Spirits of Creation: The Genius, the Daemon, and
the Artist”, por Carrie Ann Baade, USA. Profesora de Pintura de la Florida
State University y curadora de su Fine Arts Museum.
11 :00 hrs. Presentation :
« Spirits of Creation : The Genius, the Daemon, and the Artist », by Carrie
Ann Baade, USA - Associate Professor of Painting at the Florida State Univer-
sity, and a curator of the Florida museum.
“La Enseñanza Casa De La Ciudad »
12:30 hrs. Proyección del documental: “Following Dreams & Divinities”, por
Vincent Gallet. Francia. Actor y cineasta parisino que documenta la odisea
de este proyecto mundial para ser presentada en cadenas de televisión de
Francia y Alemania. (V. Gallet estará filmando también las experiencias en
San Cristóbal de Las Casas).
12:30 hrs. Documentary film: “Following Dreams & Divinities”, by Vincent
Gallet, France. Parisian actor and film maker
Vincent Gallet is in Mexico to film part two of the Dreams & Divinities
odyssey on its next step out of Spain and into Mexico. Part One offers inter-
views with artists and images of artwork, offering the public an understanding
of this new global movement of Conscious Art.
“Nahual-ha. Centro de Medicina Alternativa”
19:00 hrs.. Ceremonia maya de purificación por el fuego, realizada por la sacer-
dotisa Flori Pérez.
19:00 hrs. Mayan Fire Ceremony of Cleansing & Healing
Performed by the Mayan Priestess Flori Pérez.
Domingo 23 de marzo: Sunday March 23rd:
“La Enseñanza Casa De La Ciudad »
11:00 hrs. Jade Leyva-Frouge. USA-México. Conferencia sobre su proyecto
“Seeds. A Collective Voice”, (En español) Sobre la importancia crucial de salvar
las semillas de nuestros alimentos del monopolio de unos cuantos.
11 :45 hrs. “Seeds. A Collective Voice” in English,
by Jade Leyva-Frouge. USA-México. Mexican artist and activist.
Seeds is a Creative Arts Project which expresses the importance of saving our
heritage seeds from the monopoly of industrial giants such as
Monsanto.
“La Enseñanza Casa De La Ciudad »
16:00 hrs: Conferencia: “Occupy Your Art.” por Mark Henson. USA.
M. Henson es, desde hace varias décadas, uno de los principales exponentes
mundiales del Movimiento del Arte Consciente.
16 :00 hrs. Presentation : « Occupy Your Art » by Mark Henson, USA.
M. Henson has for decades been a pillar of Conscious Art. He lectures about
social responsibility through the Arts, organizes festivals and paints.
“La Enseñanza Casa De La Ciudad »
20 :30 hrs : Pintura en Vivo con Fabián Jiménez, México, y Kristina Lazar,
USA. Música en Vivo con Axel Lecourt, Francia ; y Proyección del Video Loop
Psicodélico por Ben Ridgeway, USA.
20:30 hrs. Live Painting with Fabián Jiménez, México and Krisztina Lazar,
USA. Live Music with Axel Lecourt, France ; and Psychedelic Video Loop by Ben
Ridgeway. USA
Lunes 24 de marzo / Monday March 24th :
Tour a Palenque. La Secretaría de Turismo del estado de Chiapas nos ha brin-
dado un tour para 15 personas. Si estás interesado, por favor contáctanos para
más detalles.
The Tourism Department of the State of Chiapas has given us the gift of a tour
for 15 peoples. Please contact us for details if you are interested.
Martes 25 de marzo / Tuesday March 25th :
“Ex Convento de Santo Domingo - . Centro de Textiles del Mundo Maya”
11 :00 hrs. Conferencia: “Creative Mythology” por Bruce Rimell. Reino Unido.
B. Rimell es un artista, ilustrador y escritor de varios libros y ensayos cuyas
expresiones únicas abarcan lo shamánico y lo minóico, lo imaginativo y lo
arqueológico.
11:00 hrs. Presentation: “Creative Mythology”, by Bruce Rimell, United King-
dom.
B. Rimell is an artist, illustrator and author of several books and essays. His
unique expressions unfolds the shamanic and the minoic, the imaginative and
the archeological.
“Ex Convento de Santo Domingo - . Centro de Textiles del Mundo Maya”
12:30 hrs. Evento Multisensorial, por Michel Roudnitska. Francia.
Artista interdisciplinario. Experto en creación de imágenes y experto en la in-
dustria del perfume en Francia. Sus audiovisuales exploran la relación entre las
imágenes visuales y las “formas olfativas”.
12:30 hrs: Multisensory Event, by Michel Roudnitska. France.
M. Roudnitska is a multidisciplinary artist; expert in the French perfume
as well as digital imagery. His perfomances explore the relationship between
images, music and “olfactive forms”.
“Chapel of Na-Bolom”
18:00 hrs. Lectura de Poesía por Teresa Clayton, USA. Escritora de novela,
poesía, cuento y ensayo del género místico, gótico y de horror. Bruce Rimell,
Reino Unido. Artista visionario y escritor. Liba Waring Stambollion, USA-
Francia. Artista multidisciplinaria, y creadora de Dreams and Divinities y del
libro Divining the Dream que acompaña estas exhibiciones. Gabriela Garza
Padilla, México. Artista visual y poetisa.
18:00 hrs. Poetry Reading by: Teresa Clayton, USA. Published author of novel-
las, poetry, short stories, and essays of the mystic, gothic and horror genre.
Bruce Rimell, United Kingdom. Visionary artist and author.
Liba Waring Stambollion, USA-France. Multidisciplinary artist, and creator and
founder of Dreams and Divinities, and of “Divining the Dream” the book which
accompanied the 2013 Dreams & Divinities Travelling Show
Gabriela Garza Padilla, México. Visual artist and poet.
Miercoles 26 de marzo / Wednesday March 26th:
“Parque Arcotete. En la cueva.” Park Arcotete - in the cave
12:00 hrs. Parque Arcotete. En la cueva. Concierto de Música y Sonidos
Amazónicos por Axel Lecourt. A. Lecourt trabaja para la Cité de la Musique,
del Ministerio de Cultura de Francia.
12 :00 hrs. Concert with Sounds from the Jungle, by Axel Lecourt.
A. Lecourt is an International performing musician who also works for the Cité
de la Musique, Culture Ministery of France.