SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 7
Descargar para leer sin conexión
 


 
 
                                             

    Un proyecto para la conservación de la tradición y el patrimonio cultural de los 
                               pueblos latinoamericanos 




                                                                                          
                                                                          Cinestesias A.C 
                                                                     info@cinestesias.org 
                                                Info@cinestesias.org. www.cinestesias.org 
                                                  http://elecodelospueblos.blogspot.com/ 

                                                                                          
 
 

RESUMEN DEL PROYECTO 

El  Eco  de  los  Pueblos  es  un  proyecto  para  la  conservación  del  patrimonio  cultural  de  los 
pueblos latinoamericanos a través de su música. Consiste en la creación de una red de archivos 
audiovisuales de libre acceso y distribución a cargo de los jóvenes de las propias comunidades 
destino. 

El objetivo principal del proyecto es activar el papel de estos jóvenes en sus comunidades de 
origen para generar empleo y conservar, a un mismo tiempo, el tesoro de sus lenguas nativas 
en peligro de extinción. Para ello, se potencia la formación de asociaciones y cooperativas y se 
realiza  una  capacitación  en  técnicas  de  registro  y  archivo  de  lenguas;  con  esto  se  busca 
consolidar  una  plataforma  juvenil  que  nazca  durante  el  presente  proyecto  y  crezca  hacia 
futuros desarrollos. 

El  proyecto  se  centra  en  comunidades  indígenas  de  México,  Honduras,  Nicaragua  y  Panamá, 
donde se dan los factores de marginacion y desempleo juvenil, y donde las lengua nativas son 
vulnerables o incluso se encuentran en peligro de extinción. 

Bajo estas premisas, los resultados del proyecto comprenden, a corto plazo:  

1) la creación de nuevas asociaciones juveniles en las zonas destino y el fortalecimiento de las 
ya existentes y  

2)  la  creación  de  un  archivo  de  audio  y  vídeo  de  libre  acceso  con  los  registros  musicales  de 
lenguas en peligro, realizados durante el proyecto. Para ello, en cada comunidad se entrega el 
equipo básico de grabación (grabadora digital, ordenador portátil, tarjetas y dispositivos USB) 
y se capacita a los jóvenes para el manejo y archivo de estos registros. 

A  medio  plazo,  el  proyecto  contempla  la  creación  de  puestos  de  trabajo  para  jóvenes  de 
comunidades  indígenas  en  materia  de  cultura,  política,  y  gestión  cultural.  Y  una  mayor 
conciencia  de  toda  la  sociedad  acerca  de  la  importancia  de  conservar  el  patrimonio  cultural 
intangible de estas lenguas en peligro. 

Los resultados de El Eco de los Pueblos se materializan en distintos contenidos y formatos. Por 
un lado, las grabaciones profesionales de vídeo y audio en HD se editan en un vídeo resumen 
del proyecto. Además, las grabaciones que realicen los jóvenes después de la capacitación se 
clasificarán  y  traducirán  para  su  posterior  subida  a  la  plataforma  online.  Este  archivo  digital 
sonoro será gratuito y de libre acceso.  



                                                                                                          2 
 

Project summary 

People’s  Echo’  main  objective  is  to  activate  young  people  role  in  their  home  communities  to 
promote  youth  employment  and  to  preserve  the  treasure  of  their  native  languages,  most  of 
which are in danger of extinction. To achieve this, the project boosts youth partnerships and 
cooperatives among indigenous communities in Mexico, Honduras, Nicaragua and Panama, as 
well  as  it  provides  training  in  register  and  archive  technics  and  procedures.  It  aims  to 
consolidate a platform that grows for future developments. 

The  project  covers  eight  communities  in  Mexico,  Honduras,  Nicaragua  and  Panama,  which 
suffer from  marginalization and  youth unemployment and whose languages  are in danger of 
extinction. 

Taken  this  into  account,  the  project  results  are,  in  the  short  term,  1)  creation  of  youth 
organizations  and  strenghthening  of  the  existing  ones  and  2)  creation  of  an  online  platfom 
with  audio  and  video  archive,  which  allows  free  access  to  native  languages  registers,  made 
during the project. People’s Echo provides in each community with the basic equipment for the 
registers (digital audio recorder, lap‐top, flash cards and USB key) and training to the best use 
of it. 

At  mid  term,  the  project  forsees  new  jobs  creation  for  young  people  in  cultural  and  political 
spheres. It expects to reach awareness in society regarding the importance of preserving these 
languages in danger, our intangible cultural heritage. 

People’s Echo results are captured in HD audio and video registers that are uploaded into an 
online platform as well as in a documentary short film about the project. All the results have 
free access to anyone.  

People’s Echo has a potential in creating sustainable results and scalable goals to remain and 
grow  with  time.  This  is  achieved  approaching  a  double  problem:  youth  unemployment  and 
languages  in  danger  of  extinction  through  the  proposal  of  solutions  and  social  activators 
(youth associations, training and sound culture register of languages in danger of extinction). 




                                                                                                         3 
 

MOTIVACIÓN 

Tan natural como el aire que hace sonar instrumentos y tan antiguo como el tiempo que los 
mantiene vivos. Así se transmite la memoria de los pueblos, ésa que nos dice quiénes somos. 

Por desgracia, apenas existen registros en alta calidad de esta memoria, menos aún de acceso 
fácil  y  público.  Este  vacío,  esta  necesidad,  nos  ha  hecho  conscientes  de  nuestra  obligación, 
como ciudadanos de una sociedad integradora y global, de ver, escuchar y registrar los sonidos 
que nos son contemporáneos. 

Nosotros queremos ser una herramienta para que los pueblos cuenten su historia, su cultura y 
su sentir a través del lenguaje más universal: el sonido. Queremos viajar con el aire y crear una 
memoria  sonora  cuyo  eco  perdure  en  el  tiempo,  contribuyendo  así  a  la  conservación  de  la 
tradición y el patrimonio cultural intangible de los pueblos latinoamericanos. 

Vestidos  de  pasión,  con  la  compañía  de  equipos  y  profesionales  de  las  ondas,  y  con  una 
mochila repleta de ilusiones nos embarcamos en este proyecto que hemos llamado El Eco de 
los  Pueblos.  En  este  viaje  a  las  raíces  sonoras  de  América  Latina  hemos  contactado  con 
asociaciones  locales  que  nos  reciben  e  informan  del  estado  del  camino  que  seguimos y    que 
nos ayudan a buscar esas ondas que dibujan un mapa sonoro nunca escuchado. 

Siguiendo  la  línea  integradora  y  multicultural,  el  proyecto  contempla  una  capacitación  en  el 
campo del registro sonoro y en la creación de asociaciones y cooperativas, que luego ayuden a 
un futuro desarrollo de cada comunidad. Haciendo entrega de equipos de grabación para que 
futuros técnicos realicen los registros de cada pueblo, este proyecto quiere perdurar hasta el 
infinito y evitar que desaparezcan los sonidos que guarda cada pueblo.  

Contamos con los medios técnicos y humanos necesarios para realizar el trabajo, con el apoyo 
de comunidades indígenas y de asociaciones conformadas en las mismas y con una década de 
experiencia  en  estudio  de  grabación.  El  Eco  de  los  Pueblos  se  convertirá  en  una  gran  librería 
interactiva  de  libre  acceso  donde  se  encontrarán  todos  estos  registros  en  alta  calidad, 
sirviéndonos  de  la  gran  herramienta  del  siglo  XXI:  Internet.  De  esta  manera,  las  grabaciones 
conforman un archivo sonoro que permanece y crece en el tiempo gracias a la aportación de 
las propias asociaciones creadas en las comunidades. 

Esperamos que compartan con nosotros el entusiasmo e interés por el proyecto para que no 
sólo lleguemos a buen puerto, sino también a las profundidades de la selva y a la cima de las 
montañas.  


                                                                                                         4 
 

OBJETIVOS 

El Eco de los Pueblos tiene como principal objetivo registrar y dar a conocer la cultura sonora 
de las comunidades indígenas latinoamericanas poniendo los medios al alcance de las voces, 
instrumentos y música, que en muchos casos, corren peligro de apagarse. La idea es crear una 
red de archivos sonoros de libre acceso y al servicio de todos/as, que constituya un altavoz y 
puente entre distintas culturas.  

Esto  se  logra  activando  el  papel  de  los  jóvenes  en  sus  comunidades  de  origen  para  generar 
empelo  y  conservar  el  tesoro  de  sus  lenguas  nativas  en  peligro  de  extinción.    Para  ello,  se 
potencia  la  creación  de  asociaciones  y  cooperativas  y  se  realiza  capacitación  en  técnicas  de 
registro y archivo de lenguas; con esto se busca consolidar una plataforma juvenil que nazca 
durante el presente proyecto y crezca hacia futuros desarrollos. 

La  creación  de  redes  juveniles  mejora  el  espíritu  emprendedor  y  permite,  a  nivel  local, 
desarrollar actividades culturales permanentes, aportar ideas y prioridades para la agenda de 
instituciones locales y crear conciencia sobre la importancia de cuidar su diversidad cultural. A 
nivel  transnacional,  potencia  la  alianza  entre  las  asociaciones  de  los  países  participantes  y 
sienta  las  bases  para  conseguir  financiación  del  Fondo  para  la  conservación  del  Patrimonio 
Cultural Inmaterial de la UNESCO y otras ayudas al Desarrollo de los Pueblos Indígenas (Banco 
Interamericano de Desarrollo)1. 

Para  atacar  el  problema  de  desempleo  juvenil  El  Eco  de  los  Pueblos  persigue  dos  metas: 
generar vocaciones entre los jóvenes y sensibilizar a las instituciones de cada región sobre la 
necesidad de nuevos puestos de trabajo en la rama cultural, musical, política, asociativa. Por 
todo esto, el proyecto es un cuerpo orgánico dirigido y protagonizado por jóvenes. 




                                                        
1 Se trata del International Fund for Cultural Diversity (IFCD) de la UNESCO que apoya programas/proyectos de 
países en desarrollo dirigidos a implementar políticas culturales, contratar de recursos humanos, formentar nuevas 
industrias culturales y proteger expersiones culturales en riesgo. 

Para más información, ver http://www.unesco.org/new/en/culture/themes/cultural‐diversity/diversity‐of‐cultural‐
expressions/who‐can‐apply/projects‐programmes‐assistance/ 

En el caso del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) existe una interesante línea de financiación en el Sector de 
Integración y Comercio a través de la Convocatoria de Bienes Públicos regionales. Enlace: 
http://www.iadb.org/es/temas/integracion‐regional/que‐son‐los‐bienes‐publicos‐regionales,2803.html? 

Se ha estudiado ambas convocatorias y las asociaciones centroamericanas son las solicitantes y únicas beneficiarias. 
Cinestesias apoya en todo lo necesario y busca contactos para cumplir requisitos. 


                                                                                                                  5 
 

RESULTADOS 

Bajo estas premisas, los resultados concretos del proyecto comprenden, a corto plazo: 

‐  la  creación  de  nuevas  asociaciones  juveniles  en  las  zonas  destino  (México,  Honduras, 
Nicaragua y Panamá) y el fortalecimiento de las ya existentes. 

‐  el  establecimiento  de  una  red  de  asociaciones  entre  países  para  solicitar  los  fondos  de  la 
UNESCO  y  el  BID,  con  ayuda  de  asociaciones  veteranas  en  el  tema  de  Derechos  Indígenas  y 
Preservación  de  Lenguas  en  Peligro,  (PROIEB  Andes,  http://www.proeibandes.org/atlas/  y 
Sorosoro http://www.sorosoro.org/). 

‐ creación de un archivo de audio y vídeo de libre acceso con los registros realizados durante el 
proyecto. 

‐ entrega de los equipos básicos de audio (grabadora digital, ordenador portátil, tarjetas de 
grabación y dispositivos USB) y capacitación de los participantes para la continuidad del 
proyecto, una vez finalizado el periodo de actuación. 

A medio plazo: 

‐ creación de puestos de trabajo para jóvenes de comunidades indígenas en materia de 
cultura, política, y gestión cultural. 

‐ concienciación de la sociedad acerca de la importancia de conservar el patrimonio cultural 
intangible que suponen las lenguas nativas en peligro de desaparición. 

 

DIFUSIÓN Y EXPLOTACIÓN DEL PROYECTO 

Los resultados de El Eco de los Pueblos se materializan en distintos contenidos y formatos; 

‐ por un lado, las grabaciones profesionales de vídeo y audio en HD que realiza el equipo de El 
Eco de los Pueblos durante el proyecto son los primeros contenidos de la plataforma online.  

‐  de  estas  mismas  grabaciones,  se  edita  un  vídeo  resumen  del  proyecto  del  que  se  duplican 
copias en DVD y se difunde masivamente de forma gratuita via internet. 

‐  las  grabaciones  de  audio  que  se  realicen  durante  las  capacitaciones  y  en  los  meses 
posteriores a las mismas dan origen a la audio library de lenguas en peligro de extinción. 



                                                                                                        6 
 

‐ a través de la página web de El Eco de los Pueblos se hace el seguimiento de todas las fases y 
actividades del proyecto a partir del proyecto. 

‐  como  material  impreso,  se  redacta  un  dossier  de  prensa  para  su  circulación  en  medios 
digitales y convencionales, principalmente en formato electrónico. 

‐ Para los eventos de comunicación, proyecciones y presentaciones del proyecto, se diseña un 
cartel y flyers de El Eco de los Pueblos. 

Los  materiales  tangibles  e  intangibles  resultantes  del  proyecto  están  pensados  para  dar  a 
conocer El Eco de los Pueblos entre un gran número de personas y colectivos.  

Se contempla la posibilidad de editar CDs de audio con los registros de cada comunidad para la 
venta  u  obsequio  a  entidades  financiadoras  y  colabiradoras.  Asimismo,  a  través  de  la 
plataforma online se habilitará una función de donaciones para El Eco de los Pueblos. 

Gracias  a  que  el  proyecto  hace  confluir  varias  redes  y  asociaciones,  la  difusión  de  los 
resultados se hace patente de diferentes maneras, dando una gran visibilidad al proyecto en 
un área extensa de Europa y Latinoamérica. De acuerdo al Plan de Comunicación, en todos los 
materiales de difusión aparece el logo del los organismos financiadores. A saber: 

    •   logo al comienzo del vídeo‐resumen de El Eco de los Pueblos 

    •   logo en la página web del proyecto 

    •   logo en el vehículo utilizado para el proyecto 

    •   logo en el material promocional de El Eco de los Pueblos (dossier de prensa, carteles, 
         flyers… impreso y electrónico). 

El  Eco  de  los  Pueblos  aporta  un  gran  valor  añadido  a  las  entidades  financiadoras  por  su 
compromiso  con  el  rescate  de  lenguas  en  peligro  de  desaparición  ‐  patrimonio  cultural 
colectivo  ‐  y  con  los  jóvenes  de  zonas  desfavorecidas.  La  implicación  y  financiación  obtenida 
por  parte  financiadores  y  colaboradores  privados  se  debe  a  un  compromiso  compartido  con 
los objetivos que persigue el proyecto. Ustedes, los demás colaboradores y el equipo de El Eco 
de los Pueblos somos solo un medio, las asociaciones locales son las verdaderas protagonistas 
y responsables de sacar adelante estos objetivos.  

                                             Protegido bajo licencia CC 




                                                                            

                                                                                                       7 

Más contenido relacionado

Similar a Conservación patrimonio cultural indígena

Asháninka: memoria histórica y tradiciones.
Asháninka: memoria histórica y tradiciones.Asháninka: memoria histórica y tradiciones.
Asháninka: memoria histórica y tradiciones.I.I.A.A.
 
Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio"
Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio"  Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio"
Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio" enREDo
 
DIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLO
DIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLODIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLO
DIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLOelenacorona10
 
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de MisionesMboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de MisionesTam Muro
 
Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)
Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)
Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)Observatorio de Políticas Culturales- OPC
 
Memoria Asoc Aca Radio Innovacion R E S U M E N(2)
Memoria Asoc Aca Radio Innovacion  R E S U M E N(2)Memoria Asoc Aca Radio Innovacion  R E S U M E N(2)
Memoria Asoc Aca Radio Innovacion R E S U M E N(2)guestaa8f23
 
Trust Fund Grant Application Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009
Trust Fund Grant Application  Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009Trust Fund Grant Application  Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009
Trust Fund Grant Application Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009ernesto tovarvgf
 
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_españolDossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_españolCONECTA CULTURA
 
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_españolDossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_españolCONECTA CULTURA
 
Tesis e learning kichwa - Castellano
Tesis e learning kichwa - CastellanoTesis e learning kichwa - Castellano
Tesis e learning kichwa - CastellanoLuis Cordova
 

Similar a Conservación patrimonio cultural indígena (20)

Eco pueblos dc
Eco pueblos   dcEco pueblos   dc
Eco pueblos dc
 
Eco pueblos dc
Eco pueblos   dcEco pueblos   dc
Eco pueblos dc
 
Asháninka: memoria histórica y tradiciones.
Asháninka: memoria histórica y tradiciones.Asháninka: memoria histórica y tradiciones.
Asháninka: memoria histórica y tradiciones.
 
Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...
Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...
Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...
 
Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio"
Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio"  Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio"
Territorio Sonoro "Cómo Suena Mi Colegio"
 
Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...
Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...
Hacia una red iberoamericana para la integración, protección y difusión del p...
 
DIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLO
DIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLODIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLO
DIALOGOS INTERNACIONALES DE CULTURA Y DESARROLLO
 
Rescate Musical
Rescate MusicalRescate Musical
Rescate Musical
 
Elaboración de proyectos culturales
Elaboración de proyectos culturalesElaboración de proyectos culturales
Elaboración de proyectos culturales
 
Unidad didáctica con mediación tic
Unidad didáctica con mediación ticUnidad didáctica con mediación tic
Unidad didáctica con mediación tic
 
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de MisionesMboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
 
Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)
Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)
Desafíos de una nueva institucionalidad cultural y patrimonio (Claudio Seebach)
 
Proyecto
ProyectoProyecto
Proyecto
 
Videoteca del Pacifico
Videoteca del PacificoVideoteca del Pacifico
Videoteca del Pacifico
 
Memoria Asoc Aca Radio Innovacion R E S U M E N(2)
Memoria Asoc Aca Radio Innovacion  R E S U M E N(2)Memoria Asoc Aca Radio Innovacion  R E S U M E N(2)
Memoria Asoc Aca Radio Innovacion R E S U M E N(2)
 
Trust Fund Grant Application Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009
Trust Fund Grant Application  Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009Trust Fund Grant Application  Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009
Trust Fund Grant Application Instructions Es Dehe Museum Of Maguey 30102009
 
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_españolDossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_español
 
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_españolDossier Conecta Cultura 2010-2016_español
Dossier Conecta Cultura 2010-2016_español
 
Tesis e learning kichwa - Castellano
Tesis e learning kichwa - CastellanoTesis e learning kichwa - Castellano
Tesis e learning kichwa - Castellano
 
El audiovisual y la metodología del audiovisual participativo en el aula
El audiovisual y la metodología del audiovisual participativo en el aulaEl audiovisual y la metodología del audiovisual participativo en el aula
El audiovisual y la metodología del audiovisual participativo en el aula
 

Conservación patrimonio cultural indígena

  • 1.         Un proyecto para la conservación de la tradición y el patrimonio cultural de los  pueblos latinoamericanos    Cinestesias A.C  info@cinestesias.org  Info@cinestesias.org. www.cinestesias.org  http://elecodelospueblos.blogspot.com/     
  • 2.   RESUMEN DEL PROYECTO  El  Eco  de  los  Pueblos  es  un  proyecto  para  la  conservación  del  patrimonio  cultural  de  los  pueblos latinoamericanos a través de su música. Consiste en la creación de una red de archivos  audiovisuales de libre acceso y distribución a cargo de los jóvenes de las propias comunidades  destino.  El objetivo principal del proyecto es activar el papel de estos jóvenes en sus comunidades de  origen para generar empleo y conservar, a un mismo tiempo, el tesoro de sus lenguas nativas  en peligro de extinción. Para ello, se potencia la formación de asociaciones y cooperativas y se  realiza  una  capacitación  en  técnicas  de  registro  y  archivo  de  lenguas;  con  esto  se  busca  consolidar  una  plataforma  juvenil  que  nazca  durante  el  presente  proyecto  y  crezca  hacia  futuros desarrollos.  El  proyecto  se  centra  en  comunidades  indígenas  de  México,  Honduras,  Nicaragua  y  Panamá,  donde se dan los factores de marginacion y desempleo juvenil, y donde las lengua nativas son  vulnerables o incluso se encuentran en peligro de extinción.  Bajo estas premisas, los resultados del proyecto comprenden, a corto plazo:   1) la creación de nuevas asociaciones juveniles en las zonas destino y el fortalecimiento de las  ya existentes y   2)  la  creación  de  un  archivo  de  audio  y  vídeo  de  libre  acceso  con  los  registros  musicales  de  lenguas en peligro, realizados durante el proyecto. Para ello, en cada comunidad se entrega el  equipo básico de grabación (grabadora digital, ordenador portátil, tarjetas y dispositivos USB)  y se capacita a los jóvenes para el manejo y archivo de estos registros.  A  medio  plazo,  el  proyecto  contempla  la  creación  de  puestos  de  trabajo  para  jóvenes  de  comunidades  indígenas  en  materia  de  cultura,  política,  y  gestión  cultural.  Y  una  mayor  conciencia  de  toda  la  sociedad  acerca  de  la  importancia  de  conservar  el  patrimonio  cultural  intangible de estas lenguas en peligro.  Los resultados de El Eco de los Pueblos se materializan en distintos contenidos y formatos. Por  un lado, las grabaciones profesionales de vídeo y audio en HD se editan en un vídeo resumen  del proyecto. Además, las grabaciones que realicen los jóvenes después de la capacitación se  clasificarán  y  traducirán  para  su  posterior  subida  a  la  plataforma  online.  Este  archivo  digital  sonoro será gratuito y de libre acceso.     2 
  • 3.   Project summary  People’s  Echo’  main  objective  is  to  activate  young  people  role  in  their  home  communities  to  promote  youth  employment  and  to  preserve  the  treasure  of  their  native  languages,  most  of  which are in danger of extinction. To achieve this, the project boosts youth partnerships and  cooperatives among indigenous communities in Mexico, Honduras, Nicaragua and Panama, as  well  as  it  provides  training  in  register  and  archive  technics  and  procedures.  It  aims  to  consolidate a platform that grows for future developments.  The  project  covers  eight  communities  in  Mexico,  Honduras,  Nicaragua  and  Panama,  which  suffer from  marginalization and  youth unemployment and whose languages  are in danger of  extinction.  Taken  this  into  account,  the  project  results  are,  in  the  short  term,  1)  creation  of  youth  organizations  and  strenghthening  of  the  existing  ones  and  2)  creation  of  an  online  platfom  with  audio  and  video  archive,  which  allows  free  access  to  native  languages  registers,  made  during the project. People’s Echo provides in each community with the basic equipment for the  registers (digital audio recorder, lap‐top, flash cards and USB key) and training to the best use  of it.  At  mid  term,  the  project  forsees  new  jobs  creation  for  young  people  in  cultural  and  political  spheres. It expects to reach awareness in society regarding the importance of preserving these  languages in danger, our intangible cultural heritage.  People’s Echo results are captured in HD audio and video registers that are uploaded into an  online platform as well as in a documentary short film about the project. All the results have  free access to anyone.   People’s Echo has a potential in creating sustainable results and scalable goals to remain and  grow  with  time.  This  is  achieved  approaching  a  double  problem:  youth  unemployment  and  languages  in  danger  of  extinction  through  the  proposal  of  solutions  and  social  activators  (youth associations, training and sound culture register of languages in danger of extinction).    3 
  • 4.   MOTIVACIÓN  Tan natural como el aire que hace sonar instrumentos y tan antiguo como el tiempo que los  mantiene vivos. Así se transmite la memoria de los pueblos, ésa que nos dice quiénes somos.  Por desgracia, apenas existen registros en alta calidad de esta memoria, menos aún de acceso  fácil  y  público.  Este  vacío,  esta  necesidad,  nos  ha  hecho  conscientes  de  nuestra  obligación,  como ciudadanos de una sociedad integradora y global, de ver, escuchar y registrar los sonidos  que nos son contemporáneos.  Nosotros queremos ser una herramienta para que los pueblos cuenten su historia, su cultura y  su sentir a través del lenguaje más universal: el sonido. Queremos viajar con el aire y crear una  memoria  sonora  cuyo  eco  perdure  en  el  tiempo,  contribuyendo  así  a  la  conservación  de  la  tradición y el patrimonio cultural intangible de los pueblos latinoamericanos.  Vestidos  de  pasión,  con  la  compañía  de  equipos  y  profesionales  de  las  ondas,  y  con  una  mochila repleta de ilusiones nos embarcamos en este proyecto que hemos llamado El Eco de  los  Pueblos.  En  este  viaje  a  las  raíces  sonoras  de  América  Latina  hemos  contactado  con  asociaciones  locales  que  nos  reciben  e  informan  del  estado  del  camino  que  seguimos y    que  nos ayudan a buscar esas ondas que dibujan un mapa sonoro nunca escuchado.  Siguiendo  la  línea  integradora  y  multicultural,  el  proyecto  contempla  una  capacitación  en  el  campo del registro sonoro y en la creación de asociaciones y cooperativas, que luego ayuden a  un futuro desarrollo de cada comunidad. Haciendo entrega de equipos de grabación para que  futuros técnicos realicen los registros de cada pueblo, este proyecto quiere perdurar hasta el  infinito y evitar que desaparezcan los sonidos que guarda cada pueblo.   Contamos con los medios técnicos y humanos necesarios para realizar el trabajo, con el apoyo  de comunidades indígenas y de asociaciones conformadas en las mismas y con una década de  experiencia  en  estudio  de  grabación.  El  Eco  de  los  Pueblos  se  convertirá  en  una  gran  librería  interactiva  de  libre  acceso  donde  se  encontrarán  todos  estos  registros  en  alta  calidad,  sirviéndonos  de  la  gran  herramienta  del  siglo  XXI:  Internet.  De  esta  manera,  las  grabaciones  conforman un archivo sonoro que permanece y crece en el tiempo gracias a la aportación de  las propias asociaciones creadas en las comunidades.  Esperamos que compartan con nosotros el entusiasmo e interés por el proyecto para que no  sólo lleguemos a buen puerto, sino también a las profundidades de la selva y a la cima de las  montañas.     4 
  • 5.   OBJETIVOS  El Eco de los Pueblos tiene como principal objetivo registrar y dar a conocer la cultura sonora  de las comunidades indígenas latinoamericanas poniendo los medios al alcance de las voces,  instrumentos y música, que en muchos casos, corren peligro de apagarse. La idea es crear una  red de archivos sonoros de libre acceso y al servicio de todos/as, que constituya un altavoz y  puente entre distintas culturas.   Esto  se  logra  activando  el  papel  de  los  jóvenes  en  sus  comunidades  de  origen  para  generar  empelo  y  conservar  el  tesoro  de  sus  lenguas  nativas  en  peligro  de  extinción.    Para  ello,  se  potencia  la  creación  de  asociaciones  y  cooperativas  y  se  realiza  capacitación  en  técnicas  de  registro y archivo de lenguas; con esto se busca consolidar una plataforma juvenil que nazca  durante el presente proyecto y crezca hacia futuros desarrollos.  La  creación  de  redes  juveniles  mejora  el  espíritu  emprendedor  y  permite,  a  nivel  local,  desarrollar actividades culturales permanentes, aportar ideas y prioridades para la agenda de  instituciones locales y crear conciencia sobre la importancia de cuidar su diversidad cultural. A  nivel  transnacional,  potencia  la  alianza  entre  las  asociaciones  de  los  países  participantes  y  sienta  las  bases  para  conseguir  financiación  del  Fondo  para  la  conservación  del  Patrimonio  Cultural Inmaterial de la UNESCO y otras ayudas al Desarrollo de los Pueblos Indígenas (Banco  Interamericano de Desarrollo)1.  Para  atacar  el  problema  de  desempleo  juvenil  El  Eco  de  los  Pueblos  persigue  dos  metas:  generar vocaciones entre los jóvenes y sensibilizar a las instituciones de cada región sobre la  necesidad de nuevos puestos de trabajo en la rama cultural, musical, política, asociativa. Por  todo esto, el proyecto es un cuerpo orgánico dirigido y protagonizado por jóvenes.                                                           1 Se trata del International Fund for Cultural Diversity (IFCD) de la UNESCO que apoya programas/proyectos de  países en desarrollo dirigidos a implementar políticas culturales, contratar de recursos humanos, formentar nuevas  industrias culturales y proteger expersiones culturales en riesgo.  Para más información, ver http://www.unesco.org/new/en/culture/themes/cultural‐diversity/diversity‐of‐cultural‐ expressions/who‐can‐apply/projects‐programmes‐assistance/  En el caso del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) existe una interesante línea de financiación en el Sector de  Integración y Comercio a través de la Convocatoria de Bienes Públicos regionales. Enlace:  http://www.iadb.org/es/temas/integracion‐regional/que‐son‐los‐bienes‐publicos‐regionales,2803.html?  Se ha estudiado ambas convocatorias y las asociaciones centroamericanas son las solicitantes y únicas beneficiarias.  Cinestesias apoya en todo lo necesario y busca contactos para cumplir requisitos.    5 
  • 6.   RESULTADOS  Bajo estas premisas, los resultados concretos del proyecto comprenden, a corto plazo:  ‐  la  creación  de  nuevas  asociaciones  juveniles  en  las  zonas  destino  (México,  Honduras,  Nicaragua y Panamá) y el fortalecimiento de las ya existentes.  ‐  el  establecimiento  de  una  red  de  asociaciones  entre  países  para  solicitar  los  fondos  de  la  UNESCO  y  el  BID,  con  ayuda  de  asociaciones  veteranas  en  el  tema  de  Derechos  Indígenas  y  Preservación  de  Lenguas  en  Peligro,  (PROIEB  Andes,  http://www.proeibandes.org/atlas/  y  Sorosoro http://www.sorosoro.org/).  ‐ creación de un archivo de audio y vídeo de libre acceso con los registros realizados durante el  proyecto.  ‐ entrega de los equipos básicos de audio (grabadora digital, ordenador portátil, tarjetas de  grabación y dispositivos USB) y capacitación de los participantes para la continuidad del  proyecto, una vez finalizado el periodo de actuación.  A medio plazo:  ‐ creación de puestos de trabajo para jóvenes de comunidades indígenas en materia de  cultura, política, y gestión cultural.  ‐ concienciación de la sociedad acerca de la importancia de conservar el patrimonio cultural  intangible que suponen las lenguas nativas en peligro de desaparición.    DIFUSIÓN Y EXPLOTACIÓN DEL PROYECTO  Los resultados de El Eco de los Pueblos se materializan en distintos contenidos y formatos;  ‐ por un lado, las grabaciones profesionales de vídeo y audio en HD que realiza el equipo de El  Eco de los Pueblos durante el proyecto son los primeros contenidos de la plataforma online.   ‐  de  estas  mismas  grabaciones,  se  edita  un  vídeo  resumen  del  proyecto  del  que  se  duplican  copias en DVD y se difunde masivamente de forma gratuita via internet.  ‐  las  grabaciones  de  audio  que  se  realicen  durante  las  capacitaciones  y  en  los  meses  posteriores a las mismas dan origen a la audio library de lenguas en peligro de extinción.    6 
  • 7.   ‐ a través de la página web de El Eco de los Pueblos se hace el seguimiento de todas las fases y  actividades del proyecto a partir del proyecto.  ‐  como  material  impreso,  se  redacta  un  dossier  de  prensa  para  su  circulación  en  medios  digitales y convencionales, principalmente en formato electrónico.  ‐ Para los eventos de comunicación, proyecciones y presentaciones del proyecto, se diseña un  cartel y flyers de El Eco de los Pueblos.  Los  materiales  tangibles  e  intangibles  resultantes  del  proyecto  están  pensados  para  dar  a  conocer El Eco de los Pueblos entre un gran número de personas y colectivos.   Se contempla la posibilidad de editar CDs de audio con los registros de cada comunidad para la  venta  u  obsequio  a  entidades  financiadoras  y  colabiradoras.  Asimismo,  a  través  de  la  plataforma online se habilitará una función de donaciones para El Eco de los Pueblos.  Gracias  a  que  el  proyecto  hace  confluir  varias  redes  y  asociaciones,  la  difusión  de  los  resultados se hace patente de diferentes maneras, dando una gran visibilidad al proyecto en  un área extensa de Europa y Latinoamérica. De acuerdo al Plan de Comunicación, en todos los  materiales de difusión aparece el logo del los organismos financiadores. A saber:  • logo al comienzo del vídeo‐resumen de El Eco de los Pueblos  • logo en la página web del proyecto  • logo en el vehículo utilizado para el proyecto  • logo en el material promocional de El Eco de los Pueblos (dossier de prensa, carteles,  flyers… impreso y electrónico).  El  Eco  de  los  Pueblos  aporta  un  gran  valor  añadido  a  las  entidades  financiadoras  por  su  compromiso  con  el  rescate  de  lenguas  en  peligro  de  desaparición  ‐  patrimonio  cultural  colectivo  ‐  y  con  los  jóvenes  de  zonas  desfavorecidas.  La  implicación  y  financiación  obtenida  por  parte  financiadores  y  colaboradores  privados  se  debe  a  un  compromiso  compartido  con  los objetivos que persigue el proyecto. Ustedes, los demás colaboradores y el equipo de El Eco  de los Pueblos somos solo un medio, las asociaciones locales son las verdaderas protagonistas  y responsables de sacar adelante estos objetivos.             Protegido bajo licencia CC              7