SlideShare una empresa de Scribd logo
North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health
Introducción
Algunas personas están tan involu-
cradas en su trabajo que se lo llevan
a sus casas. Los maestros llevan sus
exámenes, los ejecutivos hacen lla-
madas telefónicas, y organizan pro-
puestas, los epidemiólogos leen los
últimos informes sobre brotes…
Pero ¿qué llevan los laboratoristas a
sus casas? ¿Llevan enfermedades
infecciosas inoportunas?
Los laboratoristas han reconocido
por mucho tiempo los peligros aso-
ciados con el procesamiento y ma-
nejo de agentes infecciosos. Como
respuesta a estos peligros, se han
desarrollado pautas (manuales de
procediiento) para proteger a los
trabajadores de laboratorios micro-
biológicos y médicos mediante una
combinación de precauciones que
incluyen controles de ingeniería,
políticas de la administración, y prác-
ticas laborales. (1)
Niveles de Bioseguridad
En cualquier laboratorio, se deben
tomar precauciones para que las
personas que realizan investigación
o tratan de identificar organismos no
se infecten. Según el Centro de Con-
trol y Prevención de Enfermedades
The North Carolina Center for Public Health Prepared-
ness is funded by Grant/Cooperative Agreement Num-
ber U90/CCU424255 from the Centers for Disease
Control and Prevention. The contents of this publication
are solely the responsibility of the authors and do not
necessarily represent the views of the CDC.
(CDC), los científicos y técnicos de
laboratorio deben estar muy conscien-
tes de la presencia de microorganis-
mos; mientras trabajan o evalúan
muestras clínicas, pueden infectarse
o infectar a sus colegas accidental-
mente. Debido a este peligro, los labo-
ratorios deben adherirse a normas de
seguridad muy específicas para traba-
jar con organismos que pueden cons-
tituir una amenaza para la salud
humana. (1)
Las normas describen precauciones,
prácticas especiales y procedimientos
de descontaminación para los labora-
torios que trabajan con agentes infec-
ciosos. Basados en el grado de peligro
que representen estos agentes, los
laboratorios se dividen en 4 niveles de
bioseguridad, y las prácticas obligato-
rias de protección aumentan con cada
nivel. Los laboratorios de nivel de bio-
seguridad 1 trabajan con los agentes
menos peligrosos y requieren de me-
nos precauciones; los laboratorios de
bioseguridad nivel 4 tienen los méto-
dos más estrictos para manejar orga-
nismos porque trabajan con agentes
que son extremadamente peligrosos
para la salud humana.
En esta edición de FOCUS describi-
mos algunas de las diferencias entre
los niveles de bioseguridad, con ejem-
Niveles de bioseguridad en el Laboratorio
V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1
Enfoque en Epidemiología de Campo
Autores:
Amy Nelson, PhD, MPH
FOCUS Workgroup*
Críticos:
FOCUS Workgroup*
Dante D. Cáceres, DVM, MPH
(Versión en español)
Wendy Camelo Castillo, MD, MSc
(Versión en español)
Editoras de Producción:
Tara P. Rybka, MPH
Lorraine Alexander, DrPH
Rachel A. Wilfert, MD, MPH
Wendy Camelo Castillo, MD, MSc
(Versión en español)
Jefe de Edición:
Pia D.M. MacDonald, PhD, MPH
Traducción al Español por:
Pelusa Orellana, PhD
* Todos los miembros del Grupo de Trabajo FOCUS
están nombrados en la última página de la publica-
ción.*
C O N T R I B U Y E N T E S
La información resumida aquí no debe ser usada como guía para
establecer protocolos de seguridad en un laboratorio.
Las recomendaciones e información más completa se puede encontrar
en Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories, 5th Edition,
disponible en Internet en http://www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/bmbl4/
bmbl4s8.htm.
North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health
Page 2V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1
plos de organismos estudiados y las precauciones que
deben tomarse en los laboratorios para cada uno de los
niveles. Esto te ayudará a comprender los procesos que
laboratorios estatales, federales y privados deberían lle-
var a cabo para identificar un microorganismo involucra-
do en un brote, y por qué no todos los laboratorios pue-
den hacer pruebas para todos los organismos.
Barreras
Cada nivel de bioseguridad tiene barreras establecidas
para ofrecer protección contra los microorganismos. Las
barreras primarias son barreras físicas o equipos de pro-
tección personal entre el trabajador del laboratorio y el
patógeno, como por ejemplo guantes, máscaras o apara-
tos respiratorios especiales. Los laboratoristas usan es-
tos tipos de equipos de seguridad para protegerse direc-
tamente al trabajar con organismos.
Las barreras secundarias son aspectos estructurales del
laboratorio que hacen que el ambiente de trabajo sea
más seguro frente al riesgo de infección. Estas incluyen
lavamanos, áreas de contención especiales para trabajar
directamente con los organismos, y patrones especiales
de ventilación diseñados para prevenir la contaminación
de otras salas y otros trabajadores en el edificio.
Nivel de Bioseguridad 1 (BSL-1)
Los agentes del nivel de Bioseguridad 1 no representan
una amenaza para la salud humana; esto quiere decir que
aparentemente no causan enfermedad en adultos saluda-
bles. Algunos de estos organismos pueden causar enferme-
dad en personas inmunocomprometidas.
Dentro de los agentes estudiados en laboratorios BSL-1 se
incluyen Bacilus subtilis, Naegeria gruberi, virus de hepati-
tis canina infecciosa, y especies de E.coli no patogénicas
(ver figura 1). (2)
Para este nivel sólo se requieren prácticas estandarizadas
de trabajo en laboratorio. Estas prácticas estandarizadas
incluyen:
• Lavado frecuente de manos, especialmente después
de quitarse los guantes y antes de salir del laboratorio,
• Una puerta que pueda mantenerse cerrada mientras
se trabaja;
• Límites en el acceso al espacio del laboratorio al traba-
jar;
• No fumar, comer, beber, o almacenar alimentos en el
laboratorio;
• Cuidado para minimizar salpicaduras y acciones que
pudieran crear aerosoles (gotas minúsculas);
• Descontaminación de superficies de trabajo después
de cada uso y después de cualquier derrame;
• Descontaminación de desechos del laboratorio;
• Uso de pipetas mecánicas (no usar la pipeta por medio
de succión oral);
• Tener precauciones al usar objetos punzantes, lo que
incluye el uso de contenedores especiales para dese-
cho de agujas y otros objetos punzantes;
• Mantenimiento de un programa de control de insectos
y roedores y
• Uso de equipo de protección personal (tales como ba-
tas de laboratorio, guantes de látex, y protección para
los ojos o máscaras para el rostro, según sea necesario
dependiendo del tipo de trabajo que se realice).
Se requiere un lavamanos para lavarse las manos. No se
requieren estructuras adicionales para laboratorios BSL-1
Otras Precauciones
Las precauciones de bioseguridad también son
importantes fuera del laboratorio. Se han desarrollado
protocolos de procedimiento de precauciones
universales para proteger a los profesionales de la
salud. Pese a que estoss protocolos por lo general se
aplican a un entorno clínico como por ejemplo un
hospital o despacho médico, también pueden ser
importantes para prácticas de epidemiología de campo
durante una investigación de brotes, especialmente al
recolectar muestras de laboratorio.
Dentro de las prácticas universales se incluyen la
higiene de manos, uso de guantes, capas, máscaras,
protección de ojos y cobertores para la cara, y
prácticas de seguridad con inyecciones. Estos
protocolos también requieren que todo el equipo o
materiales que podrían haberse contaminado sean
manejados de manera tal que se evite la transmisión
de cualquier agente infeccioso.
Circunstancias especiales tales como la
descontaminación de laboratorios de metanfetaminas
pueden requerir precauciones adicionales tales como
ropa especial y técnicas especiales para la
descontaminación del lugar.
Figura 1. Micrografía de transmisión
electrónica de E. coli; la mayoría de las
variantes de E. coli son agentes BSL-1
Photo courtesy CDC image library
North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health
Page 3V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1
vigilancia médica específicos a las actividades y
agentes del laboratorio, y
• Personal de supervisión con experiencia en el traba-
jo con agentes infecciosos y entrenamiento específi-
co para personal que maneja estos agentes.
Algunas barreras primarias en laboratorios BSL-2 son
gabinetes de bioseguridad u otros aparatos de almace-
namiento aprobados. Estas áreas minimizan una conta-
minación potencial mientras se trabaja con un agente,
especialmente si hay derramamiento o aerosolización de
materiales infecciosos.
El equipo protector para el personal incluye batas de
laboratorio, guantes y protección para la cara según se
necesite al trabajar con agentes infecciosos. El personal
debe despojarse de la ropa protectora cuando abandona
el área del laboratorio.
Los gabinetes deben descontaminarse cuidadosamente
a diario y si se usan materiales radioactivos, se deben
monitorear por la radioactividad, como forma de protec-
ción personal.
Las barreras secundarias incluyen todas las barreras
BSL-1 además de un autoclave (máquinas de esteriliza-
ción) para material de vidrio.
Nivel de Bioseguridad 3 (BSL-3)
Un laboratorio BSL-3 debe utilizarse cuando el trabajo de
laboratorio se realiza con agentes nativos o exóticos que
tienen potencial de ser transmitidos por vía respiratoria
(aerosol) y que pueden causar infecciones serias y po-
tencialmente letales. Los materiales potencialmente in-
fectados con estos agentes pueden ser estudiados a
nivel de BSL-2 sólo para efectos de diagnóstico, pero la
manipulación y experimentación posteriores requieren
de condiciones BSL-3.
Nivel de Bioseguridad 2 (BSL-2)
Los agente asociados con enfermedades humanas se es-
tudian en laboratorios BSL-2. Un laboratorio BSL-2 se re-
quiere generalmente para trabajar con cualquier derivado
de sangre humana, otros fluidos corporales
(especialmente cuando estén visiblemente contaminados
con sangre) o tejidos en los cuales la presencia de un
agente infeccioso puede ser desconocida.
Al trabajar con agentes BSL-2, los principales peligros para
el personal son pinchaduras accidentales con agujas, in-
fección potencial mediante exposición a los ojos y nariz
(membranas mucosas) e ingestión de materiales infeccio-
sos.
Los laboratorios BSL-2 trabajan con organismos tales co-
mo el virus del sarampión, muchas especies de salmone-
lla, especies patogénicas de Toxoplasma, Clostridium bo-
tulinum, virus hepatitis B (ver figura 2) y otros patógenos
de la sangre.
Los agentes BSL-2 no causan infecciones mortales y no
son transmitidos por el aire. Esto significa que no causan
infección si gotas minúsculas del material se transmiten
por aire (e.g. se vuelven aerosol) y son inhaladas, lo que
podría ocurrir si el material genera salpicaduras. Además,
los agentes estudiados en un laboratorio BSL-2 son pató-
genos para los cuales hay inmunización o tratamiento an-
tibiótico disponible. Sin embargo, se debe tener extremo
cuidado con las agujas e instrumentos punzantes cuando
éstos están contaminados con estos agentes.
Para reducir la infección accidental, en los laboratorios
BSL-2 se incluyen las prácticas estandarizadas para labo-
ratorios BSL-1, y adicionalmente:
• Políticas especiales y procedimientos para restringir el
acceso al laboratorio mientras se desarrollan trabajos;
• Señales de advertencia de peligro biológico desplega-
dos fuera del laboratorio (ver Figura 3);
• Vigilancia del personal de laboratorio al cual se le
ofrece inmunización adecuada;
• Manual de bioseguridad que incluye definiciones de
cualquier política de descontaminación de desechos o
Figura 2. Microfotografía de transmisión
electrónica del virus hepatitis B, un
agente BSL-2
Photo courtesy CDC image library
Figura 3. Señal de bioseguridad que se ubicaría fuera de
un laboratorio en el cual se trabaja con agentes infeccio-
sos.
La señal contiene la siguiente
información:
El nivel de bioseguridad del
laboratorio
El agente infeccioso que se
está estudiando
Información de contacto para
la persona responsable y dos
contactos de emergencia.
North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health
El primer peligro para el personal que trabaja con estos
agentes es el riesgo de infección por pinchaduras de agu-
jas, ingestión, o exposición a aerosoles infecciosos.
• Por ejemplo, parte de la vigilancia pública para el virus
del Nilo Occidental (WNV) es la evaluación de la pre-
sencia del virus en aves, ya que éstas muchas veces
son el primer indicador del virus en una región geográ-
fica o durante una estación. En agosto de 2002, un
trabajador de un laboratorio estatal accidentalmente
se cortó un dedo al disecar un pájaro para evaluar el
WNV. Cuatro días más tarde, este trabajador tenía
síntomas de fiebre, mialgia, transpiración recurrente,
y bochornos de calor. El trabajador y el pájaro con el
cual estaba trabajando fueron eventualmente diag-
nosticados con WNV. (3). En 2002 hubo 2 casos de
WNV adquirido en laboratorio.
Los agentes estudiados en un laboratorio BSL-3 incluyen
Mycobacterium tuberculosis (tuberculosis), virus de ence-
falitis de St. Louis, Francicsella tularensis (tularemia) y
Coxiella burnetii.
La Tularemia (ver Figura 4) es una fuente de infección
adquirida en laboratorio relativamente común. La mayoría
de las infecciones ocurren al manipular animales infecta-
dos con la bacteria (como por ejemplo conejos, un reser-
vorio natural) o al experimentar con cultivos de tularemia.
Las infecciones de tularemia adquiridas en un laboratorio
no se informaban antes del 9/11/2001, pero era sabido
que ocurrían. (1) La tularemia actualmente está clasifica-
da como una potencial arma biológica y es una enferme-
dad de reporte obligatorio.
Las prácticas de laboratorio establecidas que deben lle-
varse a cabo en laboratorios BSL-3 incluyen todas las
prácticas BSL-2, más:
• Acceso al laboratorio estrictamente controlado.
• Entrenamiento específico para el personal de labora-
torio, en el manejo de agentes potencialmente letales.
• Descontaminación de todos los desechos.
• Cambio de ropas de protección de laboratorio y des-
contaminación de toda la ropa de laboratorio antes de
su lavado y
Page 4V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1
• Políticas institucionales relacionadas con la toma de
muestras (suero) y almacenamiento de especímenes
de los trabajadores del laboratorio para establecer su
exposición a agentes infecciosos.
Las barreras protectoras primarias y secundarias en el
laboratorio BSL-3 hacen énfasis en la protección del per-
sonal de laboratorio, así como también de personal en
áreas cercanas, la comunidad y el medio ambiente, frente
a aerosoles potencialmente infecciosos. Las barreras pri-
marias son similares al equipamiento protector personal
de BSL-2, pero pueden también incluir equipo respiratorio
si existe riesgo de infección a través de inhalación.
Las barreras secundarias en laboratorios BSL-3 incluyen
las barreras de BSL-2 además de algunas otras barreras
un poco más sofisticadas. Los corredores deben estar
separados del acceso directo al laboratorio. El acceso de-
be ser a través de puertas dobles que se cierren solas. Los
sistemas de aire deben estar diseñados para asegurar
que el flujo de aire negativo , para que el aire alrededor de
puertas y ventanas fluya hacia el laboratorio en lugar de
hacia fuera del laboratorio. El aire bombeado hacia el in-
terior del laboratorio no recircula al interior del edificio.
Esta medida evita que se lleven aerosoles infecciosos fue-
ra del laboratorio a través del aire.
Nivel de Bioseguridad 4 (BSL-4)
Agentes peligrosos y exóticos que poseen un alto riesgo de
infección y riesgosos para la vida, y agentes infecciosos
de transmisión por vía aérea se encuentran en laborato-
rios BSL-4. También se estudian en estos laboratorios
agentes relacionados con riesgo de transmisión descono-
cido. Estos agentes suponen un alto riesgo de enfermedad
mortal, pueden ser transmitidas por vía aerosol
(respiratoria) y no tienen vacuna o terapia disponible.
Todos los agentes BSL-4 son virus. Algunos ejemplos son
el virus Marburg, el virus Ebola (ver Figura 5), y virus que
causan fiebre hemorrágica Congo-Crimea y fiebre Lassa.
El trabajo de laboratorio con materiales potencialmente
infectados con estos agentes, como por ejemplo, mues-
tras de diagnóstico de animales infectados natural o expe-
rimentalmente, representan un alto riesgo de exposición e
Figura 4. Fotografía de F. tularensis bajo
tinción directa con anticuerpos
fluorescentes; esta bacteria es un agente
BSL-3
Photo courtesy CDC image library
Figura 5. Microfotografía de transmisión
electrónica del virus Ebola, agente BSL-4
Photo courtesy CDC image library
North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health
Page 5V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1
infección para el personal de laboratorio y posiblemente
incluso para la comunidad y el medio ambiente.
El personal que trabaja con agentes BSL-4 puede estar en
riesgo de exposición a aerosoles infecciosos, exposición
de membranas mucosas a gotas infecciosas, y pinchazos
accidentales con agujas u otros objetos punzantes conta-
minados con material infeccioso.
Por ejemplo, a finales de la década de los 60 hubo 25
infecciones de Marburg adquiridas en laboratorios, inclui-
das 5 muertes. Estos trabajadores habían estado estu-
diando monos infectados de Uganda. El primer caso
humano de ocurrencia natural que ha sido documentado
data de 1975. (1)
Debido a estos riesgos, todo el personal del laboratorio
debe recibir entrenamiento especializado para el manejo
de agentes infecciosos extremadamente peligrosos y en el
funcionamiento de los equipos de contención.
Además, el acceso al laboratorio está restringido. Las per-
sonas con compromiso inmunológico (incluyendo niños y
mujeres embarazadas) jamás son admitidas al interior del
laboratorio.
Las prácticas de laboratorio para el BSL-4 incluyen todas
las prácticas de BSL-3, más:
• Acceso estrictamente controlado al laboratorio,
• Cambio de ropa antes de entrar y salir del laboratorio
(se recomienda ducharse al salir del laboratorio) y
• Descontaminar todo el material al salir del lugar.
Las barreras primarias incluyen la realización de procedi-
mientos en gabinetes de bioseguridad usados en los otros
niveles de bioseguridad en combinación con un traje que
cubre todo el cuerpo, con
oxigeno y presión positiva.
Así, los trabajadores de labo-
ratorios de BSL-4 no entran
al laboratorio a menos que
estén usando un “traje espa-
cial.” (ver Figura 6)
Las barreras secun-
darias en los lugares
BSL-4 incluyen todas
las barreras físicas
de los laboratorios
BSL-3 más:
• Una zona aislada
o un edificio se-
parado.
• Sistemas de en-
trega y escape,
vacío, sistemas
de descontami-
nación y
• Ausencia de ven-
tanas es reco-
mendada, cual-
quier ventana
debe ser sellada
y debe ser resis-
tente al rompi-
miento.
Ubicaciones de los laboratorios.
Los laboratorios BSL-1 están en todas partes. Muchos
están ubicados en escuelas secundarias, universidades
locales, y plantas de tratamiento de agua potable de muni-
cipalidades. (1)
Los BSL-2 se pueden encontrar en departamentos locales
de salud, universidades, laboratorios estatales, laborato-
rios privados (e.g., hospitales o sistemas de salud) y labo-
ratorios industriales (e.g. compañías de diagnóstico clíni-
co).
La mayoría de las entidades que realizan investigación de
enfermedades infecciosas tienen laboratorios BSL-3. Pue-
den estar ubicados en departamentos de salud local, uni-
versidades, compañías privadas, industria, y el gobierno
federal (e.g., los Institutos Nacionales de Salud [NIH] y los
Centros para el Control y Prevención de Enfermedades
[CDC]).
En 2007 hubo solo 15 entidades BSL-4 en los Estados
Unidos, 9 entidades federales (incluyendo el CDC en Atlan-
ta, GA, y los Institutos Nacionales de Salud en Bethesda,
MD) 4 entidades universitarias (incluyendo Georgia State
University en Atlanta, GA y la Universidad de Texas, rama
médica en Galveston, TX), una entidad estatal, y una priva-
da. Se están realizando modificaciones en varios de estos
laboratorios y se están proponiendo nuevas entidades
BSL-4 en sitios adicionales. (4)
Glosario
Laboratorio de Microbiología:
un laboratorio que estudia
microorganismos tales como
bacterias y virus de personas,
animales, plantas y el entor-
no.
Micrografía de transmisión
electrónica: una foto tomada
con un microscopio de trans-
misión electrónica (TEM). El
microscopio dispara un rayo
de electrones en lugar de luz
para crear una foto del objeto
que ese está estudiando.
Figura 6. Traje para personal
BSL-4, con aire a través del
espiral proveniente de la parte
superior del casco
Photo courtesy CDC image library
North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health
• Mapeo para la Vigilancia e
Investigación de Brotes
• Evaluación de Necesidades Inmediatas
y GIS
• Investigaciones de Cluster de Eventos
de Salud No Infecciosos.
P R Ó X I M O S T E M A S
¡Estamos en Internet!
http://nccphp.sph.unc.edu/
Equipo de trabajo FOCUS:
• Lorraine Alexander, DrPH
• Meredith Anderson, MPH
• Lauren N. Bradley, MHS
• Anjum Hajat, MPH
• Pia D.M. MacDonald, PhD, MPH
• Gloria C. Mejia, DDS, MPH
• Amy Nelson, PhD, MPH
• Tara P. Rybka, MPH
• Rachel A. Wilfert, MD, MPH
Phone: 919-843-5561
Fax: 919-843-5563
Email: nccphp@unc.edu
É N T R E N O S E N C O N T A C T O C O N :
The North Carolina Center for Public Health
Preparedness
The University of North Carolina at Chapel Hill
Campus Box 8165
Chapel Hill, NC 27599-8165
Si le gustaría recibir copias electrónicas del periódico FOCUS on Field
Epidemiology por favor llene la siguiente forma:
• NOMBRE: __________________________________
• TÍTULO (S): _________________________________
• AFILIACIÓN: ________________________________
• CORREO ELECTRÓNICO: ______________________
• ¿Podemos contactar por correo electrónico a sus colegas?: Si es así,
por favor incluya su correo electrónico a continuación
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
Por favor enviar por fax a: (919) 919-843-5563
O por correo a: North Carolina Center for Public Health Preparedness
The University of North Carolina at Chapel Hill
Campus Box 8165
Chapel Hill, NC 27599-8165
O en línea en: http://nccphp.sph.unc.edu/focus/
R E F E R E N C E S :
1. US Department of Health and Human Services, Centers for
Disease Control and Prevention and National Institutes of
Health. Biosafety in Microbiological and Biomedical
Laboratories. 5th ed. Washington, DC: US Government Printing
Office; 2007. http://www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/bmbl5/
bmbl5toc.htm. Accessed February 6, 2008.
2. Clemson University Environmental Health and Safety.
Biological Safety [online training]. http://ehs.clemson.edu/
training/biosafety/index.html. Accessed February 6, 2008.
3. Centers for Disease Control and Prevention. Laboratory-
Acquired West Nile Virus Infections — United States, 2002.
MMWR Morb Mort Wkly Rep. 2002; 51:1133-1135. http://
www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/mm5150a2.htm.
Accessed February 6, 2008.
4. United States Government Accountability Office. High-
Containment Biosafety Laboratories: Preliminary Observations
on the Oversight of the Proliferation of BSL-3 and BSL-4
Laboratories in the United States. Publication GAO-08-108T.
http://www.gao.gov/docsearch/abstract.php?rptno=GAO-08-
108T. Published October 4, 2007.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

8 plan de contingencia en bioseguridad ff agarces 2015
8 plan de contingencia en bioseguridad  ff agarces 20158 plan de contingencia en bioseguridad  ff agarces 2015
8 plan de contingencia en bioseguridad ff agarces 2015
Mercedes Marrero
 
Bioseguridad
BioseguridadBioseguridad
Niveles de bioseguridad c.2.
Niveles de bioseguridad c.2.Niveles de bioseguridad c.2.
Niveles de bioseguridad c.2.jose01vega
 
Bioseguridad de los laboratorios
Bioseguridad de los laboratoriosBioseguridad de los laboratorios
Bioseguridad de los laboratorios
Rocìo Cruz Rodríguez
 
BIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDADBIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDAD
Cristian Peña
 
Laboratorio de bioquimica 1
Laboratorio de bioquimica 1Laboratorio de bioquimica 1
Laboratorio de bioquimica 1Profe Ariel
 
Bioseguridad y formas de bacterias.
Bioseguridad y formas de bacterias.Bioseguridad y formas de bacterias.
Bioseguridad y formas de bacterias.Jhonás A. Vega
 
BIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDADBIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDAD
Cristian Peña
 
Guia de practica
Guia de practicaGuia de practica
Guia de practica
FrancisVidalRaurau
 
Nivel de bioseguridad (1)
Nivel de bioseguridad (1)Nivel de bioseguridad (1)
Nivel de bioseguridad (1)
mairiyusnavarro
 
Riesgo Biológicos
Riesgo BiológicosRiesgo Biológicos
Riesgo Biológicos
froyarber
 
Bioseguridad integral 2011
Bioseguridad integral 2011Bioseguridad integral 2011
Bioseguridad integral 2011pastilla
 
Bioseguridad4_IAFJSR
Bioseguridad4_IAFJSRBioseguridad4_IAFJSR
Bioseguridad4_IAFJSR
Mauri Rojas
 
Laboratorio de Microbiologia Seguridad
Laboratorio de Microbiologia SeguridadLaboratorio de Microbiologia Seguridad
Laboratorio de Microbiologia Seguridad
angelsalaman
 
Power bioseguridad en laboratorio
Power bioseguridad en laboratorioPower bioseguridad en laboratorio
Power bioseguridad en laboratorio
JORGE LUIS POLICELLA
 
Gestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridad
Gestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridadGestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridad
Gestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridad
Universidad Nacional de Quilmes, Argentina
 
Riesgos biológicos
Riesgos biológicosRiesgos biológicos
Riesgos biológicos
kimberly mongalo
 

La actualidad más candente (20)

8 plan de contingencia en bioseguridad ff agarces 2015
8 plan de contingencia en bioseguridad  ff agarces 20158 plan de contingencia en bioseguridad  ff agarces 2015
8 plan de contingencia en bioseguridad ff agarces 2015
 
Bioseguridad
BioseguridadBioseguridad
Bioseguridad
 
Niveles de bioseguridad c.2.
Niveles de bioseguridad c.2.Niveles de bioseguridad c.2.
Niveles de bioseguridad c.2.
 
Bioseguridad de los laboratorios
Bioseguridad de los laboratoriosBioseguridad de los laboratorios
Bioseguridad de los laboratorios
 
BIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDADBIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDAD
 
Laboratorio de bioquimica 1
Laboratorio de bioquimica 1Laboratorio de bioquimica 1
Laboratorio de bioquimica 1
 
Bioseguridad y formas de bacterias.
Bioseguridad y formas de bacterias.Bioseguridad y formas de bacterias.
Bioseguridad y formas de bacterias.
 
Manual bioseguridad
Manual bioseguridadManual bioseguridad
Manual bioseguridad
 
BIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDADBIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDAD
 
Teorico1
Teorico1Teorico1
Teorico1
 
Guia de practica
Guia de practicaGuia de practica
Guia de practica
 
Riesgo biologico sena
Riesgo biologico senaRiesgo biologico sena
Riesgo biologico sena
 
Nivel de bioseguridad (1)
Nivel de bioseguridad (1)Nivel de bioseguridad (1)
Nivel de bioseguridad (1)
 
Riesgo Biológicos
Riesgo BiológicosRiesgo Biológicos
Riesgo Biológicos
 
Bioseguridad integral 2011
Bioseguridad integral 2011Bioseguridad integral 2011
Bioseguridad integral 2011
 
Bioseguridad4_IAFJSR
Bioseguridad4_IAFJSRBioseguridad4_IAFJSR
Bioseguridad4_IAFJSR
 
Laboratorio de Microbiologia Seguridad
Laboratorio de Microbiologia SeguridadLaboratorio de Microbiologia Seguridad
Laboratorio de Microbiologia Seguridad
 
Power bioseguridad en laboratorio
Power bioseguridad en laboratorioPower bioseguridad en laboratorio
Power bioseguridad en laboratorio
 
Gestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridad
Gestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridadGestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridad
Gestion de Calidad 2013 11-1 bioseguridad
 
Riesgos biológicos
Riesgos biológicosRiesgos biológicos
Riesgos biológicos
 

Destacado

Normas de Bioseguridad
Normas de BioseguridadNormas de Bioseguridad
Normas de Bioseguridad
Preinternado
 
Conceptos en Epidemiologia
Conceptos en EpidemiologiaConceptos en Epidemiologia
Conceptos en EpidemiologiaFisiosalud
 
Presentacion de Bioseguridad
Presentacion de BioseguridadPresentacion de Bioseguridad
Presentacion de Bioseguridad
C T
 
Glosario de Términos Epidemiologicos.
Glosario de Términos Epidemiologicos.Glosario de Términos Epidemiologicos.
Glosario de Términos Epidemiologicos.victorino66 palacios
 
Bioseguridad para Enfermería
Bioseguridad para EnfermeríaBioseguridad para Enfermería
Bioseguridad para EnfermeríaAida Mg
 
Diapositiva de bioseguridad
Diapositiva de bioseguridadDiapositiva de bioseguridad
Diapositiva de bioseguridadRafael Bocanegra
 
Presentación de bioseguridad
Presentación de bioseguridadPresentación de bioseguridad
Presentación de bioseguridadDionela Palacios
 
Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...
Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...
Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...
afroditanicolle
 

Destacado (10)

Normas de Bioseguridad
Normas de BioseguridadNormas de Bioseguridad
Normas de Bioseguridad
 
Conceptos en Epidemiologia
Conceptos en EpidemiologiaConceptos en Epidemiologia
Conceptos en Epidemiologia
 
Presentacion de Bioseguridad
Presentacion de BioseguridadPresentacion de Bioseguridad
Presentacion de Bioseguridad
 
Conceptos en Epidemiologia
Conceptos en Epidemiologia Conceptos en Epidemiologia
Conceptos en Epidemiologia
 
Glosario de Términos Epidemiologicos.
Glosario de Términos Epidemiologicos.Glosario de Términos Epidemiologicos.
Glosario de Términos Epidemiologicos.
 
Bioseguridad para Enfermería
Bioseguridad para EnfermeríaBioseguridad para Enfermería
Bioseguridad para Enfermería
 
Diapositiva de bioseguridad
Diapositiva de bioseguridadDiapositiva de bioseguridad
Diapositiva de bioseguridad
 
Bioseguridad
BioseguridadBioseguridad
Bioseguridad
 
Presentación de bioseguridad
Presentación de bioseguridadPresentación de bioseguridad
Presentación de bioseguridad
 
Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...
Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...
Implementacion de las normas de bioseguridad en el proyecto porcicola de la u...
 

Similar a Epidemiologia de campo niveles de bioseguridad

12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf
12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf
12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf
MayerliSaraiSalguero
 
Bioseguridad 211107 Ins
Bioseguridad 211107 InsBioseguridad 211107 Ins
Bioseguridad 211107 InsCesar Balcazar
 
Exposición de Agentes Biológicos (1).pdf
Exposición de Agentes Biológicos (1).pdfExposición de Agentes Biológicos (1).pdf
Exposición de Agentes Biológicos (1).pdf
AbigainMlralessolis
 
CUESTIONARIO DE MICROBIO (2).ppt
CUESTIONARIO DE MICROBIO (2).pptCUESTIONARIO DE MICROBIO (2).ppt
CUESTIONARIO DE MICROBIO (2).ppt
FelixTarazonaBertha
 
sesión1 bioseguridad.pptx
sesión1 bioseguridad.pptxsesión1 bioseguridad.pptx
sesión1 bioseguridad.pptx
MARIA YSABEL SAAVEDRA MEDINA
 
Clasificaciones de agentes de riesgo
Clasificaciones de agentes de riesgoClasificaciones de agentes de riesgo
Clasificaciones de agentes de riesgo
Daniela Vega RedWitch
 
Practica n 2
Practica n 2Practica n 2
Practica n 2irenashh
 
Normas de bioseguridad maestra altagracia magdalena jiménez diaz
Normas de bioseguridad             maestra altagracia magdalena jiménez diazNormas de bioseguridad             maestra altagracia magdalena jiménez diaz
Normas de bioseguridad maestra altagracia magdalena jiménez diaz
Altagracia Diaz
 
Bioseguridad en el laboratorio
Bioseguridad en el laboratorioBioseguridad en el laboratorio
Bioseguridad en el laboratorio
Carlos Meza Gonzales
 
Bioseguridad clase 1
Bioseguridad clase 1Bioseguridad clase 1
Bioseguridad clase 1
Univ. Queen
 
INFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdf
INFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdfINFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdf
INFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdf
YACKELINELISETHBANCE
 
Bioseguridad practica 1
Bioseguridad practica 1Bioseguridad practica 1
Bioseguridad practica 1
Iney Laura Espejo
 

Similar a Epidemiologia de campo niveles de bioseguridad (20)

12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf
12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf
12. BIOSEGURIDAD HOSPITALARIA (1).pdf
 
Normas
NormasNormas
Normas
 
Normas
NormasNormas
Normas
 
Bioseguridad 211107 Ins
Bioseguridad 211107 InsBioseguridad 211107 Ins
Bioseguridad 211107 Ins
 
Exposición de Agentes Biológicos (1).pdf
Exposición de Agentes Biológicos (1).pdfExposición de Agentes Biológicos (1).pdf
Exposición de Agentes Biológicos (1).pdf
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
CUESTIONARIO DE MICROBIO (2).ppt
CUESTIONARIO DE MICROBIO (2).pptCUESTIONARIO DE MICROBIO (2).ppt
CUESTIONARIO DE MICROBIO (2).ppt
 
Bioseguridad
Bioseguridad Bioseguridad
Bioseguridad
 
sesión1 bioseguridad.pptx
sesión1 bioseguridad.pptxsesión1 bioseguridad.pptx
sesión1 bioseguridad.pptx
 
Clasificaciones de agentes de riesgo
Clasificaciones de agentes de riesgoClasificaciones de agentes de riesgo
Clasificaciones de agentes de riesgo
 
Practica n 2
Practica n 2Practica n 2
Practica n 2
 
Manual de bioseguridad laboratorio
Manual de bioseguridad  laboratorioManual de bioseguridad  laboratorio
Manual de bioseguridad laboratorio
 
Normas de bioseguridad maestra altagracia magdalena jiménez diaz
Normas de bioseguridad             maestra altagracia magdalena jiménez diazNormas de bioseguridad             maestra altagracia magdalena jiménez diaz
Normas de bioseguridad maestra altagracia magdalena jiménez diaz
 
Manual practico de_microbiologia_i
Manual practico de_microbiologia_iManual practico de_microbiologia_i
Manual practico de_microbiologia_i
 
Bioseguridad en el laboratorio
Bioseguridad en el laboratorioBioseguridad en el laboratorio
Bioseguridad en el laboratorio
 
Bioseguridad clase-2
Bioseguridad clase-2Bioseguridad clase-2
Bioseguridad clase-2
 
Bioseguridad clase 1
Bioseguridad clase 1Bioseguridad clase 1
Bioseguridad clase 1
 
INFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdf
INFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdfINFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdf
INFORME N° 01_ BANCES YACKELINE LISETH_ INMUNOLOGIA Y VACUNAS..pdf
 
Bioseguridad practica 1
Bioseguridad practica 1Bioseguridad practica 1
Bioseguridad practica 1
 
Bioseguridad practica 1
Bioseguridad practica 1Bioseguridad practica 1
Bioseguridad practica 1
 

Epidemiologia de campo niveles de bioseguridad

  • 1. North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health Introducción Algunas personas están tan involu- cradas en su trabajo que se lo llevan a sus casas. Los maestros llevan sus exámenes, los ejecutivos hacen lla- madas telefónicas, y organizan pro- puestas, los epidemiólogos leen los últimos informes sobre brotes… Pero ¿qué llevan los laboratoristas a sus casas? ¿Llevan enfermedades infecciosas inoportunas? Los laboratoristas han reconocido por mucho tiempo los peligros aso- ciados con el procesamiento y ma- nejo de agentes infecciosos. Como respuesta a estos peligros, se han desarrollado pautas (manuales de procediiento) para proteger a los trabajadores de laboratorios micro- biológicos y médicos mediante una combinación de precauciones que incluyen controles de ingeniería, políticas de la administración, y prác- ticas laborales. (1) Niveles de Bioseguridad En cualquier laboratorio, se deben tomar precauciones para que las personas que realizan investigación o tratan de identificar organismos no se infecten. Según el Centro de Con- trol y Prevención de Enfermedades The North Carolina Center for Public Health Prepared- ness is funded by Grant/Cooperative Agreement Num- ber U90/CCU424255 from the Centers for Disease Control and Prevention. The contents of this publication are solely the responsibility of the authors and do not necessarily represent the views of the CDC. (CDC), los científicos y técnicos de laboratorio deben estar muy conscien- tes de la presencia de microorganis- mos; mientras trabajan o evalúan muestras clínicas, pueden infectarse o infectar a sus colegas accidental- mente. Debido a este peligro, los labo- ratorios deben adherirse a normas de seguridad muy específicas para traba- jar con organismos que pueden cons- tituir una amenaza para la salud humana. (1) Las normas describen precauciones, prácticas especiales y procedimientos de descontaminación para los labora- torios que trabajan con agentes infec- ciosos. Basados en el grado de peligro que representen estos agentes, los laboratorios se dividen en 4 niveles de bioseguridad, y las prácticas obligato- rias de protección aumentan con cada nivel. Los laboratorios de nivel de bio- seguridad 1 trabajan con los agentes menos peligrosos y requieren de me- nos precauciones; los laboratorios de bioseguridad nivel 4 tienen los méto- dos más estrictos para manejar orga- nismos porque trabajan con agentes que son extremadamente peligrosos para la salud humana. En esta edición de FOCUS describi- mos algunas de las diferencias entre los niveles de bioseguridad, con ejem- Niveles de bioseguridad en el Laboratorio V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1 Enfoque en Epidemiología de Campo Autores: Amy Nelson, PhD, MPH FOCUS Workgroup* Críticos: FOCUS Workgroup* Dante D. Cáceres, DVM, MPH (Versión en español) Wendy Camelo Castillo, MD, MSc (Versión en español) Editoras de Producción: Tara P. Rybka, MPH Lorraine Alexander, DrPH Rachel A. Wilfert, MD, MPH Wendy Camelo Castillo, MD, MSc (Versión en español) Jefe de Edición: Pia D.M. MacDonald, PhD, MPH Traducción al Español por: Pelusa Orellana, PhD * Todos los miembros del Grupo de Trabajo FOCUS están nombrados en la última página de la publica- ción.* C O N T R I B U Y E N T E S La información resumida aquí no debe ser usada como guía para establecer protocolos de seguridad en un laboratorio. Las recomendaciones e información más completa se puede encontrar en Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories, 5th Edition, disponible en Internet en http://www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/bmbl4/ bmbl4s8.htm.
  • 2. North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health Page 2V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1 plos de organismos estudiados y las precauciones que deben tomarse en los laboratorios para cada uno de los niveles. Esto te ayudará a comprender los procesos que laboratorios estatales, federales y privados deberían lle- var a cabo para identificar un microorganismo involucra- do en un brote, y por qué no todos los laboratorios pue- den hacer pruebas para todos los organismos. Barreras Cada nivel de bioseguridad tiene barreras establecidas para ofrecer protección contra los microorganismos. Las barreras primarias son barreras físicas o equipos de pro- tección personal entre el trabajador del laboratorio y el patógeno, como por ejemplo guantes, máscaras o apara- tos respiratorios especiales. Los laboratoristas usan es- tos tipos de equipos de seguridad para protegerse direc- tamente al trabajar con organismos. Las barreras secundarias son aspectos estructurales del laboratorio que hacen que el ambiente de trabajo sea más seguro frente al riesgo de infección. Estas incluyen lavamanos, áreas de contención especiales para trabajar directamente con los organismos, y patrones especiales de ventilación diseñados para prevenir la contaminación de otras salas y otros trabajadores en el edificio. Nivel de Bioseguridad 1 (BSL-1) Los agentes del nivel de Bioseguridad 1 no representan una amenaza para la salud humana; esto quiere decir que aparentemente no causan enfermedad en adultos saluda- bles. Algunos de estos organismos pueden causar enferme- dad en personas inmunocomprometidas. Dentro de los agentes estudiados en laboratorios BSL-1 se incluyen Bacilus subtilis, Naegeria gruberi, virus de hepati- tis canina infecciosa, y especies de E.coli no patogénicas (ver figura 1). (2) Para este nivel sólo se requieren prácticas estandarizadas de trabajo en laboratorio. Estas prácticas estandarizadas incluyen: • Lavado frecuente de manos, especialmente después de quitarse los guantes y antes de salir del laboratorio, • Una puerta que pueda mantenerse cerrada mientras se trabaja; • Límites en el acceso al espacio del laboratorio al traba- jar; • No fumar, comer, beber, o almacenar alimentos en el laboratorio; • Cuidado para minimizar salpicaduras y acciones que pudieran crear aerosoles (gotas minúsculas); • Descontaminación de superficies de trabajo después de cada uso y después de cualquier derrame; • Descontaminación de desechos del laboratorio; • Uso de pipetas mecánicas (no usar la pipeta por medio de succión oral); • Tener precauciones al usar objetos punzantes, lo que incluye el uso de contenedores especiales para dese- cho de agujas y otros objetos punzantes; • Mantenimiento de un programa de control de insectos y roedores y • Uso de equipo de protección personal (tales como ba- tas de laboratorio, guantes de látex, y protección para los ojos o máscaras para el rostro, según sea necesario dependiendo del tipo de trabajo que se realice). Se requiere un lavamanos para lavarse las manos. No se requieren estructuras adicionales para laboratorios BSL-1 Otras Precauciones Las precauciones de bioseguridad también son importantes fuera del laboratorio. Se han desarrollado protocolos de procedimiento de precauciones universales para proteger a los profesionales de la salud. Pese a que estoss protocolos por lo general se aplican a un entorno clínico como por ejemplo un hospital o despacho médico, también pueden ser importantes para prácticas de epidemiología de campo durante una investigación de brotes, especialmente al recolectar muestras de laboratorio. Dentro de las prácticas universales se incluyen la higiene de manos, uso de guantes, capas, máscaras, protección de ojos y cobertores para la cara, y prácticas de seguridad con inyecciones. Estos protocolos también requieren que todo el equipo o materiales que podrían haberse contaminado sean manejados de manera tal que se evite la transmisión de cualquier agente infeccioso. Circunstancias especiales tales como la descontaminación de laboratorios de metanfetaminas pueden requerir precauciones adicionales tales como ropa especial y técnicas especiales para la descontaminación del lugar. Figura 1. Micrografía de transmisión electrónica de E. coli; la mayoría de las variantes de E. coli son agentes BSL-1 Photo courtesy CDC image library
  • 3. North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health Page 3V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1 vigilancia médica específicos a las actividades y agentes del laboratorio, y • Personal de supervisión con experiencia en el traba- jo con agentes infecciosos y entrenamiento específi- co para personal que maneja estos agentes. Algunas barreras primarias en laboratorios BSL-2 son gabinetes de bioseguridad u otros aparatos de almace- namiento aprobados. Estas áreas minimizan una conta- minación potencial mientras se trabaja con un agente, especialmente si hay derramamiento o aerosolización de materiales infecciosos. El equipo protector para el personal incluye batas de laboratorio, guantes y protección para la cara según se necesite al trabajar con agentes infecciosos. El personal debe despojarse de la ropa protectora cuando abandona el área del laboratorio. Los gabinetes deben descontaminarse cuidadosamente a diario y si se usan materiales radioactivos, se deben monitorear por la radioactividad, como forma de protec- ción personal. Las barreras secundarias incluyen todas las barreras BSL-1 además de un autoclave (máquinas de esteriliza- ción) para material de vidrio. Nivel de Bioseguridad 3 (BSL-3) Un laboratorio BSL-3 debe utilizarse cuando el trabajo de laboratorio se realiza con agentes nativos o exóticos que tienen potencial de ser transmitidos por vía respiratoria (aerosol) y que pueden causar infecciones serias y po- tencialmente letales. Los materiales potencialmente in- fectados con estos agentes pueden ser estudiados a nivel de BSL-2 sólo para efectos de diagnóstico, pero la manipulación y experimentación posteriores requieren de condiciones BSL-3. Nivel de Bioseguridad 2 (BSL-2) Los agente asociados con enfermedades humanas se es- tudian en laboratorios BSL-2. Un laboratorio BSL-2 se re- quiere generalmente para trabajar con cualquier derivado de sangre humana, otros fluidos corporales (especialmente cuando estén visiblemente contaminados con sangre) o tejidos en los cuales la presencia de un agente infeccioso puede ser desconocida. Al trabajar con agentes BSL-2, los principales peligros para el personal son pinchaduras accidentales con agujas, in- fección potencial mediante exposición a los ojos y nariz (membranas mucosas) e ingestión de materiales infeccio- sos. Los laboratorios BSL-2 trabajan con organismos tales co- mo el virus del sarampión, muchas especies de salmone- lla, especies patogénicas de Toxoplasma, Clostridium bo- tulinum, virus hepatitis B (ver figura 2) y otros patógenos de la sangre. Los agentes BSL-2 no causan infecciones mortales y no son transmitidos por el aire. Esto significa que no causan infección si gotas minúsculas del material se transmiten por aire (e.g. se vuelven aerosol) y son inhaladas, lo que podría ocurrir si el material genera salpicaduras. Además, los agentes estudiados en un laboratorio BSL-2 son pató- genos para los cuales hay inmunización o tratamiento an- tibiótico disponible. Sin embargo, se debe tener extremo cuidado con las agujas e instrumentos punzantes cuando éstos están contaminados con estos agentes. Para reducir la infección accidental, en los laboratorios BSL-2 se incluyen las prácticas estandarizadas para labo- ratorios BSL-1, y adicionalmente: • Políticas especiales y procedimientos para restringir el acceso al laboratorio mientras se desarrollan trabajos; • Señales de advertencia de peligro biológico desplega- dos fuera del laboratorio (ver Figura 3); • Vigilancia del personal de laboratorio al cual se le ofrece inmunización adecuada; • Manual de bioseguridad que incluye definiciones de cualquier política de descontaminación de desechos o Figura 2. Microfotografía de transmisión electrónica del virus hepatitis B, un agente BSL-2 Photo courtesy CDC image library Figura 3. Señal de bioseguridad que se ubicaría fuera de un laboratorio en el cual se trabaja con agentes infeccio- sos. La señal contiene la siguiente información: El nivel de bioseguridad del laboratorio El agente infeccioso que se está estudiando Información de contacto para la persona responsable y dos contactos de emergencia.
  • 4. North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health El primer peligro para el personal que trabaja con estos agentes es el riesgo de infección por pinchaduras de agu- jas, ingestión, o exposición a aerosoles infecciosos. • Por ejemplo, parte de la vigilancia pública para el virus del Nilo Occidental (WNV) es la evaluación de la pre- sencia del virus en aves, ya que éstas muchas veces son el primer indicador del virus en una región geográ- fica o durante una estación. En agosto de 2002, un trabajador de un laboratorio estatal accidentalmente se cortó un dedo al disecar un pájaro para evaluar el WNV. Cuatro días más tarde, este trabajador tenía síntomas de fiebre, mialgia, transpiración recurrente, y bochornos de calor. El trabajador y el pájaro con el cual estaba trabajando fueron eventualmente diag- nosticados con WNV. (3). En 2002 hubo 2 casos de WNV adquirido en laboratorio. Los agentes estudiados en un laboratorio BSL-3 incluyen Mycobacterium tuberculosis (tuberculosis), virus de ence- falitis de St. Louis, Francicsella tularensis (tularemia) y Coxiella burnetii. La Tularemia (ver Figura 4) es una fuente de infección adquirida en laboratorio relativamente común. La mayoría de las infecciones ocurren al manipular animales infecta- dos con la bacteria (como por ejemplo conejos, un reser- vorio natural) o al experimentar con cultivos de tularemia. Las infecciones de tularemia adquiridas en un laboratorio no se informaban antes del 9/11/2001, pero era sabido que ocurrían. (1) La tularemia actualmente está clasifica- da como una potencial arma biológica y es una enferme- dad de reporte obligatorio. Las prácticas de laboratorio establecidas que deben lle- varse a cabo en laboratorios BSL-3 incluyen todas las prácticas BSL-2, más: • Acceso al laboratorio estrictamente controlado. • Entrenamiento específico para el personal de labora- torio, en el manejo de agentes potencialmente letales. • Descontaminación de todos los desechos. • Cambio de ropas de protección de laboratorio y des- contaminación de toda la ropa de laboratorio antes de su lavado y Page 4V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1 • Políticas institucionales relacionadas con la toma de muestras (suero) y almacenamiento de especímenes de los trabajadores del laboratorio para establecer su exposición a agentes infecciosos. Las barreras protectoras primarias y secundarias en el laboratorio BSL-3 hacen énfasis en la protección del per- sonal de laboratorio, así como también de personal en áreas cercanas, la comunidad y el medio ambiente, frente a aerosoles potencialmente infecciosos. Las barreras pri- marias son similares al equipamiento protector personal de BSL-2, pero pueden también incluir equipo respiratorio si existe riesgo de infección a través de inhalación. Las barreras secundarias en laboratorios BSL-3 incluyen las barreras de BSL-2 además de algunas otras barreras un poco más sofisticadas. Los corredores deben estar separados del acceso directo al laboratorio. El acceso de- be ser a través de puertas dobles que se cierren solas. Los sistemas de aire deben estar diseñados para asegurar que el flujo de aire negativo , para que el aire alrededor de puertas y ventanas fluya hacia el laboratorio en lugar de hacia fuera del laboratorio. El aire bombeado hacia el in- terior del laboratorio no recircula al interior del edificio. Esta medida evita que se lleven aerosoles infecciosos fue- ra del laboratorio a través del aire. Nivel de Bioseguridad 4 (BSL-4) Agentes peligrosos y exóticos que poseen un alto riesgo de infección y riesgosos para la vida, y agentes infecciosos de transmisión por vía aérea se encuentran en laborato- rios BSL-4. También se estudian en estos laboratorios agentes relacionados con riesgo de transmisión descono- cido. Estos agentes suponen un alto riesgo de enfermedad mortal, pueden ser transmitidas por vía aerosol (respiratoria) y no tienen vacuna o terapia disponible. Todos los agentes BSL-4 son virus. Algunos ejemplos son el virus Marburg, el virus Ebola (ver Figura 5), y virus que causan fiebre hemorrágica Congo-Crimea y fiebre Lassa. El trabajo de laboratorio con materiales potencialmente infectados con estos agentes, como por ejemplo, mues- tras de diagnóstico de animales infectados natural o expe- rimentalmente, representan un alto riesgo de exposición e Figura 4. Fotografía de F. tularensis bajo tinción directa con anticuerpos fluorescentes; esta bacteria es un agente BSL-3 Photo courtesy CDC image library Figura 5. Microfotografía de transmisión electrónica del virus Ebola, agente BSL-4 Photo courtesy CDC image library
  • 5. North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health Page 5V O L U M E N 5 , N Ú M E R O 1 infección para el personal de laboratorio y posiblemente incluso para la comunidad y el medio ambiente. El personal que trabaja con agentes BSL-4 puede estar en riesgo de exposición a aerosoles infecciosos, exposición de membranas mucosas a gotas infecciosas, y pinchazos accidentales con agujas u otros objetos punzantes conta- minados con material infeccioso. Por ejemplo, a finales de la década de los 60 hubo 25 infecciones de Marburg adquiridas en laboratorios, inclui- das 5 muertes. Estos trabajadores habían estado estu- diando monos infectados de Uganda. El primer caso humano de ocurrencia natural que ha sido documentado data de 1975. (1) Debido a estos riesgos, todo el personal del laboratorio debe recibir entrenamiento especializado para el manejo de agentes infecciosos extremadamente peligrosos y en el funcionamiento de los equipos de contención. Además, el acceso al laboratorio está restringido. Las per- sonas con compromiso inmunológico (incluyendo niños y mujeres embarazadas) jamás son admitidas al interior del laboratorio. Las prácticas de laboratorio para el BSL-4 incluyen todas las prácticas de BSL-3, más: • Acceso estrictamente controlado al laboratorio, • Cambio de ropa antes de entrar y salir del laboratorio (se recomienda ducharse al salir del laboratorio) y • Descontaminar todo el material al salir del lugar. Las barreras primarias incluyen la realización de procedi- mientos en gabinetes de bioseguridad usados en los otros niveles de bioseguridad en combinación con un traje que cubre todo el cuerpo, con oxigeno y presión positiva. Así, los trabajadores de labo- ratorios de BSL-4 no entran al laboratorio a menos que estén usando un “traje espa- cial.” (ver Figura 6) Las barreras secun- darias en los lugares BSL-4 incluyen todas las barreras físicas de los laboratorios BSL-3 más: • Una zona aislada o un edificio se- parado. • Sistemas de en- trega y escape, vacío, sistemas de descontami- nación y • Ausencia de ven- tanas es reco- mendada, cual- quier ventana debe ser sellada y debe ser resis- tente al rompi- miento. Ubicaciones de los laboratorios. Los laboratorios BSL-1 están en todas partes. Muchos están ubicados en escuelas secundarias, universidades locales, y plantas de tratamiento de agua potable de muni- cipalidades. (1) Los BSL-2 se pueden encontrar en departamentos locales de salud, universidades, laboratorios estatales, laborato- rios privados (e.g., hospitales o sistemas de salud) y labo- ratorios industriales (e.g. compañías de diagnóstico clíni- co). La mayoría de las entidades que realizan investigación de enfermedades infecciosas tienen laboratorios BSL-3. Pue- den estar ubicados en departamentos de salud local, uni- versidades, compañías privadas, industria, y el gobierno federal (e.g., los Institutos Nacionales de Salud [NIH] y los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades [CDC]). En 2007 hubo solo 15 entidades BSL-4 en los Estados Unidos, 9 entidades federales (incluyendo el CDC en Atlan- ta, GA, y los Institutos Nacionales de Salud en Bethesda, MD) 4 entidades universitarias (incluyendo Georgia State University en Atlanta, GA y la Universidad de Texas, rama médica en Galveston, TX), una entidad estatal, y una priva- da. Se están realizando modificaciones en varios de estos laboratorios y se están proponiendo nuevas entidades BSL-4 en sitios adicionales. (4) Glosario Laboratorio de Microbiología: un laboratorio que estudia microorganismos tales como bacterias y virus de personas, animales, plantas y el entor- no. Micrografía de transmisión electrónica: una foto tomada con un microscopio de trans- misión electrónica (TEM). El microscopio dispara un rayo de electrones en lugar de luz para crear una foto del objeto que ese está estudiando. Figura 6. Traje para personal BSL-4, con aire a través del espiral proveniente de la parte superior del casco Photo courtesy CDC image library
  • 6. North Carolina Center for Public Health Preparedness—The North Carolina Institute for Public Health • Mapeo para la Vigilancia e Investigación de Brotes • Evaluación de Necesidades Inmediatas y GIS • Investigaciones de Cluster de Eventos de Salud No Infecciosos. P R Ó X I M O S T E M A S ¡Estamos en Internet! http://nccphp.sph.unc.edu/ Equipo de trabajo FOCUS: • Lorraine Alexander, DrPH • Meredith Anderson, MPH • Lauren N. Bradley, MHS • Anjum Hajat, MPH • Pia D.M. MacDonald, PhD, MPH • Gloria C. Mejia, DDS, MPH • Amy Nelson, PhD, MPH • Tara P. Rybka, MPH • Rachel A. Wilfert, MD, MPH Phone: 919-843-5561 Fax: 919-843-5563 Email: nccphp@unc.edu É N T R E N O S E N C O N T A C T O C O N : The North Carolina Center for Public Health Preparedness The University of North Carolina at Chapel Hill Campus Box 8165 Chapel Hill, NC 27599-8165 Si le gustaría recibir copias electrónicas del periódico FOCUS on Field Epidemiology por favor llene la siguiente forma: • NOMBRE: __________________________________ • TÍTULO (S): _________________________________ • AFILIACIÓN: ________________________________ • CORREO ELECTRÓNICO: ______________________ • ¿Podemos contactar por correo electrónico a sus colegas?: Si es así, por favor incluya su correo electrónico a continuación _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ Por favor enviar por fax a: (919) 919-843-5563 O por correo a: North Carolina Center for Public Health Preparedness The University of North Carolina at Chapel Hill Campus Box 8165 Chapel Hill, NC 27599-8165 O en línea en: http://nccphp.sph.unc.edu/focus/ R E F E R E N C E S : 1. US Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention and National Institutes of Health. Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. 5th ed. Washington, DC: US Government Printing Office; 2007. http://www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/bmbl5/ bmbl5toc.htm. Accessed February 6, 2008. 2. Clemson University Environmental Health and Safety. Biological Safety [online training]. http://ehs.clemson.edu/ training/biosafety/index.html. Accessed February 6, 2008. 3. Centers for Disease Control and Prevention. Laboratory- Acquired West Nile Virus Infections — United States, 2002. MMWR Morb Mort Wkly Rep. 2002; 51:1133-1135. http:// www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/mm5150a2.htm. Accessed February 6, 2008. 4. United States Government Accountability Office. High- Containment Biosafety Laboratories: Preliminary Observations on the Oversight of the Proliferation of BSL-3 and BSL-4 Laboratories in the United States. Publication GAO-08-108T. http://www.gao.gov/docsearch/abstract.php?rptno=GAO-08- 108T. Published October 4, 2007.