HUMBERTO FIERRO
GENERACIÓN DECAPITADA
Nació en Quito en 1890, perteneció a una familia aristocratizada que le
prodigó una esmerada educación y en las propiedades de sus padres
dedicó buena parte de su tiempo a la lectura de sus autores preferidos ,
los simbolistas y parnasianistas, en lengua francesa.
De sensibilidad exasperada, introvertido, sencillo y modesto.
Se desempeñó toda su vida como amanuense en
una oficina del Ministerio Público, sin preocuparse
por mejorar su situación económica.
Centró toda su dedicación en la poesía, la música y la pintura.
Solía pasar mucho tiempo fuera de Quito, en Cayambe, en la hacienda
Miraflores, pero la muerte de sus padres le indujo a volver a la capital.
En Cayambe conoció a una mujer que le doblaba la edad pero que curiosamente
se llamaba Soledad Paz, justamente el ideal y sueño del poeta. De ahí que a ella
le dedicaría su poema «Tu cabellera».
A partir de 1920 llevó una vida bohemia, pero sin excesos, y en las noches se
reunía con sus amigos poetas en diferentes bares de la ciudad hasta que la
muerte lo sorprendió.
Siguiendo los pasos del nicaragüense Rubén Darío, los modernistas
ecuatorianos rompen con las formas tradicionales de la poesía,
renuncian a la rigidez del verso medido y dan preferencia al ritmo
interior; pero, sobre todo, reivindican el ensueño, la fabulación y el
entusiasmo como pilares de la creación literaria.
Murió repentinamente el 23 de agosto de 1929.
Fue el último de los decapitados en partir, seguramente con quienes se
identificó por el tedio de la vida que les era un lugar común.
El laúd del valle (1919), que fue publicado en vida del autor, y Velada palatina,
editado en 1949, son los títulos que firmó Fierro, cuyo propósito fue elaborar un
sistema estético culto alejado de los referentes nacionales, del prosaísmo de un
país sumido en la pobreza y la corrupción política.
Como la de Borja y Noboa, la poética de Fierro es la del desencuentro de
clase, la de la escisión entre su ensoñación aristocrática y su ciudadanía
mestiza.
Dilucidaciones – Sonata a Lucía – Tu cabellera – A Clori
Tu cabellera tiene más años que mi pena,
¡Pero sus ondas negras aún no han hecho espuma…!
Y tu mirada es buena para quitar la bruma
Y tu palabra es música que al corazón serena.
Tu mano fina y larga de Belkis, me enajena
Como un libro de versos de una elegancia suma;
La magia de tu nombre como una flor perfuma
Y tu brazo es un brazo de lira o de sirena.
Tienes una apacible blancura de camelia,
Ese color tan tuyo que me recuerda a Ofelia
La princesa romántica en el poema inglés;
¡Y un corazón de oro… de la melancolía!
La mano del bohemio permite, amiga mía,
Que arroje algunas flores humildes a tus pies.
TU CABELLERA
1. LECTURA ATENTA DEL TEXTO
• Bruma: Niebla de menor densidad que la neblina, especialmente la que se
forma sobre el mar.
• Belkis: Nombre de la legendaria reina de Saba que fue a visitar al rey
Salomón. Sensible, bondadosa y honesta.
• Camelia: Árbol de hojas perennes, puntiagudas, con lámina oval de color
verde oscuro brillante y fruto en forma de cápsula leñosa; puede alcanzar
hasta 12 m de altura.
• Ofelia: Nombre de origen griego y significa «la que socorre a los demás».
• Sirena: ocablo latino sirēna derivó en sirena, un término que hace referencia
a una figura mitológica que, en un principio, nombraba a una criatura con el
cuerpo de un ave y el torso de una mujer. Con el tiempo, sin embargo, la
idea de sirena empezó a asociarse a una criatura mitad pez – mitad mujer.
• Bohemio: Que lleva un tipo de vida libre y poco organizada; en especial, el
artista de vida poco convencional.
2. LOCALIZACIÓN
El poema es un soneto modernista, pertenece al género lírico,
escuela modernista y período contemporáneo. Autor, el
quietño Humberto Fierro.
3. DETERMINACIÓN DEL TEMA
El poema empieza describiendo las características físicas en
una relación sentimental y preciosista, con elementos míticos.
Por tanto el tema es: «Emoción y amor expresada a una mujer
idealizada que tendría más años que el poeta».
4. DETERMINACIÓN DE LA ESTRUCTURA
Desde el punto de vista formal el poema es un
soneto cuya rima es consonante perfecta.
Los cuartetos riman de a siguiente forma: A-BB-A.
Los tercetos: CC-D; CC-D.
Los versos son alejandrinos conforme la versificación modernista,
es decir 14 sílabas métricas, lo que denota la influencia del
romanticismo francés.
• Primer apartado: 1er y 2do cuartetos. Descripción física de la mujer.
• Segundo apartado: 1er terceto. Evocación mítica.
• Tercer apartado: 2do terceto. Melancólica ofrenda de amor.
5. ANÁLISIS DE LA FORMA PARTIENDO DEL TEMA
/Tu cabellera tiene más años que mi pena/.- Metáfora directa dicha a través de la
metonimia. La mujer tiene más años que él
/¡Pero sus ondas negras aún no han hecho espuma…!/ .- con la conjunción
explica que su amada no es vieja, su cabello no ha hecho canas. Metáfora con los
partes: canas: espuma. Denota el tono sentencial mediante signos de admiración
y el recurso de la suspensión que alarga la extrañeza del poeta por su amada.
/Y tu mirada es buena para quitar la bruma/ .- Adjetivación: mirada buena
con lo que sugiere a la claridad de sus ojos.
/Y tu palabra es música que al corazón serena/ .- verso que junto al anterior
forma un conjunto semejante, se ha recurrido a la anáfora y-y y a un brevísimo
clímax. El poeta se ha entusiasmado recordando y describiendo varias
características de la mujer idealizada.
Se advierte la metáfora: palabra=música.
CONCLUSIÓN
«Tu cabellera» es un soneto modernista donde se puede apreciar su
verdadero carácter, tanto en lo formal como en tu texto, a partir de su
contexto.
Es decir, la temática se ha vuelto un lugar, al igual que todo el grupo
«decapitado» : la musicalidad y las imágenes muy originales, lejanas a
la sensiblería romántica en un «mundo terso, vaporoso y sensual».

Humberto fierro

  • 1.
  • 2.
    Nació en Quitoen 1890, perteneció a una familia aristocratizada que le prodigó una esmerada educación y en las propiedades de sus padres dedicó buena parte de su tiempo a la lectura de sus autores preferidos , los simbolistas y parnasianistas, en lengua francesa. De sensibilidad exasperada, introvertido, sencillo y modesto. Se desempeñó toda su vida como amanuense en una oficina del Ministerio Público, sin preocuparse por mejorar su situación económica. Centró toda su dedicación en la poesía, la música y la pintura.
  • 3.
    Solía pasar muchotiempo fuera de Quito, en Cayambe, en la hacienda Miraflores, pero la muerte de sus padres le indujo a volver a la capital. En Cayambe conoció a una mujer que le doblaba la edad pero que curiosamente se llamaba Soledad Paz, justamente el ideal y sueño del poeta. De ahí que a ella le dedicaría su poema «Tu cabellera». A partir de 1920 llevó una vida bohemia, pero sin excesos, y en las noches se reunía con sus amigos poetas en diferentes bares de la ciudad hasta que la muerte lo sorprendió. Siguiendo los pasos del nicaragüense Rubén Darío, los modernistas ecuatorianos rompen con las formas tradicionales de la poesía, renuncian a la rigidez del verso medido y dan preferencia al ritmo interior; pero, sobre todo, reivindican el ensueño, la fabulación y el entusiasmo como pilares de la creación literaria.
  • 4.
    Murió repentinamente el23 de agosto de 1929. Fue el último de los decapitados en partir, seguramente con quienes se identificó por el tedio de la vida que les era un lugar común. El laúd del valle (1919), que fue publicado en vida del autor, y Velada palatina, editado en 1949, son los títulos que firmó Fierro, cuyo propósito fue elaborar un sistema estético culto alejado de los referentes nacionales, del prosaísmo de un país sumido en la pobreza y la corrupción política. Como la de Borja y Noboa, la poética de Fierro es la del desencuentro de clase, la de la escisión entre su ensoñación aristocrática y su ciudadanía mestiza. Dilucidaciones – Sonata a Lucía – Tu cabellera – A Clori
  • 5.
    Tu cabellera tienemás años que mi pena, ¡Pero sus ondas negras aún no han hecho espuma…! Y tu mirada es buena para quitar la bruma Y tu palabra es música que al corazón serena. Tu mano fina y larga de Belkis, me enajena Como un libro de versos de una elegancia suma; La magia de tu nombre como una flor perfuma Y tu brazo es un brazo de lira o de sirena. Tienes una apacible blancura de camelia, Ese color tan tuyo que me recuerda a Ofelia La princesa romántica en el poema inglés; ¡Y un corazón de oro… de la melancolía! La mano del bohemio permite, amiga mía, Que arroje algunas flores humildes a tus pies. TU CABELLERA
  • 6.
    1. LECTURA ATENTADEL TEXTO • Bruma: Niebla de menor densidad que la neblina, especialmente la que se forma sobre el mar. • Belkis: Nombre de la legendaria reina de Saba que fue a visitar al rey Salomón. Sensible, bondadosa y honesta. • Camelia: Árbol de hojas perennes, puntiagudas, con lámina oval de color verde oscuro brillante y fruto en forma de cápsula leñosa; puede alcanzar hasta 12 m de altura. • Ofelia: Nombre de origen griego y significa «la que socorre a los demás». • Sirena: ocablo latino sirēna derivó en sirena, un término que hace referencia a una figura mitológica que, en un principio, nombraba a una criatura con el cuerpo de un ave y el torso de una mujer. Con el tiempo, sin embargo, la idea de sirena empezó a asociarse a una criatura mitad pez – mitad mujer. • Bohemio: Que lleva un tipo de vida libre y poco organizada; en especial, el artista de vida poco convencional.
  • 7.
    2. LOCALIZACIÓN El poemaes un soneto modernista, pertenece al género lírico, escuela modernista y período contemporáneo. Autor, el quietño Humberto Fierro. 3. DETERMINACIÓN DEL TEMA El poema empieza describiendo las características físicas en una relación sentimental y preciosista, con elementos míticos. Por tanto el tema es: «Emoción y amor expresada a una mujer idealizada que tendría más años que el poeta».
  • 8.
    4. DETERMINACIÓN DELA ESTRUCTURA Desde el punto de vista formal el poema es un soneto cuya rima es consonante perfecta. Los cuartetos riman de a siguiente forma: A-BB-A. Los tercetos: CC-D; CC-D. Los versos son alejandrinos conforme la versificación modernista, es decir 14 sílabas métricas, lo que denota la influencia del romanticismo francés. • Primer apartado: 1er y 2do cuartetos. Descripción física de la mujer. • Segundo apartado: 1er terceto. Evocación mítica. • Tercer apartado: 2do terceto. Melancólica ofrenda de amor.
  • 9.
    5. ANÁLISIS DELA FORMA PARTIENDO DEL TEMA /Tu cabellera tiene más años que mi pena/.- Metáfora directa dicha a través de la metonimia. La mujer tiene más años que él /¡Pero sus ondas negras aún no han hecho espuma…!/ .- con la conjunción explica que su amada no es vieja, su cabello no ha hecho canas. Metáfora con los partes: canas: espuma. Denota el tono sentencial mediante signos de admiración y el recurso de la suspensión que alarga la extrañeza del poeta por su amada. /Y tu mirada es buena para quitar la bruma/ .- Adjetivación: mirada buena con lo que sugiere a la claridad de sus ojos. /Y tu palabra es música que al corazón serena/ .- verso que junto al anterior forma un conjunto semejante, se ha recurrido a la anáfora y-y y a un brevísimo clímax. El poeta se ha entusiasmado recordando y describiendo varias características de la mujer idealizada. Se advierte la metáfora: palabra=música.
  • 10.
    CONCLUSIÓN «Tu cabellera» esun soneto modernista donde se puede apreciar su verdadero carácter, tanto en lo formal como en tu texto, a partir de su contexto. Es decir, la temática se ha vuelto un lugar, al igual que todo el grupo «decapitado» : la musicalidad y las imágenes muy originales, lejanas a la sensiblería romántica en un «mundo terso, vaporoso y sensual».