SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 13
COMO MEJORAR EL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA
 DE INGLES EN LOS ESTUDIANTES DE 6 GRADO DE LA INSTITUCION EDUCATIVA TECNICA EN
                   INFORMATICA FRANCISCO DE PAULA SANTANDER

                                 AÑO 2009----2010




                                   PRESENTADO



                           LIC: IVAN PEREIRA HERRERA




INSTITUCION EDUCATIVA TECNICA EN INFORMATICA FRANCISCO DE PAULA SANTANDER



                       Solo con esfuerzo se consigue el éxito




                                 ARJONA BOLIVAR
INTRODUCION



La importancia que tiene el desarrollo del lenguaje articulado, entendido como la lengua para
la formación del individuo y la integración de la sociedad, está fuera de toda discusión. A
demás del trabajo, constituye, entre las relaciones, el vínculo, que con mayor fuerza aglutina
y cohesiona el género humano. Sin la existencia del lenguaje no sería posible la existencia del
individuo como ente pensante, ni mucho menos la del conglomerado social. El hombre
desarrolla su competencia lingüística debido a una herencia evolutiva genética que lo
convierte en el único ser abierto a la posibilidad de un desarrollo consciente y voluntario,
tanto en el sentido colectivo de especie, como en el individual de persona.(villarini)



Merced a esta competencia lingüística, el ser humano ha logrado crear un sistema de
significados que le han permitido simbolizar e interpretar al universo que le sirve de entorno,
a demás de diferenciarse de otros seres vivos, que pueblan la geografía terráquea en
diferentes lenguas. Varias son las funciones que caracterizan al lenguaje como fenómeno
social; sin embargo, podrían señalarse entre otras, cuatro de las más importantes.




    1. Como aglutinante social: la lengua juega un papel determinante, tanto en la cohesión,
       como en la supervivencia y continuidad de la especie, merced a ella puede el hombre
       cumplir el sinnúmero de relaciones que contrae dentro del conglomerado del cual
       se desenvuelve y contribuir a su desarrollo.

    2. Relación con el pensamiento, como expresión material de éste: abundantes estudios
       en el campo de la filosofía como también en la psicología han demostrado la intrínseca
       relación entre el pensamiento y el lenguaje; de tal modo que puede considerárseles
       como una sola unidad, conformada por dos aspectos que los lingüista han
       denominado el signo, que no es otra cosa que la asociación de un contenido y una
       forma de expresión. Saussure considerado el padre de la lingüística moderna, definió
       esta asociación desde el punto de vista de la psicología, como una asociación mental
       entre un significante y un significado. Vigostky aborda el asunto desde una
       perspectiva más antropológica y etnológica, al referirse no solo a esta relación
       dialéctica sino a su génesis. El autor define al pensamiento como el lenguaje interior
       y al lenguaje como el pensamiento externo.
3. Receptáculo de la experiencia y el conocimiento humano. El lenguaje, en sus distintas
       formas de expresión, particularmente la lengua oral y la escritura, ha sido a través de
       la historia del desarrollo humano , el más eficiente tabernáculo para la conversación y
       difusión de las experiencias y los conocimientos logrados por la especie, tanto en el
       arte, como en la ciencia, la técnica y la tecnología, debido a su intrínseca interacción
       con las distintas disciplinas y saberes acumulados. Se ha constituido como la más
       laboriosa fuente de la cual emanan las ideas producto de los diferentes juicios y
       razonamiento elaborado por el género humano. Todo esto es posible debido a la
       herencia histórica que usufructuamos por nuestro contacto directo con el conjunto
       social en el que nacemos y nos desarrollamos, que al decir de villarini nos dota de la
       riquezas y variedad cultural humana producto del largo proceso histórico de
       formación e interacción de diversas comunidades. De modo que cada nueva
       generación hereda la cultura producida no solo por su comunidad, sino por toda
       aquella otra con la que la suya entra en contacto. En este sentido hereda la cultura de
       la humanidad

    4. Vehículo de la adquisición y transmisión del conocimiento y la experiencia: Desde la
       creación de la escritura pudo el hombre superar la distancia temporal y geográfica
       para llevar más allá de su limitado entorno, el fruto de su actividad intelectual.
       Aunque hoy en día existen medios más modernos y sofisticados, los mass media como
       los domino mac luhan , nunca podrán remplazar de manera absoluta el oficio de la
       lengua, particularmente la lengua escrita vertida en los diferentes textos.



De todo lo anterior solo nos ocuparemos de esta última de sus propiedades; es decir, lo
atinente a la adquisición, transmisión y difusión del conocimiento en el idioma inglés y solo
apuntaremos hacia el más idóneo de sus instrumento, La lectura en este idioma. Por medio
de ésta como la materia instrumental básica, se puede acceder a todos los demás
conocimientos adquiridos por la especie humana. A través de su desarrollo a lo largo de los
tiempos; de tal modo que la lectura se convierte en la actividad esencial para la adquisición
de los distintos saberes acumulados por el hombre en su devenir histórico.



Entre el lector, el texto escrito en inglés y el contexto se efectúa una interacción a partir de la
construcción de significados proporcionado por la lectura. Se concibe la comprensión lectora
como la reconstrucción de significado a partir de la asimilación de códigos contenidos en el
texto. La lectura es un proceso esencialmente cognitivo y lingüístico porque está determinado
por el pensamiento y el lenguaje, a través de la interrelación entre la estructuras profundas,
subyacentes y superficiales. Los humanos poseen una función simbólica que permite
interpretar y expresar el mundo interior y exterior, la realidad material y social a través de un
proceso de significación constante.
OBJETIVO GENERAL




MEJORAR EL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE
INGLES EN LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6 DE LA INSTITUCION EDUCATIVA TECNICA EN
INFORMATICA FRANCISCO DE PAULA SANTANDER.




                            OBJETIVOS ESPECIFICOS




   1. REALIZAR ACTIVIDADES PEDAGOGICAS QUE GARANTICEN EL MEJORAMIENTO DEL
      PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES
      DE LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6.

   2. UTILIZAR METODOLOGIA ACTIVA QUE PROPENDA AL MEJORAMIENTO DEL PROCESO
      DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES DE LOS
      ESTUDIANTES DEL GRADO 6.

   3. EVALUAR PERMANENTEMENTE EL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL
      NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES DE LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6

   4. ENSEÑAR EN FORMA PROACTIVA CON METODOS Y ESTRATEGIAS QUE FACILITEN LA
      ADQUISICION, DIFUSION Y TRANSMISION DEL CONOCIMIENTO DEL PROCESO DE LA
      COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES DE LOS
      ESTUDIANTES DEL GRADO 6.
JUSTIFICACION



El ser humano desde que aparece en la tierra tiene la necesidad de comunicarse con su
entorno de una u otra forma, y es allí en ese preciso momento donde empieza uno de los
procesos evolutivo más fascinantes que la raza humana haya descubierto, la comunicación.
Entendida ésta como la forma para transmitir y difundir un conocimiento en su propia lengua o
en una lengua extranjera “ingles”.


Cualquier forma para comunicar es válida, lo importante es resolver el problema en el
momento. Con el trascurrir del tiempo se aprende a hablar en forma ordenada y es aquí donde
aparece el lenguaje articulado propiamente dicho, el cual permite una comunicación más
saludable, sana y lógica entre los humanos en su propia lengua o en una extranjera.
   Aprender inglés como lengua extranjera posibilita además de tener acceso a fuentes
actualizadas de información en un mundo donde aproximadamente las tres cuartas partes de
todo se edita se hace en este idioma, conocer elementos de la cultura de una comunidad de
hablantes que incluye países de los cinco continentes. Con los años escolares se aprende a
escribir y entonces la comunicación se extiende a otro nivel más y mejor organizado. El
lenguaje escrito, en donde las personas de todas las clases sociales pueden comunicarse entre
sí para transmitir y difundir el conocimiento por medio de cartas, telegramas, notas etc. En el
lenguaje escrito hay varios niveles de comprensión y el más elemental y prioritario es el nivel
literal que consiste en descifrar los código tal cual como aparecen escrito en el texto, que todo
niño debe conocer y poseer esta competencia, pero cuando el texto y los códigos están en
inglés la cosa es un poco desalentadora ya que ellos no manejan los códigos por una o varias
razones.
Esta investigación llamada como mejorar el proceso de la comprensión lectora en el nivel
literal del área de ingles de los estudiantes de grado 6 parte de la necesidad de utilizar nuevas
estrategias metodológicas y pedagógicas que garanticen y propendan para que dichos
educando se apropien de las herramientas necesarias para poder tener una comprensión
lectora en el nivel literal del área de inglés, para que con este conocimiento se puedan
defender y comunicarse en un idioma extranjero y así poder romper las barreras del idioma. Ya
que se ve el pobre o casi nulo conocimiento del idioma inglés que ellos tienen cuando llegan a
la básica secundaria debido a diversos factores que le ha impedido apropiarse de la lengua y le
está impidiendo comunicarse en ingles. Esta investigación pretende mejorar esa comprensión
lectora con diversas estrategias que se darán a conocer en la misma, ya que en la institución
francisco de Paula Santander no hay estudios realizado ante esta situación, preocupando
mucho a los profesores que ven en los estudiantes un nivel que se vivencia muy pobre y que
no están dando los resultados que se deben dar en el proceso que se adelanta.
ANTECEDENTES




En la década de 1940 la enseñanza del inglés estuvo afectada por la metodología utilizada
basada en la repetición. La enseñanza del idioma inglés en Colombia se vio influenciada por el
conductismo donde el profesor era el que sabia y los educando eran receptores pasivo en el
proceso, y la educación era, el docente arriba y los estudiantes por debajo de él y la opinión
de los mismo no se tenía en cuenta. Este método aún es utilizado por muchos docentes que no
se han actualizado en los cambios y giros que ha dado el proceso de enseñanza--- aprendizaje.
Muchas teorías de lingüistas han cambiado este sistema podemos citar a SKINNER,
BLOOMFIELD con lo que surge el método audio oral muy aceptado por los docentes.
 Este método se basa en la enseñanza del idioma a través de los sonidos y de patrones
gramaticales, éste a pesar de centrar su atención en la habilidad de expresión oral tiene una
gran limitante que para el tipo de aprendizaje que se pretende lograr en la actualidad no es
factible. Ya que el método presupone de un estudiante receptivo, que responda a los
estímulos del profesor y su actividad se limita a escuchar, imitar, repetir y memorizar el
contenido lingüístico.
El método audio oral fue seguido por el método audio visual, el cual debe su nombre a los
materiales que el utiliza (cintas, magnetofónicas, filminas etc.). A pesar de centrar su atención
en el lenguaje oral, tiene también una tendencia al conductismo ya que en él se considera a la
observación, la imitación, la repetición y la memorización los aspectos fundamentales para
el aprendizaje de la lengua en cuestión. Sin tener en cuenta los elementos culturales de la
lengua que se enseña, por la relación lenguaje y sociedad. El aprendizaje del lenguaje tiene
como fin la comunicación y esta debe ser contextualizada.
En la década de 1960 todavía se impartían cursos elaborado por lingüistas, psicólogos y
pedagogos de otros países, especialistas británicos comenzaron a hacer énfasis en el potencial
funcional y comunicativo de la lengua, es decir, se dieron cuenta de la necesidad de centrar la
enseñanza de la lengua en el desarrollo comunicativo, visto más allá que el simple dominio de
sus estructuras.
En 1971 D.A Wilkin lingüista británico, propuso una definición funcional o comunicativa de la
lengua para la que se describieron dos tipos de significado: categorías nocionales (tiempo,
secuencia, cantidad, localización y frecuencia) y categorías de funciones comunicativas
((saludos, presentaciones, peticiones, ofertas etc.) este nuevo método fue rápidamente
acogido conformándose así el enfoque comunicativo o enseñanza comunicativa de la lengua,
el que a mediados de la década del 70 se hizo exclusivo. En esta década comenzó la creación
de una nueva metodología basada en la teoría materialista----dialéctica del conocimiento la
cual se enfocaba con objetivos cognoscitivos y de desarrollo de hábitos y habilidades, las que
se completaban con ejercicios de apoyo para la fonética y selecciones de lecturas, sobre los
países cuya lengua se enseñaba. con el paso de los años se fueron introduciendo cambios a
los programas existentes con el objetivo de actualizarlos y hacerlos más efectivos al logro del
desarrollo de la habilidades comunicativas, las que son determinantes para alcanzar el objetivo
principal que propone la enseñanza de esta especialidad en la actualidad, la comunicación.
El enfoque comunicativo concedido a la enseñanza del inglés en Colombia fue el resultado da
varios años de estudio, en lo que se comprendió la importancia de la comunicación (proceso
que surge desde épocas muy remotas por la necesidad que tuvo el hombre de intercambiar
ideas, pensamientos, sentimientos, emociones, en fin de interrelacionar entre ellos) como
única vías de autorrealización y desarrollo pleno de la personalidad de cada individuo que vive
en sociedad. En Colombia la enseñanza del idioma inglés se reglamenta con la ley general de
educación 115 de 1994 donde se expone la obligatoriedad de la lengua en cuestión y los
docentes encargados del área deben ser idóneo y capaces de enseñar a comunicar en esta
lenguaje, que es el objetivo primordial de cada lenguaje.
Todo esto fue por parte de los docentes que trabajaron en el idioma, pero que en realidad no
manejaban un nivel de inglés para enseñar ya que éstos enseñaban sin ser licenciados en
idioma inglés y a veces eran nombrados en otras aéreas del conocimiento y eran puesto solo
para rellenar el espacio del docente faltante. Es así que el 05 de enero de 20007 nace el
programa del bilingüismo en Colombia. Y se proponen los estándares de competencias para la
enseñanza del idioma de 1º a 11º, para esto el Ministerio de Educación e ICFES iniciaran
aplicación de pruebas de ingles alineadas al Marco de Referencia Europeo, y se espera que
50% de docentes de inglés alcancen un nivel de B2 en 2010 y 100% en 2019, esto para mejorar
el aprendizaje de la lengua inglesa que es muy pobre en las instituciones públicas de Colombia
y con estas orientaciones aplicar estrategias intersectoriales para fortalecer al aprendizaje del
inglés en el sector empresarial. El Ministerio de Educación Nacional ha puesto a disposición de
los docentes los estándares de competencias para la enseñanza del idioma inglés, que serán
divulgados y socializados con los maestros a través de 40 talleres iniciales en igual número de
regiones del país. La entidad que trabajará esta capacitación en conjunto con el Ministerio será
la universidad del norte de barranquilla considerada como el mejor claustro educativo.
De acuerdo con lo estipulado a través de la Subdirección de Estándares y Evaluación del
Ministerio, durante el primer semestre de 2007 se desarrollará la primera de dos fases, la de
socialización y la otra de ala apropiación de los conocimientos por parte de los docentes.

Los estándares de competencias en inglés se deberán integrar en el Proyecto Educativo
institucional -PEI- en todos los establecimientos educativos y para todo el proceso de
enseñanza aprendizaje, desde el primer grado de básica hasta grado 11 de educación media,
teniendo en cuenta que son un referente guía y no una camisa de fuerza. Lo anterior
contribuirá a que los docentes sepan qué enseñar y en qué grado, y a que se cumpla el
propósito de que los estudiantes alcancen los niveles de idioma inglés deseados.

La implementación de los Estándares de competencias en inglés, es una de las estrategias que
La Revolución Educativa tiene desde el Programa Nacional de Bilingüismo para convertir el
idioma inglés en una competencia de todos. Por ser el inglés la lengua más extendida en el
mundo - se calcula que unas 1.400 millones de personas lo hablan y de ellas sólo la tercera
parte son hablantes nativos - y porque es la lengua franca de la ciencia y la tecnología y los
negocios internacionales, el programa se ha enfocado primordialmente en promover su
enseñanza en las instituciones educativas de todos los niveles desde todos sus ámbitos.

En el Programa Nacional de Bilingüismo, el proyecto se ha definido teniendo en cuenta los ejes
del ciclo de calidad: estándares, evaluación y mejoramiento. En el primer eje, se formularon los
Estándares de competencia en lengua extranjera que dará pie para mejorar el proceso de
enseñanza.
En evaluación, los estándares servirán como referente, a partir de 2007, para alinear el
componente de inglés de las Pruebas de Estado que realiza el ICFES con los referentes
internacionales.

En lo relacionado con planes de mejoramiento, el Programa Nacional de Bilingüismo
continuará su énfasis en la formación de formadores de docentes de inglés, en la formación de
educadores del área en servicio del sector oficial y en el uso intensivo de medios que sirvan al
propósito de adiestrar y dar todas las herramientas necesarias a los educadores para realizar
una buena labor en lo académico, social y evolutivo de los educandos, para que lleguen
alcanzar un nivel b2 según el referente europeo que indica que un estudiante es capaz de
sostener y hablar en forma fluida en ingles sin tanta dificultad y la comunicación es buena.

Dentro de las metas propuestas por el Ministerio, se espera que el porcentaje de docentes de
inglés en educación básica y media que alcanzan el nivel B2 llegue en 2010 al 50 % y al 100 %
en el 2019 habiendo así cumplido con unas de las metas propuestas en el programa.

El nivel B2 (*), según el Marco Común Europeo de Referencia para Idiomas, indica que quien se
encuentre en ese nivel, es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que
traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico, siempre
que estén dentro de su campo de especialización. También, que puede relacionarse con
hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la
comunicación se realice sin esfuerzo por parte de los interlocutores y la comprensión es total.

Adicionalmente, se está implementando un esquema para la acreditación de la calidad de
instituciones de educación, que se dedican a la enseñanza del inglés. Lo anterior se ha
normalizado mediante el Decreto 3870 de Noviembre 2 de 2006, que reglamenta la
organización y funcionamiento de los "programas de educación para el trabajo y el desarrollo
humano" (antigua educación no formal) en el área de idiomas y se establecen las condiciones
mínimas de calidad. De esta manera, el programa aborda la educación básica, media y
superior.

Finalmente, dentro de las estrategias para fortalecer el aprendizaje de inglés, el Ministerio de
Educación Nacional consolidará una estrategia intersectorial que contará con la participación
amplia y activa del sector productivo, industrial y turístico, público y privado, así como de las
universidades, para que contribuyan a la formación de la creciente población demandante del
idioma.
COMPRENSIÓN LECTORA



Se concibe la comprensión lectora como la reconstrucción de significados a partir de la
asimilación de códigos contenidos en el texto que te va conduciendo a una mejor apropiación
de los contenidos dando las herramientas necesarias para poder dominar a la excelencia un
idioma llámese español, inglés etc. Comprensión significa tener todas las bases necesarias para
poder expresar un significado correcto que sea entendido por todas las personas receptoras. A
veces se lee un texto pero no se comprende, es decir, no tiene el significado necesario para
transmitir lo deseado y allí la comunicación es un poco mala.




                                        NIVEL LITERAL



Señala las ideas que están visiblemente expuesta en el texto: detalles: identifica nombres,
personajes, tiempo y lugar de un relato; de ideas principales, no es necesario hacer una
explicación ya que ésta está en el texto y solo es leerla para entender el mensaje.
VARIABLE                DIMENSION                  INDICADOR              PREGUNTA

Comprensión                      Lectura                  Niveles
Lectora

Enseñanza                 Estrategias                     Docentes




SEGMENTOS        ACTIVIDAD        HERRAMIENTAS/RECURSOS              RESPONSABLES      TIEMPO
  Revisión        Buscar en
 bibliografía      internet                  Internet
                   Consulta                   Libros                    Grupo de      1 semana
                 bibliográfica              Lapiceros                 investigación   (febrero)
                 Consulta en                 Libretas
                la comunidad
                  educativa
   Diseño de
Instrumentos                                  Libretas
       de         Encuesta                   Lapicero                   Grupo de      1 semanas
  recolección     Examen                    Borradores                investigación   ( febrero)
      de la                                   Copias
 Información                                Refrigerio
                                             Carpetas
                                               Hojas

  Aplicación                                   Hojas
    de los        Encuesta                   Lapiceros                 Grupo de       2 semanas
instrumentos      Examen                      Copias                 investigación    ( febrero)
                                             Refrigerio
                                              Tablas
Organización     Tabulación
    de la        de examen                     Hojas                   Grupo de       2 semanas
información       formato de                 Lapiceros               investigación     ( marzo)
                información                Computadores

Redacción de    Redactar las
informe final   conclusiones                  Hojas                    Grupo de       1 semanas
                 halladas en                Impresión                investigación     ( marzo)
                  el proceso               Computador
                investigativo

                Presentación
Socialización       de los                  Video beam                  Grupo de        2 días
                 resultados a              Computadores               investigación    ( marzo)
                la comunidad                  Copias
educativa




                                      PRUEBA DE INGLÉS



SCHOOL: Institución Educativa Técnica en Informática Francisco de Paula Santander

GRADE: 6

DATE:

STUDENT: __________________________________________




        1. COMPLETE THE FOLLOWING TEXT

            This____ a picture of my family. This _______ my mother. She ______ Colombian
            Her name _____ Sofia. This __ my dad, Carlos he ___English. He ___ from
            London. In this photo they ___ with my sister Linda and my brother john. They are
            so happy. I love my family __ ___ so kind to me. My sister___ so nice and clever,
            and my brother __ clever too. They have a big house ___ house is so nice.

        2. Fill out

            My mother and my father ____ good friend

            My father ________ my best friend

            I have a house. ___ house is big

            She is my mom . ____ name is Nancy

        3. Read.

            This is my short story. My name is Ivan. I am a good teacher I live in Arjona. I have
            two kids ivan and cristian, I love them, they are so nice to me, they live with me,
            they like playing soccer every day, their ball is so big.

            A) Who is talking?

            B) What does he do?

            C) Is he a Doctor?
D) How many children does he have?

   E) Does he love them?

   F) Are they nice to him?

   G) What do they like to play?

   H) How is their ball?

4) Write down the following sentences in English.

   a) mi nombre es Carlos

   b) yo vivo en arjona

   c) yo soy un estudiante

   d) mi madre es muy linda
METODOLOGIA




                                  POBLACION Y MUESTRA

La población escogida para la investigación es el grado 6 de bachillerato de la institución
educativa técnica en informática francisco de Paula Santander. En este grado hay un total de
33 estudiantes discriminados de la siguiente manera niños 13 y niñas 20 que oscilan entre
los años 11 y 12 años de edad en su mayorías personas con muchas ganas de estudiar y
optimismo para seguir adelantes.

                 INSTRUMENTOS PARA LA RECOLECCION DE INFORMACION

Para la recolección de la información se puso a consideración un examen y una encuesta de
comprensión lectora que pretende medir el nivel de cada estudiante de la investigación.

                                       BIBLIOGRAFIA



                                       PROPUESTAS



   1. Presentar a los niños textos completos, no fragmentados.

   2. Proponer actividades después de la lectura de cualquier tema, para que los niños
      cuenten con alternativas para construir significados mediante el dibujo, la escritura o
      la representación teatral.

   3. Poner en contacto a los niños con una amplia variedad de textos.

   4. Apoyar a los niños cuando traten de construir el significado de los textos.

   5. Planear actividades que aprovechen las relaciones entre la lectura y otras formas del
      lenguaje.

   6. Aceptar las respuestas e interpretaciones individuales.

   7. Ayudar a los niños a que utilicen la lectura para aprender cosas sobre ellos mismos y
      su mundo.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Veronica Cruz
 
La importancia de estudiar nuestro idioma
La importancia de estudiar nuestro idiomaLa importancia de estudiar nuestro idioma
La importancia de estudiar nuestro idiomaIrene Vergara
 
Producto 12 enseñar lengua - daniel cassany
Producto 12   enseñar lengua - daniel cassanyProducto 12   enseñar lengua - daniel cassany
Producto 12 enseñar lengua - daniel cassanythaniaacosta
 
Orientaciones lengua y_literatura_con_sangrado
Orientaciones lengua y_literatura_con_sangradoOrientaciones lengua y_literatura_con_sangrado
Orientaciones lengua y_literatura_con_sangradoRpazona
 
Ensayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolar
Ensayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolarEnsayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolar
Ensayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolarvivianamolina1992
 
Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.
Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.
Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.marrisan (Marlon Rivas Sánchez)
 

La actualidad más candente (9)

Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)
 
Lenguaje
LenguajeLenguaje
Lenguaje
 
La importancia de estudiar nuestro idioma
La importancia de estudiar nuestro idiomaLa importancia de estudiar nuestro idioma
La importancia de estudiar nuestro idioma
 
Producto 12 enseñar lengua - daniel cassany
Producto 12   enseñar lengua - daniel cassanyProducto 12   enseñar lengua - daniel cassany
Producto 12 enseñar lengua - daniel cassany
 
Orientaciones lengua y_literatura_con_sangrado
Orientaciones lengua y_literatura_con_sangradoOrientaciones lengua y_literatura_con_sangrado
Orientaciones lengua y_literatura_con_sangrado
 
Fasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionFasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacion
 
Ensayo valeri
Ensayo valeriEnsayo valeri
Ensayo valeri
 
Ensayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolar
Ensayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolarEnsayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolar
Ensayo lenguaje: La lengua española en el contexto escolar
 
Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.
Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.
Iguales ante la lengua, desiguales en el uso. amparo tusón valls.
 

Similar a Investigacion

Lengua castellna...
Lengua castellna...Lengua castellna...
Lengua castellna...daalvale
 
Preguntas gene-3-encu-ana-escri
Preguntas gene-3-encu-ana-escriPreguntas gene-3-encu-ana-escri
Preguntas gene-3-encu-ana-escriDiego Solano
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.
Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.
Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.marrisan (Marlon Rivas Sánchez)
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
Ensayo de chema...
Ensayo de chema...Ensayo de chema...
Ensayo de chema...jonelesster
 
Trabajo final maría cristina crespo
Trabajo final   maría cristina crespoTrabajo final   maría cristina crespo
Trabajo final maría cristina crespoMariaCrisCrespo
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionanacj9
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion349juan
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionPablo Espinoza
 

Similar a Investigacion (20)

Lengua castellna...
Lengua castellna...Lengua castellna...
Lengua castellna...
 
Comunicación
ComunicaciónComunicación
Comunicación
 
3302481 lengua-castellana
3302481 lengua-castellana3302481 lengua-castellana
3302481 lengua-castellana
 
Lengua Castellana
Lengua CastellanaLengua Castellana
Lengua Castellana
 
lengua castellana
lengua castellana lengua castellana
lengua castellana
 
Preguntas gene-3-encu-ana-escri
Preguntas gene-3-encu-ana-escriPreguntas gene-3-encu-ana-escri
Preguntas gene-3-encu-ana-escri
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.
Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.
Ana María Pottilli. La lengua: aproximaciones para su estudio.
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
Ensayo de chema...
Ensayo de chema...Ensayo de chema...
Ensayo de chema...
 
Cnb comunicacion y lenguaje
Cnb comunicacion y lenguajeCnb comunicacion y lenguaje
Cnb comunicacion y lenguaje
 
Cnb alternancia 2
Cnb alternancia 2Cnb alternancia 2
Cnb alternancia 2
 
Trabajo final maría cristina crespo
Trabajo final   maría cristina crespoTrabajo final   maría cristina crespo
Trabajo final maría cristina crespo
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 
FASCICULO GENERAL-COMUNICACION
FASCICULO GENERAL-COMUNICACIONFASCICULO GENERAL-COMUNICACION
FASCICULO GENERAL-COMUNICACION
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 

Más de cecar

El%20mono %20 cuento[1]
El%20mono %20 cuento[1]El%20mono %20 cuento[1]
El%20mono %20 cuento[1]cecar
 
El perro fiel
El perro fielEl perro fiel
El perro fielcecar
 
English test
English testEnglish test
English testcecar
 
Articulo de ivan pereira
Articulo de ivan pereiraArticulo de ivan pereira
Articulo de ivan pereiracecar
 
Plan de gestion2
Plan de gestion2Plan de gestion2
Plan de gestion2cecar
 
Como influye la formacion que brinda la familia
Como influye la formacion que brinda la familiaComo influye la formacion que brinda la familia
Como influye la formacion que brinda la familiacecar
 
Articulo 2
Articulo 2Articulo 2
Articulo 2cecar
 
Plan de gestion 2
Plan de gestion 2Plan de gestion 2
Plan de gestion 2cecar
 
Plan de gestion2
Plan de gestion2Plan de gestion2
Plan de gestion2cecar
 
Plan de gestion2
Plan de gestion2Plan de gestion2
Plan de gestion2cecar
 
Plan de gestion 2
Plan de gestion 2Plan de gestion 2
Plan de gestion 2cecar
 
La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...
La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...
La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...cecar
 
Informa final
Informa finalInforma final
Informa finalcecar
 
Epistemologia Del Lenguaje
Epistemologia Del LenguajeEpistemologia Del Lenguaje
Epistemologia Del Lenguajececar
 
Ondas BolíVar Trayectoria
Ondas BolíVar TrayectoriaOndas BolíVar Trayectoria
Ondas BolíVar Trayectoriacecar
 
Plan De Gestion
Plan De GestionPlan De Gestion
Plan De Gestioncecar
 
Preguntas
PreguntasPreguntas
Preguntascecar
 
Charlas
CharlasCharlas
Charlascecar
 
Charlas
CharlasCharlas
Charlascecar
 
FonéTica Y FonologíA
FonéTica Y FonologíAFonéTica Y FonologíA
FonéTica Y FonologíAcecar
 

Más de cecar (20)

El%20mono %20 cuento[1]
El%20mono %20 cuento[1]El%20mono %20 cuento[1]
El%20mono %20 cuento[1]
 
El perro fiel
El perro fielEl perro fiel
El perro fiel
 
English test
English testEnglish test
English test
 
Articulo de ivan pereira
Articulo de ivan pereiraArticulo de ivan pereira
Articulo de ivan pereira
 
Plan de gestion2
Plan de gestion2Plan de gestion2
Plan de gestion2
 
Como influye la formacion que brinda la familia
Como influye la formacion que brinda la familiaComo influye la formacion que brinda la familia
Como influye la formacion que brinda la familia
 
Articulo 2
Articulo 2Articulo 2
Articulo 2
 
Plan de gestion 2
Plan de gestion 2Plan de gestion 2
Plan de gestion 2
 
Plan de gestion2
Plan de gestion2Plan de gestion2
Plan de gestion2
 
Plan de gestion2
Plan de gestion2Plan de gestion2
Plan de gestion2
 
Plan de gestion 2
Plan de gestion 2Plan de gestion 2
Plan de gestion 2
 
La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...
La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...
La relación que existe entre la formación familiar y la convivencia es muy es...
 
Informa final
Informa finalInforma final
Informa final
 
Epistemologia Del Lenguaje
Epistemologia Del LenguajeEpistemologia Del Lenguaje
Epistemologia Del Lenguaje
 
Ondas BolíVar Trayectoria
Ondas BolíVar TrayectoriaOndas BolíVar Trayectoria
Ondas BolíVar Trayectoria
 
Plan De Gestion
Plan De GestionPlan De Gestion
Plan De Gestion
 
Preguntas
PreguntasPreguntas
Preguntas
 
Charlas
CharlasCharlas
Charlas
 
Charlas
CharlasCharlas
Charlas
 
FonéTica Y FonologíA
FonéTica Y FonologíAFonéTica Y FonologíA
FonéTica Y FonologíA
 

Investigacion

  • 1. COMO MEJORAR EL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES EN LOS ESTUDIANTES DE 6 GRADO DE LA INSTITUCION EDUCATIVA TECNICA EN INFORMATICA FRANCISCO DE PAULA SANTANDER AÑO 2009----2010 PRESENTADO LIC: IVAN PEREIRA HERRERA INSTITUCION EDUCATIVA TECNICA EN INFORMATICA FRANCISCO DE PAULA SANTANDER Solo con esfuerzo se consigue el éxito ARJONA BOLIVAR
  • 2. INTRODUCION La importancia que tiene el desarrollo del lenguaje articulado, entendido como la lengua para la formación del individuo y la integración de la sociedad, está fuera de toda discusión. A demás del trabajo, constituye, entre las relaciones, el vínculo, que con mayor fuerza aglutina y cohesiona el género humano. Sin la existencia del lenguaje no sería posible la existencia del individuo como ente pensante, ni mucho menos la del conglomerado social. El hombre desarrolla su competencia lingüística debido a una herencia evolutiva genética que lo convierte en el único ser abierto a la posibilidad de un desarrollo consciente y voluntario, tanto en el sentido colectivo de especie, como en el individual de persona.(villarini) Merced a esta competencia lingüística, el ser humano ha logrado crear un sistema de significados que le han permitido simbolizar e interpretar al universo que le sirve de entorno, a demás de diferenciarse de otros seres vivos, que pueblan la geografía terráquea en diferentes lenguas. Varias son las funciones que caracterizan al lenguaje como fenómeno social; sin embargo, podrían señalarse entre otras, cuatro de las más importantes. 1. Como aglutinante social: la lengua juega un papel determinante, tanto en la cohesión, como en la supervivencia y continuidad de la especie, merced a ella puede el hombre cumplir el sinnúmero de relaciones que contrae dentro del conglomerado del cual se desenvuelve y contribuir a su desarrollo. 2. Relación con el pensamiento, como expresión material de éste: abundantes estudios en el campo de la filosofía como también en la psicología han demostrado la intrínseca relación entre el pensamiento y el lenguaje; de tal modo que puede considerárseles como una sola unidad, conformada por dos aspectos que los lingüista han denominado el signo, que no es otra cosa que la asociación de un contenido y una forma de expresión. Saussure considerado el padre de la lingüística moderna, definió esta asociación desde el punto de vista de la psicología, como una asociación mental entre un significante y un significado. Vigostky aborda el asunto desde una perspectiva más antropológica y etnológica, al referirse no solo a esta relación dialéctica sino a su génesis. El autor define al pensamiento como el lenguaje interior y al lenguaje como el pensamiento externo.
  • 3. 3. Receptáculo de la experiencia y el conocimiento humano. El lenguaje, en sus distintas formas de expresión, particularmente la lengua oral y la escritura, ha sido a través de la historia del desarrollo humano , el más eficiente tabernáculo para la conversación y difusión de las experiencias y los conocimientos logrados por la especie, tanto en el arte, como en la ciencia, la técnica y la tecnología, debido a su intrínseca interacción con las distintas disciplinas y saberes acumulados. Se ha constituido como la más laboriosa fuente de la cual emanan las ideas producto de los diferentes juicios y razonamiento elaborado por el género humano. Todo esto es posible debido a la herencia histórica que usufructuamos por nuestro contacto directo con el conjunto social en el que nacemos y nos desarrollamos, que al decir de villarini nos dota de la riquezas y variedad cultural humana producto del largo proceso histórico de formación e interacción de diversas comunidades. De modo que cada nueva generación hereda la cultura producida no solo por su comunidad, sino por toda aquella otra con la que la suya entra en contacto. En este sentido hereda la cultura de la humanidad 4. Vehículo de la adquisición y transmisión del conocimiento y la experiencia: Desde la creación de la escritura pudo el hombre superar la distancia temporal y geográfica para llevar más allá de su limitado entorno, el fruto de su actividad intelectual. Aunque hoy en día existen medios más modernos y sofisticados, los mass media como los domino mac luhan , nunca podrán remplazar de manera absoluta el oficio de la lengua, particularmente la lengua escrita vertida en los diferentes textos. De todo lo anterior solo nos ocuparemos de esta última de sus propiedades; es decir, lo atinente a la adquisición, transmisión y difusión del conocimiento en el idioma inglés y solo apuntaremos hacia el más idóneo de sus instrumento, La lectura en este idioma. Por medio de ésta como la materia instrumental básica, se puede acceder a todos los demás conocimientos adquiridos por la especie humana. A través de su desarrollo a lo largo de los tiempos; de tal modo que la lectura se convierte en la actividad esencial para la adquisición de los distintos saberes acumulados por el hombre en su devenir histórico. Entre el lector, el texto escrito en inglés y el contexto se efectúa una interacción a partir de la construcción de significados proporcionado por la lectura. Se concibe la comprensión lectora como la reconstrucción de significado a partir de la asimilación de códigos contenidos en el texto. La lectura es un proceso esencialmente cognitivo y lingüístico porque está determinado por el pensamiento y el lenguaje, a través de la interrelación entre la estructuras profundas, subyacentes y superficiales. Los humanos poseen una función simbólica que permite interpretar y expresar el mundo interior y exterior, la realidad material y social a través de un proceso de significación constante.
  • 4. OBJETIVO GENERAL MEJORAR EL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES EN LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6 DE LA INSTITUCION EDUCATIVA TECNICA EN INFORMATICA FRANCISCO DE PAULA SANTANDER. OBJETIVOS ESPECIFICOS 1. REALIZAR ACTIVIDADES PEDAGOGICAS QUE GARANTICEN EL MEJORAMIENTO DEL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES DE LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6. 2. UTILIZAR METODOLOGIA ACTIVA QUE PROPENDA AL MEJORAMIENTO DEL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES DE LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6. 3. EVALUAR PERMANENTEMENTE EL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES DE LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6 4. ENSEÑAR EN FORMA PROACTIVA CON METODOS Y ESTRATEGIAS QUE FACILITEN LA ADQUISICION, DIFUSION Y TRANSMISION DEL CONOCIMIENTO DEL PROCESO DE LA COMPRENSION LECTORA EN EL NIVEL LITERAL DEL AREA DE INGLES DE LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 6.
  • 5. JUSTIFICACION El ser humano desde que aparece en la tierra tiene la necesidad de comunicarse con su entorno de una u otra forma, y es allí en ese preciso momento donde empieza uno de los procesos evolutivo más fascinantes que la raza humana haya descubierto, la comunicación. Entendida ésta como la forma para transmitir y difundir un conocimiento en su propia lengua o en una lengua extranjera “ingles”. Cualquier forma para comunicar es válida, lo importante es resolver el problema en el momento. Con el trascurrir del tiempo se aprende a hablar en forma ordenada y es aquí donde aparece el lenguaje articulado propiamente dicho, el cual permite una comunicación más saludable, sana y lógica entre los humanos en su propia lengua o en una extranjera. Aprender inglés como lengua extranjera posibilita además de tener acceso a fuentes actualizadas de información en un mundo donde aproximadamente las tres cuartas partes de todo se edita se hace en este idioma, conocer elementos de la cultura de una comunidad de hablantes que incluye países de los cinco continentes. Con los años escolares se aprende a escribir y entonces la comunicación se extiende a otro nivel más y mejor organizado. El lenguaje escrito, en donde las personas de todas las clases sociales pueden comunicarse entre sí para transmitir y difundir el conocimiento por medio de cartas, telegramas, notas etc. En el lenguaje escrito hay varios niveles de comprensión y el más elemental y prioritario es el nivel literal que consiste en descifrar los código tal cual como aparecen escrito en el texto, que todo niño debe conocer y poseer esta competencia, pero cuando el texto y los códigos están en inglés la cosa es un poco desalentadora ya que ellos no manejan los códigos por una o varias razones. Esta investigación llamada como mejorar el proceso de la comprensión lectora en el nivel literal del área de ingles de los estudiantes de grado 6 parte de la necesidad de utilizar nuevas estrategias metodológicas y pedagógicas que garanticen y propendan para que dichos educando se apropien de las herramientas necesarias para poder tener una comprensión lectora en el nivel literal del área de inglés, para que con este conocimiento se puedan defender y comunicarse en un idioma extranjero y así poder romper las barreras del idioma. Ya que se ve el pobre o casi nulo conocimiento del idioma inglés que ellos tienen cuando llegan a la básica secundaria debido a diversos factores que le ha impedido apropiarse de la lengua y le está impidiendo comunicarse en ingles. Esta investigación pretende mejorar esa comprensión lectora con diversas estrategias que se darán a conocer en la misma, ya que en la institución francisco de Paula Santander no hay estudios realizado ante esta situación, preocupando mucho a los profesores que ven en los estudiantes un nivel que se vivencia muy pobre y que no están dando los resultados que se deben dar en el proceso que se adelanta.
  • 6. ANTECEDENTES En la década de 1940 la enseñanza del inglés estuvo afectada por la metodología utilizada basada en la repetición. La enseñanza del idioma inglés en Colombia se vio influenciada por el conductismo donde el profesor era el que sabia y los educando eran receptores pasivo en el proceso, y la educación era, el docente arriba y los estudiantes por debajo de él y la opinión de los mismo no se tenía en cuenta. Este método aún es utilizado por muchos docentes que no se han actualizado en los cambios y giros que ha dado el proceso de enseñanza--- aprendizaje. Muchas teorías de lingüistas han cambiado este sistema podemos citar a SKINNER, BLOOMFIELD con lo que surge el método audio oral muy aceptado por los docentes. Este método se basa en la enseñanza del idioma a través de los sonidos y de patrones gramaticales, éste a pesar de centrar su atención en la habilidad de expresión oral tiene una gran limitante que para el tipo de aprendizaje que se pretende lograr en la actualidad no es factible. Ya que el método presupone de un estudiante receptivo, que responda a los estímulos del profesor y su actividad se limita a escuchar, imitar, repetir y memorizar el contenido lingüístico. El método audio oral fue seguido por el método audio visual, el cual debe su nombre a los materiales que el utiliza (cintas, magnetofónicas, filminas etc.). A pesar de centrar su atención en el lenguaje oral, tiene también una tendencia al conductismo ya que en él se considera a la observación, la imitación, la repetición y la memorización los aspectos fundamentales para el aprendizaje de la lengua en cuestión. Sin tener en cuenta los elementos culturales de la lengua que se enseña, por la relación lenguaje y sociedad. El aprendizaje del lenguaje tiene como fin la comunicación y esta debe ser contextualizada. En la década de 1960 todavía se impartían cursos elaborado por lingüistas, psicólogos y pedagogos de otros países, especialistas británicos comenzaron a hacer énfasis en el potencial funcional y comunicativo de la lengua, es decir, se dieron cuenta de la necesidad de centrar la enseñanza de la lengua en el desarrollo comunicativo, visto más allá que el simple dominio de sus estructuras. En 1971 D.A Wilkin lingüista británico, propuso una definición funcional o comunicativa de la lengua para la que se describieron dos tipos de significado: categorías nocionales (tiempo, secuencia, cantidad, localización y frecuencia) y categorías de funciones comunicativas ((saludos, presentaciones, peticiones, ofertas etc.) este nuevo método fue rápidamente acogido conformándose así el enfoque comunicativo o enseñanza comunicativa de la lengua, el que a mediados de la década del 70 se hizo exclusivo. En esta década comenzó la creación de una nueva metodología basada en la teoría materialista----dialéctica del conocimiento la cual se enfocaba con objetivos cognoscitivos y de desarrollo de hábitos y habilidades, las que se completaban con ejercicios de apoyo para la fonética y selecciones de lecturas, sobre los países cuya lengua se enseñaba. con el paso de los años se fueron introduciendo cambios a los programas existentes con el objetivo de actualizarlos y hacerlos más efectivos al logro del desarrollo de la habilidades comunicativas, las que son determinantes para alcanzar el objetivo principal que propone la enseñanza de esta especialidad en la actualidad, la comunicación.
  • 7. El enfoque comunicativo concedido a la enseñanza del inglés en Colombia fue el resultado da varios años de estudio, en lo que se comprendió la importancia de la comunicación (proceso que surge desde épocas muy remotas por la necesidad que tuvo el hombre de intercambiar ideas, pensamientos, sentimientos, emociones, en fin de interrelacionar entre ellos) como única vías de autorrealización y desarrollo pleno de la personalidad de cada individuo que vive en sociedad. En Colombia la enseñanza del idioma inglés se reglamenta con la ley general de educación 115 de 1994 donde se expone la obligatoriedad de la lengua en cuestión y los docentes encargados del área deben ser idóneo y capaces de enseñar a comunicar en esta lenguaje, que es el objetivo primordial de cada lenguaje. Todo esto fue por parte de los docentes que trabajaron en el idioma, pero que en realidad no manejaban un nivel de inglés para enseñar ya que éstos enseñaban sin ser licenciados en idioma inglés y a veces eran nombrados en otras aéreas del conocimiento y eran puesto solo para rellenar el espacio del docente faltante. Es así que el 05 de enero de 20007 nace el programa del bilingüismo en Colombia. Y se proponen los estándares de competencias para la enseñanza del idioma de 1º a 11º, para esto el Ministerio de Educación e ICFES iniciaran aplicación de pruebas de ingles alineadas al Marco de Referencia Europeo, y se espera que 50% de docentes de inglés alcancen un nivel de B2 en 2010 y 100% en 2019, esto para mejorar el aprendizaje de la lengua inglesa que es muy pobre en las instituciones públicas de Colombia y con estas orientaciones aplicar estrategias intersectoriales para fortalecer al aprendizaje del inglés en el sector empresarial. El Ministerio de Educación Nacional ha puesto a disposición de los docentes los estándares de competencias para la enseñanza del idioma inglés, que serán divulgados y socializados con los maestros a través de 40 talleres iniciales en igual número de regiones del país. La entidad que trabajará esta capacitación en conjunto con el Ministerio será la universidad del norte de barranquilla considerada como el mejor claustro educativo. De acuerdo con lo estipulado a través de la Subdirección de Estándares y Evaluación del Ministerio, durante el primer semestre de 2007 se desarrollará la primera de dos fases, la de socialización y la otra de ala apropiación de los conocimientos por parte de los docentes. Los estándares de competencias en inglés se deberán integrar en el Proyecto Educativo institucional -PEI- en todos los establecimientos educativos y para todo el proceso de enseñanza aprendizaje, desde el primer grado de básica hasta grado 11 de educación media, teniendo en cuenta que son un referente guía y no una camisa de fuerza. Lo anterior contribuirá a que los docentes sepan qué enseñar y en qué grado, y a que se cumpla el propósito de que los estudiantes alcancen los niveles de idioma inglés deseados. La implementación de los Estándares de competencias en inglés, es una de las estrategias que La Revolución Educativa tiene desde el Programa Nacional de Bilingüismo para convertir el idioma inglés en una competencia de todos. Por ser el inglés la lengua más extendida en el mundo - se calcula que unas 1.400 millones de personas lo hablan y de ellas sólo la tercera parte son hablantes nativos - y porque es la lengua franca de la ciencia y la tecnología y los negocios internacionales, el programa se ha enfocado primordialmente en promover su enseñanza en las instituciones educativas de todos los niveles desde todos sus ámbitos. En el Programa Nacional de Bilingüismo, el proyecto se ha definido teniendo en cuenta los ejes del ciclo de calidad: estándares, evaluación y mejoramiento. En el primer eje, se formularon los Estándares de competencia en lengua extranjera que dará pie para mejorar el proceso de enseñanza.
  • 8. En evaluación, los estándares servirán como referente, a partir de 2007, para alinear el componente de inglés de las Pruebas de Estado que realiza el ICFES con los referentes internacionales. En lo relacionado con planes de mejoramiento, el Programa Nacional de Bilingüismo continuará su énfasis en la formación de formadores de docentes de inglés, en la formación de educadores del área en servicio del sector oficial y en el uso intensivo de medios que sirvan al propósito de adiestrar y dar todas las herramientas necesarias a los educadores para realizar una buena labor en lo académico, social y evolutivo de los educandos, para que lleguen alcanzar un nivel b2 según el referente europeo que indica que un estudiante es capaz de sostener y hablar en forma fluida en ingles sin tanta dificultad y la comunicación es buena. Dentro de las metas propuestas por el Ministerio, se espera que el porcentaje de docentes de inglés en educación básica y media que alcanzan el nivel B2 llegue en 2010 al 50 % y al 100 % en el 2019 habiendo así cumplido con unas de las metas propuestas en el programa. El nivel B2 (*), según el Marco Común Europeo de Referencia para Idiomas, indica que quien se encuentre en ese nivel, es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico, siempre que estén dentro de su campo de especialización. También, que puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de los interlocutores y la comprensión es total. Adicionalmente, se está implementando un esquema para la acreditación de la calidad de instituciones de educación, que se dedican a la enseñanza del inglés. Lo anterior se ha normalizado mediante el Decreto 3870 de Noviembre 2 de 2006, que reglamenta la organización y funcionamiento de los "programas de educación para el trabajo y el desarrollo humano" (antigua educación no formal) en el área de idiomas y se establecen las condiciones mínimas de calidad. De esta manera, el programa aborda la educación básica, media y superior. Finalmente, dentro de las estrategias para fortalecer el aprendizaje de inglés, el Ministerio de Educación Nacional consolidará una estrategia intersectorial que contará con la participación amplia y activa del sector productivo, industrial y turístico, público y privado, así como de las universidades, para que contribuyan a la formación de la creciente población demandante del idioma.
  • 9. COMPRENSIÓN LECTORA Se concibe la comprensión lectora como la reconstrucción de significados a partir de la asimilación de códigos contenidos en el texto que te va conduciendo a una mejor apropiación de los contenidos dando las herramientas necesarias para poder dominar a la excelencia un idioma llámese español, inglés etc. Comprensión significa tener todas las bases necesarias para poder expresar un significado correcto que sea entendido por todas las personas receptoras. A veces se lee un texto pero no se comprende, es decir, no tiene el significado necesario para transmitir lo deseado y allí la comunicación es un poco mala. NIVEL LITERAL Señala las ideas que están visiblemente expuesta en el texto: detalles: identifica nombres, personajes, tiempo y lugar de un relato; de ideas principales, no es necesario hacer una explicación ya que ésta está en el texto y solo es leerla para entender el mensaje.
  • 10. VARIABLE DIMENSION INDICADOR PREGUNTA Comprensión Lectura Niveles Lectora Enseñanza Estrategias Docentes SEGMENTOS ACTIVIDAD HERRAMIENTAS/RECURSOS RESPONSABLES TIEMPO Revisión Buscar en bibliografía internet Internet Consulta Libros Grupo de 1 semana bibliográfica Lapiceros investigación (febrero) Consulta en Libretas la comunidad educativa Diseño de Instrumentos Libretas de Encuesta Lapicero Grupo de 1 semanas recolección Examen Borradores investigación ( febrero) de la Copias Información Refrigerio Carpetas Hojas Aplicación Hojas de los Encuesta Lapiceros Grupo de 2 semanas instrumentos Examen Copias investigación ( febrero) Refrigerio Tablas Organización Tabulación de la de examen Hojas Grupo de 2 semanas información formato de Lapiceros investigación ( marzo) información Computadores Redacción de Redactar las informe final conclusiones Hojas Grupo de 1 semanas halladas en Impresión investigación ( marzo) el proceso Computador investigativo Presentación Socialización de los Video beam Grupo de 2 días resultados a Computadores investigación ( marzo) la comunidad Copias
  • 11. educativa PRUEBA DE INGLÉS SCHOOL: Institución Educativa Técnica en Informática Francisco de Paula Santander GRADE: 6 DATE: STUDENT: __________________________________________ 1. COMPLETE THE FOLLOWING TEXT This____ a picture of my family. This _______ my mother. She ______ Colombian Her name _____ Sofia. This __ my dad, Carlos he ___English. He ___ from London. In this photo they ___ with my sister Linda and my brother john. They are so happy. I love my family __ ___ so kind to me. My sister___ so nice and clever, and my brother __ clever too. They have a big house ___ house is so nice. 2. Fill out My mother and my father ____ good friend My father ________ my best friend I have a house. ___ house is big She is my mom . ____ name is Nancy 3. Read. This is my short story. My name is Ivan. I am a good teacher I live in Arjona. I have two kids ivan and cristian, I love them, they are so nice to me, they live with me, they like playing soccer every day, their ball is so big. A) Who is talking? B) What does he do? C) Is he a Doctor?
  • 12. D) How many children does he have? E) Does he love them? F) Are they nice to him? G) What do they like to play? H) How is their ball? 4) Write down the following sentences in English. a) mi nombre es Carlos b) yo vivo en arjona c) yo soy un estudiante d) mi madre es muy linda
  • 13. METODOLOGIA POBLACION Y MUESTRA La población escogida para la investigación es el grado 6 de bachillerato de la institución educativa técnica en informática francisco de Paula Santander. En este grado hay un total de 33 estudiantes discriminados de la siguiente manera niños 13 y niñas 20 que oscilan entre los años 11 y 12 años de edad en su mayorías personas con muchas ganas de estudiar y optimismo para seguir adelantes. INSTRUMENTOS PARA LA RECOLECCION DE INFORMACION Para la recolección de la información se puso a consideración un examen y una encuesta de comprensión lectora que pretende medir el nivel de cada estudiante de la investigación. BIBLIOGRAFIA PROPUESTAS 1. Presentar a los niños textos completos, no fragmentados. 2. Proponer actividades después de la lectura de cualquier tema, para que los niños cuenten con alternativas para construir significados mediante el dibujo, la escritura o la representación teatral. 3. Poner en contacto a los niños con una amplia variedad de textos. 4. Apoyar a los niños cuando traten de construir el significado de los textos. 5. Planear actividades que aprovechen las relaciones entre la lectura y otras formas del lenguaje. 6. Aceptar las respuestas e interpretaciones individuales. 7. Ayudar a los niños a que utilicen la lectura para aprender cosas sobre ellos mismos y su mundo.