SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 4
Descargar para leer sin conexión
North Tahoe LULAC NewsCouncil 3162 - Adición Especial de Derechos Civiles
League of United Latin American Citizens June 2010
Urgimos a los hispanos a que envíen hoy
su cuestionario y evitar ser visitados por
un empleado del censo en mayo
Hoy es el último día de la cuenta regresiva para
devolver por correo el cuestionario del Censo
del 2010. Quienes no devuelvan el cuestionario,
o lo hagan después de hoy, recibirán una visita
a domicilio entre mayo y julio por parte de un
empleado del censo.
Invitamos a todos los hispanos a enviar por
correo hoy mismo su formulario del censo.
Quienes no lo envíen a tiempo serán visitados
por un empleado del censo con el propósito
de obtener verbalmente las respuestas a las
preguntas del formulario y asegurar así un
conteo exacto de toda la población de Estados
Unidos. El empleado del censo que lo visitará
en su hogar es un miembro de su comunidad
y visitará su domicilio hasta seis veces para
obtener la información. En cada visita dejará una
nota en su puerta con un número telefónico a
través del cual usted puede concertar una cita.
“Es hora de que tome ese formulario del censo
que tiene traspapelado en la mesa de su cocina,
lo llene y lo regrese hoy mismo,”dijo Robert
Groves, director de la Oficina del Censo.“Quienes
no envíen su cuestionario hoy deben prepararse
para recibir una visita en persona de un
trabajado del censo en mayo”, concluyó Groves
Hasta el momento 68 porciento de los domicilios
del país ha devuelto su formulario. En el Censo
2000, la tasa de devolución por correo fue de 72
porciento.
SOBRE EL CENSO DEL 2010
El Censo del 2010 es el conteo de todas las
personas que residen en Estados Unidos y
es requerido por la constitución. Los datos
obtenidos en el censo son utilizados para
determinar el número de escaños que cada
Hoy vence plazo para enviar
por correo cuestionario del
Censo del 2010
National LULAC Press Release
estado tiene en la Cámara de Representantes en
Washington; la información del censo se utiliza también
para distribuir cada año más de $400 mil millones
de dólares en fondos federales entre los gobiernos
tribales, locales y estatales, y para tomar decisiones
sobre qué servicios comunitarios se deben ofrecer.
El cuestionario del Censo del 2010 es uno de los más
cortos en la historia del país; consiste de 10 preguntas,
que se pueden responder en alrededor de 10 minutos.
Leyes estrictas de confidencialidad protegen a los
que responden el cuestionario y la información que
proporcionan.
Eventos Sociales
Felicitamos a todos nuestros niños en nuestra comunidad (Kings
Beach)
Por su primera comunión el día 22 de Mayo, 2010
En la Iglesia de Nuestra Señora del Lago
Sergio Arellano, Rosalinda Barrera Juárez, Marisol Brito Ansaldo, Martín
Gallaga Ramírez, Mayra García López, Rachelle Gutíerrez Roque, Juan Herrera
Ramírez, Janet JuárezVilla, Mariela Lazcano, Alondra LeónVilla, Angela López
Olivares, Jair Martínez Resendiz,Viviana Muñoz Corona, Elian Ruíz Angel, Irvin
Soto, Alondra Soto Bernal, Crystal Soto Ramírez Angela Torres Rojas, Emilia
Torres Rojas, Liliana Torres Rojas, Luis Vega Ruíz, Madison Wallner
Mención Especial
A nuestro sacerdote por su entusiasmo y cariño, hacia nuestra comunidad.
Matt Black (El Bambino)
Gracías a nuestras Catequistas
03 de junio, 10, 17, 24 - 08 a.m.-1
p.m.:Tahoe City Farmers Market.
09 de junio, 15, 22, 29 - 09 a.m.-1
p.m.: Kings Beach Farmers Market.
05 de junio - 10am - 1pm: Día
de Limpieza de la Comunidad .
Regístrese en: Kings Beach en
la calle Coon y Hwy SR 28, en
Tahoe Vista, en el Mourelato’s
Lakeside Resort. Los niños
son bienvenidos! Habra una
Parrillada al termino.
06 de junio - 9 a mediodía: Girls on
the Run: 5k Fun RuN. La carrera
se celebrara en el Truckee
River Sports Park View, 12200
Joerger Drive (cerca del
aeropuerto Truckee).
21 de junio al 20 de agosto,
Campamento de verano con el Boys
and Girls Club. Becas y ayuda
financiera están disponibles,
ofreciendo oportunidades
para todos los niños. Grados
K - 7. El programa se imparte
de lunes a viernes, de 8:00 am
- 5:30 pm.
Boys and Girls Club‘Especialty
Camps’. Proporcionan
programas creativos y
estimulantes para los niños :
15 a 25 junio: Clínica de fútbol
“Copa Mundial”
12 a 16 julio: Programa de
Lego Robotics
19 de julio -23: Disc Golf
Adventure Camp
2-6 agosto: Campamento de
Baloncesto
9 a 13 agosto: Movie Camp!
Se una estrella! Los niños
aprenderán a escribir, filmar,
dirigir y producir su propia
película.
Eventos
El Censo del 2010... ¿Es seguro? -Seguro que sí
No importia su estatus migratorio.
¡Hågase contar en el Censo del 2010!
Por ley, su información es confidencial.
Encuentra LULAC Arizona Nueva
Ley de Inmigración Inconstitucional
ComunicadodeprensadeLULACNación,LizetteJennessOlmos
La ley dará lugar a un perfil más racial y la
discriminación.
Washington, DC - La Liga de Ciudadanos Latinoamericanos
Unidos, (LULAC), la más grande y antigüa organización
hispana de derechos civiles, interpondra una demanda para
detener el Nuevo proyecto de ley de inmigración de Arizona
por ser inconstitucional, sí la Gobernadora Jan Brewer lo
aprueba como ley.
“Estamos horrorizados”, dijo el Presidente Nacional de LULAC
Rosa Rosales. “Esta ley habre las puertas al establecimiento
de perfiles raciales. Se requiere que los oficiales de policía,
determinen el estado legal de una persona, sí se forman una
“sospecha razonable”de que alguien es un inmigrante illegal.
LULAC se opone a un programa existente conocido como
287 (g) que permite a la policía local hacer cumplir las leyes
federales de inmigración, por considerar que ha sido ineficaz
y sometidos a abusos. LULAC se ha opuesto siempre a la
participación de la policía local en materia de inmigración
porque no tienen los recursos ni la formación para hacer
cumplir las leyes de inmigración.
La primera dama Michelle Obama en un viaje a México
destacó que la reforma migratoria es necesaria y que más
demócratas y republicanos deben apoyar su promulgación.
“Estamos viendo que los niños que están tratando de cruzar la
frontera sólo para reencontrarse con sus padres, y miembros
de sus familias y sus vidas están en riesgo”, dijo Rosales.
“Una política de reforma migratoria fuerte ayudaría a aliviar
algunos de esos desafíos.”
Hasta que el Congreso apruebe una reforma migratoria, los
estados seguiran tomando este asunto en sus propias manos
y las comunidades y las familias permaneceran separadas.
LULAC es la más grande y antigüa organización hispana
en los Estados Unidos. LULAC promueve las condiciones
económicas, la educación, influencia política, la salud y
los derechos civiles de los hispanoamericanos a través de
programas comunitarios que operan en más de 700 consejos
de LULAC en todo el país.
A North Tahoe LULAC le preocupa que las
redadas del ICE de inmigración fomenten
la discriminación racial, y el abuso de los
derechos de los residentes latinos. Es hora
de que los residentes del Norte de Tahoe
empiecen a ejercer los derechos garantizados
a todas las personas dentro de las fronteras
de los Estados Unidos. North Tahoe no tendra
derechos si no se defienden.
ACLU dice,! CONOZCA
SUS DERECHOS!
Nos gustaría compartir con ustedes algunos
fragmentos del folleto de la American Civil
Liberties Union (ACLU) , Conoce tus derechos:
al tener acercamiento con oficiales de la ley.
Lo siguiente es tomado directamente de esta
publicación, y si bien es muy útil, este no debe
ser sustituto de asesoría legal. Si usted ha sido
arrestado o si sus derechos han sido violados,
usted dFebe llamar a un abogado.
Esta es sólo una guía parcial. Le
recomendamos ampliamente que consulte
la versión completa en la siguiente
pagina de internet: http://www.aclu.org/
national-security/know-your-rights-when-
encountering-law-enforcement
P: ¿Tengo que responder a las preguntas
que me hagan los agentes del orden
público?
R: No. Usted tiene el derecho constitucional de
mantener silencio. En general, usted no tiene
que hablar con los agentes del orden público
(ni con cualquier otra persona), ni siquiera
cuando usted no se sienta libre de alejarse del
agente, esté bajo arresto o se encuentre en
la cárcel. Usted no puede ser castigado por
negarse a responder una pregunta. Es una
buena idea hablar con un abogado antes de
acceder a responder preguntas. Por lo general,
sólo un juez puede ordenarle que conteste
preguntas.
P: ¿Hay excepciones a la regla general de
que no estoy
obligado a contestar preguntas?
R: Sí, hay dos excepciones limitadas. Primero,
en algunos estados, usted debe dar su nombre
a los agentes del orden público si lo paran y le
dicen que se identifique. Pero incluso si da su
nombre, usted no está obligado a responder
otras preguntas. En segundo lugar, si usted
está conduciendo y lo paran por una violación
de tráfico, el agente puede requerirle que
muestre su licencia de conducir, el registro de
su vehículo y prueba del seguro de su automóvil (pero no tiene la obligación de responder preguntas).
P: ¿Puedo hablar con un abogado antes de contestar preguntas?
R: Sí. Usted tiene el derecho constitucional de hablar con un abogado antes de contestar preguntas,
independientemente de si la policía le informa o no de ese derecho. El trabajo del abogado es proteger sus
derechos. Una vez que usted exprese su deseo de hablar con un abogado, los agentes deben dejar de hacerle
preguntas. Si continúan interrogándolo, usted sigue teniendo el derecho a permanecer en silencio. Aunque no
tenga un abogado, puede decirle al agente que quiere hablar con uno antes de responder cualquier pregunta.
Si tiene un abogado, lleve consigo la tarjeta profesional del abogado. Muéstresela al agente y pida llamar a su
abogado. Recuerde tomar el nombre y apellido, nombre de la agencia y número de teléfono de cualquier agente
que lo detenga o visite y déle esa información a su abogado.
P: ¿Qué sucede si de todas maneras hablo con los agentes?
R: Todo lo que usted le diga a un agente del orden público puede ser usado en su contra y en contra de otras
personas. Tenga en cuenta que mentirle a un funcionario del gobierno es un delito, pero mantener silencio hasta
que consulte a un abogado no lo es. Incluso si ya ha contestado algunas preguntas, usted se puede negar a
contestar otras preguntas hasta que tenga un abogado.
P: ¿Qué pasa si un agente del orden público me para en la calle?
R: Usted no tiene la obligación de contestar ninguna pregunta. Puede decir:“No quiero hablar con usted”(“I do
not want to talk to you”) y alejarse con calma. O, si no se siente cómodo haciendo eso, puede preguntar si es libre
de irse. Si la respuesta es afirmativa, puede simplemente alejarse. No huya del agente. Si el agente le comunica
que usted no se encuentra bajo arresto pero que no se puede ir, entonces usted está detenido. Estar detenido no
es lo mismo que ser arrestado, aunque el paso siguiente podría ser un arresto. La policía puede cachear el exterior
de su ropa solamente si tiene una“sospecha razonable”(es decir, una razón objetiva para sospechar) de que usted
podría encontrarse armado y ser peligroso. Si el registro va más allá de eso, diga claramente:“No consiento a un
registro”(“I do not consent to a search”). Si continúan registrándolo de todos modos, no se resista físicamente.
Usted no tiene la obligación de contestar ninguna pregunta si ha sido detenido o arrestado, excepto que la policía
le pregunte su nombre una vez que ha sido detenido. En algunos estados, usted puede ser arrestado por negarse a
dar su nombre.
P: ¿Pueden los agentes del orden público registrar mi hogar o mi oficina?
R: Los agentes del orden público sólo pueden registrar su hogar si cuentan con una orden judicial o si usted así lo
consiente. En su ausencia, la policía puede registrar su hogar con el consentimiento de su compañero de vivienda
o de un huésped, si la policía cree razonablemente que esa persona tiene autoridad para consentir. Los agentes
del orden público pueden registrar su oficina sólo si cuentan con una orden judicial o con el consentimiento de su
empleador. Si su empleador consiente al registro de su oficina, los agentes el orden público pueden registrar su
lugar de trabajo independientemente de que usted lo consienta o no.
INFORMACIÓN ADICIONAL PARA EXTRANJEROS
P: ¿Tengo que mostrarles a los agentes mi documentación
inmigratoria?
R: La ley exige a los ciudadanos extranjeros que tengan 18 años o más y a quienes les haya sido emitida
documentación válida de inmigración estadounidense que lleven esos documentes consigo en todo momento.
(Estos documentos de inmigración normalmente son llamados documentos de“registro de extranjero”–alien
registration documents–. El tipo de documento que usted necesita llevar consigo depende de su condición
migratoria. Algunos ejemplos incluyen una tarjeta de residente permanente no vencida o“tarjeta verde”–green
card–, un formulario I-94, un Documento de Autorización de Empleo (Employment Authorization Document, EAD)
o una tarjeta para cruzar la frontera). El hecho de no llevar estos documentos con usted puede constituir un delito
menor.
	 Si usted tiene consigo sus documentos migratorios estadounidenses válidos y se los piden, normalmente es
una buena idea mostrárselos al agente, porque es posible que sea arrestado si no lo hace. Guarde una copia de sus
documentos en un lugar seguro y solicite su reemplazo inmediatamente si los pierde o si están por vencer. Si usted
es arrestado por no llevar consigo sus documentos inmigratorios pero los tiene en algún otro lugar, pídale a algún
amigo o a un miembro de su familia (preferentemente alguien que tenga un estatus de inmigración válido) que se
los traiga.
	Nunca es una buena idea mostrarle documentos de inmigración falsos a un agente o intentar hacer pasar
los documentos de inmigración de otra persona por propios. Si usted está indocumentado y por lo tanto no tiene
documentos de inmigración estadounidense válidos, puede decidir no responder preguntas sobre su ciudadanía
o condición migratoria o sobre si tiene o no documentación. Si usted le dice a un agente de inmigración que
no es ciudadano estadounidense y no está en condiciones de mostrar documentación válida de inmigración
estadounidense, existen altas probabilidades de que sea arrestado.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Documento san jose del progreso marzo2012
Documento san jose del progreso marzo2012Documento san jose del progreso marzo2012
Documento san jose del progreso marzo2012Crónicas del despojo
 
Defensoria del pueblo sobre el lgtbi
Defensoria del pueblo sobre el lgtbiDefensoria del pueblo sobre el lgtbi
Defensoria del pueblo sobre el lgtbiJosias Espinoza
 
Ruben Moreira 28_07_2014
Ruben Moreira 28_07_2014Ruben Moreira 28_07_2014
Ruben Moreira 28_07_2014Rubén Moreira
 
Visita de Obama a México - Carta al Secretario Kerry
Visita de Obama a México - Carta al Secretario KerryVisita de Obama a México - Carta al Secretario Kerry
Visita de Obama a México - Carta al Secretario KerryMarcos Eduardo Villa Corrales
 
Informe de gestión personería municipal 2013
Informe de gestión   personería  municipal   2013Informe de gestión   personería  municipal   2013
Informe de gestión personería municipal 2013Miller Garay
 

La actualidad más candente (7)

Documento san jose del progreso marzo2012
Documento san jose del progreso marzo2012Documento san jose del progreso marzo2012
Documento san jose del progreso marzo2012
 
Defensoria del pueblo sobre el lgtbi
Defensoria del pueblo sobre el lgtbiDefensoria del pueblo sobre el lgtbi
Defensoria del pueblo sobre el lgtbi
 
Ruben Moreira 28_07_2014
Ruben Moreira 28_07_2014Ruben Moreira 28_07_2014
Ruben Moreira 28_07_2014
 
Bol 1039
Bol 1039Bol 1039
Bol 1039
 
Visita de Obama a México - Carta al Secretario Kerry
Visita de Obama a México - Carta al Secretario KerryVisita de Obama a México - Carta al Secretario Kerry
Visita de Obama a México - Carta al Secretario Kerry
 
Informe de gestión personería municipal 2013
Informe de gestión   personería  municipal   2013Informe de gestión   personería  municipal   2013
Informe de gestión personería municipal 2013
 
4 informe de gobierno de guerrero.
4 informe de gobierno de guerrero.4 informe de gobierno de guerrero.
4 informe de gobierno de guerrero.
 

Similar a North Tahoe LULAC Newsletter - June 2010

SB6 Presentacion en BG Kentucky Feb 5th 2011
SB6 Presentacion en BG Kentucky  Feb 5th  2011SB6 Presentacion en BG Kentucky  Feb 5th  2011
SB6 Presentacion en BG Kentucky Feb 5th 2011Universidad de Lima
 
¿A quién elegir? Criterios para elegir mejor
¿A quién elegir? Criterios para elegir mejor¿A quién elegir? Criterios para elegir mejor
¿A quién elegir? Criterios para elegir mejorAlejandro Angulo Bada
 
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdfCartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdfTaniaRuiz86
 
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdfCartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdfCarolinaMueses1
 
Cartilla derechos sexuales adolescentes jovenes
Cartilla derechos sexuales adolescentes jovenesCartilla derechos sexuales adolescentes jovenes
Cartilla derechos sexuales adolescentes jovenesEvangelinaLopez10
 
Violencia sexual de nna minjusticia
Violencia sexual de nna   minjusticiaViolencia sexual de nna   minjusticia
Violencia sexual de nna minjusticiaFrancyMilenaUbaque
 
Punto de Acuerdo Recomendación Gongora
Punto de Acuerdo Recomendación GongoraPunto de Acuerdo Recomendación Gongora
Punto de Acuerdo Recomendación GongoraLaura Ballesteros
 
Influyentazo en la SEP de Mexico, Discriminacion
Influyentazo en la SEP de Mexico, DiscriminacionInfluyentazo en la SEP de Mexico, Discriminacion
Influyentazo en la SEP de Mexico, Discriminacionrigobertocasas
 
PROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACIONPROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACIONXaviervernaza
 
consultorio juridico
consultorio juridicoconsultorio juridico
consultorio juridicoXaviervernaza
 
PROYECTO CREATIVO E INNOVACION
PROYECTO CREATIVO E INNOVACIONPROYECTO CREATIVO E INNOVACION
PROYECTO CREATIVO E INNOVACIONXaviervernaza
 
PROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACIONPROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACIONXaviervernaza
 
De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...
De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...
De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...UNFPA Boliva
 

Similar a North Tahoe LULAC Newsletter - June 2010 (20)

SB6 Presentacion en BG Kentucky Feb 5th 2011
SB6 Presentacion en BG Kentucky  Feb 5th  2011SB6 Presentacion en BG Kentucky  Feb 5th  2011
SB6 Presentacion en BG Kentucky Feb 5th 2011
 
El liberal 2 de noviembre 32 paginas impresion
El liberal 2 de noviembre 32 paginas  impresionEl liberal 2 de noviembre 32 paginas  impresion
El liberal 2 de noviembre 32 paginas impresion
 
Doormat spanish
Doormat spanishDoormat spanish
Doormat spanish
 
¿A quién elegir? Criterios para elegir mejor
¿A quién elegir? Criterios para elegir mejor¿A quién elegir? Criterios para elegir mejor
¿A quién elegir? Criterios para elegir mejor
 
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdfCartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
 
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdfCartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
Cartilla-Derechos-Sexuales-Adolescentes-Jovenes.pdf
 
Cartilla derechos sexuales adolescentes jovenes
Cartilla derechos sexuales adolescentes jovenesCartilla derechos sexuales adolescentes jovenes
Cartilla derechos sexuales adolescentes jovenes
 
Iniciativa de Ley de Transparencia para BC, Lic. Armando León Ptacnik
Iniciativa de Ley de Transparencia para BC, Lic. Armando León PtacnikIniciativa de Ley de Transparencia para BC, Lic. Armando León Ptacnik
Iniciativa de Ley de Transparencia para BC, Lic. Armando León Ptacnik
 
Violencia sexual de nna minjusticia
Violencia sexual de nna   minjusticiaViolencia sexual de nna   minjusticia
Violencia sexual de nna minjusticia
 
Cdc
CdcCdc
Cdc
 
Cdc
CdcCdc
Cdc
 
Punto de Acuerdo Recomendación Gongora
Punto de Acuerdo Recomendación GongoraPunto de Acuerdo Recomendación Gongora
Punto de Acuerdo Recomendación Gongora
 
Influyentazo en la SEP de Mexico, Discriminacion
Influyentazo en la SEP de Mexico, DiscriminacionInfluyentazo en la SEP de Mexico, Discriminacion
Influyentazo en la SEP de Mexico, Discriminacion
 
CONSULTORIO JURIDICO GRATUITO
CONSULTORIO JURIDICO GRATUITOCONSULTORIO JURIDICO GRATUITO
CONSULTORIO JURIDICO GRATUITO
 
PROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACIONPROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACION
 
consultorio juridico
consultorio juridicoconsultorio juridico
consultorio juridico
 
Blok
BlokBlok
Blok
 
PROYECTO CREATIVO E INNOVACION
PROYECTO CREATIVO E INNOVACIONPROYECTO CREATIVO E INNOVACION
PROYECTO CREATIVO E INNOVACION
 
PROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACIONPROYECTO DE VINCULACION
PROYECTO DE VINCULACION
 
De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...
De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...
De las juventudes sus leyes. Compendio de normativa favorable a las juventude...
 

Más de Jerry Dinzes

Mediterranean Sea Social Studies Map by Jerry Dinzes
Mediterranean Sea Social Studies Map by Jerry DinzesMediterranean Sea Social Studies Map by Jerry Dinzes
Mediterranean Sea Social Studies Map by Jerry DinzesJerry Dinzes
 
CA Spring Rain Map by Jerry Dinzes
CA Spring Rain Map by Jerry DinzesCA Spring Rain Map by Jerry Dinzes
CA Spring Rain Map by Jerry DinzesJerry Dinzes
 
Golden Colorado Relief Map by Jerry Dinzes
Golden Colorado Relief Map by Jerry DinzesGolden Colorado Relief Map by Jerry Dinzes
Golden Colorado Relief Map by Jerry DinzesJerry Dinzes
 
Tahoe Relief Map by Jerry Dinzes
Tahoe Relief Map by Jerry DinzesTahoe Relief Map by Jerry Dinzes
Tahoe Relief Map by Jerry DinzesJerry Dinzes
 
Advanced Survey Site Design - Jerry Dinzes
Advanced Survey Site Design - Jerry DinzesAdvanced Survey Site Design - Jerry Dinzes
Advanced Survey Site Design - Jerry DinzesJerry Dinzes
 
Firewise Map Petrolia
Firewise Map PetroliaFirewise Map Petrolia
Firewise Map PetroliaJerry Dinzes
 
Firewise Map Kneeland - View 2
Firewise Map Kneeland - View 2Firewise Map Kneeland - View 2
Firewise Map Kneeland - View 2Jerry Dinzes
 
Firewise Map Kneeland
Firewise Map KneelandFirewise Map Kneeland
Firewise Map KneelandJerry Dinzes
 
Firewise Map Honeydew
Firewise Map HoneydewFirewise Map Honeydew
Firewise Map HoneydewJerry Dinzes
 
Firewise Map - Countywide
Firewise Map - CountywideFirewise Map - Countywide
Firewise Map - CountywideJerry Dinzes
 
Firewise Map - Bridgeville
Firewise Map - BridgevilleFirewise Map - Bridgeville
Firewise Map - BridgevilleJerry Dinzes
 
Humboldt County Firewise Mapping Project - Final report
Humboldt County Firewise Mapping Project - Final reportHumboldt County Firewise Mapping Project - Final report
Humboldt County Firewise Mapping Project - Final reportJerry Dinzes
 
Advocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting Code
Advocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting CodeAdvocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting Code
Advocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting CodeJerry Dinzes
 
Support For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSU
Support For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSUSupport For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSU
Support For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSUJerry Dinzes
 
RTE Roundabout Analysis - Technical Data
RTE Roundabout Analysis - Technical DataRTE Roundabout Analysis - Technical Data
RTE Roundabout Analysis - Technical DataJerry Dinzes
 
Kings Beach Roundabout Capacity Review
Kings Beach Roundabout Capacity ReviewKings Beach Roundabout Capacity Review
Kings Beach Roundabout Capacity ReviewJerry Dinzes
 
TRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
TRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachTRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
TRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachJerry Dinzes
 
FHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
FHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachFHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
FHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachJerry Dinzes
 
CalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
CalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachCalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
CalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachJerry Dinzes
 
LULAC Civil Rights Complaints at Tahoe
LULAC Civil Rights Complaints at TahoeLULAC Civil Rights Complaints at Tahoe
LULAC Civil Rights Complaints at TahoeJerry Dinzes
 

Más de Jerry Dinzes (20)

Mediterranean Sea Social Studies Map by Jerry Dinzes
Mediterranean Sea Social Studies Map by Jerry DinzesMediterranean Sea Social Studies Map by Jerry Dinzes
Mediterranean Sea Social Studies Map by Jerry Dinzes
 
CA Spring Rain Map by Jerry Dinzes
CA Spring Rain Map by Jerry DinzesCA Spring Rain Map by Jerry Dinzes
CA Spring Rain Map by Jerry Dinzes
 
Golden Colorado Relief Map by Jerry Dinzes
Golden Colorado Relief Map by Jerry DinzesGolden Colorado Relief Map by Jerry Dinzes
Golden Colorado Relief Map by Jerry Dinzes
 
Tahoe Relief Map by Jerry Dinzes
Tahoe Relief Map by Jerry DinzesTahoe Relief Map by Jerry Dinzes
Tahoe Relief Map by Jerry Dinzes
 
Advanced Survey Site Design - Jerry Dinzes
Advanced Survey Site Design - Jerry DinzesAdvanced Survey Site Design - Jerry Dinzes
Advanced Survey Site Design - Jerry Dinzes
 
Firewise Map Petrolia
Firewise Map PetroliaFirewise Map Petrolia
Firewise Map Petrolia
 
Firewise Map Kneeland - View 2
Firewise Map Kneeland - View 2Firewise Map Kneeland - View 2
Firewise Map Kneeland - View 2
 
Firewise Map Kneeland
Firewise Map KneelandFirewise Map Kneeland
Firewise Map Kneeland
 
Firewise Map Honeydew
Firewise Map HoneydewFirewise Map Honeydew
Firewise Map Honeydew
 
Firewise Map - Countywide
Firewise Map - CountywideFirewise Map - Countywide
Firewise Map - Countywide
 
Firewise Map - Bridgeville
Firewise Map - BridgevilleFirewise Map - Bridgeville
Firewise Map - Bridgeville
 
Humboldt County Firewise Mapping Project - Final report
Humboldt County Firewise Mapping Project - Final reportHumboldt County Firewise Mapping Project - Final report
Humboldt County Firewise Mapping Project - Final report
 
Advocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting Code
Advocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting CodeAdvocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting Code
Advocacy Packet - Support for Update to Auxiliary Organization Open Meeting Code
 
Support For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSU
Support For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSUSupport For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSU
Support For Updating Open Meetings Law for Auxiliaries of the CSU
 
RTE Roundabout Analysis - Technical Data
RTE Roundabout Analysis - Technical DataRTE Roundabout Analysis - Technical Data
RTE Roundabout Analysis - Technical Data
 
Kings Beach Roundabout Capacity Review
Kings Beach Roundabout Capacity ReviewKings Beach Roundabout Capacity Review
Kings Beach Roundabout Capacity Review
 
TRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
TRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachTRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
TRPA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
 
FHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
FHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachFHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
FHWA Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
 
CalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
CalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings BeachCalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
CalTrans Administrative Complaint - Tahoe LULAC - Kings Beach
 
LULAC Civil Rights Complaints at Tahoe
LULAC Civil Rights Complaints at TahoeLULAC Civil Rights Complaints at Tahoe
LULAC Civil Rights Complaints at Tahoe
 

Último

POLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptx
POLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptxPOLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptx
POLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptxBeyker Chamorro
 
Presupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdf
Presupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdfPresupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdf
Presupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdfSUSMAI
 
Plan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdf
Plan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdfPlan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdf
Plan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdfGabrich4
 
Revista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdf
Revista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdfRevista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdf
Revista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdfEjército de Tierra
 
HISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVV
HISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVVHISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVV
HISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVVFlorMezones
 
RÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdf
RÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdfRÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdf
RÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdfmarcusdabsh
 
La paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdf
La paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdfLa paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdf
La paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdfyehinicortes
 
artedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdf
artedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdfartedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdf
artedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdfsamuelmorales61
 
17emes journees commemoratives de la Bolsa de Bielsa
17emes journees commemoratives de la Bolsa de Bielsa17emes journees commemoratives de la Bolsa de Bielsa
17emes journees commemoratives de la Bolsa de BielsaPhilippe Villette
 
CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...
CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...
CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...FAUSTODANILOCRUZCAST
 
Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024
Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024
Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024acjg36
 
Ley 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdf
Ley 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdfLey 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdf
Ley 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdfPedro Martinez
 

Último (12)

POLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptx
POLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptxPOLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptx
POLÍTICA CRIMINAL - SEGURIDAD CIUDADANA Y TECNOLOGÍA.pptx
 
Presupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdf
Presupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdfPresupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdf
Presupuesto asignado a fracking 2018-2024.pdf
 
Plan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdf
Plan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdfPlan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdf
Plan de Desarrollo Municipal y Ordenamiento Territorial - Antigua Guatemala.pdf
 
Revista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdf
Revista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdfRevista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdf
Revista Ejército nº 989 mar-abr 2024.pdf
 
HISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVV
HISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVVHISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVV
HISTORIA DE PIURA PERIODO INCAICO VVVVVVVVV
 
RÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdf
RÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdfRÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdf
RÚBRICA DE EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN BÁSICA COMUNITARIA_INICIAL.pdf
 
La paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdf
La paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdfLa paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdf
La paz total, en la presidencia de gustavo Petro.pdf
 
artedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdf
artedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdfartedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdf
artedelaguerraelectoral-090503210726-phpapp01.pdf
 
17emes journees commemoratives de la Bolsa de Bielsa
17emes journees commemoratives de la Bolsa de Bielsa17emes journees commemoratives de la Bolsa de Bielsa
17emes journees commemoratives de la Bolsa de Bielsa
 
CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...
CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...
CIRCULAR 11-2024 ENTREGA DE UTILES ESCOLARES NIVELES PREPRIMARIA PRIMARIA Y M...
 
Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024
Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024
Instructivo Plan Operativo Anual Alcaldías 2024
 
Ley 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdf
Ley 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdfLey 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdf
Ley 27430 - Reforma tributaria - Impuesto tabaco.pdf
 

North Tahoe LULAC Newsletter - June 2010

  • 1. North Tahoe LULAC NewsCouncil 3162 - Adición Especial de Derechos Civiles League of United Latin American Citizens June 2010 Urgimos a los hispanos a que envíen hoy su cuestionario y evitar ser visitados por un empleado del censo en mayo Hoy es el último día de la cuenta regresiva para devolver por correo el cuestionario del Censo del 2010. Quienes no devuelvan el cuestionario, o lo hagan después de hoy, recibirán una visita a domicilio entre mayo y julio por parte de un empleado del censo. Invitamos a todos los hispanos a enviar por correo hoy mismo su formulario del censo. Quienes no lo envíen a tiempo serán visitados por un empleado del censo con el propósito de obtener verbalmente las respuestas a las preguntas del formulario y asegurar así un conteo exacto de toda la población de Estados Unidos. El empleado del censo que lo visitará en su hogar es un miembro de su comunidad y visitará su domicilio hasta seis veces para obtener la información. En cada visita dejará una nota en su puerta con un número telefónico a través del cual usted puede concertar una cita. “Es hora de que tome ese formulario del censo que tiene traspapelado en la mesa de su cocina, lo llene y lo regrese hoy mismo,”dijo Robert Groves, director de la Oficina del Censo.“Quienes no envíen su cuestionario hoy deben prepararse para recibir una visita en persona de un trabajado del censo en mayo”, concluyó Groves Hasta el momento 68 porciento de los domicilios del país ha devuelto su formulario. En el Censo 2000, la tasa de devolución por correo fue de 72 porciento. SOBRE EL CENSO DEL 2010 El Censo del 2010 es el conteo de todas las personas que residen en Estados Unidos y es requerido por la constitución. Los datos obtenidos en el censo son utilizados para determinar el número de escaños que cada Hoy vence plazo para enviar por correo cuestionario del Censo del 2010 National LULAC Press Release estado tiene en la Cámara de Representantes en Washington; la información del censo se utiliza también para distribuir cada año más de $400 mil millones de dólares en fondos federales entre los gobiernos tribales, locales y estatales, y para tomar decisiones sobre qué servicios comunitarios se deben ofrecer. El cuestionario del Censo del 2010 es uno de los más cortos en la historia del país; consiste de 10 preguntas, que se pueden responder en alrededor de 10 minutos. Leyes estrictas de confidencialidad protegen a los que responden el cuestionario y la información que proporcionan.
  • 2. Eventos Sociales Felicitamos a todos nuestros niños en nuestra comunidad (Kings Beach) Por su primera comunión el día 22 de Mayo, 2010 En la Iglesia de Nuestra Señora del Lago Sergio Arellano, Rosalinda Barrera Juárez, Marisol Brito Ansaldo, Martín Gallaga Ramírez, Mayra García López, Rachelle Gutíerrez Roque, Juan Herrera Ramírez, Janet JuárezVilla, Mariela Lazcano, Alondra LeónVilla, Angela López Olivares, Jair Martínez Resendiz,Viviana Muñoz Corona, Elian Ruíz Angel, Irvin Soto, Alondra Soto Bernal, Crystal Soto Ramírez Angela Torres Rojas, Emilia Torres Rojas, Liliana Torres Rojas, Luis Vega Ruíz, Madison Wallner Mención Especial A nuestro sacerdote por su entusiasmo y cariño, hacia nuestra comunidad. Matt Black (El Bambino) Gracías a nuestras Catequistas 03 de junio, 10, 17, 24 - 08 a.m.-1 p.m.:Tahoe City Farmers Market. 09 de junio, 15, 22, 29 - 09 a.m.-1 p.m.: Kings Beach Farmers Market. 05 de junio - 10am - 1pm: Día de Limpieza de la Comunidad . Regístrese en: Kings Beach en la calle Coon y Hwy SR 28, en Tahoe Vista, en el Mourelato’s Lakeside Resort. Los niños son bienvenidos! Habra una Parrillada al termino. 06 de junio - 9 a mediodía: Girls on the Run: 5k Fun RuN. La carrera se celebrara en el Truckee River Sports Park View, 12200 Joerger Drive (cerca del aeropuerto Truckee). 21 de junio al 20 de agosto, Campamento de verano con el Boys and Girls Club. Becas y ayuda financiera están disponibles, ofreciendo oportunidades para todos los niños. Grados K - 7. El programa se imparte de lunes a viernes, de 8:00 am - 5:30 pm. Boys and Girls Club‘Especialty Camps’. Proporcionan programas creativos y estimulantes para los niños : 15 a 25 junio: Clínica de fútbol “Copa Mundial” 12 a 16 julio: Programa de Lego Robotics 19 de julio -23: Disc Golf Adventure Camp 2-6 agosto: Campamento de Baloncesto 9 a 13 agosto: Movie Camp! Se una estrella! Los niños aprenderán a escribir, filmar, dirigir y producir su propia película. Eventos El Censo del 2010... ¿Es seguro? -Seguro que sí No importia su estatus migratorio. ¡Hågase contar en el Censo del 2010! Por ley, su información es confidencial.
  • 3. Encuentra LULAC Arizona Nueva Ley de Inmigración Inconstitucional ComunicadodeprensadeLULACNación,LizetteJennessOlmos La ley dará lugar a un perfil más racial y la discriminación. Washington, DC - La Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos, (LULAC), la más grande y antigüa organización hispana de derechos civiles, interpondra una demanda para detener el Nuevo proyecto de ley de inmigración de Arizona por ser inconstitucional, sí la Gobernadora Jan Brewer lo aprueba como ley. “Estamos horrorizados”, dijo el Presidente Nacional de LULAC Rosa Rosales. “Esta ley habre las puertas al establecimiento de perfiles raciales. Se requiere que los oficiales de policía, determinen el estado legal de una persona, sí se forman una “sospecha razonable”de que alguien es un inmigrante illegal. LULAC se opone a un programa existente conocido como 287 (g) que permite a la policía local hacer cumplir las leyes federales de inmigración, por considerar que ha sido ineficaz y sometidos a abusos. LULAC se ha opuesto siempre a la participación de la policía local en materia de inmigración porque no tienen los recursos ni la formación para hacer cumplir las leyes de inmigración. La primera dama Michelle Obama en un viaje a México destacó que la reforma migratoria es necesaria y que más demócratas y republicanos deben apoyar su promulgación. “Estamos viendo que los niños que están tratando de cruzar la frontera sólo para reencontrarse con sus padres, y miembros de sus familias y sus vidas están en riesgo”, dijo Rosales. “Una política de reforma migratoria fuerte ayudaría a aliviar algunos de esos desafíos.” Hasta que el Congreso apruebe una reforma migratoria, los estados seguiran tomando este asunto en sus propias manos y las comunidades y las familias permaneceran separadas. LULAC es la más grande y antigüa organización hispana en los Estados Unidos. LULAC promueve las condiciones económicas, la educación, influencia política, la salud y los derechos civiles de los hispanoamericanos a través de programas comunitarios que operan en más de 700 consejos de LULAC en todo el país. A North Tahoe LULAC le preocupa que las redadas del ICE de inmigración fomenten la discriminación racial, y el abuso de los derechos de los residentes latinos. Es hora de que los residentes del Norte de Tahoe empiecen a ejercer los derechos garantizados a todas las personas dentro de las fronteras de los Estados Unidos. North Tahoe no tendra derechos si no se defienden. ACLU dice,! CONOZCA SUS DERECHOS! Nos gustaría compartir con ustedes algunos fragmentos del folleto de la American Civil Liberties Union (ACLU) , Conoce tus derechos: al tener acercamiento con oficiales de la ley. Lo siguiente es tomado directamente de esta publicación, y si bien es muy útil, este no debe ser sustituto de asesoría legal. Si usted ha sido arrestado o si sus derechos han sido violados, usted dFebe llamar a un abogado. Esta es sólo una guía parcial. Le recomendamos ampliamente que consulte la versión completa en la siguiente pagina de internet: http://www.aclu.org/ national-security/know-your-rights-when- encountering-law-enforcement P: ¿Tengo que responder a las preguntas que me hagan los agentes del orden público? R: No. Usted tiene el derecho constitucional de mantener silencio. En general, usted no tiene que hablar con los agentes del orden público (ni con cualquier otra persona), ni siquiera cuando usted no se sienta libre de alejarse del agente, esté bajo arresto o se encuentre en la cárcel. Usted no puede ser castigado por negarse a responder una pregunta. Es una buena idea hablar con un abogado antes de acceder a responder preguntas. Por lo general, sólo un juez puede ordenarle que conteste preguntas. P: ¿Hay excepciones a la regla general de que no estoy obligado a contestar preguntas? R: Sí, hay dos excepciones limitadas. Primero, en algunos estados, usted debe dar su nombre a los agentes del orden público si lo paran y le dicen que se identifique. Pero incluso si da su nombre, usted no está obligado a responder otras preguntas. En segundo lugar, si usted está conduciendo y lo paran por una violación de tráfico, el agente puede requerirle que muestre su licencia de conducir, el registro de
  • 4. su vehículo y prueba del seguro de su automóvil (pero no tiene la obligación de responder preguntas). P: ¿Puedo hablar con un abogado antes de contestar preguntas? R: Sí. Usted tiene el derecho constitucional de hablar con un abogado antes de contestar preguntas, independientemente de si la policía le informa o no de ese derecho. El trabajo del abogado es proteger sus derechos. Una vez que usted exprese su deseo de hablar con un abogado, los agentes deben dejar de hacerle preguntas. Si continúan interrogándolo, usted sigue teniendo el derecho a permanecer en silencio. Aunque no tenga un abogado, puede decirle al agente que quiere hablar con uno antes de responder cualquier pregunta. Si tiene un abogado, lleve consigo la tarjeta profesional del abogado. Muéstresela al agente y pida llamar a su abogado. Recuerde tomar el nombre y apellido, nombre de la agencia y número de teléfono de cualquier agente que lo detenga o visite y déle esa información a su abogado. P: ¿Qué sucede si de todas maneras hablo con los agentes? R: Todo lo que usted le diga a un agente del orden público puede ser usado en su contra y en contra de otras personas. Tenga en cuenta que mentirle a un funcionario del gobierno es un delito, pero mantener silencio hasta que consulte a un abogado no lo es. Incluso si ya ha contestado algunas preguntas, usted se puede negar a contestar otras preguntas hasta que tenga un abogado. P: ¿Qué pasa si un agente del orden público me para en la calle? R: Usted no tiene la obligación de contestar ninguna pregunta. Puede decir:“No quiero hablar con usted”(“I do not want to talk to you”) y alejarse con calma. O, si no se siente cómodo haciendo eso, puede preguntar si es libre de irse. Si la respuesta es afirmativa, puede simplemente alejarse. No huya del agente. Si el agente le comunica que usted no se encuentra bajo arresto pero que no se puede ir, entonces usted está detenido. Estar detenido no es lo mismo que ser arrestado, aunque el paso siguiente podría ser un arresto. La policía puede cachear el exterior de su ropa solamente si tiene una“sospecha razonable”(es decir, una razón objetiva para sospechar) de que usted podría encontrarse armado y ser peligroso. Si el registro va más allá de eso, diga claramente:“No consiento a un registro”(“I do not consent to a search”). Si continúan registrándolo de todos modos, no se resista físicamente. Usted no tiene la obligación de contestar ninguna pregunta si ha sido detenido o arrestado, excepto que la policía le pregunte su nombre una vez que ha sido detenido. En algunos estados, usted puede ser arrestado por negarse a dar su nombre. P: ¿Pueden los agentes del orden público registrar mi hogar o mi oficina? R: Los agentes del orden público sólo pueden registrar su hogar si cuentan con una orden judicial o si usted así lo consiente. En su ausencia, la policía puede registrar su hogar con el consentimiento de su compañero de vivienda o de un huésped, si la policía cree razonablemente que esa persona tiene autoridad para consentir. Los agentes del orden público pueden registrar su oficina sólo si cuentan con una orden judicial o con el consentimiento de su empleador. Si su empleador consiente al registro de su oficina, los agentes el orden público pueden registrar su lugar de trabajo independientemente de que usted lo consienta o no. INFORMACIÓN ADICIONAL PARA EXTRANJEROS P: ¿Tengo que mostrarles a los agentes mi documentación inmigratoria? R: La ley exige a los ciudadanos extranjeros que tengan 18 años o más y a quienes les haya sido emitida documentación válida de inmigración estadounidense que lleven esos documentes consigo en todo momento. (Estos documentos de inmigración normalmente son llamados documentos de“registro de extranjero”–alien registration documents–. El tipo de documento que usted necesita llevar consigo depende de su condición migratoria. Algunos ejemplos incluyen una tarjeta de residente permanente no vencida o“tarjeta verde”–green card–, un formulario I-94, un Documento de Autorización de Empleo (Employment Authorization Document, EAD) o una tarjeta para cruzar la frontera). El hecho de no llevar estos documentos con usted puede constituir un delito menor. Si usted tiene consigo sus documentos migratorios estadounidenses válidos y se los piden, normalmente es una buena idea mostrárselos al agente, porque es posible que sea arrestado si no lo hace. Guarde una copia de sus documentos en un lugar seguro y solicite su reemplazo inmediatamente si los pierde o si están por vencer. Si usted es arrestado por no llevar consigo sus documentos inmigratorios pero los tiene en algún otro lugar, pídale a algún amigo o a un miembro de su familia (preferentemente alguien que tenga un estatus de inmigración válido) que se los traiga. Nunca es una buena idea mostrarle documentos de inmigración falsos a un agente o intentar hacer pasar los documentos de inmigración de otra persona por propios. Si usted está indocumentado y por lo tanto no tiene documentos de inmigración estadounidense válidos, puede decidir no responder preguntas sobre su ciudadanía o condición migratoria o sobre si tiene o no documentación. Si usted le dice a un agente de inmigración que no es ciudadano estadounidense y no está en condiciones de mostrar documentación válida de inmigración estadounidense, existen altas probabilidades de que sea arrestado.