Existe una relación manifiesta entre lengua sociedad y cultura. La lengua se articula en un sistema lingüístico se asienta en el hombre, adquiere su dimensión cultural y comunicativa en cuanto se socializa.
2. • El humano es capaz de reconocer con mas presicion al final de su vida los cambios operados en la sociedad y por supuesto en la lengua que los explicita. • Del vocabulario ha desaparecido palabras como: • Da usted su permiso. • Buenos días, señor. • Y se ha empleado el tu por el usted.
3. • La lengua expresa y transmite la cultura de la sociedad a la que sirve de vehículo de comunicación y por lo tanto, la lengua externa el sentir general y particular del ser humano.
4. • La relación entre lengua y sociedad permite explicar el uso de los sintagmas. • La primer ministro o la primer ministra o la primera ministra.
5. Podemos presuponer un uso dialectal, es decir circunscrito a nuestro lugar de nacimiento y educación y otro u otros en relación con el registro de lengua que utilizamos.
Existe una relación manifiesta entre lengua sociedad y cultura. La lengua se articula en un sistema lingüístico se asienta en el hombre, adquiere su dimensión cultural y comunicativa en cuanto se socializa.
2. • El humano es capaz de reconocer con mas presicion al final de su vida los cambios operados en la sociedad y por supuesto en la lengua que los explicita. • Del vocabulario ha desaparecido palabras como: • Da usted su permiso. • Buenos días, señor. • Y se ha empleado el tu por el usted.
3. • La lengua expresa y transmite la cultura de la sociedad a la que sirve de vehículo de comunicación y por lo tanto, la lengua externa el sentir general y particular del ser humano.
4. • La relación entre lengua y sociedad permite explicar el uso de los sintagmas. • La primer ministro o la primer ministra o la primera ministra.
5. Podemos presuponer un uso dialectal, es decir circunscrito a nuestro lugar de nacimiento y educación y otro u otros en relación con el registro de lengua que utilizamos.
Durante las secciones de clases se llevo la lectura siguiente: Lengua y cultura (Raúl Ávila): Primer acercamiento superficial, La lengua española y su enseñanza ´´Opresores y oprimidos´´
Dentro del aula de clase entre futuros docentes y la profesora que imparte la asignatura de practicas sociales del lenguaje se llevo a cabo una discusión sobre el tema , asimismo para compartir ideas entre compañeros , analizar que es lengua y que es lenguaje para distinguirlo y comparar, existió un sin números de participación y se respeto cada opinión e idea de cada quien incluso llevar la idea y transformarla cada vez que hubiese algo que comentar , sin embargo la sección fue de gran ayuda para aclarar dudas y fortalecer pensamientos y conocimientos acerca del tema.
Para finalizar de manera individual se llevo a cabo un mapa mental de manera individual la cual representa las ideas , los conocimientos de cada quien con el propósito de recrear conocimientos e interpretaciones ; porque no es lo mismo hablar , que escribir y representar muchas ideas al mismo tiempo llevando un orden de relación entre varios elementos claves.esta es mi mapa mental , hecho a mi interpretación en base a mis conocimientos adquiridos y por experiencia.
Un mapa mental es un diagrama usado para representar las palabras, ideas, tareas y dibujos u otros conceptos ligados y dispuestos radialmente alrededor de una palabra clave o de una idea central. Los mapas mentales son un método muy eficaz para extraer y memorizar información. Son una forma lógica y creativa de tomar notas y expresar ideas que consiste, literalmente, en cartografiar sus reflexiones sobre un tema. Se utiliza para la generación, visualización, estructura, y clasificación taxonómica de las ideas, y como ayuda interna para el estudio, planificación, organización, resolución de problemas, toma de decisiones y escritura.
Durante las secciones de clases se llevo la lectura siguiente: Lengua y cultura (Raúl Ávila): Primer acercamiento superficial, La lengua española y su enseñanza ´´Opresores y oprimidos´´
Dentro del aula de clase entre futuros docentes y la profesora que imparte la asignatura de practicas sociales del lenguaje se llevo a cabo una discusión sobre el tema , asimismo para compartir ideas entre compañeros , analizar que es lengua y que es lenguaje para distinguirlo y comparar, existió un sin números de participación y se respeto cada opinión e idea de cada quien incluso llevar la idea y transformarla cada vez que hubiese algo que comentar , sin embargo la sección fue de gran ayuda para aclarar dudas y fortalecer pensamientos y conocimientos acerca del tema.
Para finalizar de manera individual se llevo a cabo un mapa mental de manera individual la cual representa las ideas , los conocimientos de cada quien con el propósito de recrear conocimientos e interpretaciones ; porque no es lo mismo hablar , que escribir y representar muchas ideas al mismo tiempo llevando un orden de relación entre varios elementos claves.esta es mi mapa mental , hecho a mi interpretación en base a mis conocimientos adquiridos y por experiencia.
Un mapa mental es un diagrama usado para representar las palabras, ideas, tareas y dibujos u otros conceptos ligados y dispuestos radialmente alrededor de una palabra clave o de una idea central. Los mapas mentales son un método muy eficaz para extraer y memorizar información. Son una forma lógica y creativa de tomar notas y expresar ideas que consiste, literalmente, en cartografiar sus reflexiones sobre un tema. Se utiliza para la generación, visualización, estructura, y clasificación taxonómica de las ideas, y como ayuda interna para el estudio, planificación, organización, resolución de problemas, toma de decisiones y escritura.
Planificación para la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad en...ricardogarciaduque
Ponencia en el Congreso Interno del Instituto Alexander von Humboldt en el año 2002, sobre las Reservas de la Biosfera - avances en Colombia, por el biólogo Ricardo Armando García Duque.
El lenguaje es lo que hace que el lenguaje sea más útil o difícil de aprender.
Tomamos separadamente el lenguaje y lo transformamos en palabras, silabas y sonidos aislados
Trata de rescatar el lenguaje total como fue aprendido.
2.
Comienza como un
medio de
comunicación
Se desarrolla
adquiriendo un
panorama de vida,
la perspectiva
cultural, las formas
particulares de
significar de su
propia cultura
3.
4.
5. Usamos
el lenguaje para
reflexionar nuestra
propia experiencia y
para expresar
simbólicamente esta
reflexión a nosotros
mismos.
Compartimos
lo que
aprendimos con otras
personas.
6. No
es un regalo dado
sólo a unas cuantas
personas.
Aprendemos de
acuerdo a nuestras
necesidades de vida.
Cada persona tiene
un distinto estilo de
lenguaje.
7.
8.
9. Representa
lo que el
usuario del mismo está
pensando y no
simplemente lo que
otros han dicho.
El
lenguaje de cada
individuo entra pronto
en las normas del
lenguaje de la
comunidad.
11. "Cuando
uso una palabra" dice Humpty
Dumpty "significa justamente lo que quiero
que signifique, ni más ni menos“
Debe
tener tanto un sistema como símbolos,
normas y reglas para producirlo y
compenderlo.
12.
El lenguaje de cada generación es un tanto
diferente de la anterior.
Una cierta porción de lenguaje llega pronto a
circular entre grupos particulares.
Formas especiales del lenguaje se desarrollan
entre grupos de gente que comparten
experiencias e intereses comunes.
Todos los lenguajes son realmente familias de
diálectos.