m
                                                  .     co
                                               do
                                  o      .v
                                                              www.dtco.vdo.com



Tacógrafo digital – DTCO 1381  tc
                         .d
                   w
Release 1.4
Manual de usuario para jefes de tráfico y conductores
              w
        w
Pie de Imprenta


                  Estimado usuario:                               © 04.11 by Continental Automotive GmbH
                  El tacógrafo digital DTCO 1381, con sus com-    Responsable del contenido:




                                                           m
                  ponentes del sistema, es un aparato de con-     Continental Automotive GmbH
                  trol CE que se ha fabricado con arreglo a las   P.O. Box 1640
                  especificaciones técnicas establecidas en el    78006 Villingen-Schwenningen




                                                         co
                  Reglamento (CEE) nº 3821/85 anexo I B, en       GERMANY
                  su versión actualmente vigente.                 Nos reservamos el derecho de modificar detalles
                  Los datos procesados ayudan ...                 técnicos que constan en las descripciones, datos e




                                                .
                                                                  ilustraciones de las presentes instrucciones de ser-




                                             do
                  ț al conductor a respetar las disposiciones     vicio. Quedan prohibidas la reimpresión, la traduc-
                    en materia social en el transporte por ca-    ción y la reproducción de este manual sin la
                    rretera                                       autorización previa por escrito.




                                       .v
                  ț y facilitan al empresario (con un software
                    especial) datos útiles sobre el conductor y




                              o
                    la utilización del vehículo.
                  Estas instrucciones de servicio van dirigidas


                           tc
                  al empresario y al personal de conducción
                  y describen el manejo adecuado del
                      .d
                  DTCO 1381 de conformidad con el Regla-
                  mento. Lea las instrucciones con detenimien-
                  to y conozca a fondo el DTCO 1381.
                  w
                  Para más información acerca del DTCO 1381
                  w

                  así como para consultar las direcciones para
                  ponerse en contacto con nosotros, visite la
                  siguiente página web: www.dtco.vdo.com
                  w


                  Le deseamos un buen viaje en todo tiempo.
                             Su Continental Automotive GmbH


 2                                                                                                         DTCO 1381
Índice


Generalidades                                          1      Datos visualizados con vehículo                              Entrada del país durante la
                                                              parado ............................................   18     entrada manual ................................ 31
                                                              Visualización de mensajes .............               18     Proceso de entrada cancelado ........ 31




                                                                                                       m
Medios de representación ................. 8
                                                            Visualizaciones especiales .............                19     Completar la actividad "tiempo
Manejo del DTCO 1381 ...................... 9
                                                              Estado producción .........................           19     de descanso" .................................. 32
Disposiciones legales ..................... 10




                                                                                                     co
                                                              Out of scope ...................................      19     Continuar el turno ........................... 33
  Deberes del conductor ................... 10
                                                              Viaje en ferry o tren ........................        19     Continuar el turno y anteponer
  Deberes del la empresa ................. 11
                                                              Comportamiento en caso de                                    actividades a un turno..................... 34
  Tratamiento de los documentos




                                                                                        .
                                                              subtensión / sobretensión .............               20   Ajustar actividades .......................... 35
  de impresión ................................... 11




                                                                                     do
                                                              Tensión interrumpida .....................            20     Ajuste manual ................................. 35
Tratamiento de las tarjetas de
                                                                                                                           Ajuste automático ........................... 35
tacógrafo ........................................... 12
                                                            Modo "Empresa"                                          3      Ajuste automático después conectar/
  Limpieza de la tarjeta de tacógrafo . 12




                                                                            .v
                                                                                                                           desconectar el encendido * ............. 35
                                                                                                                           Inscripción manuscrita de las
Introducción                                           2    Funciones de la tarjeta de la
                                                                                                                           actividades ...................................... 36




                                                               o
                                                            empresa ............................................    22
                                                                                                                         Descarga de los datos de la
                                                              Funciones de menú en el modo


                                                            tc
Las primeras operaciones ..............                14                                                                tarjeta de conductor.......................... 37
                                                              "Empresa" .......................................     22
  Para el jefe de tráfico ......................       14                                                                Tomar tarjeta(s) de conductor ........ 38
                                                            Insertar la tarjeta de la empresa .....                 23
  Para el conductor ...........................        14
                                                       .d
                                                                                                                           Guiado por menú tras extraer
                                                              Introducir el número de matrícula ...                 24
Elementos indicadores y de                                                                                                 la tarjeta de conductor ................... 39
                                                            Preparar la descarga de los datos ..                    25
maniobra ...........................................   15                                                                Cambio de conductor / vehículo
                                             w
  Descripción resumida ......................          15   Extraer la tarjeta de la empresa .....                  26
                                                                                                                         con aparato en funcionamiento ...... 40
Las distintas visualizaciones ..........               17                                                                  Documentos que deben hallarse a
                                    w

  Modo de espera ..............................        17   Modo "Operativo"                                        4      bordo del vehículo .......................... 41
  Indicación tras dar el contacto.........             17
                            w


  Pantalla estándar ............................       18   Insertar tarjeta(s) de conductor ..... 28
  Datos visualizados durante la                               Entradas manuales ......................... 28
  marcha del vehículo .......................          18     Correcciones posibles..................... 30


© Continental Automotive GmbH                                                                                                                                               3
Índice


Manejo de la impresora                                  5      Imprimir actividades ........................         53   Mensajes                                                 7
                                                             Menú principal Impresión




                                                                                                            m
Colocar rollo de papel ......................           44   vehículo ............................................   54   Aparición de un mensaje ................                 62
Impresión de datos ...........................          45     Imprimir actividad diaria de la                              Características de los mensajes .....                  62
  Iniciar la impresión...........................       45     memoria principal del tacógrafo .....                 54     Confirmar mensajes........................             63




                                                                                                          co
  Cancelar la impresión ......................          45     Imprimir eventos de la memoria                             Visión general de los eventos.........                   64
  Particularidades acerca de la                                principal del tacógrafo ....................          54   Visión general de los fallos .............               66
  impresión ........................................    46     Imprimir excesos de velocidad .......                 54
                                                                                                                          Avisos relativos al tiempo de




                                                                                             .
  Desatascar el papel ........................          46     Imprimir datos técnicos ..................            54




                                                                                          do
                                                                                                                          trabajo ..............................................   68
                                                               Imprimir diagrama v.........................          55
                                                               Imprimir el estado D1/D2 * ..............             55   Visión general de las indicaciones
Funciones de menú                                       6      Imprimir perfiles de velocidad * .......              55   para el manejo .................................         69




                                                                                 .v
                                                               Imprimir perfiles de revoluciones *....               55
Entrar en el menú principal .............               48   Menú principal Entrada                                       Descripción del producto                                 8
  Durante la marcha del vehículo ......                 48




                                                                    o
                                                             Conductor-1 / Conductor-2 .............                 56
  Con vehículo parado........................           48     Introducir país comienzo ................             56   Los modos de funcionamiento del
  Visualizar tiempos de la tarjeta


                                                                 tc
                                                               Introducir país final .........................       56   DTCO 1381 .......................................        74
  de conductor ...................................      49
                                                             Menú principal Entrada vehículo ...                     57   Las tarjetas de tacógrafo ................               75
  Ajustar el idioma .............................       49
                                                             .d
                                                               Out Comienzo / Final ......................           57     Tarjeta de conductor ......................            75
  Navegar por las funciones de
                                                               Introducir comienzo ferry/tren .........              57     Tarjeta de la empresa ...................              75
  menú ..............................................   50
                                                               Ajustar hora local ............................       57     Tarjeta de control ..........................          75
                                                 w
  ¡Acceso al menú bloqueado! ..........                 51
                                                               Corrección UTC ..............................         58     Tarjeta del centro de ensayo ........                  75
  Salir del menú principal ..................           51
                                                             Menú principal Indicación                                      Bloquear tarjetas de tacógrafo .......                 75
                                         w

Visión general de la estructura
                                                             Conductor-1 / Conductor-2 .............                 59     Derechos de acceso a las tarjetas
de los menús ....................................       52
                                                             Menú principal Indicación                                      de tacógrafo ...................................       76
                                w


Menú principal Impresión
                                                             vehículo ............................................   60
Conductor-1 / Conductor-2 .............                 53
  Imprimir actividad diaria ..................          53
  Imprimir eventos .............................        53


 4                                                                                                                                                                      DTCO 1381
Índice


Datos en la tarjeta de conductor /                           Pictogramas y ejemplos de                                   Finalidad del registro de datos
tarjeta de la empresa ........................          77   documentos de impresión                                9    para eventos y fallos....................... 103
  Datos fijos en la tarjeta de                                                                                             Codificación finalidad del registro




                                                                                                        m
  conductor.........................................    77                                                                 de datos ......................................... 103
                                                             Visión general de los pictogramas .                    84
  Datos variables en la tarjeta de                                                                                         Codificación para una descripción
                                                               Combinaciones de pictogramas ....                    85




                                                                                                      co
  conductor.........................................    77                                                                 más detallada ............................... 105
                                                             Símbolos de los países....................             87
  Datos fijos en la tarjeta de la
                                                               Símbolos de las regiónes ...............             88
  empresa...........................................    78                                                               Anexo                                                   A
                                                             ¡Ejemplos de documentos de




                                                                                         .
  Datos variables en la tarjeta de la




                                                                                      do
                                                             impresión ..........................................   89
  empresa...........................................    78                                                               Índice alfabético .............................. 107
                                                               Documento de impresión del día
Datos en la memoria principal del                                                                                        Visión general de release ............... 110
                                                               de la tarjeta de conductor ...............           89
tacógrafo ...........................................   79
                                                               Eventos / fallos de la tarjeta de                         Ajuste automático de las actividades




                                                                             .v
  Información resumida acerca
                                                               conductor .......................................    90   después conectar/desconectar el
  de los datos almacenados...............               79
                                                               Documento de impresión del día                            encendido ........................................ 111




                                                                o
Gestión del tiempo ...........................          80     del vehículo ...................................     91   Nota .................................................. 112
  Conversión en hora UTC ................               80     Eventos / fallos del vehículo ...........            92


                                                             tc
                                                                                                                         EC Declaration of Conformity .........115
Mantenimiento y cuidado.................                81     Excesos de velocidad ....................            93
  Limpieza del DTCO 1381 ...............                81     Datos técnicos ................................      93
                                                        .d
  Controles periódicos de los                                  Actividades del conductor ..............             94
  tacógrafos .......................................    81     Diagrama v .....................................     94
  Comportamiento después de una                                Diagrama estado D1/D2 * ...............              94
                                              w
  reparación / sustitución del                                 Perfiles de velocidad * ....................         95
  DTCO 1381 ....................................        81     Perfiles de revoluciones * ...............           95
                                     w

  Eliminación de los componentes ....                   81   Explicaciones a los ejemplos de
Datos técnicos .................................        82   documentos de impresión ...............                96
                             w


  DTCO 1381 ....................................        82     Leyenda a los bloques de datos .....                 96
  Rollo de papel .................................      82



© Continental Automotive GmbH                                                                                                                                                   5
6
            w
             w
                w
                 .d
                    tc
                       o.v
                           do
                              .co
DTCO 1381

                                 m
Generalidades
                                                                                  1




                                               m
                                                    Medios de representación
                                                        Manejo del DTCO 1381




                                             co
                                                        Disposiciones legales




                                          .
                                       Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo




                                       do
                                      .v
                                       o
                                    tc
                                .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Medios de representación                                                                                         1. Generalidades


    ࡯    Medios de representación
1
    En las presentes instrucciones de servicio   Secuencia de pasos                          Representación del menú




                                                                                   m
    se han usado los siguientes medios para      1. Esta numeración significa que hay que
    resaltar una información determinada o          llevar a cabo una acción para realizar




                                                                                 co
    avisar de un posible problema:                  una tarea determinada. O usted es                      conductor 1
                                                    guiado paso a paso por el menú                  1      país comienzo
          Advertencia                               pidiéndole que introduzca un dato.




                                                                         .
          Una advertencia avisa de posi-         2. Las demás acciones están numeradas




                                                                      do
          bles riesgos de lesiones y de             correlativamente.                        En las presentes instrucciones de servicio
          accidente.                                                                         se escriben en letra cursiva (1) las líneas
                                                 Símbolos                                    o símbolos intermitentes de los menús.




                                                               .v
          ¡Atención!                             *  Un asterisco señala un equipamiento
                                                                                             Definiciones
          El texto situado al lado o debajo de      especial.




                                                        o
          este icono contiene información           Nota: Observe las indicaciones relati-   Conductor-1 = Es la persona que lleva o
                                                                                                           llevará efectivamente el


                                                     tc
          importante para evitar una pérdida        vas a la variante ADR y a la opción
          de datos, impedir daños en el apa-        "Ajuste automático de las actividades                  volante.
          rato y cumplir con los requisitos         después de conectar/desconectar el       Conductor-2 = Es la persona que no con-
                                                 .d
          legales.                                  encendido" ya que algunas funciones                    duce el vehículo.
                                                    dependen del estado del encendido.
                                         w
          Sugerencia                              Este signo indica la página donde
          Este icono está asociado a conse-         encontrará más información al res-
                                  w

          jos o informaciones que se deberían       pecto.
          observar para evitar errores.           Este signo señala que el tema sigue
                            w


                                                     en la siguiente página.
         El icono del libro hace referencia a
          otra documentación.


     8                                                                                                                        DTCO 1381
1. Generalidades                                                                                           Manejo del DTCO 1381


࡯   Manejo del DTCO 1381
                                                                                                                                      1
                                                                                          ț Use únicamente rollos de papel cuyos




                                                                             m
       Riesgo de accidente                          Peligro de explosión
                                                                                            modelos están autorizados y recomen-
       Durante la marcha del vehículo               El DTCO 1381, variante ADR *,           dados por el fabricante (papel de




                                                                           co
       pueden aparecer mensajes en la               está diseñado para ser usado en un      impresora original de VDO). Preste
       pantalla. Asimismo existe la posibi-         entorno potencialmente explosivo.       atención a la marca de homologación.
       lidad de que el aparato expulse              Por favor, observe las instruccio-       Detalles, ver “Rollo de papel” en la




                                                                  .
       automáticamente la tarjeta de con-           nes relativas al transporte y a la      página 82.




                                                               do
       ductor.                                      manipulación de productos peli-       ț No pulse sobre las teclas con objetos
       No se deje distraer por ello y siga          grosos en entornos potencial-           de canto vivo o puntiagudos como por
       prestando su plena atención a la             mente explosivos.                       ejemplo con un bolígrafo, etc.




                                                         .v
       circulación.                                                                       ț Limpie el aparato con un paño ligera-
                                                                                            mente humedecido o con un paño de




                                                 o
                                                    ¡Observe las siguientes indica-         limpieza de microfibras. (Disponibles
       Riesgo de lesiones
                                                    ciones para evitar daños en el          en su centro de distribución y servicio


                                              tc
       Una persona o usted mismo podría             DTCO 1381!                              competente.)
       lesionarse con una bandeja de                                                         Véase “Mantenimiento y cuidado”
       impresora abierta. ¡Abra la bandeja
                                        .d
                                              ț El DTCO 1381 ha sido instalado y pre-       en la página 81.
       de impresora únicamente para             cintado por personas autorizadas. No
       insertar un rollo de papel!              manipule el aparato ni los cables de
                                  w
       ¡El cabezal térmico de la impresora      conexión.
       puede estar muy caliente después       ț No introduzca otras tarjetas en el lec-
                                w

       de imprimir gran cantidad! Espere        tor de tarjetas como por ejemplo tarje-
       hasta que el cabezal térmico se          tas de crédito, tarjetas con letras
                       w


       haya enfriado antes de insertar un       estampadas o tarjetas metálicas, etc.
       nuevo rollo de papel.                    ¡De esta manera se deteriorará el lec-
                                                tor de tarjetas del DTCO 1381!


© Continental Automotive GmbH                                                                                                   9
Disposiciones legales                                                                                               1. Generalidades


    ࡯   Disposiciones legales
1
                                                  ̈ Deberes del conductor                      ț En caso de extravío, robo, deterioro o




                                                                                    m
          Modificaciones realizadas en el
                                                  ț El conductor debe velar por la correcta      mal funcionamiento de su tarjeta, el
          tacógrafo o en las líneas de señal
                                                    utilización de la tarjeta de conductor y     conductor imprimirá al comienzo y al
          que influyen en las funciones de




                                                                                  co
                                                    del tacógrafo.                               final del viaje las indicaciones registra-
          registro y almacenamiento del
                                                                                                 das por el tacógrafo y hará constar en
          tacógrafo, en particular realizadas     ț Comportamiento durante el período de
                                                                                                 este documento sus datos personales.
          con intención fraudulenta, pueden         mal funcionamiento del tacógrafo:




                                                                          .
                                                                                                 En su caso deben completarse los
          representar una infracción de las         – El conductor debe indicar los datos




                                                                       do
                                                                                                 tiempos de disponibilidad y los demás
          disposiciones penales o de las dis-           sobre las actividades que el tacó-
                                                        grafo no haya registrado o impreso       tiempos de trabajo por inscripción
          posiciones administrativas legales.
                                                        correctamente en una hoja adjunta        manuscrita.
          Queda prohibido falsificar, ocultar o




                                                                .v
                                                        o en el dorso del rollo de papel.         Véase “Inscripción manuscrita de
          destruir los datos almacenados en              Véase “Inscripción manuscrita          las actividades” en la página 36.
          el tacógrafo o en las tarjetas de             de las actividades” en la página 36.   ț La tarjeta de conductor dañada o




                                                        o
          tacógrafo así como los documentos         – Si el regreso a la sede de la              defectuosa debe ser entregada a las
          de impresión salidos del tacógrafo.           empresa no pudiese efectuarse


                                                     tc
                                                                                                 autoridades competentes y se debe
                                                        dentro de una semana, la repara-
                                                        ción del tacógrafo deberá ser efec-      informar en caso de perdida. La tarjeta
    Base legal                                                                                   de sustitución debe solicitarse en un
                                                  .d
                                                        tuada en el camino por un taller
    La utilización de tacógrafos se regula por          especializado y autorizado.              plazo de siete días civiles.
    las versiones actuales del Reglamento
                                                  ț En el caso de un sistema mixto (utiliza-   ț El conductor podrá continuar condu-
                                         w
    (CE) 3821/2006 en combinación con el
                                                    ción de vehículos tacógrafo analógi-         ciendo sin tarjeta de conductor durante
    Reglamento (CE) n° 561/85 y por las leyes
                                                    coo y vehícolos con tacógrafo digital)       un período máximo de quince días
                                   w

    nacionales correspondientes. Este Regla-
                                                    el conductor debe llevar consigo los         naturales si fuera necesario que el
    mento establece los deberes y las respon-
                                                    documentos necesarios.                       vehículo volviera a la sede de la
                            w


    sabilidades del conductor y del titular del
                                                     Véase “Cambio de conductor /               empresa.
    vehículo (empresario). ¡La siguiente enu-       vehículo con aparato en
    meración no pretende ser exhaustiva ni          funcionamiento” en la página 40.
    tener validez legal!                                                                                                                   


     10                                                                                                                          DTCO 1381
1. Generalidades                                                                                               Disposiciones legales


ț En el caso de que las autoridades          ț Al insertar la tarjeta de la empresa, el     ț Encargue las reparaciones y el cali-
  competentes del Estado miembro en            DTCO 1381 le pedirá eventualmente              brado únicamente a un centro técnico        1
  que el conductor tenga su residencia         que introduzca el Estado miembro y el          autorizados.




                                                                              m
  normal sean distintas de aquellas que        número de matrícula del vehículo.               Detalles, ver “Controles periódicos
  hayan expedido su tarjeta y que dichas        Véase “Introducir el número de               de los tacógrafos” en la página 81.




                                                                            co
  autoridades deban efectuar la renova-        matrícula” en la página 24.                  ț Controle el uso correcto del tacógrafo
  ción, sustitución o cambio de la tarjeta   ț Dé de alta al empresario en el                 por el conductor. Controle regular-
  de conductor, comunicarán a las auto-        DTCO 1381 antes de utilizar el vehí-           mente los tiempos de conducción y de




                                                                   .
  ridades que hayan expedido la antigua        culo y dé de baja al empresario al final       descanso y señale las eventuales irre-




                                                                do
  tarjeta los motivos exactos de su reno-      de su utilización.                             gularidades.
  vación, sustitución o cambio.                 Detalles, ver “Insertar la tarjeta de la
ț El conductor conservará la tarjeta de        empresa” en la página 23.                    ̈ Tratamiento de los documentos




                                                         .v
  conductor durante 28 días civiles (Ley     ț Asegúrese de que en el vehículo haya            de impresión
  alemana relativa al personal conduc-         una cantidad suficiente de rollos de         ț Cuide de que los documentos de




                                                o
  tor), como mínimo, en el vehículo tras       papel homologados.                             impresión no sufran daños (ilegibili-
  la expiración de su validez.               ț Vele por el buen funcionamiento del            dad) ni por acción de la luz o del sol ni

̈ Deberes del la empresa
                                             tctacógrafo. Cumpla con los intervalos
                                               prescritos por la ley para controlar el
                                                                                              por humedad o calor.
                                                                                            ț El titular del vehículo / el empresario
                                       .d
ț La empresa debe velar por que se             tacógrafo. (Controles periódicos cada          conservará los documentos de impre-
  completen sin demora los datos de            dos años, como mínimo.)                        sión durante dos años como mínimo.
                                 w
  calibrado, como p.e. Estado miembro        ț Descargue regularmente los datos de
  en el que está matriculado el vehículo       la memoria principal del DTCO 1381
                                w

  y el número de matrícula, por un taller      así como de las tarjetas de conductor
  autorizado después de un viaje de            y almacene los datos conforme a la
  traslado.                                    legislación.
                       w




© Continental Automotive GmbH                                                                                                     11
Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo                                                                           1. Generalidades


    ࡯   Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo
1
    La posesión de una tarjeta de tacógrafo da                                                 ̈ Limpieza de la tarjeta de tacógrafo




                                                                                    m
                                                      Con el fin de evitar una pérdida de
    derecho a usar el DTCO 1381. Los secto-           datos, trate la tarjeta de tacógrafo     Los contactos sucios de la tarjeta de tacó-
    res de actividad y los derechos de acceso         con cuidado y observe las indicacio-     grafo se pueden limpiar con un trapo lige-




                                                                                  co
    están prescritos por la legislación.              nes de las autoridades expedidoras       ramente humedecido o con un trapo de
     Véase “Las tarjetas de tacógrafo” en la                                                  limpieza de microfibras. (Disponibles en
                                                      de las tarjetas de tacógrafo.
    página 75.                                                                                 su centro de distribución y servicio compe-




                                                                         .
                                                 ț No curvar ni doblar la tarjeta de tacó-     tente.)




                                                                      do
          La tarjeta de conductor es una tar-
                                                   grafo, asimismo no se debe usar para
          jeta personalizada. Con ella se                                                            No utilice disolventes tales como
                                                   fines ajenos.
          identifica el conductor ante el                                                            diluyentes o bencina para limpiar
                                                 ț No usar una tarjeta de tacógrafo




                                                               .v
          DTCO 1381.                                                                                 los contactos de una tarjeta de
          ¡Esta tarjeta es intransferible!         dañada.
                                                                                                     tacógrafo.
                                                 ț Mantener las superficies de contacto




                                                       o
                                                   en estado limpio, seco, libre de grasa y
          La tarjeta de la empresa está asig-


                                                    tc
                                                   aceite (conservar en una funda protec-
          nada a los propietarios y titulares      tora).
          de vehículos con tacógrafo digital
                                                 ț Proteger la tarjeta de la irradiación
                                                .d
          incorporado y no puede ser trans-
          ferida a "otros".                        solar directa (no dejar la tarjeta encima
          ¡La tarjeta de la empresa no sirve       del tablero de instrumentos).
                                       w
          para conducir!                         ț No depositar la tarjeta cerca de fuertes
                                                   campos electromagnéticos.
                                 w

                                                 ț No usar la tarjeta después de caducar
                                                   la fecha de validez, es decir solicitar a
                           w


                                                   tiempo y antes de la expiración una
                                                   nueva tarjeta de tacógrafo.



     12                                                                                                                         DTCO 1381
Introducción




                                                 m
                                                     Las primeras operaciones
                                           Elementos indicadores y de maniobra
                                                                                   2




                                               co
                                                   Las distintas visualizaciones




                                          .
                                                     Visualizaciones especiales




                                       do
                                      .v
                                       o
                                    tc
                                .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Las primeras operaciones                                                                                                 2. Introducción


    ࡯   Las primeras operaciones

    ̈ Para el jefe de tráfico                       2. A través de la "Entrada manual" puede      7. Al final del turno (final de la jornada




                                                                                       m
    1. Para dar de alta a la empresa en el              completar las actividades en su tarjeta      laboral) o al cambiar de vehículo debe
2                                                       de conductor.                                solicitar la devolución de su tarjeta de
       DTCO 1381, inserte la tarjeta en uno




                                                                                     co
       de los lectores de tarjetas.                      Detalles, ver “Entradas manuales”          conductor.
                                                        desde la página 28.                           Detalles, ver “Descarga de los datos
        Detalles, ver “Insertar la tarjeta de la
       empresa” en la página 23.                    3. Seleccione con la tecla de actividades        de la tarjeta de conductor” desde la




                                                                            .
                                                        la actividad que desee ejecutar.             página 37.




                                                                         do
          ¡La tarjeta de la empresa no sirve             Detalles, ver “Ajustar actividades”     8. Las actividades de días anteriores así
          para el modo de conducción!                   en la página 35.                             como los eventos almacenados, etc.
                                                    4. Ajuste la hora a la hora local actual.        pueden ser impresos o visualizados




                                                                  .v
    2. Extraiga la tarjeta de la empresa del             Detalles, ver “Ajustar hora local” en      con ayuda de las funciones de menú.
       lector de tarjetas después de haber              la página 57.                                 Detalles, ver “Entrar en el menú
                                                                                                     principal” desde la página 48.




                                                          o
       dado de alta a la empresa o después          ¡El DTCO 1381 está preparado!
       de la descarga de datos.
                                                    5. ¡Importante! Al hacer una pausa o


                                                       tc
        Detalles, ver “Extraer la tarjeta de la                                                        ¡En estas instrucciones de servicio
       empresa” en la página 26.                       durante el tiempo de descanso es                 no se mencionan las normas nacio-
                                                       imprescindible ajustar la actividad              nales en vigor, por lo que deberán
                                                    .d
    ̈ Para el conductor                                a "".                                           consultarse en su caso!
    1. Inserte su tarjeta de conductor en el        6. Los eventuales fallos del aparato o de
                                          w
       lector de tarjetas en el inicio del turno       los componentes del sistema apare-
       (inicio de la jornada laboral).                 cen en la pantalla. Confirme el men-
                                    w

        Detalles, ver “Insertar tarjeta(s) de         saje.
       conductor” desde la página 28.                   Detalles, ver “Aparición de un
                             w


                                                       mensaje” desde la página 62.




     14                                                                                                                            DTCO 1381
2. Introducción                                                                  Elementos indicadores y de maniobra


࡯   Elementos indicadores y de maniobra
                                                                                (1) Pantalla




                                                                        m
                      a         1                9        8                     (2) Teclado conductor-1
                                                                                (3) Lector de tarjetas-1                    2




                                                                      co
                                                                                (4) Interface de descarga
                                                                                (5) Teclado conductor-2
                                                                                (6) Lector de tarjetas-2




                                                              .
                                                                                (7) Tecla de desbloqueo bandeja de




                                                           do
                                                                                    impresora
                                                                                (8) Arista cortante
                                                                                (9) Teclas de menú




                                                     .v
                                                                                (a) Marcado " " para la variante ADR *




                                             o
                                                                                    (ADR = Acuerdo europeo sobre trans-
                                                                                    porte internacional de mercancías pe-


                                          tc
       2              3     4       5                6          7
                                                                                    ligrosas por carretera)
                                    .d
̈ Descripción resumida
                                    w
Pantalla (1)                              Teclado conductor-1 (2)               Lector de tarjetas-1 (3)
Las pantallas que aparecen o bien los           Tecla de actividades para el    El conductor-1 que estará efectivamente
                                w

datos que se pueden visualizar dependen         conductor-1                     al volante introduce su tarjeta de conduc-
del estado del vehículo.                         Detalles, ver “Ajustar        tor en el lector de tarjetas-1.
                          w


 Véase “Las distintas visualizaciones”         actividades” en la página 35.    Detalles, ver “Insertar tarjeta(s) de
en la página 17.                                Tecla de expulsión lector de    conductor” desde la página 28.             
                                                tarjetas-1


© Continental Automotive GmbH                                                                                        15
Elementos indicadores y de maniobra                                                                                      2. Introducción


    Interface de descarga (4)                      Arista cortante (8)                            Variante ADR * (a)
    Debajo de la cubierta se encuentra el          La arista cortante sirve para cortar correc-
                                                                                                        ¡Algunas funciones, como p.e. el




                                                                                       m
    interfaz de descarga.                          tamente el papel que sale de la impresora
                                                                                                        insertar o extraer tarjetas de tacó-
     Detalles, ver “Derechos de acceso a las      integrada.
2   tarjetas de tacógrafo” en la página 76.
                                                                                                        grafo, imprimir o visualizar datos,




                                                                                     co
                                                                                                        sólo son ejecutables con el contacto
                                                   Teclas de menú (9)
                                                                                                        dado!
    Teclado conductor-2 (5)                        Para introducir, visualizar o imprimir
           Tecla de actividades para el            datos, use las siguientes teclas:




                                                                            .
                                                                                                  Placa descriptiva




                                                                         do
           conductor-2                               /    Seleccione la función o la opción
           Tecla de expulsión lector de                   deseada desplazándose por la
           tarjetas-2                                     pantalla. (Manteniendo presionada




                                                                  .v
                                                          la tecla se puede ejecutar la función
    Lector de tarjetas-2 (6)                              de auto-repeat.)




                                                         o
    El conductor-2 que efectivamente no lle-              Aceptar o confirmar la función /
    vará el volante introduce su tarjeta de con-          opción seleccionada.
    ductor en el lector de tarjetas-2
    (conducción en equipo).
                                                      tc  Presionar y mantener presionada,
                                                          saltar sucesivamente de un campo
                                                .d
                                                          a otro hasta llegar al último campo
    Tecla de desbloqueo bandeja de im-                    de entrada.                             Placa descriptiva
    presora (7)
                                          w
                                                          Salir del menú paso a paso o            Al abrir la bandeja de impresora podrá ver
    Con este tecla se desbloquea la bandeja               cancelar la entrada del país.           la placa descriptiva con los siguientes
    de impresora, por ejemplo para colocar un
                                   w

                                                                                                  datos: Nombre y dirección de fabricante,
    rollo de papel.
                                                                                                  variante del aparato, número de serie, año
                            w


                                                                                                  de fabricación, marca de homologación y
                                                                                                  la release.




     16                                                                                                                            DTCO 1381
2. Introducción                                                                                      Las distintas visualizaciones


࡯   Las distintas visualizaciones

                                              ̈ Modo de espera                           ț o cuando el DTCO 1381 avise de un




                                                                               m
Generalidades
La visualización se compone de pictogra-                                                   evento o un fallo.
mas y texto donde el idioma se instala de                   1     2                                                                  2




                                                                             co
forma automática de la siguiente manera:                                                 ̈ Indicación tras dar el contacto
ț El idioma visualizado depende de la                    12:30 
  tarjeta de conductor que se encuentre                                         




                                                                    .
                                                                                                      12:30    0km/h




                                                                 do
  en el lector de tarjetas-1 o bien de la
  última tarjeta que estaba insertada en                3                    3                 1          tarjeta! 
  el DTCO 1381.                               Visualización del modo de espera                          12:31    0km/h
                                                                                               2         123456.7km 
ț O bien de la tarjeta de tacógrafo de        En el modo Operativo "" el DTCO 1381




                                                            .v
  orden superior, por ejemplo la tarjeta      se coloca en el modo de espera tras
                                              5 minutos, aproximadamente, en los         Indicación tras dar el contacto
  de la empresa, tarjeta de control.




                                                 o
                                              siguientes casos:                          Cuando no hay tarjeta de tacógrafo inser-
                                              ț el motor está apagado,                   tada en el lector de tarjetas-1 aparece


                                              tc
Seleccionar el idioma
                                                                                         durante un lapso de tiempo de unos
Como alternativa al ajuste automático del     ț y no hay mensajes activos.
                                                                                         20 segundos la advertencia (1), acto
                                        .d
idioma por medio de la tarjeta de tacógrafo   Además de la hora (1) y del modo de fun-   seguido aparece la pantalla estándar (2).
cabe la posibilidad de ajustar individual-    cionamiento (2) aparecen las actividades
mente un idioma preferido.                    (3) ajustadas. Transcurridos otros
                                  w
 Detalles, ver “Ajustar el idioma” en la     3 minutos (tiempo especificado por el
página 49.                                    cliente) se apaga la pantalla.
                                w

                                              El sistema sale del modo de espera:
                                              ț al dar el contacto,
                       w



                                              ț al pulsar una tecla cualquiera,




© Continental Automotive GmbH                                                                                                17
Las distintas visualizaciones                                                                                            2. Introducción


    ̈ Pantalla estándar                         (8) Actividad Conductor-2                              Si falta la tarjeta de conductor apa-
                                                                                                       recen los tiempos asociados al lec-
                     1   2   3                  ̈ Datos visualizados durante la




                                                                                     m
                                                                                                       tor de tarjetas "1" ó "2".
                                                   marcha del vehículo
2              12:50  75km/h                                                                   ̈ Datos visualizados con vehículo




                                                                                   co
                123456.7km                                1           2                         parado
               4 5       6       7 8                                                             Con el vehículo parado y la tarjeta de con-
                                                           101h21       00h15




                                                                         .
    Pantalla estándar                                                                            ductor insertada puede consultar otros
                                                           202h05




                                                                      do
                                                                                                 datos de la tarjeta de conductor.
    En el momento de ponerse en marcha el
                                                                                                  Véase “Entrar en el menú principal” en
    vehículo y de no haber mensaje alguno                     3
                                                Datos visualizados durante la marcha del vehí-
                                                                                                 la página 48.
    visualizado aparece automáticamente la




                                                               .v
    pantalla estándar.                          culo
                                                                                                 ̈ Visualización de mensajes
                                                Al presionar durante la marcha del vehí-
    (1) Hora                                                                                     La visualización de los mensajes siempre




                                                      o
                                                culo una tecla de menú cualquiera apare-
        con símbolo "" = Hora local                                                             tiene prioridad ante la visualización actual,
                                                cerán los tiempos actuales de las tarjetas
        sin símbolo "" = Hora UTC


                                                   tc
                                                de conductor insertadas.                         independientemente del estado del vehí-
         Véase “Gestión del tiempo” en la
                                                                                                 culo (parado o en marcha).
        página 80.                              (1) Tiempo de conducción "" conductor-1
                                             .d
                                                                                                  Véase “Aparición de un mensaje” en la
    (2) Distintivo del modo de funcionamiento       desde una interrupción de conducción
                                                                                                 página 62.
        "Operativo"                                 válida.
                                       w
         Detalles, ver “Los modos de funcio-   (2) Tiempo de pausa válida "" dividido en
        namiento del DTCO 1381” en la               una pausa de al menos 15 minutos
                                  w

        página 74.                                  seguida de una pausa de 30 minutos,
    (3) Velocidad                                   según Reglamento (CE) nº 561/2006.
    (4) Actividad Conductor-1                   (3) Tiempo del conductor-2:
                             w


    (5) Símbolo de tarjeta conductor-1              Actividad actual Tiempo de disponibili-
    (6) Lectura del cuentakilómetros total          dad "" y duración de la actividad.
    (7) Símbolo de tarjeta conductor-2


     18                                                                                                                             DTCO 1381
2. Introducción                                                                                        Visualizaciones especiales


࡯   Visualizaciones especiales

̈ Estado producción                         ̈ Out of scope                              ̈ Viaje en ferry o tren




                                                                            m
                                                                                                                                       2




                                                                          co
           10:30    0km/h                            12:10  75km/h                              12:40        
                 56.7km                              OUT 123456.7km                                123456.7km 




                                                                   .
                                                                                                                              1




                                                                do
                    1                                   1
Visualización Estado producción             Visualización Out of scope                  Visualización Viaje en ferry o tren
Si el DTCO 1381 todavía no está activado    El vehículo circula fuera del ámbito del    El vehículo se encuentra en un transbor-




                                                        .v
como aparato de control, aparecerá el       Reglamento, símbolo "OUT" (1).              dador o en un tren, símbolo "" (1).
"Estado producción", símbolo "" (1). ¡El   Esta función se ajusta a través del menú.   Esta función se ajusta a través del menú.




                                               o
DTCO 1381 no aceptará otra tarjeta del       Véase “Out Comienzo / Final” en la         Véase “Introducir comienzo ferry/tren”
tacógrafo que la tarjeta del centro de


                                            tc
                                            página 57.                                  en la página 57.
ensayo!
                                            He aquí los recorridos que no entran den-
                                      .d
                                            tro del ámbito de aplicación del Regla-
       Vaya de inmediato a un centro
                                            mento:
       técnico autorizado para que
                                            ț Recorridos por carreteras privadas.
                                  w
       ponga en servicio el DTCO 1381
       en debida forma.                     ț Recorridos por países no miembros de
                                              la UE.
                                w

                                            ț Recorridos en un vehículo cuyo peso
                        w


                                              total no exige el uso reglamentario del
                                              DTCO 1381.




© Continental Automotive GmbH                                                                                                     19
Visualizaciones especiales                                                                                         2. Introducción


    ̈ Comportamiento en caso de sub-              Caso 3: "" (3)
                                                                                                   ¡Si en la pantalla aparece perma-
       tensión / sobretensión                     Este caso corresponde a una intercepta-
                                                                                                   nentemente el símbolo "" aunque
                                                  ción de tensión. ¡El DTCO 1381 no puede




                                                                                          m
                                                                                                   la alimentación tensión de bordo es
                                                  cumplir con su función de aparato de con-
2         1       12:10  45km/h                                                                 correcta, vaya un centro técnico
                                                  trol! El aparato no almacena las activida-




                                                                                        co
                   123456.7km                                                                  autorizado!
                                                  des del conductor.
                                                                                                   Si el DTCO 1381 tiene un defecto,
                                                                                                   usted debe indicar las actividades
          2       12:10  45km/h                ̈ Tensión interrumpida
                                                                                                   a mano.




                                                                            .
                   123456.7km 




                                                                         do
                                                                                                    Véase “Inscripción manuscrita
                                                                                                   de las actividades” en la página 36.
          3       12:10                           1       xx.xx.xx
                     123456.7km                     2       SWUM xx.xx




                                                                  .v
                                                             ! tensión
    Visualización Tensión de alimentación                    interrumpida          xx




                                                        o
    Cuando la tensión de alimentación es
    insuficiente o excesiva para el               Visualización del mensaje "tensión interrumpi-



                                                     tc
    DTCO 1381 la pantalla muestra lo              da"
    siguiente:                                    Restablecido el suministro eléctrico apare-
                                              .d
    Caso 1: "" (1) Subtensión o ...             cerá durante unos 5 segundos la versión
    Caso 2: "" (2) Sobretensión                 del software operativo (1), y la versión del
    El DTCO 1381 no obstante almacena to-         módulo de actualización de software (2).
                                            w
    das las actividades. ¡Las funciones de im-    A continuación el DTCO 1381 indicará
    primir o visualizar datos así como insertar   "tensión interrumpida".
                                    w

    o extraer una tarjeta de tacógrafo no son
    posibles!
                             w




     20                                                                                                                       DTCO 1381
Modo "Empresa"




                                                 m
                                           Funciones de la tarjeta de la empresa
                                                Insertar la tarjeta de la empresa




                                               co
                                              Preparar la descarga de los datos     3




                                          .
                                                 Extraer la tarjeta de la empresa




                                       do
                                      .v
                                       o
                                    tc
                                .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Funciones de la tarjeta de la empresa                                                                             3. Modo "Empresa"


    ࡯   Funciones de la tarjeta de la empresa
                                                  ț Acceder a los datos de la tarjeta de       ̈ Funciones de menú en el modo




                                                                                    m
          El empresario velará por la correcta
                                                    conductor insertada.                          "Empresa"
          utilización de la(s) tarjeta(s) de la
          empresa.                                ț Visualizar, imprimir o descargar los       El navegar por las funciones de menú se




                                                                                  co
                                                    datos a través del interface de des-       efectúa, en principio, siempre por el
          ¡Observe las disposiciones legales
                                                    carga.                                     mismo método.
3         vigentes en su país!
                                                                                                Véase “Entrar en el menú principal” en




                                                                         .
                                                       ¡La tarjeta de la empresa está con-     la página 48.




                                                                      do
    La tarjeta de la empresa identifica a la           cebida exclusivamente para la ges-
    empresa y da de alta a la empresa en el                                                    Si, por ejemplo, la tarjeta de la empresa se
                                                       tión de datos de la empresa y no
    DTCO 1381 al insertar la tarjeta por pri-                                                  encuentra en el lector de tarjetas-2, todos
                                                       sirve para el modo de conducción!
    mera vez. Así se garantizan los derechos                                                   los menús principales asociados al lector




                                                                .v
                                                       En el caso de conducir con la tarjeta
    de acceso a los datos pertinentes de la                                                    de tarjetas-2 quedarán bloqueados.
                                                       de la empresa insertada aparecerá
    empresa.                                                                                    Véase “¡Acceso al menú bloqueado!”
                                                       un mensaje.




                                                        o
                                                                                               en la página 51.
    La tarjeta de la empresa insertada auto-


                                                     tc
    riza a ejercer las siguientes funciones:      En algunos Estados miembros existe la        En este caso sólo puede visualizar, impri-
                                                  obligación de descargar los datos regular-   mir y descargar los datos de una tarjeta de
    ț Dar de alta y de baja la empresa en
                                                                                               conductor insertada en el lector de tarje-
                                                  .d
      este DTCO 1381, por ejemplo en oca-         mente. En los siguientes casos se debe
                                                  descargar los datos de la memoria princi-    tas-1.
      sión de la venta del vehículo, al expirar
                                                  pal del tacógrafo:                            Véase “Visión general de la estructura
      el período de alquiler del vehículo, etc.
                                         w
                                                                                               de los menús” en la página 52.
    ț En su caso, introducir (una sola vez) el    ț Venta del vehículo,
      Estado miembro y el número de matrí-        ț Baja del vehículo,
                                   w

      cula del vehículo.                          ț Sustitución del DTCO 1381 defec-
    ț Acceder a los datos de la memoria
                            w


                                                    tuoso.
      principal del tacógrafo y en especial a
      los datos específicos de esta empresa.



     22                                                                                                                          DTCO 1381
3. Modo "Empresa"                                                                            Insertar la tarjeta de la empresa


࡯   Insertar la tarjeta de la empresa




                                                                         m
                                             Paso / Menú visualizado   Explicación / Significado
                                             3.                        Texto de bienvenida: Durante un lapso de unos 3
                                                  welcome




                                                                       co
                                                                       segundos aparece la hora local ajustada "12:50" y la
                                                  12:50 10:50UTC
                                                                       hora UTC "10:50UTC" (diferencia de hora = 2 horas).
                                             4.                        Aparece el nombre de la empresa. Una barra móvil          3
                                                  2 Sped. Muster




                                                                    .
                                                                       muestra que el aparato está leyendo la tarjeta de la
                                                           




                                                                 do
                                                                       empresa.
                                                                       El DTCO 1381 le pedirá en su caso que introduzca el
                                                                       número de matrícula.




                                                       .v
Insertar la tarjeta de la empresa                                      ț Seleccionar "Sí" y confirmarlo con la tecla    ,
1. Dé el contacto.                                                        véase página 24.




                                                o
   (Sólo necesario para la variante ADR*.)   5.                        Al insertar por primera vez la tarjeta de la empresa se
                                                   bloquear
2. Inserte su tarjeta de la empresa – con                              da de alta a la empresa en el DTCO 1381 de forma
   chip arriba y flecha indicando hacia
   adelante – en uno de los lectores de
                                             tc   empresa
                                                        ou
                                                                       automática.
                                                                       La función de bloqueo de empresa está activada. ¡Así
                                       .d
   tarjetas.                                       ya bloqueado       se garantiza la protección de los datos específicos de
                                                                       la empresa!
      La tarjeta de la empresa determina
                                    w
      el idioma de las indicaciones. Como    6.                        Leída la tarjeta aparece la pantalla estándar.
                                                  12:51    0km/h
      alternativa cabe la posibilidad de
                                w

                                                   123456.7km      El DTCO 1381 se encuentra en el modo "Empresa",
      ajustar individualmente un idioma                                símbolo "" (1).
      preferido.
                        w


                                                             1
       Véase “Ajustar el idioma” en la
      página 49.



© Continental Automotive GmbH                                                                                               23
Insertar la tarjeta de la empresa                                                                                3. Modo "Empresa"


    ̈ Introducir el número de matrícula

    Paso / Menú visualizado        Explicación / Significado




                                                                                      m
                                   Si aparece la pregunta adjunta,                             Entrada:
    1.     introducir
                                   ț seleccionar "Sí" y confirmarlo.                           Seleccione la función deseada con las




                                                                                    co
          matrícula?          sí
                                                                                               teclas    o    y confirme la selección
3                                  ț Seleccionar el país y confirmarlo.
                                                                                               con la tecla .
    2.    país:      D




                                                                          .
                                                                                               Corrección de la entrada:
                                   La primera posición a introducir parpadea "_".




                                                                       do
            país:    D                                                                         Retroceder con la tecla     paso a paso
            VS W M                 ț Seleccionar el carácter deseado y confirmarlo.            hasta el punto anterior y repetir la(s) en-
                                   ț Repetir la acción, 13 posiciones como máximo.             trada(s).




                                                               .v
                                   ț Si se precisan menos posiciones, presionar y man-
    3.    país: D
                                     tener presionada la tecla  , la última posición par-      Impresión: Datos técnicos
          VS WM 877      _




                                                       o
                                     padea.
                                   ț Confirmar de nuevo la entrada con la tecla       .         ------------------------



                                                    tc
                                                                                                 25.04.2011 10:50 (UTC)
          El aparato imprimirá automáticamente un documento de control.                         -----------------------
    4.                                                                                          
                                                                                                -----------------------
                                             .d
                                   ț ¡Verifique su entrada!                                      Sped. Effinger
    5.     confirmar                                                                           D /12341234123412 3 4
                                                                                                -----------------------
          matrícula?          no   ț Seleccionar "Sí" y confirmarlo.                             ABC12345678901234
                                        w
                                                                                                  D /VS WM 877
                                   Si el número de matrícula es incorrecto, seleccionar         -----------------------
                                   "No" y confirmarlo. Aparece el paso 1, repita la entrada.     Continental Automotive
                                   w

                                                                                                   GmbH
                                                                                                  H.-Hertz-Str.45 78052
                                                                                                  VS-Villingen
                                                                                                  1381.12345678901234567
                             w


    Nota: El número de matrícula se introduce sólo una vez. Modificaciones posteriores            e1-84
    sólo podrán ser realizadas por un centro técnico autorizado.




     24                                                                                                                         DTCO 1381
3. Modo "Empresa"                                                                                  Preparar la descarga de los datos


࡯   Preparar la descarga de los datos
                                               1. Abra la tapa de protección (1) hacia la    Identificación de los datos




                                                                                   m
        Peligro de explosión
                                                  derecha.                                   Antes de la descarga de los datos el
        Por favor, observe las instrucciones
                                               2. Conecte el portátil (4) al interface de    DTCO 1381 asigna a los mismos una




                                                                                 co
        relativas al transporte y a la mani-
                                                  descarga (2).                              firma digital (identificación). Con ayuda de
        pulación de productos peligrosos
                                               3. Inicie el software de descarga.            esta firma es posible asignar los datos al
        en entornos potencialmente explo-                                                                                                   3
                                                                                             DTCO 1381 y comprobar su integridad y la
                                               4. O inserte la llave de descarga (3) en el




                                                                       .
        sivos.
                                                                                             autenticidad.




                                                                    do
        Al cargar y descargar productos           interface de descarga.
        peligrosos ...
                                                                                             Descarga remota *
        ț debe estar cerrada la tapa
                                                                                             El sistema de gestión del parque de vehí-




                                                            .v
          protectora (1)
                                                          12:51|   0km/h                   culos permite descargar de forma remota
        ț y no deben descargarse                                                             los datos útiles de una tarjeta de la
                                                           123456.7km 




                                                  o
          datos en ese momento.                                                              empresa después de una autentificación
                                                                   5                         con resultado positivo.

    2
                                               tc
                                               Identificación: Transmitiendo datos
                                               Durante la transferencia de los datos se ve
                                                                                                  ¡Para una información más deta-
                                         .d
                                                                                                   llada sobre el software de descarga
                                               el símbolo (5).                                     sírvase de la correspondiente docu-
                                                                                                   mentación!
                                   w
                      1                              No desconecte bajo ningún concepto
                                   3                 la conexión con el interface de des-
                                w

                                                     carga. Deje el encendido conectado
                                                     en caso de la variante ADR *.
                       w


                           4
                                               5. Una vez descargados los datos se
Conexión al interfaz de descarga                  debe cerrar otra vez la caperuza de
                                                  protección (1).

© Continental Automotive GmbH                                                                                                       25
Extraer la tarjeta de la empresa                                                                                 3. Modo "Empresa"


    ࡯   Extraer la tarjeta de la empresa
          ¡La tarjeta de la empresa sólo




                                                                                  m
                                                 Paso / Menú visualizado        Explicación / Significado
          puede ser tomada del lector de tar-
                                                 3.                             Aparece el nombre de la empresa. Una barra móvil
          jetas con vehículo parado!                   2 Sped. Muster




                                                                                co
                                                                                muestra que el DTCO 1318 está transmitiendo datos a
                                                        
                                                                                la tarjeta de la empresa.
3                                                4.                             No dar de baja la empresa
                                                        desbloquear




                                                                       .
                                                       empresa?      no         ț Seleccionar "No"          /   y confirmarlo con la




                                                                    do
                                                         desbloquear
                                                        empresa?           sí     tecla .
                                                                                Desbloquear empresa
                                                                                ț Seleccionar "Sí" y confirmarlo con la tecla




                                                              .v
                                                                                                                                   .
                                                         empresa             La función de bloqueo de empresa está desactivada.
                                                                                ¡El acceso a los datos almacenados de su empresa, sin




                                                      o
                                                        desbloqueada
                                                                                embargo, queda bloqueado para un empresa ajena!
    Solicitar la tarjeta de la empresa
    1. Dé el contacto.
                                                 5.

                                                   tc  13:10    0km/h
                                                        123456.7km 
                                                                                La tarjeta de la empresa se libera y aparece la pantalla
                                                                                estándar.
                                                .d
       (Sólo necesario para la variante ADR*.)                                  En su caso, puede aparecer un aviso de que es nece-
                                                               1                sario efectuar el control periódico o de que termina la
    2. Pulse la correspondiente tecla de
                                         w
                                                                                validez de la tarjeta de la empresa,  véase página 72.
       expulsión     del lector de tarjetas
       donde se encuentre la tarjeta de la                                      El DTCO 1381 se encuentra otra vez en el modo "Ope-
                                         w

       empresa.                                                                 rativo", símbolo "" (1).
                               w


                                                      Téngase en consideración: ¡El proceso de expulsión de la tarjeta del lector de
                                                      tarjetas-2 está bloqueado cuando la bandeja de la impresora está abierta! Una
                                                      indicación para el manejo hace referencia a ello.


     26                                                                                                                         DTCO 1381
Modo "Operativo"




                                                               m
                                                               Insertar tarjeta(s) de conductor
                                                                           Ajustar actividades




                                                             co
                                              Descarga de los datos de la tarjeta de conductor




                                                       .
                                                               Extraer tarjeta(s) de conductor




                                                    do
                                Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento      4




                                          o    .v
                                       tc
                                  .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Insertar tarjeta(s) de conductor                                                                                          4. Modo "Operativo"


    ࡯   Insertar tarjeta(s) de conductor
                                                     1. Dé el contacto.                            ̈ Entradas manuales




                                                                                        m
                                                        (Sólo necesario para la variante ADR*.)
                                                     2. El conductor-1 que esté al volante               De acuerdo con el Reglamento,




                                                                                      co
                                                        insertatá su tarjeta de conductor – con          cada actividad que no puede ser
                                                        chip hacia arriba y la flecha indicado           registrada en la tarjeta de
                                                        hacia delante – en el lector de                  conductor debe ser registrada
                          Conductor-1




                                                                             .
                                                        tarjetas 1.                                      posteriormente mediante la función




                                                                          do
4                                                                                                        de entrada manual. (Detalles a las
                                                     3. La siguiente secuencia es guiada por
                                                                                                         actividades,  véase página 35.)
                                                        menú,  véase página 29.
                                                     4. Después de que el aparato haya leído




                                                                   .v
    Indicación para el manejo tras dar el contacto
    Falta la tarjeta de conductor en el lector de       la tarjeta de conductor-1, el               Extracción (15.04.2011)     Inserción (18.04.2011)
    tarjetas-1.                                         conductor-2 inserta su tarjeta de            16:31 Hora local               07:35 Hora local




                                                           o
                                                        conductor en el lector de tarjetas-2.
                                                                                                        


                                                        tc
           ¡Conforme a lo dispuesto en el            Nota
           Reglamento y en interés de la             El guiado por menú se efectúa en el
                                                                                                             Período indeterminado
           seguridad en carretera rogamos            idioma definido en la tarjeta de conductor.
                                                     .d
           insertar la(s) tarjeta(s) de                                                            Ejemplo de un período indeterminado
                                                     Como alternativa cabe la posibilidad de
           conductor sólo con vehículo               ajustar individualmente un idioma             Tras cada inserción de la tarjeta de
                                            w
           parado!                                   preferido.                                    conductor se pueden efectuar las
                                                      Véase “Ajustar el idioma” en la             siguientes escenarios de entradas:
                                     w

    ¡También es posible insertar la tarjeta de       página 49.                                    ț Completar la actividad tiempo de
    conductor con el vehículo en marcha, pero                                                        descanso "" ; ejemplo 1,
                              w


    esta acción será registrada y almacenada                                                          véase página 32.
    como evento!                                                                                   ț Continuar el turno; ejemplo 2,
     Véase “Visión general de los eventos”
                                                                                                      véase página 33.
    en la página 64.                                                                                                                                     


     28                                                                                                                                    DTCO 1381
4. Modo "Operativo"                                                                                   Insertar tarjeta(s) de conductor


ț Continuar, terminar el turno y/o poner
  actividades antes de empezar un             3.     última retirada                          6.    M 15.04.11 16:31
  turno, ejemplo 3,  véase página 34.               15.04.11 16:31                                  16 .04.11 07:35
                                                                                                     M 15.04.11 16:31




                                                                                  m
                                                                                                       16.04.11 09 :35
Modo de proceder fundamental                  Durante unos 4 segundos se visualiza la




                                                                                co
ț Seleccione la función, la actividad o el    fecha y la hora de la última retirada de la
                                              tarjeta en hora local (símbolo "").            Puede introducir sucesivamente las
  valor deseado con las teclas      /
                                                                                              variables lógicamente posibles (campos
  en campo de entrada.




                                                                    .
                                                                                              de entrada parpadeantes) siguiendo el
ț Confirme la selección con la tecla          4.     1M entrada




                                                                 do
                                          .                                                   este orden:
                                                     adicional?
                                                       1M entrada        no                                                                4
                                                                                              "actividad – día – mes – año – hora –
1.     welcome                                         adicional?          sí                 minuto".




                                                          .v
       07:35 05:35UTC                                                                        Este proceso finaliza al alcanzar el
                                              ț Caso de no desear introducir activida-
                                                des adicionales, seleccionar "No".            momento de la inserción.




                                                 o
Texto de bienvenida: Durante un lapso de      ț Contestando con "Sí", el DTCO 1381
                                                le pedirá que proceda a la entrada            7.    1M confirmar


                                              tc
unos 3 segundos aparece la hora local
ajustada "07:35?" y la hora UTC                 manual.                                               1M confirmar sí
                                                                                                    entrada?
"05:35UTC" (diferencia de hora = 2                                                                    entrada?           no
                                          .d
horas).                                       5.     M 15.04.11 16:31
                                                      18.04.11 07:35
                                                                                              ț Confirmar la entrada con "Sí".
                                    w
2.     1 Maier
                                              "M" = Entrada manual;                           ț Seleccionar "No".
                            
                                              "" = Campo de entr. de la actividad parpadea
                                w

                                                                                                 Véase “Correcciones posibles” en la
                                              Aparece el período transcurrido entre la          página 30.
                       w


Aparece el apellido del conductor. Una        extracción (1ª línea) y la inserción actual
barra móvil muestra que el aparato está       (2ª línea = bloque de entrada) en hora
leyendo la tarjeta de conductor.              local.                                                                                      



© Continental Automotive GmbH                                                                                                        29
Insertar tarjeta(s) de conductor                                                                               4. Modo "Operativo"


    Aparecerá la siguiente solicitud cuando en    ț "" Puede ponerse en marcha, los          ̈ Correcciones posibles
    la última extracción se haya introducido un     datos más importantes ya se han           Puede seleccionar y corregir las variables
    "país final".                                   leído.




                                                                                     m
                                                                                              posibles directamente en el bloque de
                                                                                              entrada con la tecla   (retroceso).
                                                       Durante el proceso de lectura de la
    8.     país comienzo




                                                                                   co
                                                       tarjeta de conductor no se pueden      En caso de contestar a la pregunta
          :E                                                                                  "M confirmar entrada?" de forma negativa,
                                                       ejecutar, transitoriamente,
                                                       determinadas funciones:                aparecerá primero el paso 4 y a
             C.A. comienzo                                                                  continuación el primer bloque de entrada




                                                                         .
             E    AN                                   ț Activar funciones de menú




                                                                      do
                                                                                              completo (paso 5).
4                                                      ț Solicitar una tarjeta de tacógrafo
    ț Seleccionar el país y confirmarlo.                                                      4.    1M entrada
                                                  Al pulsar una tecla de menú o la tecla de




                                                                .v
    ț En su caso, seleccionar la región y         expulsión aparece un mensaje.
                                                                                                    adicional?         sí
      confirmarlo.




                                                        o
    ț Para cancelar la entrada del país pulse                                                 5.    M 15.04.11 16:31
                                                            espere por
      la tecla .                                                                                     16.04.11 07 :35


                                                     tc
                                                            favor!
                                                                   ó
    9.    07:36    0km/h
                                                  .d
                                                             expulsión                      Ahora puede corregir las variables
           123456.7km 
                                                            imposible         xx              posibles de forma sucesiva.
                                          w
                                                                                                   Manteniendo presionada la tecla
    Aparece la pantalla estándar. Los                                                              saltará al siguiente campo de
                                  w

    símbolos del símbolo de tarjeta que                                                            entrada o bien al siguiente bloque
    aparecen antes tienen el siguiente                                                             de entrada completo.
    significado:
                            w


    ț "" La tarjeta de conductor se
      encuentra insertada en el lector de
      tarjetas.

     30                                                                                                                        DTCO 1381
4. Modo "Operativo"                                                                           Insertar tarjeta(s) de conductor


̈ Entrada del país durante la          Selección de los países                       ̈ Proceso de entrada cancelado
     entrada manual                    Primero aparece el último país                Si en el proceso de entrada no se efectúa




                                                                        m
                                       introducido. Pulsando las teclas    /         entrada alguna durante 30 segundos
1.                                         aparecen a continuación los últimos       aparecerá la siguiente advertencia.
       M 28.10.11 17:45
        07.11.11 14:00                cuatro países introducidos.




                                                                      co
        M 28.10.11 16:50
        ? país final                 Caracterización: Dos puntos delante del
         ? país final                símbolo del país ":B".                                    introducir
         :D                            La selección continúa por orden alfabético               por favor




                                                            .
                                                         do
                                       empezando por la letra "A:
                                       ț con la tecla     A, Z, Y, X, W, ... etc.;
                                                                                                                                      4
ț Seleccionar en el primer campo de                                                  Al pulsar dentro de los próximos 30
  entrada "" el símbolo "? país     ț con la tecla     A, B, C, D, E, ... etc.
                                                                                     segundos la tecla     podrá continuar con




                                                  .v
  final" y confirmarlo.                 Véase “Símbolos de los países” en la        la introducción de datos.
ț Seleccionar el país y confirmarlo.   página 87.
                                                                                     Transcurrido este tiempo o al iniciar el




                                          o
O:                                          Manteniendo presionada la tecla          viaje, el aparato terminará de leer la tarjeta



                                       tc   /   se acelera la selección (función     de conductor y mostrará la pantalla
2.                                          auto-repeat).                            estándar. El DTCO 1381 almacena los
       M 07.11.11 12:10
                                                                                     datos ya confirmados con la tecla .
                                       .d
        07.11.11 14:00
        M 07.11.11 12:10
        ? país comien.
         ? país comien.
                                w
         :A
                                w

ț Seleccionar el símbolo "? país
  comien." y confirmarlo.
                       w


ț Seleccionar el país y confirmarlo.




© Continental Automotive GmbH                                                                                                 31
Insertar tarjeta(s) de conductor                                                            4. Modo "Operativo"


    ̈ Completar la actividad "tiempo de descanso"

                                                                 Ejemplo 1:




                                                                  m
          Proceso de inserción
                                                                      Extracción (15.04.2011)     Inserción (18.04.2011)




                                                                co
                                            1                         16:31 Hora local               07:35 Hora local
      última retirada
      15.04.11 16:31
                                                                                        




                                                              .
                                  Confirmar la actividad




                                                           do
4     1M entrada                  M 15.04.11 16:31
                                                                               Completar el tiempo de descanso

      adicional?        sí         18.04.11 07:35
                                   M 15.04.11 16:31
                                                                 Téngase en consideración: La entrada




                                                           .v
                                    18.04.11 07: 35
                1                                                se expresa en hora local.
                                                                 1. Mantener presionada la tecla                .




                                                      o
                                                                 2. Cambio automático al último campo de


                                                   tc               entrada (parpadean los minutos).
                                                                 3. Confirmar la entrada con la tecla               .
                                            .d
      1M confirmar
      entrada?          sí                                       1)Aparece cuando en la última extracción
                                       w
                                                                 se haya introducido un "país final".
       país comienzo       1)
                                  w

      :D
                          w



      07:36    0km/h
       123456.7km 



     32                                                                                                      DTCO 1381
4. Modo "Operativo"                                                               Insertar tarjeta(s) de conductor


̈ Continuar el turno

                                                                        Ejemplo 2:




                                                                    m
      Proceso de inserción




                                                                  co
                                                                        Extracción (24.02.2011)       Inserción (25.02.2011)
                                          1
   última retirada                                                       23:32 Hora local              02:30 Hora local
                                                                                      00:20 Hora local
   24.02.11 23:32




                                                                    .
                                Introducir actividades / fecha                                  




                                                                 do
   1M entrada                   M 24.02.11 23:32                                  Completar actividades
                                                                                                                               4
   adicional?           sí      M 25.02.11 02:30
                                    24.02.11 23:32
                                                                        Téngase en consideración: La entrada




                                                          .v
                                 M 25 .02.11 02:30
                                     24.02.09 23:32
                                   25.02.11 00: 20                     se expresa en hora local.
              1
                                                                        1. Ajustar la primera actividad "" y




                                                  o
                                                                           confirmarlo.


                                               tc
                                M 25.02.11 00:20
                                                                        2. Ajustar el día y confirmarlo, ajustar las
                                M 25.02.11 02:30
                                    25.02.09 00:20                         horas y confirmarlas, ajustar los
                                        .d
                                  25.02.11 02: 30                         minutos y confirmarlos.
                                                                        3. Ajustar la segunda actividad "" y
                                  w
                                                                           confirmarlo.
                                                                        4. Mantener presionada la tecla             , los
   1M confirmar
                                w

                                                                           minutos parpadean.
   entrada?             sí
                                                                        5. Confirmar la entrada con la tecla            .
                       w



   02:31    0km/h
    123456.7km 



© Continental Automotive GmbH                                                                                          33
Insertar tarjeta(s) de conductor                                                                             4. Modo "Operativo"


    ̈ Continuar el turno y anteponer actividades a un turno

                                                                                     Ejemplo 3:




                                                                                  m
          Proceso de inserción
                                                                                       Extracción (05.11.2011)     Inserción (14.11.2011)




                                                                                co
                                           1                                            17:50 Hora local                14:00 Hora local
      última retirada
                                                                                                          ?                
      05.11.11 17:50
                                 Introducir actividades / fecha                                   18:45           12:10




                                                                        .
                                                                     do
                                 M 05.11.11 17:50
4     1M entrada
                                 M 14.11.11 14:00
                                                                                                                          Anteponer activ
      adicional?        sí           05.11.11 17:50               Introducir país              Fin de turno
                                   05.11.11 18: 45
                                                                                       Completar actividades       Inicio del turno




                                                             .v
                                   M 05.11.11 18:45               ? país final
                1                  ? país final                 :D                 Téngase en consideración: La entrada




                                                     o
                                                                                     se expresa en hora local.
                                 M 05.11.11 18:45                                    1. Ajustar la primera actividad "" con
                                 M 14.11.11 14:00

                                                  tc
                                     28.10.11 18:45
                                  ? 14.11.11 12: 10
                                                                                        fecha y hora y confirmarlo.
                                                                                     2. Seleccionar el símbolo "? país
                                            .d
                                   M 14.11.11 12:10               ? país comien.      final" y confirmarlo.
                                   ? país comien.               :A
                                                                                     3. Seleccionar el país y confirmarlo.
                                       w
                                 M 14.11.11 12:10                                    4. Ajustar la actividad "?" = período
                                 M 14.11.11 14:00                                      indeterminado con fecha y hora y
                                 w

                                     28.10.11 17:45
                                                                                        confirmarlo.
                                   14.11.11 14: 00
                                                                                     5. Repetir este proceso hasta alcanzar el
                          w


                                                                                        momento de introducir la tarjeta.
      14:01    0km/h           1M confirmar
       123456.7km             entrada?          sí


     34                                                                                                                         DTCO 1381
4. Modo "Operativo"                                                                                                 Ajustar actividades


࡯   Ajustar actividades
                                              1. El conductor-1 pulsa la tecla    .          ̈ Ajuste automático después co-




                                                                                m
 = Tiempo de conducción (automática-
    mente con vehículo en marcha)                Vaya pulsando la tecla hasta que apa-          nectar/desconectar el encendido *
                                                 rezca la actividad deseada (  ) en       Después de conectar/desconectar el
 = Todos los demás tiempos de trabajo




                                                                              co
                                                 la pantalla (1).                            encendido, el DTCO 1381 puede activar
 = tiempo de disponibilidad (tiempos
                                              2. El conductor-2 pulsa la tecla         .     una actividad predefinida; por ejemplo "".
    de espera, tiempo en función de
    acompañante, tiempo pasado en la                                                         La actividad (1) y/o (2), que cambia auto-




                                                                     .
                                              ̈ Ajuste automático                            máticamente en función del estado del




                                                                  do
    litera durante la marcha del vehí-
    culo para el conductor-2)                 El DTCO 1381 activa automáticamente            encendido – conectado o desconectado –           4
 = Pausas y tiempo de descanso               las siguientes actividades:                    parpadea durante 5 segundos, aproxima-
                                                                                             damente y sólo podrá verse en la pantalla




                                                           .v
                                              con ...        Conductor-1 Conductor-2         estándar.
̈ Ajuste manual
                                              Viaje                               




                                                 o
      ¡Sólo con vehículo parado se pue-       Vehículo                            
      den ajustar actividades.                                                                           18:01     0km/h


                                              tc
                                              parado
                                                                                                1          123456.7km            2
                                              .d
                                                                                             Parpadeo de la(s) actividad(es)
                                                      ¡Importante!
      1                                               En el fin del turno o al hacer una            Si fuera preciso, modifique la activi-
                                      w
                                                      pausa es imprescindible ajustar la            dad ajustada conforme al trabajo
                                                      actividad a "". ¡De lo contrario el          actual.
                                 w

           Conductor-1                                DTCO 1381 almacena tiempos de
                                                      trabajo "" para el conductor-1 y
                       w


                                Conductor-2           tiempo de disponibilidad "" para el
                                                      conductor-2!

Ajustar actividad                                                                                                                            


© Continental Automotive GmbH                                                                                                        35
Ajustar actividades                                                                                             4. Modo "Operativo"


    Nota                                                                                        Datos personales
    Un taller autorizado puede programar, a
                                                                                                    Nombre y apellidos




                                                                                          m
    petición del cliente, la actividad que el
    DTCO 1381 debe ajustar automática-                                                             Número de la tarjeta de conductor
    mente después de dar el contacto / de                                                            o del permiso de conducir




                                                                                        co
                                                                                          1
    desconectarlo;  véase página 111.                                                          No. Número de matrícula
                                                                                                   Lugar al inicio del turno
    ̈ Inscripción manuscrita de las                                                                Lugar al fin del turno




                                                                              .
       actividades




                                                                           do
                                                                                                km Lectura del cuentakilómetros al fin
4   Según el Reglamento usted como con-                                                              del turno
    ductor está obligado a apuntar a mano las                                                   km Lectura del cuentakilómetros al ini-
    actividades en los siguientes casos:




                                                                    .v
                                                                                                     cio del turno
    ț Si el DTCO 1381 está defectuoso,                                                          km   Kilómetros recorridos
    ț En caso de extravío, robo, deterioro o




                                                          o
                                                                                          2     Dat. Fecha
      mal funcionamiento de la tarjeta de                                                       Sig. Firma autógrafa
      conductor, el conductor imprimirá al
      comienzo y al final del viaje un docu-
                                                       tc                                            ¡Observe las disposiciones legales
                                                .d
      mento de impresión del día del DTCO
      1381. En su caso debe completar los                                                            vigentes en su país!
      tiempos de disponibilidad y los demás
                                          w
      tiempos de trabajo por inscripción
      manuscrita.
                                   w

                                                    Inscripción manuscrita de las actividades
    En el dorso del rollo de papel tiene la posi-
    bilidad de apuntar a mano (2) sus activida-
                             w


    des y hacer constar en este documento
    sus datos personales (1).



     36                                                                                                                        DTCO 1381
4. Modo "Operativo"                                                                  Descarga de los datos de la tarjeta de conductor


࡯   Descarga de los datos de la tarjeta de conductor




                                                                                   m
        Peligro de explosión                         ¡Compruebe que sólo haya una tar-             No desconecte bajo ningún concepto
                                                     jeta de conductor insertada! De lo            la conexión con el interface de des-
        Por favor, observe las instrucciones
                                                     contrario no tendrá lugar una trans-          carga. Deje el encendido conectado




                                                                                 co
        relativas al transporte y a la mani-
                                                     ferencia de datos                             en caso de la variante ADR *.
        pulación de productos peligrosos
        en entornos potencialmente explo-
                                                                                              5. Una vez descargados los datos se
                                               1. Abra la tapa de protección (1) hacia la




                                                                       .
        sivos.
                                                                                                 debe cerrar otra vez la caperuza de




                                                                    do
        Al cargar y descargar productos           derecha.
        peligrosos ...
                                                                                                 protección (1).                            4
                                               2. Conecte el portátil (4) al interface de
        ț debe estar cerrada la tapa              descarga (2).                               Identificación de los datos




                                                            .v
          protectora (1)                       3. Inicie el software de descarga.             Los datos copiados llevarán una firma
        ț y no deben descargarse               4. O inserte la llave de descarga (3) en el    digital (identificación). Con ayuda de esta




                                                  o
          datos en ese momento.                   interface de descarga.                      signatura es posible asignar los datos a la
                                                                                              tarjeta de conductor y comprobar su inte-

    2
                                               tc                                             gridad y la autenticidad.
                                         .d
                                                          12:51|   0km/h                        ¡Para una información más deta-
                                                           123456.7km                           llada sobre el software de descarga
                                                                                                   sírvase de la correspondiente docu-
                                   w
                      1                                            5                               mentación!
                                   3
                                w

                                               Identificación: Transmitiendo datos
                                               Durante la transferencia de los datos se ve
                       w


                                               el símbolo (5).
                           4
Conexión al interfaz de descarga



© Continental Automotive GmbH                                                                                                       37
Tomar tarjeta(s) de conductor                                                                                  4. Modo "Operativo"


    ࡯   Tomar tarjeta(s) de conductor




                                                                                       m
          En principio la tarjeta de conductor                                                     ¡El proceso de expulsión de la tar-
          puede quedar insertada en el lector                                                      jeta del lector de tarjetas-2 está blo-
          de tarjetas al terminar el turno.                                                        queado cuando la bandeja de la




                                                                                     co
          ¡Pero para prevenir un abuso,                                                            impresora está abierta! La siguiente
          extraiga la tarjeta de conductor del                                                     indicación hace referencia a ello.
          DTCO 1381!




                                                                            .
                                                                         do
4
          En el caso de un cambio de con-                                                                bandeja
          ductor o de vehículo siempre se                                                               abierta             xx




                                                                  .v
          debe extraer la tarjeta de conductor
                                                 Solicitar la tarjeta de conductor
          del lector de tarjetas.
           Véase “Cambio de conductor /         1. Dé el contacto. (Sólo necesario para la




                                                       o
                                                    variante ADR *.)                          Nada más cerrar la bandeja de la impre-
          vehículo con aparato en                                                             sora comenzará la expulsión.
                                                 2. Ajuste la actividad en cuestión, por

                                                    tc
          funcionamiento” en la página 40.
                                                    ejemplo en el fin del turno a "".
                                                 3. Pulsar la tecla de expulsión
                                                 .d
          ¡La tarjeta de conductor sólo puede
          ser extraída del lector de tarjetas       correspondiente al lector de tarjetas-1
          con el vehículo parado!                   o lector de tarjetas-2.
                                        w
                                                    La siguiente secuencia es guiada por
                                                    menú.
                                  w

                                                     Véase “Guiado por menú tras
                                                    extraer la tarjeta de conductor” en la
                                                    página 39.
                            w




     38                                                                                                                          DTCO 1381
4. Modo "Operativo"                                                                                         Tomar tarjeta(s) de conductor


̈ Guiado por menú tras extraer la tarjeta de conductor

Paso / Menú visualizado              Explicación / Significado




                                                                                   m
                                     Aparece el apellido del conductor. Una barra móvil
1.     1 Maier
                                     muestra que el DTCO 1318 está transmitiendo datos a




                                                                                 co
                    
                                     la tarjeta de conductor.
                                     ț Seleccionar el país y confirmarlo.                          Seleccione el país con las teclas   o
2.      país final




                                                                        .
                                     ț En su caso, seleccionar la región y confirmarlo.            y confirme la selección con la tecla .
       :E




                                                                     do
         país final
          E       AN                 ț Para cancelar la entrada del país pulse la tecla        .                                              4
                                     ț Si precisa una copia impresa seleccione "Sí" y con-
3.     24h act.diaria




                                                                 .v
       26.10.11      no
                                       fírmelo.
        24h act.diaria
         26.10.11               sÌ   ț Si no precisa una copia impresa seleccione "No" y




                                                       o
                                       confírmelo.



                                                    tc
                                     Seleccionada la función, la pantalla mostrará ejecución
4.     impresión
       comenzada ...
                                     de la acción.
                                            .d
                                     La tarjeta de conductor se libera y aparece la pantalla       En su caso, puede aparecer un aviso de
5.     15:05   0km/h
                                     estándar.                                                     que es necesario efectuar el control
                                      w
        123456.7km 
                                                                                                   periódico o de que termina la validez de
                                                                                                   la tarjeta de conductor,  véase
                                w

                                                                                                   página 72.
                       w




© Continental Automotive GmbH                                                                                                          39
Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento                                                     4. Modo "Operativo"


    ࡯   Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento
                                                   Caso 2: Conductor-1 y/o conductor-2          ț la tarjeta de conductor (1),




                                                                                     m
                                                   abandonan el vehículo                        ț los documentos de impresión diarios
                                                   1. El que abandona el vehículo solicita su     relevantes salidos del tacógrafo digital




                                                                                   co
                                                      tarjeta de conductor, imprime en su         (2), por ejemplo en caso de deterioro o
                                                      caso un documento de impresión del          mal funcionamiento de la tarjeta de
                                                      día y toma la tarjeta de conductor del      conductor,




                                                                           .
                                                      DTCO 1381.                                ț los discos diagrama utilizados (3),




                                                                        do
4                                                  2. Los dos nuevos conductores insertan       ț así como en su caso las inscripciones
                                                      su tarjeta de conductor en el corres-       manuscritas de las actividades.
                                                      pondiente lector de tarjetas, según su




                                                                 .v
    Cambiar tarjeta(s) de conductor                   función (conductor-1 o conductor-2).




                                                         o
    Caso 1: Los conductores cambian                Caso 3 - sistema mixto: Viaje con
    entre sí, el conductor-2 es ahora el                                                          2
                                                   distintos tipos de tacógrafos
    conductor-1
    1. Extraer las tarjetas de conductor del
                                                      tc
                                                   ț Por ejemplo, tacógrafos con discos
                                                     diagrama o ...
                                               .d
       lector de tarjetas e insertarlas en el                                                     1
                                                   ț Tacógrafos digitales con tarjeta de
       otro lector de tarjetas.
                                                     conductor conforme al Reglamento
                                         w
       El conductor-2 (ahora conductor-1)                                                                                           3
       es el primero en insertar su tarjeta de       CEE nº 3821/85 anexo I B, por ejemplo
       conductor en el lector de tarjetas-1 y el     DTCO 1381.
                                      w

       conductor-1 (ahora conductor-2) in-         El conductor deberá estar en condiciones
       serta su tarjeta de conductor en el lec-    de presentar, siempre que lo soliciten los         ¡Observe las disposiciones legales
                             w


       tor de tarjetas-2.                          agentes de control, los siguientes docu-           vigentes en su país!
    2. Ajustar la actividad deseada.               mentos de la semana en curso y de los
                                                   últimos 28 días:


     40                                                                                                                          DTCO 1381
4. Modo "Operativo"                                            Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento


̈ Documentos que deben hallarse a
    bordo del vehículo




                                                                             m
De conformidad con la directiva 2006/22/
CE de la Comisión Europea, el conductor
debe presentar una prueba relativa a los




                                                                           co
siguientes hechos correspondientes a los
últimos 28 días:
ț Período en el cual el conductor estuvo




                                                                 .
                                                              do
  de baja por enfermedad.
                                                                                                                              4
ț Período en el cual el conductor estuvo
  de vacaciones.




                                                       .v
ț Período en el que el conductor con-
  dujo un vehículo excluido del ámbito




                                              o
  de aplicación del Reglamento (CE) nº
  561/2006 o del AETR.

     Una versión imprimible del impreso
      está disponible en Internet en la    tc
                                      .d
      dirección: ec.europa.eu
                                w
                                w
                       w



                                           Extracto: Impreso Actividades
                                           http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri-
                                           Serv.do?uri=OJ:L:2009:330:0080:0081:ES:PDF


© Continental Automotive GmbH                                                                                          41
4




42
            w
             w
                w
                 .d
                    tc
                       o.v
                           do
                              .  co
DTCO 1381

                                   m
Manejo de la impresora




                                             m
                                                Colocar rollo de papel
                                                  Impresión de datos




                                          .co
                                       do
                                                                         5




                                      .v
                                       o
                                    tc
                                .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Colocar rollo de papel                                                                                  5. Manejo de la impresora


    ࡯   Colocar rollo de papel




                                                                                   m
          Téngase en cuenta                            Riesgo de lesiones                          ¡Observe que el rollo de papel no
          Utilice (encargue) únicamente rollos         ¡El cabezal térmico de la impre-            esté atascado en la bandeja de la
          de papel (papel de impresora origi-          sora puede estar muy caliente               impresora y que el comienzo del




                                                                                 co
          nal de VDO) en los que consten las           después de imprimir gran canti-             papel (1) sobresalga del borde de la
          siguientes marcas:                           dad! ¡Puede quemarse los de-                bandeja de la impresora!
          ț Tipo de tacógrafo (DTCO 1381)              dos!




                                                                             .
                                                                                              3. Cerrar la bandeja de la impresora sin




                                                                          do
            con marca"      "                          Proceda con sumo cuidado al colo-
                                                                                                 ladearla.
          ț y marca de homologación                    car el rollo de papel o espere hasta
                                                                                                 La impresora inicia automáticamente
            "    "o"     ".                            que el cabezal térmico se haya
                                                                                                 el avance del papel.
5                                                      enfriado.




                                                                 .v
                                                                                                    Riesgo de lesiones




                                                       o
                                                                                                    Cuide de que la bandeja de la im-
                                                                                                    presora esté siempre cerrada. Una


                                                    tc                                              persona o usted mismo podría le-
                                                                                                    sionarse en una bandeja de impre-
                                                 .d
                                                                                                    sora abierta.

                                                                                              4. La impresora está preparada.
                                        w
                                                                                                 Puede iniciar una impresión o bien una
                                                                                                 impresión continuará en el punto en
                                    w

    Pulsar la tecla de desbloqueo                                         1                      que se quedó antes de una interrup-
                                                 Colocar rollo de papel
                                                                                                 ción (fin de papel).
    1. Pulsar la tecla de desbloqueo; la ban-
                             w


       deja de la impresora se abre.             2. Colocar el nuevo rollo de papel tal y
                                                    como se ve en la ilustración.



     44                                                                                                                       DTCO 1381
5. Manejo de la impresora                                                                                          Impresión de datos


࡯   Impresión de datos

̈ Iniciar la impresión                                                                        ̈ Cancelar la impresión




                                                                                m
                                                 Véase “Entrar en el menú principal”
                                                en la página 48.                              1. Al pulse otra vez la tecla  mientras
      La impresora sólo funciona
                                             2. Confirme la indicación del menú con la           se está ejecutando la impresión, apa-




                                                                              co
      cuando ...
                                                tecla , la impresión se pone en mar-             rece la siguiente pregunta.
      ț el vehículo esté parado y dado          cha.
        el contacto (sólo necesario para
                                             3. Espere hasta que termine la impresión.




                                                                    .
        la variante ADR *),




                                                                 do
                                                                                                       cancelar
      ț la bandeja de la impresora esté
                                                                                                       impresión
                                                                                                        cancelar          no
        cerrada y haya un rollo de papel
        cargado,                                                                                         impresión         sÌ
                                                                                                                                          5




                                                          .v
      ț no haya otro defecto que impida
        la impresión.




                                                o
                                                                                              2. Seleccionar la función deseada con



                                             tc
                                                                                                 las teclas   /    y confirmarlo con la
          24h act.diaria                                                                       tecla ; la impresión continúa o se
                                   1                                                             interrumpe.
                        sÌ
                                       .d
          26.10.11

           conductor 1                     Separar el documento de impresión del rollo de
                                   2
                                   w
                                             papel.
          !x evento
                                             4. Separar el documento de impresión
                                w

                                                del rollo de papel con ayuda de la
1. El guiado por menú pedirá después de         arista cortante – tirar hacia arriba o
   "extraer la tarjeta de conductor" (1)        abajo.
                       w


   que imprime el documento de impre-        5. Conservar el documento de impresión
   sión del día o usted mismo solicita una      y protegerlo de la suciedad, de la luz y
   impresión (2) con ayuda del menú.            del sol.

© Continental Automotive GmbH                                                                                                      45
Impresión de datos                                                                                                       5. Manejo de la impresora


    ̈ Particularidades acerca de la                                                                           ̈ Desatascar el papel




                                                      87654321087654 3 2
                                                -----------------------
                                                               96 284 km
                                                -----------1------------




                                                                                   ----------001-----------




                                                                                    DK /45678901234567 7 8
                                                                                    27.11.2011 16:56 (UTC



                                                                                                      0 km
                                                                                   -----------------------
       impresión                                                    1          2        3
                                                                                                              Puede producirse un atasco de papel en el




                                                                                              m
    ț Si el inicio del turno era antes de las                                                                 caso de no haber separado en debida




                                                       25.11.2011
      00:00 horas UTC, el DTCO 1381 impri-                                                                    forma el documento de impresión y por




                                                                                        95 872 km
                                                                                   ? 00:00 06h17
      mirá automáticamente, después de                                                                        eso, en la siguiente impresión, puede




                                                                                            co
                                                 02.04.2010

                                                    95 872 -




                                                                                       95 872;
                                                                                                              quedar bloqueado el transporte del papel




                                                                                     Winfried
      "extraer la tarjeta de conductor", la




                                                                                    Rogenz
      actividad diaria del día anterior y del                                                                 en la ranura de salida de papel.




                                                ---




                                                                                   ---
      día actual.                                                                                             1. Abrir la bandeja de la impresora.




                                                                                  .
                                                D
    ț Al terminarse el papel se podrá




                                                                               do
                                                                                                                  Véase “Colocar rollo de papel” en la
      observar en el dorso del papel una                                                                         página 44.
      marca de color (1).                                       1          2        3                         2. Separar el papel arrugado del rollo de
5   ț En el caso de terminarse el papel                                                                          papel y retirar el resto de papel de la




                                                                           .v
      aparece el siguiente mensaje.              Continuación de la impresión después del fin de                 bandeja de la impresora.
                                                 papel                                                        3. Volver a colocar el rollo de papel y




                                                           o
                                                 (1) Marca de color (en el dorso)                                cerrar la bandeja de la impresora.



                                                        tc
              o sin papel                      (2) Fin de la impresión interrumpida
                                xx               (3) Continuación de la impresión                                   ¡Se ruega observar las
                                                                                                                    advertencias!
                                               .d
                                                     interrumpida
                                                     Línea 1: Hora de comienzo de la                                 Véase “Colocar rollo de papel”
    ț En caso de cargar dentro de una hora           impresión                                                      en la página 44.
                                      w
      un nuevo rollo de papel, el DTCO 1381          Línea 2: Contador de las impresiones
      continuará la impresión de forma               consecutivas
                                 w

      automática.
                                                             ¡Algunas líneas del primer docu-
    ț Se hará una referencia en las primeras
                           w


                                                             mento impreso pueden aparecer
      dos líneas del siguientes documento
                                                             también en el segundo documento
      de impresión (3).
                                                             impreso!



     46                                                                                                                                        DTCO 1381
Funciones de menú




                                                         m
                                                             Entrar en el menú principal
                                            Visión general de la estructura de los menús




                                                       co
                                    Menú principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2




                                                 .
                                                     Menú principal Impresión vehículo




                                              do
                                      Menú principal Entrada Conductor-1 / Conductor-2
                                                        Menú principal Entrada vehículo




                                          .v
                                    Menú principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2




                                       o
                                                     Menú principal Indicación vehículo    6


                                    tc
                                .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Entrar en el menú principal                                                                       6. Funciones de menú


    ࡯   Entrar en el menú principal

    ̈ Durante la marcha del vehículo           ̈ Con vehículo parado




                                                                                     m
                                                                                    En el primer nivel de menú puede consul-
    1. Al presionar durante la marcha del                                           tar con las teclas    /  las siguientes
       vehículo una tecla de menú cualquiera                                        informaciones:




                                                                                   co
       aparecerán los tiempos actuales de                                           ț Tiempos detallados de la(s) tarjeta(s)
       las tarjetas de conductor insertadas.               12:40    0km/h           de conductor insertada(s).
    2. Al presionar una vez más la tecla de                 123456.7km          ț La hora UTC con fecha así como la




                                                                         .
                                                                      do
       menú o al cabo de 10 segundos apa-                                             diferencia de hora ajustada (correc-
       rece otra vez la pantalla estándar.                 103h46       00h15       ción) de la hora local.
                                                           125h57      00h21     ț El menú para ajustar el idioma




                                                               .v
                                                                                      deseado.
                  12:40  75km/h                          201h10        00h36       Véase “Ajustar el idioma” en la
                                                                                      página 49.




                                                     o
                                                           215h00       00h21
6                  123456.7km 
                                                                                    ț Pulsando la tecla , las extensas fun-


                                                  tc
                                                                                      ciones de menú.
                                                           UTC 29.09.2011
                                                                                       Véase “Visión general de la
           1      101h21        00h15                    10:40     +02h00
                                                                                      estructura de los menús” en la
                                               .d
           2      202h05                                                             página 52.
                                                           idioma                   ț Puede volver a la pantalla estándar
                                           w
    Datos visualizados durante la marcha del               seleccionado?              pulsando las teclas     /    o simple-
    vehículo                                                                          mente la tecla .
                                     w

    (1) Tiempos del conductor-1                            entrar en menú
    (2) Tiempos del conductor-2                            principal?
                              w


     Detalles, ver “Datos visualizados
    durante la marcha del vehículo” en la
    página 18.                                 Navegar por la pantalla estándar


     48                                                                                                            DTCO 1381
6. Funciones de menú                                                                                         Entrar en el menú principal


̈ Visualizar tiempos de la tarjeta de                   Si falta la tarjeta de conductor apa-   3. El DTCO 1381 visualiza durante 3
    conductor                                           recen los tiempos (menos en la             segundos la acción ejecutada en el




                                                                                    m
                                                        pos. 3) asociados al lector de tarje-      idioma seleccionado.
                    1           2                       tas "1" ó "2".
                                                                                                Almacenar el idioma seleccionado




                                                                                  co
              103h46           00h15            ̈ Ajustar el idioma
        a                                                                                       Si en el momento del ajuste del idioma
              125h57          00h21
                                                        Lea el apartado "Almacenar el           sólo hay su tarjeta de conductor o tarjeta




                                                                        .
                                                        idioma seleccionado" para conse-        de la empresa insertada en el lector de tar-
                    3           4




                                                                     do
                                                        guir que el DTCO 1381 memorice          jetas-1, el DTCO 1381 retendrá el idioma
               201h10          00h36                  temporalmente el idioma deseado.        preferido en su memoria bajo su número
        b      215h00         00h21                                                          de tarjeta.




                                                              .v
                                                  1. Seleccione con las teclas   /    la        Con la siguiente extracción / inserción de
Visualización de los datos del conductor-1 y -2      función "idioma seleccionado?" y           la tarjeta de tacógrafo se presentarán el
1. La tecla                                                                                     guiado por menú así como todos los tex-




                                                     o
               permite visualizar los tiem-          pulse la tecla .
   pos de la(s) tarjeta(s) de conductor.                                                        tos visualizados en el idioma seleccio-
                                                                                                                                               6
                                                  2. Seleccione con las teclas  /    el


                                                  tc idioma deseado y confirme su selec-        nado.
(a) Tiempos del conductor-1
(b) Tiempos del conductor-2                          ción con la tecla .                        El DTCO 1381 tiene reservado para ello
                                             .d
                                                                                                hasta cinco posiciones de memoria. Una
(1) Tiempo de conducción "" conductor-1
                                                                                                vez ocupadas todas las posiciones de
    desde una interrupción de conducción                      Sprache                          memoria se sobrescribirá el valor más
                                      w
    válida.                                                  Deutsch                            antiguo.
(2) Tiempo de pausa válida "" dividido en
                                w

    una pausa de al menos 15 minutos se-                        language
    guida de una pausa de 30 minutos, se-                      english
                        w


    gún Reglamento (CE) nº 561/2006.
                                                                  idioma
(3) Total de tiempos de conducción
                                                                 español
    durante un período de dos semanas
(4) Duración de la actividad ajustada             Seleccionar el idioma deseado


© Continental Automotive GmbH                                                                                                          49
Entrar en el menú principal                                                                                  6. Funciones de menú


    ̈ Navegar por las funciones de menú

          ¡La llamada a las funciones del                                                       día (4), y confirma la selección con la




                                                                                      m
          menú sólo es posible con el vehí-                   impresión                         tecla .
                                                               conductor 1
                                                               impresión
          culo parado!




                                                                                    co
                                                                conductor 2
                                                                impresión                                24h act.diaria
          Si desea imprimir o visualizar los
          datos en la variante ADR *, dé el             2         vehículo                             25.10.2011
                                                                                                          24h act.diaria
          contacto.                                                                                       24.10.2011
                                                                                                           24h act.diaria




                                                                          .
                                                 Desplazamiento por el menú principal             5         23.10.2011




                                                                       do
    El modo de proceder que a continuación       2. Con las teclas      /   selecciona el
    se describe detalladamente siempre es el        menú principal deseado, por ejemplo      Seleccionar el día deseado
    mismo.                                          la impresión de los datos del vehículo
                                                                                             4. Con las teclas   /   selecciona el día




                                                                .v
    1. En el momento de pulsar la tecla    se       (2), y confirma la selección con la
                                                                                                deseado (5), y confirma la selección
       abre el primer menú principal.               tecla .
                                                                                                con la tecla .




                                                       o
6                                                                                            El DTCO 1381 informa durante


                                                    tc
                  impresión
                                                    3         vehículo
                                                                                             3 segundos de que se inició una impre-
                                                             24h act.diaria
                                                               vehículo               4
            1      conductor 1                                                             sión. En su caso, podrá cancelar la impre-
                                                              !x vehículo
                                                                evento
                                                 .d
                                                                                             sión.
                                                                 velocidad                 Detalles, ver “Cancelar la impresión” en
    1. Menú principal                                                                        la página 45.
                                          w
    El parpadeo de la segunda línea (en letras   Seleccione una función de menú              A continuación aparece el último elemento
    cursivas) (1) le indica que existen más      El menú principal (3) seleccionado apa-     de menú seleccionado.
                                  w

    posibilidades a seleccionar.                 rece, las funciones seleccionables parpa-   5. Seleccione con las teclas     /    otra
                                                 dean en la segunda línea (4).                  impresión.
                           w


                                                 3. Con las teclas   /    selecciona la      6. O pulse la tecla   para volver al menú
                                                    función deseada, por ejemplo la impre-      de orden superior.
                                                    sión del documento de impresión del

     50                                                                                                                       DTCO 1381
6. Funciones de menú                                                                                     Entrar en el menú principal


̈ ¡Acceso al menú bloqueado!                 Ejemplo 2: Acceso a datos bloqueado            ̈ Salir del menú principal
                                             De conformidad con el Reglamento, la
Ejemplo 1: No hay tarjeta de conduc-         estructura de las tarjetas de tacógrafo está   Automático




                                                                              m
tor o una tarjeta de la empresa / tar-       diseñada de tal forma que sólo permiten el     Usted saldrá automáticamente del menú
jeta de control se encuentra                 acceso del usuario autorizado en el marco      en los siguientes casos:




                                                                            co
insertada en el lector de tarjetas.          estricto de las funciones que cada una de
                                                                                            ț Después de insertar o solicitar una tar-
La pantalla si que muestra el menú princi-   las tarjetas está destinada a cumplir. Si no
                                                                                              jeta de tacógrafo
pal pero la segunda línea no parpadea.       hay derecho a acceso la pantalla tendrá la




                                                                   .
                                             siguiente apariencia:                          ț o en el inicio del viaje




                                                                do
                                                                                            Manual
          impresión                                    
           conducente 2                              DK /4 6 0 2 4                      1. Vaya pulsando la tecla    hasta que




                                                         .v
                                                         7 8                                   aparezca la siguiente pregunta:
                                                         ----------------




                                                o
Seleccionando la función con la tecla                                                                 salir menú
                                                                                                                                         6
aparece la siguiente información.


                                             tc
                                             Los datos aparecen mutilados. Los datos                  principal
                                                                                                       salir menú        sÌ
                                             personales se ocultan totalmente o en                     principal          no
                                        .d
                                             parte.
            no existen
           datos!
                                                                                            2. Seleccionar "Sí" con las teclas   /
                                 w
                                                                                               y confirmarlo con la tecla . O ignorar
                                                                                               la solicitud con la tecla . Aparece la
                                w

                                                                                               pantalla estándar.
                       w




© Continental Automotive GmbH                                                                                                    51
Visión general de la estructura de los menús                                                        6. Funciones de menú


    ࡯   Visión general de la estructura de los menús




                                                                                     m
    impresión  conductor 1           1)        entrada  conductor 1                1)   mostrar  conductor 1        1)
           24h act.diaria                             país comienzo                         24h act.diaria




                                                                                   co
           !x evento                                  país final                            !x evento
            actividades




                                                                         .
                                                                      do
    impresión  conductor 2           2)        entrada  conductor 2                2)   mostrar  conductor 2        2)
           24h act.diaria                             país comienzo                         24h act.diaria
           !x evento                                  país final                            !x evento




                                                              .v
            actividades




                                                      o
6   impresión  vehículo
                                                 entrada  vehículo                       mostrar  vehículo



                                                   tc
           24h act.diaria
                                                       OUT comienzo          OUT final        24h act.diaria
           !x evento
                                                        ferry/tren                             !x evento
                                            .d
            velocidad
                                                        hora local                             velocidad
            datos técn.
                                                        UTC correcc.                           datos técn.
                                    w
           v v-diagramm
                                                                                                 empresa
           D estado D1/D2 *
                               w


           %v v-perfiles *                          = menú principal
                         w


           %n n-perfiles *                  *       = opción
                                             1) = funciones lector de tarjetas-1
                                             2) = funciones lector de tarjetas-2


     52                                                                                                             DTCO 1381
6. Funciones de menú                                                         Menú principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2


࡯    Menú principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2
En este menú principal puede imprimir los     El aparato imprimirá todas las actividades   ̈ Imprimir actividades




                                                                              m
datos de una tarjeta de conductor inser-      del día elegido;  véase página 89.
tada.                                                                                      1.    impresión




                                                                            co
Elija las mostradas funciones paso a paso.    ̈ Imprimir eventos                                  conductor 1

       Dé el contacto en la variante ADR *.   1.    impresión                              2.     conductor 1




                                                                   .
                                                     conductor 1                                actividades




                                                                do
Nota
Las secuencias de pasos para el conduc-       2.     conductor 1                         3.     actividades
tor-2 son idénticas a las del conductor-1 y         !x evento                                  23.10.2011
                                                                                                    actividades




                                                          .v
no se describen explícitamente.                                                                    22.10.2011




                                                 o
̈ Imprimir actividad diaria                   El aparato imprimirá los eventos y fallos
                                                                                                                                        6
                                              almacenados o aun activos;                   Se imprimirán todas las actividades de los
1.     impresión
        conductor 1                         tc
                                                véase página 90.                          últimos 7 días naturales a partir del día
                                                                                           elegido;  véase página 94.
                                         .d
2.      conductor 1
                                  w
       24h act.diaria
                                w

3.     24h act.diaria
       23.10.2011
         24h act.diaria
                       w


         22.10.2011




© Continental Automotive GmbH                                                                                                   53
Menú principal Impresión vehículo                                                                            6. Funciones de menú


    ࡯    Menú principal Impresión vehículo
    En este menú principal puede imprimir        ̈ Imprimir eventos de la memoria            ̈ Imprimir datos técnicos




                                                                                    m
    datos de la memoria principal del tacó-           principal del tacógrafo
    grafo.                                                                                   1.     impresión




                                                                                  co
    Elija las mostradas funciones paso a paso.   1.     impresión                                    vehículo
                                                         vehículo
          Dé el contacto en la variante ADR *.                                               2.      vehículo




                                                                         .
                                                 2.      vehículo                                  datos técn.




                                                                      do
    ̈ Imprimir actividad diaria de la                   !x evento
         memoria principal del tacógrafo
                                                                                             El aparato imprimirá los datos relativos a




                                                               .v
                                                 El aparato imprimirá los eventos y fallos   la identificación del vehículo, identificación
    1.     impresión                             almacenados o aun activos;                  del sensor y del calibrado;
            vehículo




                                                       o
                                                  véase página 92.                           véase página 93.
6


                                                    tc
    2.      vehículo                           ̈ Imprimir excesos de velocidad
           24h act.diaria
                                                 .d
                                                 1.     impresión
    3.     24h act.diaria
                                                         vehículo
           25.10.2011
             24h act.diaria
                                        w
             24.10.2011
                                                 2.      vehículo
                                  w

                                                         velocidad
    El aparato imprimirá todas las actividades
                            w


    de los conductores por orden cronológico     El aparato imprimirá los rebasamientos de
    pero de forma diferenciada, conductor-1 /    la velocidad máxima ajustada en el
    -2;  véase página 91.                       DTCO 1381;  véase página 93.


     54                                                                                                                          DTCO 1381
6. Funciones de menú                                                                             Menú principal Impresión vehículo


̈ Imprimir diagrama v                                                                       ̈ Imprimir perfiles de revoluciones *
                                            Se imprimirán las entradas de estado de




                                                                              m
1.     impresión                            los últimos 7 días naturales a partir del día   1.    impresión
        vehículo                          elegido;  véase página 94.                            vehículo




                                                                            co
2.      vehículo                          ̈ Imprimir perfiles de velocidad *              2.     vehículo
       v v-diagrama                                                                             %n n-perfiles
                                            1.     impresión




                                                                  .
3.                                                                                          3.




                                                               do
       v v-diagrama                               vehículo                                    %n n-perfiles
       25.10.2011
         v v-diagrama                                                                           25.10.2011
                                                                                                    %n n-perfiles
         24.10.2011                         2.      vehículo                                       24.10.2011
                                                   %v v-perfiles




                                                        .v
Se imprimirá la evolución de la velocidad   3.     %v v-perfiles                           El aparato imprimirá un perfil de la veloci-




                                               o
del día elegido;  véase página 94.                25.10.2011
                                                     %v v-perfiles
                                                                                            dad del motor;  véase página 95.              6


                                            tc
                                                     24.10.2011
̈ Imprimir el estado D1/D2 *
                                       .d
1.     impresión                            El aparato imprimirá un perfil de las veloci-
        vehículo                          dades del vehículo;  véase página 95.
                                 w

2.      vehículo
                                w

       D estado D1/D2
                       w


3.     D estado D1/D2
       25.10.2011
         D estado D1/D2
         24.10.2011


© Continental Automotive GmbH                                                                                                      55
Menú principal Entrada Conductor-1 / Conductor-2                                                               6. Funciones de menú


    ࡯   Menú principal Entrada Conductor-1 / Conductor-2
                                                  ̈ Introducir país comienzo                    ̈ Introducir país final




                                                                                     m
    Independientemente de la función de
    insertar o extraer la tarjeta de conductor    Elija las siguientes funciones paso a paso:   Elija las siguientes funciones paso a paso:
    se puede introducir el símbolo del país.




                                                                                   co
                                                  1.    entrada                                 1.    entrada
           Según el Reglamento, el conduc-               conductor 1                                  conductor 1
           tor-1 y el conductor-2 deben




                                                                          .
           introducir en el tacógrafo por         2.                                            2.




                                                                       do
                                                         conductor 1                                  conductor 1
           separado el país en el que                    país comienzo                               país final
           comiencen o terminen su turno.
                                                  3.     país comienzo                        3.     país final




                                                                .v
    Nota                                                28.10 11:30 :D                                29.10 11:30 :F
                                                          país comienzo                               país final
    Las secuencias de pasos para el conduc-
                                                          28.10 11:30 :E                                29.10 11:30 :E




                                                        o
6   tor-2 son idénticas a las del conductor-1 y
    no se describen explícitamente.


                                                     tc
                                                  4.     C.A. comienzo                        4.     C.A. final
                                                        11:30 E      AN                               11:30 E       AN
                                                  .d
                                                  En su caso el aparato le pedirá automática-   En su caso el aparato le pedirá automática-
                                         w
                                                  mente que introduzca la región (paso 4).      mente que introduzca la región (paso 4).
                                   w
                            w




     56                                                                                                                          DTCO 1381
6. Funciones de menú                                                                                   Menú principal Entrada vehículo


࡯    Menú principal Entrada vehículo
En este menú principal se pueden introdu-       ̈ Introducir comienzo ferry/tren                Elija las mostradas funciones paso a paso:




                                                                                  m
cir los siguientes datos.                       Puede indicar que el vehículo se encuen-
                                                tra en un ferry o en un tren.                   1.    entrada




                                                                                co
̈ Out Comienzo / Final                                                                                 vehículo
                                                Elija las siguientes funciones paso a paso.
Si usted se encuentra con su vehículo
fuera del ámbito de vigencia del Regla-                                                         2.      vehículo
                                                1.




                                                                      .
                                                       entrada
mento puede activar la función "out of                                                                  hora local




                                                                   do
                                                        vehículo
scope" o bien desactivarla.
Elija las siguientes funciones paso a paso.                                                     3.    UTC 27.03.2011
                                                2.      vehículo
                                                                                                                 01:32
                                                                                                      23:32 27.03.2011
                                                                                                       UTC




                                                            .v
                                                        ferry/tren
1.     entrada                                                                                                    01:02
                                                                                                       23:32 27.03.2011
                                                                                                        UTC
        vehículo                                                                                       23:32         00:32




                                                   o
                                                El registro del transporte en ferry/tren ter-                                                6
2.                                              mina automáticamente cuando el vehículo


                                                tc
        vehículo
       OUT comienzo                            se pone en marcha.                              Usted puede adaptar la hora en la pantalla
                                                                                                estándar al huso horario local así como al
                                          .d
          vehículo                            ̈ Ajustar hora local                            comienzo o fin del horario de verano en
         OUT final                                                                             pasos de ± 30 minutos.
                                   w
                                                      ¡Estudie el capítulo "Gestión de
                                                      tiempo" antes de efectuar una modi-             ¡Observe las disposiciones legales
El ajuste de la función "out of scope" se             ficación!
                                w

                                                                                                      vigentes en su país!
desactiva automáticamente al insertar una              Véase “Gestión del tiempo” en la
tarjeta de conductor en el lector de tarjetas         página 80.
                       w


o de extraerla.




© Continental Automotive GmbH                                                                                                        57
Menú principal Entrada vehículo                                                     6. Funciones de menú


    ̈ Corrección UTC                              Esta función de menú está blo-
    La hora UTC se puede corregir en ± 1          queada en los siguientes casos:




                                                                              m
    minuto como máximo por semana. En             ț En los últimos 7 días ya se rea-
    caso de desviaciones mayores sólo un            lizó una corrección.
    taller especializado y autorizado podrá




                                                                            co
                                                  O
    corregir la hora.
                                                  ț Intente corregir la hora UTC
    Elija las siguientes funciones paso a paso:     entre 1 minuto antes o después




                                                                    .
                                                    de medianoche.




                                                                 do
    1.    entrada                                 Al seleccionar la función aparecerá
           vehículo                             la siguiente información durante
                                                  3 segundos.




                                                          .v
    2.     vehículo
           UTC correcc.




                                                     o
6   3.             23:32UTC                          imposible



                                                  tc
          corrección +1min                            corrección UTC!
                 23:32UTC
            corrección -1min
                                                .d
                                        w
          ¡Si la diferencia con respecto a la
          hora UTC indicada supera los 20
                                  w

          minutos, vaya a un centro técnico
          autorizado!
                            w




     58                                                                                             DTCO 1381
6. Funciones de menú                                                            Menú principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2


࡯   Menú principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2
En este menú principal puede visualizar         Nota




                                                                                 m
los datos de una tarjeta de conductor           La manera de activar las funciones es
insertada.                                      idéntica a la de activar una impresión y por




                                                                               co
                                                eso no se especifica a continuación.
      Para la variante ADR *, los datos
                                                Seleccione las visualizaciones posibles
      sólo se pueden visualizar cuando el
                                                referentes al conductor-1 o al conductor-2




                                                                      .
      contacto esté dado.
                                                paso a paso.




                                                                   do
Nota a la indicación
Los datos aparecen en la pantalla igual                    conductor 1
que en el documento de impresión, sólo




                                                            .v
                                                          24h act.diaria
                                                           24h act.diaria
que una línea de impresión (24 caracte-                    25.10.2011
res) se representa en dos líneas.                                  o bien




                                                   o
                                                                                                                                      6
                                                           conductor 1
            23.10.2011 14:
           55 (UTC)
                                                tc        !x evento
                                          .d
            ---------------
                                                Todas las actividades del día elegido y/o
            --------                            todos los eventos y fallos almacenados o
                                                aun activos se pueden visualizar usando
                                       w
                                                la función de desplazamiento.
Ejemplo de la visualización de datos
                                w

Si al leer las informaciones se desplaza
hacia atrás usando las teclas    / , sólo
                       w


podrá ver las últimas 20 líneas de impre-
sión, aproximadamente.
Pulse la tecla     para salir de la pantalla.


© Continental Automotive GmbH                                                                                                  59
Menú principal Indicación vehículo                                                                                6. Funciones de menú


    ࡯   Menú principal Indicación vehículo
    En este menú principal puede visualizar         Nota                                           Pueden visualizar usando la función de




                                                                                        m
    datos de la memoria principal del tacó-         La manera de activar las funciones es          desplazamiento:
    grafo.                                          idéntica a la de activar una impresión y por   ț Visualizar todas las actividades de los




                                                                                      co
                                                    eso no se especifica a continuación.             conductores por orden cronológico.
          Para la variante ADR *, los datos
                                                    Elija las funciones seleccionables paso a      ț Visualizar todos los eventos y fallos
          sólo se pueden visualizar cuando el
                                                    paso.                                            almacenados o aun activos.




                                                                             .
          contacto esté dado.




                                                                          do
                                                                                                   ț Visualizar los rebasamientos de la
    Nota a la indicación                                                                             velocidad máxima ajustada,
                                                              vehículo
    Los datos aparecen en la pantalla igual                  24h act.diaria                      ț Los datos relativos a la identificación
                                                              24h Tageswert
    que en el documento de impresión, sólo




                                                                   .v
                                                              25.10.2011                             del vehículo, del sensor y al calibrado.
    que una línea de impresión (24 caracte-
                                                                      o bien                       O
    res) se representa en dos líneas.




                                                          o
6                                                                                                  ț Visualizar el número de la tarjeta de la
                                                              vehículo                             empresa del empresario dado de alta.
                23.10.2011 14:
               55 (UTC)
                                                       tc    !x evento
                                                               vehículo
                                                                                                     Si no hay empresa alguna dada de alta
                                                                                                     aparece "___".
                                                    .d
                ---------------
                                                               velocidad
                                                                vehículo
                --------
                                                                datos técn.
                                           w
                                                                  vehículo
    Ejemplo de la visualización de datos
                                                                  empresa
                                     w

    Si al leer las informaciones se desplaza
    hacia atrás usando las teclas    / , sólo
                              w


    podrá ver las últimas 20 líneas de impre-
    sión, aproximadamente.
    Pulse la tecla     para salir de la pantalla.


     60                                                                                                                            DTCO 1381
Mensajes




                                                       m
                                                             Aparición de un mensaje
                                                        Visión general de los eventos




                                                     co
                                                           Visión general de los fallos




                                               .
                                                 Avisos relativos al tiempo de trabajo




                                            do
                                     Visión general de las indicaciones para el manejo




                                       .v
                                       o
                                    tc                                                    7
                                .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Aparición de un mensaje                                                                                                 7. Mensajes


    ࡯   Aparición de un mensaje
                                                 El DTCO 1381 registra permanentemente             mas, texto comprensible del mensaje y




                                                                                     m
                                                 los datos relativos al conductor y al vehí-       código de memoria.
              x1 fallo                          culo y controla las funciones del sistema.     ț Estos mensajes necesitan ser confir-




                                                                                   co
              interno             xx             Los fallos de un componente, del aparato         mados con la tecla .
                                                 o un manejo erróneo aparecen inmediata-
                                                                                                ț Además, el DTCO 1381 almacena en
                                                 mente después de su producción en la
                                                                                                  su memoria interna y en la tarjeta de




                                                                         .
                1       2         3              pantalla y se dividen en los siguientes gru-
                                                                                                  conductor datos relacionados con el




                                                                      do
    Visualización de un mensaje
                                                 pos funcionales:
    (1) Combinación de pictogramas, even-                                                         evento o el fallo de conformidad con lo
                                                 ț ! = evento                                     dispuesto en el Reglamento. Estos
        tualmente con número de lector de tar-
                                                 ț x = fallo                                      datos se pueden visualizar o imprimir




                                                                .v
        jetas
    (2) Texto comprensible del mensaje           ț  = aviso relativo al tiempo de trabajo        usando la función de menú.
    (3) Código de memoria                        ț  = indicación para el manejo




                                                       o
                                                                                                Avisos relativos al tiempo de trabajo
                                                                                                ț Los avisos relativos al tiempo de tra-


                                                    tc
          Riesgo de accidente                         En los mensajes asociados a una tar-
                                                      jeta aparece al lado del pictograma el      bajo avisan al conductor del exceso de
7         Durante la marcha del vehículo
                                                      número del lector de tarjetas.              los tiempos de conducción.
                                                 .d
          pueden aparecer mensajes en la
          pantalla. Asimismo existe la posibi-                                                  ț Este mensaje aparece con retroilumi-
          lidad de que el aparato expulse        ̈ Características de los mensajes                nación y debe ser confirmado con la
                                        w
          automáticamente la tarjeta de con-                                                      tecla .
          ductor debido a una violación de la    Eventos, fallos
                                  w

          seguridad.                             ț La retroiluminación de la pantalla par-
          No se deje distraer por ello y siga      padea durante unos 30 segundos.
                             w


          prestando su plena atención a la         Simultáneamente aparece la causa
          circulación.                             del fallo con combinación de pictogra-                                                   




     62                                                                                                                         DTCO 1381
7. Mensajes                                                                            Aparición de un mensaje


Indicaciones para el manejo                   ț En el caso de no confirmar un
Las indicaciones para el manejo aparecen        mensaje durante la marcha del




                                                                          m
sin retroiluminación parpadeante y des-         vehículo se alternarán la panta-
aparecen automáticamente al cabo de 3 o         lla estándar y el mensaje cada
30 segundos (salvo algunos mensajes).           10 segundos.




                                                                        co
                                              ț Si existen varios mensajes es
Instrumento indicador                           necesario confirmar todos los
Si en el vehículo está incorporado un ins-      mensajes uno tras otro.




                                                              .
trumento indicador, el control de funciona-




                                                           do
miento " " indicará que hay mensajes
del DTCO 1381 activos.                         ¡Durante el período de mal funcio-
                                               namiento del tacógrafo, el conduc-




                                                    .v
      Para mayor información véase las        tor está obligado a indicar los datos
       instrucciones de servicio del vehí-     sobre las actividades que el tacó-




                                                 o
       culo.                                   grafo no haya registrado o impreso
                                               correctamente en una hoja adjunta
̈ Confirmar mensajes
1. Pulse la tecla  y la retroiluminación
                                              tc
                                               o en el dorso del rollo de papel!
                                                Véase “Inscripción manuscrita                                   7
                                         .d
   dejará de parpadear al instante.            de las actividades” en la página 36.
2. Pulse una vez más la tecla     y el
                                   w
   mensaje desaparecerá apareciendo
   otra vez la pantalla estándar.
                                w

Nota
                       w


Una indicación para el manejo desapa-
rece ya con la primera pulsación de la
tecla .



© Continental Automotive GmbH                                                                             63
Visión general de los eventos                                                                                         7. Mensajes


    ࡯   Visión general de los eventos




                                                                                  m
          ¡Si un evento aparece continua-
          mente, vaya a un taller especiali-
          zado y calificado!




                                                                                co
    Picto / causa         Significado                                                     Medida




                                                                       .
    ! intento viol       He aquí las causas posibles:                                    Confirmar el mensaje.




                                                                    do
    seguridad             ț Fallo en la memoria de datos, no se puede garantizar más la
                            seguridad de los datos en el DTCO 1381.
                          ț Los datos procedentes del sensor carecen de fiabilidad.




                                                              .v
                          ț La caja del DTCO 1381 se abrió sin autorización.
    !1 intento viol ț      El bloqueo de tarjeta está averiado o defectuoso.             Confirmar el mensaje.




                                                      o
    seguridad        ț      El DTCO 1381 no reconoce una tarjeta de tacógrafo que         ¡Al detectar el DTCO 1381 un intento de vio-
                                                                                          lación de la seguridad que impide garantizar


                                                   tc
                            anteriormente ha sido insertada correctamente.
                                                                                          la autenticidad de los datos de la tarjeta de
7                         ț Hay un problema con la identidad o autenticidad de la tarjeta
                                                                                          tacógrafo, el aparato expulsará la tarjeta de
                                               .d
                            de tacógrafo o los datos almacenados en la tarjeta de tacó-
                                                                                          tacógrafo – aun cuando el vehículo esté en
                            grafo no son fiables.
                                                                                          marcha!
                                        w
                                                                                        Insertar de nuevo la tarjeta de tacógrafo o en
                                                                                        su caso hacer controlar la tarjeta.
                                w

    ! tensión            No había tensión o la tensión de alimentación del DTCO 1381 / Confirmar el mensaje.
    interrumpida          sensor era insuficiente o demasiado elevada. ¡Este mensaje     Véase “Comportamiento en caso de
                          w


                          también puede aparecer tal vez al arrancar el motor!          subtensión / sobretensión” en la página 20.
    ! fallo sensor       La comunicación con el sensor está perturbada.                Confirmar el mensaje.                          




     64                                                                                                                       DTCO 1381
7. Mensajes                                                                                                   Visión general de los eventos


Picto / causa             Significado                                                            Medida
! viajes sin            El viaje se inició sin tarjeta de conductor o sin tarjeta de conduc-   Confirmar el mensaje.




                                                                                   m
tarjeta                   tor válida insertada en el lector de tarjetas-1. Este mensaje tam-     Parar el vehículo e insertar una tarjeta de
                          bién aparece al insertar una tarjeta con vehículo en marcha            conductor válida.
                          resultando de ello una combinación de tarjetas no admisible.




                                                                                 co
                           Véase “Los modos de funcionamiento del DTCO 1381” en la
                          página 74.
!1 inserción            La tarjeta de conductor se ha insertado después de iniciar el          Confirmar el mensaje.




                                                                        .
en conducción             viaje.




                                                                     do
!1 solapamien           La hora UTC ajustada en este tacógrafo va atrasada con res-      Confirmar el mensaje.
de tiempos                pecto a la hora UTC del tacógrafo anterior. Hay una diferencia   Averigüe el tacógrafo cuya hora UTC no es
                          de tiempo negativa.                                              correcta y vaya lo más pronto posible a un




                                                              .v
                                                                                           taller especializado y autorizado para que
                                                                                           compruebe y corrija el tacógrafo.




                                                     o
!1 tarjeta no            El plazo de validez de la tarjeta de tacógrafo ha caducado, no Confirmar el mensaje.
válida                    es válida todavía o la autenticación ha fallado.                 Comprobar la tarjeta de tacógrafo e inser-


                                                  tc
                          Una tarjeta de conductor insertada que caduca después de un tarla de nuevo.
                          cambio de día se procesa y expulsa automáticamente – sin soli-                                                       7
                                          .d
                          citarlo – después de parar el vehículo.
! conflicto             ¡Las dos tarjetas de tacógrafo no pueden estar insertadas simul- Confirmar el mensaje.
de tarjetas               táneamente en el DTCO 1381! Por ejemplo puede haber una Extraer la tarjeta de tacógrafo en cuestión
                                    w
                          tarjeta de la empresa y una tarjeta de control insertadas simul- del lector de tarjetas.
                          táneamente.
                                w

!1 tarjeta no           La tarjeta de conductor no se extrajo en debida forma del último Confirmar el mensaje.
cerrada                   tacógrafo. Tal vez no se almacenaron datos relativos al conduc-
                       w


                          tor.
 exceso de              La velocidad máxima autorizada, ajustada en el aparato, ha sido Confirmar el mensaje.
velocidad                 rebasada durante un período de más de 60 segundos.               Reducir la velocidad.


© Continental Automotive GmbH                                                                                                             65
Visión general de los fallos                                                                                            7. Mensajes


    ࡯   Visión general de los fallos




                                                                                   m
          ¡Si un fallo aparece continua-
          mente, vaya a un taller especiali-
          zado y calificado!




                                                                                 co
    Picto / causa         Significado                                                      Medida




                                                                        .
    x fallo              Fallo grave en el DTCO 1381, las causas pueden ser las           Confirmar el mensaje.




                                                                     do
    interno               siguientes:
                          ț Error de tiempo de programa o procesamiento inesperado.
                          ț Teclas bloqueadas o presionadas simultáneamente durante Verificar la función de las teclas.




                                                               .v
                            un tiempo prolongado.
                          ț Error de comunicación con equipos externos.                    Comprobar las líneas de conexión o la fun-




                                                      o
                                                                                           ción de los equipos externos.


7
                                                   tc
                          ț Error de comunicación con el instrumento indicador.            Comprobar las líneas de conexión o la fun-
                                                                                           ción del instrumento indicador.
                                               .d
                          ț Fallo en la salida de impulsos.                                Comprobar las líneas de conexión o la fun-
                                                                                           ción del aparato de control conectado.
                          ț Fallo en la mecánica del lector de tarjetas, por ejemplo blo- Extraer la tarjeta de tacógrafo e insertarla de
                                        w
    x1 fallo
    interno                 queo de tarjeta no cerrado.                                   nuevo.
                                   w

    x fallo hora         La hora UTC del DTCO 1381 no es plausible o no funciona en Confirmar el mensaje.
                          debida forma. ¡Para evitar una inconsistencia de los datos, el
                          w


                          aparato no aceptará nuevas tarjetas de conductor/de la
                          empresa!                                                                                                          




     66                                                                                                                         DTCO 1381
7. Mensajes                                                                                                    Visión general de los fallos


Picto / causa             Significado                                                          Medida
x fallo                  La tensión de alimentación para la impresora ha fallado o el sen- Confirmar el mensaje.




                                                                                  m
de impresora              sor térmico para el cabezal térmico es defectuoso.                Repetir la operación, antes dar/cortar el con-
                                                                                            tacto eventualmente.




                                                                                co
x fallo                  Error al descargar datos a un aparato externo.                       Confirmar el mensaje.
descarga dat.                                                                                  Repetir la descarga de los datos.
                                                                                               Comprobar las líneas de conexión (p.e. con-




                                                                       .
                                                                                               tacto flojo) o el aparato externo.




                                                                    do
x fallo sensor           El sensor avisa de un error interno después de la autocompro- Confirmar el mensaje.
                          bación.
x1 fallo                 En la lectura/escritura de la tarjeta de tacógrafo se ha producido   Confirmar el mensaje.




                                                             .v
tarjeta                   un error de comunicación, por ejemplo debido a contactos             Limpiar los contactos de la tarjeta de tacó-
                          sucios.                                                              grafo e insertarla de nuevo.




                                                    o
x2 fallo                 ¡Es posible que no se puedan registrar los datos completamente        Véase “Eliminación de los componentes”
tarjeta                   en la tarjeta de conductor!                                          en la página 81.


                                                 tc                                                                                           7
                                          .d
                                   w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH                                                                                                          67
Avisos relativos al tiempo de trabajo                                                                    7. Mensajes


    ࡯   Avisos relativos al tiempo de trabajo




                                                                            m
    Picto / causa          Significado                                             Medida
    1 pausa!        Este mensaje aparece al cabo de un tiempo de conducción inin- Confirmar el mensaje.
    104h15    00h15 terrumpido de 04:15 horas.




                                                                          co
                                                                                    Haga pronto una pausa.
    1 pausa!        ¡Tiempo de conducción excedido! Este mensaje aparece al      Confirmar el mensaje.
    104h30    00h15 cabo de un tiempo de conducción ininterrumpido de 04:30      Haga una pausa.




                                                                   .
                           horas.




                                                                do
          ¡Téngase en cuenta!




                                                          .v
          ¡El DTCO 1381 registra, almacena
          y calcula los tiempos de conduc-




                                                    o
          ción conforme a las reglas estipula-
          das en el Reglamento. ¡El aparato

7
          avisa al conductor con anticipación
          de que su tiempo de conducción
                                                 tc
                                                 .d
          continua será superado!
          Estos tiempos de conducción
          acumulados, sin embargo, no se
                                         w
          consideran una anticipación a la
          interpretación jurídica del
                                  w

          "tiempo de conducción ininter-
          rumpido".
                           w




     68                                                                                                         DTCO 1381
7. Mensajes                                                                      Visión general de las indicaciones para el manejo


࡯   Visión general de las indicaciones para el manejo




                                                                               m
Picto / causa             Significado                                                     Medida
 introducir             Si en el proceso de entrada manual no se efectúa entrada        Pulsar la tecla   y continuar con la entrada.
por favor                 alguna aparecerá esa solicitación.




                                                                             co
 impresión              Actualmente no se puede imprimir:                               Después de eliminar la causa puede solicitar
no posible                ț porque el contacto está cortado (variante ADR *),             la impresión.




                                                                    .
                          ț la temperatura del cabezal térmico es demasiado alta,




                                                                 do
                          ț el puerto de impresora interno está ocupado por otra acción
                            activa, por ejemplo, una impresión en curso,
                          ț o la tensión de alimentación es demasiado alta o insufi-




                                                           .v
                            ciente.
                          ț Actualmente no se pueden visualizar datos porque el con-      Dar el contacto y seleccionar de nuevo la




                                                   o
                            tacto está cortado (variante ADR *).                          pantalla deseada.
 impresión
retrasada
                                                tc
                          Una impresión en ejecución se interrumpe o se retrasa porque Esperar que se enfríe. Alcanzado el estado
                          la temperatura del cabezal térmico es demasiado alta         admisible continuará automáticamente la            7
                                         .d
                                                                                       impresión.
 bandeja                Al emitir el comando de imprimir o durante la ejecución de una Cerrar la bandeja.
                                   w
abierta                   impresión el DTCO 1381 reconoce que la bandeja de impresora Emitir de nuevo de comando de imprimir.
                          está abierta. No se acepta el comando de imprimir o bien una
                          impresión en curso se interrumpe.
                                w

                          Este mensaje también aparece al extraer la tarjeta de tacógrafo Cerrar la bandeja de impresora y solicitar de
                       w


                          del lector de tarjetas-2 estando la bandeja de impresora abierta. nuevo la tarjeta de tacógrafo.              




© Continental Automotive GmbH                                                                                                      69
Visión general de las indicaciones para el manejo                                                                       7. Mensajes


    Picto / causa        Significado                                                       Medida
    o sin papel        No hay papel en la impresora. No se acepta el comando de          En caso de cargar dentro de una hora un




                                                                                      m
                         imprimir o bien una impresión en curso se interrumpe.             nuevo rollo de papel, el DTCO 1381 conti-
                                                                                           nuará la impresión de forma automática.




                                                                                    co
     expulsión         No se acepta la solicitación de la tarjeta de tacógrafo:          Espere hasta que el DTCO 1381 libere la
    imposible            ț porque eventualmente se están leyendo o transfiriendo           función o elimine la causa. Parar el vehículo
                           datos,                                                          o dar el contacto.




                                                                        .
                         ț porque el usuario solicita dentro de la trama de minuto regis- Acto seguido solicitar de nuevo la tarjeta de




                                                                     do
                           trada una tarjeta de conductor correctamente leída,            tacógrafo.
                         ț tiene lugar un cambio de día según la hora UTC,
                         ț el vehículo está en marcha,




                                                              .v
                         ț o, en la variante ADR *, el contacto está cortado.




                                                      o
    ?1 registro        En el orden cronológico de los datos del día registrados en la    ¡Este mensaje puede permanecer hasta
    inconsistente        tarjeta de conductor existe una inconsistencia.                   sobrescribir los registros defectuosos con

7
                                                   tc                                      nuevos datos!
                                                                                           Si este mensaje aparece permanentemente
                                           .d
                                                                                           haga controlar la tarjeta de tacógrafo.
    1 error            Procesando la tarjeta de tacógrafo insertada se ha producido un Limpiar los contactos de la tarjeta de tacó-
                                       w
    de tarjeta           error. No se acepta y se expulsa la tarjeta de tacógrafo.       grafo e insertarla de nuevo.
                                                                                         Si este mensaje aparece de nuevo, haga la
                                                                                         prueba e inserte otra tarjeta de tacógrafo
                               w

                                                                                         para ver si el aparato la lee correctamente.
                         w


    1 tarjeta          La tarjeta insertada no es una tarjeta de tacógrafo. No se acepta Inserte una tarjeta de tacógrafo válida.
    errónea              y se expulsa la tarjeta.                                                                                          




     70                                                                                                                         DTCO 1381
7. Mensajes                                                                        Visión general de las indicaciones para el manejo


Picto / causa             Significado                                                       Medida
1 fallo                 Fallo en la mecánica del lector de tarjetas, por ejemplo bloqueo Extraer la tarjeta de tacógrafo e insertarla de




                                                                                 m
interno                   de tarjeta no cerrado.                                           nuevo.
 fallo                  ț Fallo en la salida de impulsos.                                 Comprobar las líneas de conexión o la fun-




                                                                               co
interno                                                                                     ción del aparato de control conectado.
                          ț Existe un fallo grave en el DTCO 1381 o un error de tiempo Un taller especializado y autorizado debe
                            muy grave. Por ejemplo una hora UTC no realista. No se     comprobar o sustituir en su caso el tacógrafo




                                                                      .
                            acepta y se expulsa la tarjeta de tacógrafo.               lo más pronto posible.




                                                                   do
continual error           ¡El DTCO 1381 no funciona cuando aparece esto mensaje!            Observe la indicación mostrada en caso de
#xxxxxxxx   xxx                                                                             un mal funcionamiento del tacógrafo,
                                                                                             véase página 63.




                                                            .v
Indicaciones para el manejo a título




                                                    o
de información

Picto / causa
 no existen
                          Significado

                                                 tc                                         Medida
                          La función de menú no se puede activar porque en el lector de Estas indicaciones desaparecen automática-            7
                                          .d
datos!                    tarjetas ...                                                  mente al cabo de 3 segundos. No es preciso
                          ț no hay tarjeta de conductor insertada                       tomar más medidas.
                                   w
                          ț o una tarjeta de la empresa / tarjeta de control está inser-
                            tada.
                                w

 imposible              La función de menú no se puede activar:
corrección UTC!           ț La hora UTC ya se corrigió en los últimos 7 días.
                       w


                          ț Intente corregir la hora UTC entre 1 minuto antes o después
                            de medianoche.                                                                                                   



© Continental Automotive GmbH                                                                                                         71
Visión general de las indicaciones para el manejo                                                                    7. Mensajes


    Picto / causa        Significado                                                       Medida
    impresión            Respuesta de la función seleccionada.                             Estas indicaciones desaparecen automática-




                                                                                 m
    comenzada ...                                                                          mente al cabo de 3 segundos. No es preciso
    entrada              Respuesta de que el DTCO 1381 ha almacenado la entrada.           tomar más medidas.




                                                                               co
    memorizada
    indicación           No se pueden visualizar datos mientras se está ejecutando la
    imposible!           impresión.




                                                                       .
    espere por           No ha terminado la lectura completa de la tarjeta de tacógrafo.




                                                                    do
    favor!               No es posible activar funciones de menú.
    1 caduca en    ¡La tarjeta de tacógrafo liberada, perderá su validez a los, por
    días          15 ejemplo, 15 días! Un taller autorizado podrá programar el día a




                                                             .v
                         partir del cual debe aparecer ese aviso.
    § calibración  El siguiente control periódico debe realizarse, por ejemplo, en




                                                     o
    en días       18 18 días. ¡Los controles necesarios debidos a modificaciones
                         técnicas no pueden tomarse en cuenta! Un taller autorizado

7                        aviso.
                                                  tc
                         podrá programar el día a partir del cual debe aparecer ese
                                           .d
                          Detalles, ver “Controles periódicos de los tacógrafos” desde
                         la página 81.
                                       w
                               w
                         w




     72                                                                                                                     DTCO 1381
Descripción del producto




                                                            m
                                            Los modos de funcionamiento del DTCO 1381
                                                                  Las tarjetas de tacógrafo




                                                          co
                                    Datos en la tarjeta de conductor / tarjeta de la empresa




                                                    .
                                               Datos en la memoria principal del tacógrafo




                                                 do
                                                                        Gestión del tiempo
                                                                  Mantenimiento y cuidado




                                            .v
                                                                            Datos técnicos




                                       o
                                    tc
                                .d
                                                                                               8
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Los modos de funcionamiento del DTCO 1381                                                                                   8. Descripción del producto


    ࡯                       Los modos de funcionamiento del DTCO 1381
                                                                      El DTCO 1381 dispone de cuatro modos       Según la(s) tarjeta(s) de tacógrafo inserta-




                                                                                                    m
                                           1                          de funcionamiento:                         da(s) el DTCO 1381 activará automática-
                                                                      ț Operativo ""                            mente el siguiente modo de




                                                                                                  co
                                  12:50    0km/h                                                               funcionamiento:
                                                                      ț Empresa ""
                                   123456.7km 
                                                                      ț Control ""




                                                                                             .
                                                                      ț Calibrado ""




                                                                                          do
    (1) Visualización del modo de funciona-
        miento




                                                                                  .v
                            Modos de funcionamiento                                            Lector de tarjetas-1




                                                                             o
                                                            sin tarjeta         Tarjeta de       Tarjeta de la        Tarjeta de          Tarjeta del



                                                                          tc
                                                                                conductor        empresa              control             centro de ensayo
     Lector de tarjetas-2




                             sin tarjeta                    Operativo           Operativo        Empresa              Control             Calibrado
                                                                .d
8                            Tarjeta de conductor           Operativo           Operativo        Empresa              Control             Calibrado
                                                            w
                             Tarjeta de la empresa          Empresa             Empresa          Empresa              Operativo           Operativo
                                                     w

                             Tarjeta de control             Control             Control          Operativo            Control             Operativo

                             Tarjeta del centro de ensayo   Calibrado           Calibrado        Operativo            Operativo           Calibrado
                                                  w



                                                                En estos estados el DTCO 1381 sólo usa la tarjeta
                                                            de tacógrafo insertada en el lector de tarjetas-1.


       74                                                                                                                                          DTCO 1381
8. Descripción del producto                                                                                    Las tarjetas de tacógrafo


࡯   Las tarjetas de tacógrafo
Las autoridades competentes de los Esta-       los apropiado. La tarjeta de la empresa         ̈ Bloquear tarjetas de tacógrafo




                                                                                 m
dos miembros de la EU emiten las tarjetas      está asignada a los propietarios y titulares    Cuando el DTCO 1381 acepta una tarjeta
de tacógrafo prescritas por la ley.            de vehículos.                                   de tacógrafo insertada se bloquea mecá-




                                                                               co
                                                                                               nicamente el lector de tarjetas. La tarjeta
̈ Tarjeta de conductor                         ̈ Tarjeta de control                            de tacógrafo sólo puede ser extraída:
Con la tarjeta de conductor se identifica el   La tarjeta de control identifica al funciona-   ț on vehículo parado,




                                                                     .
conductor ante el DTCO 1381. La tarjeta        rio de un órgano de control (p.e. policía) y




                                                                  do
                                                                                               ț por solicitación del usuario,
de conductor sirve para la marcha normal       autoriza el acceso a la memoria principal
y permite almacenar, visualizar, imprimir o    del tacógrafo. Todos los datos almacena-        ț después de almacenar los datos en la
descargar (en caso de una sola tarjeta de      dos y los datos de una tarjeta de conduc-         tarjeta de tacógrafo conforme a lo dis-




                                                           .v
conductor insertada) actividades bajo esa      tor insertada son accesibles. Pueden ser          puesto en el Reglamento.
identidad.                                     visualizados, impresos o descargados a
                                                                                               Expulsión automática




                                                  o
                                               través del interface de descarga.
̈ Tarjeta de la empresa                                                                        Si el DTCO 1381 detecta un fallo en el blo-


                                               tc
                                               ̈ Tarjeta del centro de ensayo                  queo de tarjeta, intenta transferir los datos
La tarjeta de la empresa identifica a una
                                                                                               existentes en la tarjeta de tacógrafo antes
empresa y autoriza el acceso a los datos       Las personas de un taller autorizado auto-
                                         .d
                                                                                               de que la tarjeta sea expulsada automáti-
de esa empresa. La tarjeta de la empresa       rizadas para llevar a cabo la programa-
                                                                                               camente. ¡En este caso no se puede
permite visualizar, imprimir y descargar       ción, el calibrado, la activación y el ensayo
                                                                                               garantizar que los datos de la tarjeta de       8
                                   w
los datos almacenados en la memoria            etc. reciben una tarjeta del centro de
                                                                                               tacógrafo sean completos y correctos.
principal del tacógrafo así como de una        ensayo.
tarjeta de conductor insertada. En su
                                w

caso, introducir (una sola vez) el número
de matrícula en el DTCO 1381.
                       w


También cabe la posibilidad de descargar
los datos útiles de forma remota con un
sistema de gestión del parque de vehícu-

© Continental Automotive GmbH                                                                                                          75
Las tarjetas de tacógrafo                                                                                                                                                        8. Descripción del producto


    ̈ Derechos de acceso a las tarjetas de tacógrafo

    Los derechos de acceso a los datos




                                                                                                                                                        m
                                                                                Tarjeta de la empresa
    almacenados en la memoria de




                                                         Tarjeta de conductor




                                                                                                                             Tarjeta del centro de
    masa del DTCO 1381 están regula-




                                                                                                        Tarjeta de control




                                                                                                                                                      co
    dos por la ley y sólo con una deter-
    minada tarjeta de tacógrafo se
    liberarán los datos.




                                           sin tarjeta




                                                                                                                                .
                                                                                                                             ensayo

                                                                                                                             do
                 Datos del conductor       X             V                      V                       V                    V                       Datos del conductor = Datos de la tarjeta de conductor




                                                                                                        .v
    Imprimir




                 Datos del vehículo        T1            T2                     T3                      V                    V                       Datos del vehículo   = Datos de la memoria principal




                                                                   o
                                                                                                                                                                            del tacógrafo

                 Parámetros                V             V                      V                       V                    V                       Parámetros           = Datos para la adaptación del aparato/


                 Datos del conductor       X             V      tc              V                       V                    V                       V
                                                                                                                                                                            calibrado

                                                                                                                                                         = Derechos de acceso sin restricción
                                            .d
    Visualizar




8                Datos del vehículo        T1            T2                     T3                      V                    V                       T1 = Actividades del conductor de los últimos 8 días sin datos
                                       w
                                                                                                                                                          de la identificación del conductor
                 Parámetros                V             V                      V                       V                    V
                                       w

                 Datos del conductor       X             T2                     V                       V                    V                       T2 = Identificación del conductor sólo para la tarjeta insertada
    Lectura




                                w


                 Datos del vehículo        X             X                      T3                      V                    V                       T3 = Actividades del conductor de la empresa perteneciente

                 Parámetros                X             X                      V                       V                    V                       X   = imposible



      76                                                                                                                                                                                                  DTCO 1381
8. Descripción del producto                                             Datos en la tarjeta de conductor / tarjeta de la empresa


࡯   Datos en la tarjeta de conductor / tarjeta de la empresa

̈ Datos fijos en la tarjeta de




                                                                              m
                                            Vehículos utilizados                         Entrada del país
    conductor                               ț Primera inserción / última extracción      ț Fecha y hora de la entrada
En la tarjeta de conductor no sólo están      durante la utilización




                                                                            co
                                                                                         ț La entrada al comienzo del turno o al
almacenados los siguientes datos de         ț Lectura del cuentakilómetros al              final del turno así como cada entrada
identificación y seguridad genéricos sino     comienzo y final de la utilización           del país efectuada a través de la fun-
también los datos de identificación del




                                                                 .
                                            ț Identificación del vehículo                  ción de menú.




                                                              do
conductor, que se almacenan sólo una
                                                                                         ț País / región introducido
vez:
                                            Actividades del conductor                    ț Lectura del cuentakilómetros en el
ț Identificación tarjeta de conductor
                                            ț Fecha y kilómetros recorridos en ese         momento de la entrada




                                                       .v
  – número de tarjeta, Estado miem-
      bro expedidor, autoridad expedido-      día
      ra                                    ț Cada cambio de estado, como por            Eventos / fallos producidos




                                               o
  – fecha de expedición, período de             ejemplo ...                              Algunos eventos (hasta máximamente 72)
      validez, etc.                             – conducción en solitario / conduc-      y fallos (hasta máximamente 48) se alma-
ț Identificación titular de la tarjeta
  – nombre, fecha de nacimiento, len-
                                            tc      ción en equipo,
                                                – tarjeta de conductor en lector de
                                                                                         cenan con indicación de su comienzo y fin
                                                                                         así como una nota que indica el vehículo
                                       .d
      gua materna, etc.                             tarjetas-1 / lector de tarjetas-2,   en el que ocurrió el evento.
ț Informaciones acerca del permiso de           – tarjeta de conductor insertada / no
                                                    insertada,                           Datos sobre los controles
                                                                                                                                     8
                                 w
  conducir                                      – todas las actividades ajustadas
                                                – y la hora del cambio.                  ț Fecha y hora del control
̈ Datos variables en la tarjeta de
                                w

                                            En uso normal los datos de las actividades   ț Identificación de la tarjeta de control
    conductor                               diarias del conductor quedarán almacena-     ț Tipo de control efectuado
                       w


Después de cada utilización del vehículo,   dos durante al menos 28 días.
                                                                                         ț Período relativo a los datos descarga-
el DTCO 1381 actualiza los siguientes
                                                                                           dos                                    
datos en la tarjeta de conductor.



© Continental Automotive GmbH                                                                                                  77
Datos en la tarjeta de conductor / tarjeta de la empresa                                               8. Descripción del producto


    ț Identificación del vehículo en el que se    ̈ Datos fijos en la tarjeta de la em-       ț Período (desde / hasta) relativo a los
      llevó a cabo el control                        presa                                      datos descargados.




                                                                                     m
                                                  En la tarjeta de la empresa no sólo están   ț Identificación del vehículo
    Entradas especiales                           almacenados los siguientes datos de           – número de matrícula y autoridad
    Se almacenan las últimas 56 condiciones       identificación y seguridad genéricos sino         competente del vehículo del que se




                                                                                   co
    introducidas:                                 también los datos de identificación de la         han descargado los datos.
    ț Fecha y hora de la entrada                  empresa, que se almacenan sólo una vez:     ț Número de tarjeta y Estado miembro
    ț Tipo de condición                           ț Identificación de tarjeta                   expedidor de la tarjeta de conductor de




                                                                         .
                                                                                                la que se han descargado los datos.




                                                                      do
    (Las condiciones son los tiempos que el         – número de tarjeta, Estado miem-
    vehículo pasa en un transbordador, en un           bro expedidor, autoridad expedido-
                                                       ra
    tren o en el estado "out of scope").            – fecha de expedición, período de




                                                                .v
                                                       validez
    Capacidad de memoria en la tarjeta            ț Identificación titular de la tarjeta
    de conductor




                                                        o
                                                    – nombre y dirección de la empresa
    El espacio de memoria disponible para los



                                                     tc
    "datos variables" varía en función del tipo   ̈ Datos variables en la tarjeta de la
    de tarjeta usado. La cantidad de datos           empresa
    almacenables depende de la estructura
                                                  .d
                                                  He aquí los datos almacenados en rela-
    de la tarjeta.
8                                                 ción con las actividades de la empresa:
    Una vez agotada la capacidad de memo-
                                         w
                                                  ț Fecha y hora de la actividad
    ria, el DTCO 1381 sobrescribirá los datos
    más antiguos.                                 ț Tipo de actividad
                                  w

                                                    – Dado de alta/baja
                                                    – Descarga dos datos de la memoria
                            w


                                                       principal del tacógrafo
                                                    – Descarga dos dados de la tarjeta
                                                       de conductor



     78                                                                                                                       DTCO 1381
8. Descripción del producto                                                                    Datos en la memoria principal del tacógrafo


࡯   Datos en la memoria principal del tacógrafo




                                                                                     m
 La memoria principal del tacógrafo registra y almacena durante un período de 365 días, como        ̈ Información resumida acerca de
 mínimo, los siguientes datos:                                                                           los datos almacenados




                                                                                   co
                                                                                                    Actividades conductor-1/-2
                                                                                                    La evaluación de actividades se efectúa
                                                                                                    en intervalos de un minuto y el




                                                                        .
    Actividades conductor-1      Actividades conductor-2      Velocidad 168 h




                                                                     do
                                                                                                    DTCO 1381 evalúa la más larga activi-
    Lista conductor-1            Lista conductor-2            Diagrama v                            dad que estaba activa por cada inter-
                                                              Estado D1/D2 *                        valo.
    País introducido             País introducido             Perfiles de velocidad / de




                                                              .v
    conductor-1                  conductor-2                  revoluciones *                        Velocidad 168 horas [24 horas]1)
    Entradas especiales          Acciones de bloqueo /        Almacenamiento de datos               El almacenamiento de las velocidades




                                                        o
                                 desbloqueo realizadas por    que no se someten a los               instantáneas se efectúa a lo largo de un
                                 la tarjeta de la empresa     efectos del Reglamento                período de 168 horas. El DTCO 1381
    Registro de actividades
    de control
                                 Identificación
                                 DTCO 1381
                                                     tc       Fallos de sistema,
                                                              eventos
                                                                                                    almacena la fecha y hora exacta con
                                                                                                    indicación de los segundos la velocidad
                                           .d
    Registro de cambios de       Calibrados del aparato       Datos de la instalación
                                                                                                    del vehículo (valor medio de varias
    hora                                                                                            medidas).                                   8
                                   w
    Memoria para el registro                                  Procesos de lectura                   ț Resolución de los valores almacena-
    de las velocidades                                        (descarga)                              dos: 1 km/h
                                w

                                                                                                    ț Velocidad máximo autorizado:
                                                                                                      220 km/h
                        w


                                                                                                    1)
                                                                                                      La lectura de estos datos sólo es posi-
 Datos en la memoria principal del tacógrafo, representación esquemática                            ble a través del interfaz de descarga.



© Continental Automotive GmbH                                                                                                            79
Gestión del tiempo                                                                                     8. Descripción del producto


    ࡯   Gestión del tiempo
    El DTCO 1381 almacena el inicio y fin de      hora UTC. Con la función de menú puede       ̈ Conversión en hora UTC




                                                                                    m
    todas las entradas de tiempo respecto al      ajustar la hora local.
    tiempo de trabajo, tiempo de disponibili-      Véase “Ajustar hora local” en la           Hora UTC = Hora local – (CHH + CHV)




                                                                                  co
    dad, tiempo de conducción, tiempo de          página 57.                                               CHH = corrección huso horario
    descanso, etc. en hora UTC.
                                                  Corrección del   Estados                                 CHV = corrección horario de
                                                                                                           verano (con el fin del horario de




                                                                        .
                               Huso horario       huso horario
                                                                                                           verano no se precisa esa




                                                                     do
                               "0" = UTC          00:00 (UTC)      UK / P / IRL / IS                       corrección)
                                                  + 01:00 h        A / B / BIH / CZ / CY /                 (CHH + CHV) = corrección
                                                                   D / DK / E / F / H / HR                 ajustado en el DTCO 1381




                                                                .v
                                                                   / I / L / M / N / NL / PL
                                                                   / S / SK / SLO / SRB
                                                                                               Ejemplo:




                                                       o
                                                  + 02:00 h        BG / EST / FIN / GR /
                                                                                               Hora local en Alemania = 15:30 horas
                                                                   LT / LV / RO / TR / UA


                                                    tc
                                                  + 03:00 h        RUS
                                                                                               (horario de verano)
                                                                                               Hora UTC = Hora local – (CHH + CHV)
                                                  .d
                                                                                                          = 15:30 horas –
8   Husos horarios en Europa
                                                                                                            (01:00 h + 01:00 h)
                                         w
    La hora UTC corresponde al huso horario                                                    Hora UTC = 13:30 Reloj
    "0" de los 24 husos horarios (–12 ... 0 ...
                                    w

    +12) entre las que se divide la superficie
    terrestre.
                               w


    La hora indicada en la pantalla está ajus-
    tada ex fábrica fundamentalmente a la



     80                                                                                                                          DTCO 1381
8. Descripción del producto                                                                                 Mantenimiento y cuidado


࡯   Mantenimiento y cuidado

̈ Limpieza del DTCO 1381                      ț al recibir el vehículo una nueva matrí-




                                                                                m
                                                                                              gados a entregar a la empresa una certifi-
Limpie el aparato, la pantalla así como las     cula,                                         cación al respecto.
teclas de función con un paño ligeramente     ț al diferir la hora UTC en mas de 20




                                                                              co
humedecido o con un trapo de limpieza de        minutos.                                            Archive los datos o bien conserve
microfibras.                                                                                        la certificación para eventuales
                                                    Recuerde que la placa de instala-               consultas.




                                                                    .
       No utilice limpiadores abrasivos,            ción debe ser renovada después




                                                                 do
       asimismo no utilice disolventes              de cada control y llevar las indica-      ̈ Eliminación de los componentes
       tales como diluyentes o bencina.             ciones prescritas.
                                                                                                   Elimine el DTCO 1381 y los corres-
                                                    Cuide de que dentro de los contro-




                                                          .v
                                                                                                   pondientes componentes del sis-
̈ Controles periódicos de los                       les obligatorios preceptivos la ali-           tema de conformidad con lo
    tacógrafos                                      mentación eléctrica del DTCO 1381              dispuesto en las directivas referen-




                                                 o
No es necesario efectuar un manteni-                no esté cortada más de 12 meses                tes a la eliminación de aparatos de


                                              tc
miento preventivo en el DTCO 1381. Un               en total, por ejemplo por desco-               control CE vigentes en el corres-
centro técnico autorizado verificará cada           nexión de la batería del vehículo.             pondiente Estado miembro.
dos años, como mínimo, el funciona-
                                           .d
miento correcto del DTCO 1381.                ̈ Comportamiento después de una
Los controles son necesarios al ...              reparación / sustitución del                                                              8
                                  w
                                                 DTCO 1381
ț efectuar modificaciones en el vehículo,
  por ejemplo en el número de impulsos        Los talleres autorizados pueden descar-
                                w

  por km recorrido o en la circunferencia     gar los datos del DTCO 1381 y entregarlos
  efectiva de los neumáticos de las rue-      a la empresa en cuestión.
                       w


  das,                                        Si no fuera posible descargar los datos
ț al llevar a cabo un reparación en el        debido a un defecto, los talleres están obli-
  DTCO 1381,


© Continental Automotive GmbH                                                                                                      81
Datos técnicos                                                                                       8. Descripción del producto


    ࡯   Datos técnicos




                                                                                m
    ̈ DTCO 1381                                                       ̈ Rollo de papel
    Valor límite del    220 km/h                                      Condiciones          Temperatura:            -25 a 70 °C




                                                                              co
    campo de medida                                                   ambientales
    Pantalla de cristal 2 líneas de 16 caracteres                     Dimensiones          Diámetro:               aprox. 27,5 mm
    líquido                                                                                Ancho:                  56,5 mm




                                                                      .
    Temperatura         Funcionamiento:        -25 a 70 °C                                 Largo:                  aprox. 8 m




                                                                   do
                        Almacén:               -40 a 85 °C
    Tensión             24 ó 12 voltios c.c.                          Nº de pedido         1381.90030300
    Consumo de          Modo de espera:        30 mA (12 V)                                Los rollos de papel de reserva originales




                                                              .v
    corriente                                  20 mA (24 V)                                se pueden adquirir en su centro de distri-
                        Típico en              max. 3,0 A (12 V)                           bución y servicio competente.




                                                       o
                        funcionamiento:        max. 1,0 A (24 V)
    CEM / EMC
    Mecanismo de
                        ECE R10

                                                    tc
                      Altura de caracteres: 2,1 x 1,5 mm
                                                                             Téngase en cuenta
                                               .d
    impresión térmico Anchura de impresión: 24 caracteres/línea       Utilice (encargue) únicamente rollos de papel (papel de im-
                      Velocidad:            15 – 30 mm/seg.,          presora original de VDO) en los que conste el tipo de tacógra-
8                                           aprox.                    fo (DTCO 1381) con la marca "      " y la marca de
                                      w
                      Impresión de diagramas                          homologación válida "      "o"      ".
                                w

    Modo protección     IP 54

    Posible equipa-     ț   Variante ADR
                         w


    miento especial     ț   Panel, iluminación de la pantalla y de las teclas especificado por el cliente
                        ț   Ajuste automático de las actividades después conectar/desconectar el encendido
                        ț   Impresión de perfiles v/n, entrada de estado D1/D2


     82                                                                                                                     DTCO 1381
Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión




                                                                 m
                                                              Visión general de los pictogramas
                                                                         Símbolos de los países




                                                               co
                                                         Ejemplos de documentos de impresión




                                                         .
                                        Explicación a los ejemplos de documentos de impresión




                                                      do
                                            Finalidad del registro de datos para eventos y fallos




                                            o    .v
                                         tc
                                     .d
                                 w

                                                                                                    9
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH
Visión general de los pictogramas                                           9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


    ࡯   Visión general de los pictogramas




                                                                                    m
    Modos de funcionamiento                     Aparatos / Funciones                                  Indicación para el manejo / avisos
                                                                                                       relativo al tiempo de trabajo
            Empresa                            1       Lector de tarjetas-1; Conductor-1
                                                                                                      Inicio del turno




                                                                                  co
            Control                            2       Lector de tarjetas-2; Conductor-2
                                                                                                      Lugar
            Marcha                                    Tarjeta de tacógrafo (lectura
                                                        terminada)                                    Seguridad
            Calibrado




                                                                        .
                                                       Tarjeta de tacógrafo insertada;               Velocidad




                                                                     do
            Estado producción
                                                       datos relevantes leídos.                      Hora
    Personas                                           Reloj                                 Σ        Total / resumen
                                                       Impresora / Impresión                         Fin del turno




                                                            .v
            Empresa
            Controlador                               Entrada                               M        Entrada manual de las actividades
                                                        Indicación                                     del conductor




                                                       o
            Conductor                          
            Taller / oficina de verificación          Almacenamiento exterior
                                                                                              Condiciones específicas
            Fabricante

                                                    tc  Descarga (copia) de datos
                                                        Transmitiendo los datos
                                                                                              OUT      No se precisa aparato de control
                                                .d
                                                                                                      Transporte en transbordador o tren
    Actividades                                        Sensor
            Tiempo de disponibilidad                  Vehículo / Unidad vehículo /          Calificadores
                                            w
                                                        DCTO 1381
            Tiempo de conducción                                                             24h      Diario
                                                       Tamaño de los neumáticos
9           Tiempos de pausa y descanso                                                               Dos semanas
                                    w

                                                                                              
                                                       Alimentación de corriente
            demás tiempos de trabajo                                                                 Desde o hasta
                             w


            Interrupción válida
                                                Diversos
    ?        desconocido
                                                !       Evento
                                                x       Fallo                                                                               


     84                                                                                                                        DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                                                      Visión general de los pictogramas


̈ Combinaciones de pictogramas

 Diversos                                          Tarjetas                                                Actividades del conductor




                                                                                        m
         Lugar de control                                 Tarjeta de conductor                  v       Diagrama v

         Hora inicial                                     Tarjeta de la empresa                 D       Diagrama estado D1/D2 *




                                                                                      co
         Hora final                                       Tarjeta de control                    %v       Perfiles de velocidad *

 OUT      Inicio "out of scope": No se precisa             Tarjeta del centro de ensayo          %n       Perfiles de revoluciones *




                                                                           .
           aparato de control                      ---       sin tarjeta




                                                                        do
 OUT      Fin "out of scope"                                                                       Indicaciones
         Lugar al inicio de la jornada (inicio   Conducción                                       24h     Actividades diarias del conductor
           del turno)                                                                                         (actividad diaria) de la tarjeta de
                                                            en equipo                                       conductor




                                                               .v
         Lugar al final de la jornada (fin del            Total de tiempos de conducción
           turno)                                                                                   !x      Eventos y fallos de la tarjeta de
                                                              durante un período de dos                       conductor




                                                      o
         Del vehículo                                       semanas
                                                                                                    24h     Actividades diarias del conductor
         Impresión tarjeta de conductor


                                                   tc
                                                                                                              (actividad diaria) del vehículo /
                                                   Impresiones
         Impresión vehículo / DTCO 1381                                                                     DTCO 1381
                                                   24h      Actividades diarias del conductor
                                                                                                    !x      Eventos y fallos del vehículo /
                                              .d
         Entrada vehículo / DTCO 1381
                                                              (actividad diaria) de la tarjeta de
                                                                                                              DTCO 1381
         Indicación tarjeta de conductor                    conductor
                                                                                                           Excesos de velocidad
                                      w
         Indicación vehículo / DTCO 1381         !x       Eventos y fallos de la tarjeta de
                                                              conductor                                    Datos técnicos
         Hora local
                                                                                                            Empresa                                 9
                                w

         Corrección UTC                          24h      Actividades diarias del conductor
                                                              (actividad diaria) del DTCO 1381
                          w


                                                   !x       Eventos y fallos del DTCO 1381
                                                           Excesos de velocidad
                                                           Datos técnicos                                                                         



© Continental Automotive GmbH                                                                                                                   85
Visión general de los pictogramas                                                 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


    Eventos                                           Fallos                                          Indicaciones para el manejo
    !        Inserción de una tarjeta de             x       Mal funcionamiento de la tarjeta             Entrada errónea




                                                                                           m
              tacógrafo no válida                     x       Fallo de indicación                           Imposible acceder al menú
    !       Solapamiento de tiempos                          Fallo de impresora                             Introducir por favor
                                                      x                                              




                                                                                         co
    !       Inserción de la tarjeta de conductor             Fallo interno DTCO 1381                        Impresión imposible
                                                      x                                              
              durante la marcha del vehículo
                                                      x       Fallo al descargar                           Bandeja abierta
            Exceso de velocidad




                                                                              .
                                                      x       Fallo de sensor                        o     sin papel
    !        Error de comunicación con el




                                                                           do
              sensor                                                                                       Impresión retrasada
                                                      Avisos relativos al tiempo de trabajo
    !        Puesta en hora (por el taller)                                                                Tarjeta defectuosa
                                                             Pausa!
    !       Conflicto de tarjetas                                                                         Tarjeta errónea




                                                                   .v
    !       Viaje sin tarjeta de conductor válida   Proceso de entrada manual                             Expulsión imposible
                                                                                                           Proceso retrasado




                                                             o
    !       Último proceso de tarjeta no            //    Entrada del "Actividades"
              llevado a cabo correctamente                                                            ?     Registro inconsistente
                                                      ?        Entrada "Actividad indeterminada"
    !        Interrupción del suministro de
              corriente
                                                      ?
                                                          tc   Entrada del "Lugar" al fin del turno
                                                               Entrada del "Lugar" al inicio del
                                                                                                      
                                                                                                      1
                                                                                                              Fallo interno
                                                                                                              Caduca en ... días
                                                      .d
    !        Intento de violación de la seguridad    ?
                                                               turno                                  §     Calibrarción en ... días
            Control exceso de velocidad
                                            w

9
                                      w
                             w




     86                                                                                                                                  DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                                                Símbolos de los países


࡯     Símbolos de los países




                                                                        m
 Asignación de valor                      FL      Liechtenstein                   RO       Rumania

 A         Austria                        FR/FO   Islas Fároe                     RSM      San Marino




                                                                      co
 AL        Albania                        GE      Georgia                         RUS      Federación Rusa

 AND       Andorra                        GR      Grecia                          S        Suecia

 ARM       Armenia                        H       Hungría                         SK       Eslovaquia




                                                                .
                                          HR      Croacia                         SLO      Eslovenia




                                                             do
 AZ        Azerbaiján
 B         Bélgica                        I       Italia                          SRB      Serbia

 BG        Bulgaria                       IRL     Irlanda                         TM       Turcmenistán




                                                       .v
 BIH       Bosnia y Herzegovina           IS      Islandia                        TR       Turquía

 BY        Bielorrusia                    KZ      Kazajstán                       UA       Ucraina




                                             o
 CH        Suiza                          L       Luxemburgo                      UK       Reino Unido, Alderney, Guernsey,
                                          LT      Lituania                                 Jersey, Isla de Man, Gibraltar



                                          tc
 CY        Chipre
                                                  Letonia                         UZ       Uzbekistán
 CZ        República checa                LV
                                                                                  V        Ciudad Vaticana
                                    .d
 D         Alemania                       M       Malta
                                                  Mónaco                          WLD      demás estados del mundo
 DK        Dinamarca                      MC
                                    w
 E         España 1)                      MD      República Federal de Moldavia
                                                                                  1)  Véase “Símbolos de las regiónes” en
 EC        Comunidad Europea              MK      Macedonia
                                                                                                                              9
                                w

                                          MNE     Montenegro                      la página 88.
 EST       Estonia
 EUR       demás estados europeos         N       Noruega
                         w


 F         Francia                        NL      Países Bajos

 FIN       Finlandia                      P       Portugal
                                          PL      Polonia


© Continental Automotive GmbH                                                                                          87
Símbolos de los países                     9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


    ̈ Símbolos de las regiónes

    Asignación de valor – España




                                                     m
    AN       Andalucía                       AST      C     PV NA




                                                   co
    AR       Aragón
    AST      Asturias
                                      G
    C        Cantabria




                                               .
                                      LR
    CAT      Cataluña




                                            do
                                                                                          CAT
    CL       Castilla-León            CL                                                  AR
    CM       Castilla-La-Mancha




                                            .v
    CV       Valencia                 M
    EXT      Extremadura
                                                                             CV                 IB




                                         o
                                      CM
    G        Galicia



                                      tc
    IB       Baleares                 EXT
    IC       Canarias
                                   .d
                                                                           MU
    LR       La Rioja
    M        Madrid
                                      AN
                                   w
    MU       Murcia
                                                                                                IC
9
                                  w

    NA       Navarra
    PV       País Vasco
                             w




     88                                                                                   DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                              ¡Ejemplos de documentos de impresión


࡯    ¡Ejemplos de documentos de impresión

̈ Documento de impresión del día de la tarjeta de conductor




                                                                        m
                                                                      co
    1          26.11.2011 14:55 (UTC)
              -----------------------                  06:17 00h45
              24h                        8c                                                18:38 CH
    2         -----------------------
                                                        07:02 00h39 
                                                                                                 205 408 km
                                                        07:41 01h19 
               Schmitt                    8e               95 958 km;    86 km                04h54   317 km




                                                              .
    3           Peter                                  ------------------------    11d         02h27  03h29
              D /12345678901234 5 6                                                          01h14 ? 11h56




                                                           do
              -----------------------     8a          ? 09:00 00h24
                                                                                              04h28
                                                       -----------2------------
               Rogenz                                  S /LCR 243                          ----------!x-----------
    3a          Winfried                   8b              205 002 km               12       x    0 10.11.2011 12:45
              DK /45678901234567 7 8                  09:24 02h30                                          00h04
                04.01.2012                 8c           11:54 00h39               12c        D /VS VM 612




                                                       .v
              -----------------------                 ------------------------              ------------------------
               ABC12345678901234                      ? 12:33 00h10                         !    0 05.08.2011 09:23
    4           D /VS VM 612               8a          -----------1------------              !34     ( 0)       00h01
              -----------------------                                             12c        D /VS VM 612




                                             o
                                                        12:43 02h27
               Continental Automotive     8c           15:10 01h12                         ------------------------
    5            GmbH                                   16:22 00h16
                                                                                              D /VS VM 612


                                          tc
                1381.12345678901                        16:38 00h42
              -----------------------                   16:38 ----------          13       ----------!x-----------
               NFZ-Profi Service & Ve     8d           17:20 00h52                                5 15.11.2011 16:42
    6           rtrieb                                  18:12 00h24               13c                   ( 2)      00h12
                                         .d
              D /87654321087654 3 2                   18:36 00h02                         D /98765432109876 5 4
               02.04.2010                                 205 408 km;   231 km              F /12345678901234 5 6
              -----------------------     8e          ------------------------              ------------------------
              D /12345678901234 5 6                  ? 18:38 05h22                                4 15.10.2011 11:10
    7                                      8a
                                 w
               11.11.2011 11:11                     -----------Σ------------                          ( 95)     00h30
              -----------------------                 06:00 D                             DK /45678901234567 7 8
    8            25.11.2011    310         11               95 872 km                        F /12345678901234 5 6
              ------------------------                                                       ------------------------
                                                                                                                            9
                                w

                                                       09:00 D
    8a        ? 00:00 06h00                                                                  x       0 10.11.2011 12:45
               06:00 00h17               11a               95 958 km
                                                                                                                   00h04
                                                       09:24 D
              -----------1------------                     205 002 km                        DK /45678901234567 7 8
                       w


    8b         D /VS VM 612                           12:33 D                             ------------------------
                   95 872 km                               205 177 km                         Friedrichshafen
                                                                                                .....................
                                                       12:43 D                              Schmitt Peter
                                                                                                .....................
                                                           205 177 km               21        Rogenz Winfried
                                                                                                .....................
                                                                                                                           


© Continental Automotive GmbH                                                                                         89
¡Ejemplos de documentos de impresión                                 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


    Particularidades: en "Documento de        ̈ Eventos / fallos de la tarjeta de
    impresión del día de la tarjeta de con-        conductor




                                                                             m
    ductor"

                                               1          11.11.2011 11:11 (UTC)
                -----------------------




                                                                           co
                                                         -----------------------
                D /12345678901234 5 6                  !x                                     ------------------------
                 11.11.2011 11:11            2         -----------------------                 !        05.08.2011 09:23
                -----------------------                  Schmitt                     12c        !22                  00h01
                   25.11.2011    310           3           Peter                                   D /VS VM 612
     8f                                                  D /12345678901234 5 6                  ------------------------




                                                                   .
                --------? ! ? --------                 -----------------------                 !        17.04.2011 16:04




                                                                do
                                                          Rogenz                                 !11                  01h02
                ------------------------                   Winfried                                D /VS VM 612
                ? 00:00 06h00                  3a        DK /45678901234567 7 8      12b        -----------x-----------
                 06:00 00h17                              04.01.2012                             x        10.11.2011 12:45
                -----------1------------                 -----------------------      12c                             00h04
                                                                                                   D /VS VM 612




                                                           .v
                                               4          ABC12345678901234
                                                           D /VS VM 612                           ------------------------
                                                         -----------!-----------                 x        11.02.2011 18:02
                                              12a        !      04.04.2011 02:14                                      00h03
                 D  /VS VM 612                                                                    D /VS VM 612




                                                   o
                                                                            06h03
                     95 872 km
                 06:17 00h45
                                              12c         S /LCR 243                             ------------------------
                                                         ------------------------                 x        20.12.2010 01:54
                 07:02 00h39 


                                                tc
                                                         !     04.11.2011 18:12                                      00h04
     8g          07:41
                                                                            00h01                  D /S VD 432
                            km;       km                                                          ------------------------
                -----------Σ------------                  D /VS VM 612
                                                         ------------------------                  Ulm
                                                                                                     .....................
                                              .d
                06:00 D
                     95 872 km                           !     10.02.2011 08:12       21         Schmitt Peter
                                                                                                     .....................
                  00h00       km                                           00h05                  Rogenz Winfried
                                                          D /S VD 432                               .....................
                                                         ------------------------
                                      w
                                                         !      12.12.2010 10:15
                                                                            00h10
                -----------------------                  D /VS VM 612
9
                                w

                -----------------------                 ------------------------
                   25.11.2011    310                     !      10.05.2011 08:45
                ------------------------                                    00h01
     8h         ----------OUT-----------                  D /VS VM 612
                          w


                -----------1------------
                 D /VS VM 612
                     95 872 km
                 00:00 07h02
                 07:02 00h39



     90                                                                                                               DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                              ¡Ejemplos de documentos de impresión


̈ Documento de impresión del día del vehículo




                                                                         m
               27.11.2011 16:55 (UTC)
  1           -----------------------
              24h                                     06:17 00h45                         D /VS VM 612
  2           -----------------------    10e                                                  25.11.2011 16:30




                                                                       co
                                                        07:02 00h39 
               Schmitt                                 07:41 01h19 
  3             Peter                     10g               95 958 km;    86 km                   96 206 km
              D /12345678901234 5 6                  ------------------------               16:30 00h56
              -----------------------                 ---                                  17:26 01h11
               ABC12345678901234         10a               95 958 km                             96 274 km;    68 km




                                                               .
                D /VS VM 612                            09:00 00h05                         ------------------------
  4




                                                            do
              -----------------------                      95 958 km;     0 km              ---
               Continental Automotive                 ------------------------                   96 274 km
  5              GmbH                     10b           Mustermann                           18:37 00h23
                1381.12345678901                         Heinz-Dieter
                                                                                   10a        19:00 00h21
              -----------------------                 F /12345678901234 5 6                19:21 04h39
               NFZ-Profi Service & Ve                                                            96 284 km;    10 km




                                                       .v
  6                                                      16.06.2013
                rtrieb                    10c          D /M MS 680               10h       -----------2------------
              D /87654321087654 3 2                    24.11.2011 18:54                    ---
               02.04.2010                                                                        95 872 km




                                             o
              -----------------------    10d               95 958 km              10a        00:00 07h02
  7           D /12345678901234 5 6                   09:05 00h25                          00:00 07h02
               11.11.2011 11:11                      09:30 02h55


                                          tc
              -----------------------                  12:25 01h18
  9                  25.11.2011           10f            12:25 ----------         11        -----------Σ------------
                  95 872 -   96 284 km                  13:43 00h03                         1---
 10           -----------1------------                  13:46 00h02                         00h21    10 km
                                         .d
              ---                       10e           13:48 00h45             11b         00h28  00h00
                   95 872 km                            14:33 00h35                         11h16
10a            00:00 06h17                             15:08 01h02                       2---
                   95 872 km      0 km    10g               96 206 km;   248 km    11c         00h00  12h16
                                 w
              ------------------------                 ------------------------                07h02
10b            Rogenz                                 ---                                 ------------------------
                Winfried                                    96 206 km                         Rogenz
                                                                                                                          9
                                w

              DK /45678901234567 7 8                  16:10 00h20                           Winfried
                04.01.2012                                  96 206 km;     0 km    11e       DK /45678901234567 7 8
10c           S /LCR 243                             ------------------------              09:00 D
                24.11.2011 18:54                        Anton                                    95 958 km
                       w


                                                         Max                                   01h19    86 km
10d                 95 872 km       M                  A /56789567895678 9 5                 01h24  00h00
                                                         25.10.2013                            00h00
                                                                                              01h58
                                                                                                                         


© Continental Automotive GmbH                                                                                       91
¡Ejemplos de documentos de impresión                               9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


                                            ̈ Eventos / fallos del vehículo

     13        ----------!x-----------




                                                                           m
               !     1 25.11.2011 19:01    1          24.10.2011 16:07 (UTC)
                         ( 1)       00:20              -----------------------
               ---                                    !x                                     !    0 17.04.2011 16:04
               ------------------------      2         -----------------------                 !17       ( 0)     01h02




                                                                         co
    13c              5 15.11.2011 16:42               Schmitt                                DK /45678901234567 7 8
                         ( 2)       00h12    3           Peter                                  F /12345678901234 5 6
               D /98765432109876 5 4                 D /12345678901234 5 6                  UK /54321987654321 9 8
               F /12345678901234 5 6                 -----------------------                 ------------------------
               ------------------------      4          ABC12345678901234                      !    0 05.08.2011 09:23




                                                                  .
               x      0 10.11.2011 12:45                D /VS VM 612                           !22       ( 0)     00h01
                                                                                                DK /45678901234567 7 8




                                                               do
                                    00h04              -----------!-----------
               DK /45678901234567 7 8     13a        !   0 10.08.2011 08:12      13b        -----------x-----------
               ------------------------                        ( 0)       00h01                 x    0 10.08.2011 07:00
                Lindau                                                                                           00h02
                  .....................     13c        D /12345678901234 5 6       13c        D /12341234123412 3 4
                Schmitt Peter                         F /12345678901234 5 6                  ------------------------
     21           .....................                ------------------------




                                                         .v
                .....................                !   0 10.08.2011 08:20                 x    0 05.05.2010 07:15
                                                               ( 0)       00h03                                    00h14
                .....................                                                         D /12345678901234 5 6
                                                       D /12345678901234 5 6                  F /12345678901234 5 6
                .....................




                                                 o
                                                       F /12345678901234 5 6                  ------------------------
                                                       ------------------------                 x    6 05.05.2010 07:15
                                                       !   1 15.10.2011 07:02                                    00h14


                                              tc
                                                               ( 1)       00h54                 D /12345678901234 5 6
    Particularidades: en "Documento de                 ---                                     F /12345678901234 5 6
                                                       ------------------------                 ------------------------
    impresión del día del vehículor"                   !   2 15.10.2011 07:02
                                            .d
                                                               ( 1)       00h54                 x    0 12.09.2011 21:00
                                                       ---                                                        00h01
                                                       ------------------------                 ---
                                                       !   3 15.03.2010 07:56                 ------------------------
               -----------1------------
                                       w
                                                               ( 1)       00h01                 x    0 12.09.2011 21:00
     10i       ----------OUT-----------
                                                       F /12345678901234 5 6                                     00h01
                Rogenz                                                                         ---
                 Winfried                              B /22335578901234 1 2                  ------------------------
9                                                      ------------------------
                                w

               DK /45678901234567 7 8                                                          Lindau
                 04.01.2012                                4 15.10.2011 11:10                     ....................
               S /LCR 243                                    ( 95)      00h30       21         Schmitt Peter
                                                                                                    ....................
                                                       DK /45678901234567 7 8                 
                          w


                                                       F /12345678901234 5 6                      ....................




     92                                                                                                           DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                              ¡Ejemplos de documentos de impresión


̈ Excesos de velocidad                   ̈ Datos técnicos
                                                                                             ë ?????????????????




                                                                         m
                                                                                                 /??????????????
               24.10.2011 14:50 (UTC)                 ------------------------              w 8 000 Imp/km
  1           -----------------------     1            25.10.2011 14:50 (UTC)              k 8 000 Imp/km
               90 km/h                              -----------------------              l 3 050 mm
  2           -----------------------     2           




                                                                       co
                                                                                              315/70/R22.5
               Mustermann                             -----------------------               90 km/h
  3             Heinz-Dieter               3            Spedition Mustermüller                      0 -           km
              F /12345678901234 5 6                  D /12341234123412 3 4               ------------------------
                16.06.2013                             -----------------------               NFZ-Profi Service & Ve
              -----------------------                  Mustermann                            rtrieb




                                                               .
               ABC12345678901234         3a             Heinz-Dieter                          Hauptstr. 24-26 Muster
  4




                                                            do
                D /VS VM 612                           F /12345678901234 5 6                 stadt
              ----------------------                   16.06.2013                          D /87654321087654 3 2
              13.03.2011 14:15                       -----------------------                12.03.2011
 19           17.04.2011 17:44 ( 7)      4            ABC12345678901234
              ---------------------                   D /VS VM 612
              24.05.2010 14:02 00h06                 -----------------------




                                                       .v
 20              98 km/h 92 km/h ( 1)                   Continental Automotive
               Förster                   14              GmbH                      17       -----------------------
                                                                                             ! 08.03.2010 14:00
 20c            Thomas                                   H.-Hertz-Str.45 78052                 08.03.2010 15:00




                                             o
              D /98765432109876 5 4                    VS-Villingen                         Fa. Mustermann & NFZ-
              -------(365)----------                   1381.12345678901234567    17a         Hersteller
 20a          15.10.2011 11:10 00h30                   e1-84                                 Schillerstr. 10 Muster



                                          tc
                 98 km/h 95 km/h ( 95)                   12345678                              kirchen
               Rogenz                                   2011                                D /45678901234567 8 9
                Winfried                                 V xxxx      17.04.2011                21.01.2011
              DK /45678901234567 7 8                 -----------------------              ------------------------
                                         .d
              ------------------------    15            87654321                            ! 28.08.2010 13:00
                                                         e1-175                                28.08.2010 13:26
              DK /45678901234567 7 8                   08.03.2010                           Kienzle ARGO GMBH
              -------(10)-----------    16           -----------------------                Bismarckstr. 19 Berlin
                                 w
20b           16.05.2011 17:10 00h15                  Fa. Mustermann & NFZ-                 -Steglitz
                 94 km/h 92 km/h ( 12)                   Hersteller                          D /89012345678901 5 6
               Mustermann                               Schillerstr. 10 Muster                19.10.2011
20c             Heinz-Dieter              16a            kirchen                                                         9
                                w

                                                                                             ----------!x-----------
              F /12345678901234 5 6                  D /45678901234567 8 9               ! 18.10.2011 06:34
              ------------------------                   21.01.2011                 18       x 30.09.2011 18:15
              ......................                                                       ------ ATTACHMENT------
                       w


               ......................    16b           08.03.2010 (1)
                                                                                    25       SWUM
 21                                                     ABC12345678901234                     V xx.xx
                 Mustermann Heinz
               ......................




© Continental Automotive GmbH                                                                                       93
¡Ejemplos de documentos de impresión                                                                                                                      9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


    ̈ Actividades del conductor                                                                              ̈ Diagrama v                                                  ̈ Diagrama estado D1/D2 *




                                                                                                                                                                    m
                 ------------------------                                                                               ------------------------                                             ------------------------
     1            25.10.2011 14:50 (UTC)                                                                     1          25.10.2011 14:50 (UTC)                             1                25.10.2011 14:50 (UTC)
                 -----------------------                                                                               -----------------------                                             -----------------------
     2                                                                                                     2         v                                                  2               D




                                                                                                                                                                  co
                 -----------------------                                                                               -----------------------                                             -----------------------
     3            Mustermann                                                                                            ABC12345678901234                                                   ABC12345678901234
                   Heinz-Dieter                                                                               4           D /VS VM 612                                       4                 D /VS VM 612
                 F /12345678901234 5 6                                                                                -----------------------                                             -----------------------
                   16.06.2013                                                                                            Continental Automotive                                              Continental Automotive




                                                                                                                                                           .
                 -----------------------                                                                     5            GmbH                                              5                  GmbH




                                                                                                                                                        do
                  Continental Automotive                                                                                 1381.12345678901                                                     1381.12345678901
     5              GmbH                                                                                                -----------------------                                             ----------D-----------
                   1381.12345678901                                                                                            20.10.2011                                                           ?   0   1
                 ---------------------                                                                                   95 872 -   96 284 km                                                D1
     26              ?                                                                                              ----------v-----------                                                D2
                                                                                                              27                                                             28              ------------------------




                                                                                                                     UTC 00:00 01:00 02:00 03:00




                                                                                                                                       .v
                                                                                                                                  km/h




                                                                                                                                                                                                                          24.10.11
                                                                                                                                                                                                                                     23.10.11
                                                                                                                                                                                                                                                22.10.11
                                                                                                                                                                                                                                                           21.10.11
                                                                                                                                                                                                                                                                      20.10.11
                                                                                                                                                                                                                                                                                 19.10.11
                                                                                                                                                                                                                                                                                            18.10.11
                                                                                                                                                                  120
                 ------------------------




                                                                                                                                                   30

                                                                                                                                                        60

                                                                                                                                                             90




                                                                                                                                                                                       UTC 00:00 01:00 02:00 03:0024:00
                                24.10.11
                                           23.10.11
                                                      22.10.11
                                                                 21.10.11
                                                                            20.10.11
                                                                                       19.10.11
                                                                                                  18.10.11




                                                                                                                         0


                                                                                                                  o
              UTC 00:00 01:00




                                                                                                               tc                                                                 D1
                                                                                                             .d
                                                                                                                                                                                  D2
                                                                                                       w
              23:00 24:00




9
                                                                                  w
                                                                                                                     24:00
                                                                 w


                 ------------------------                                                                               ------------------------                                             ------------------------
     21           .....................                                                                      21         .....................                              21               .....................




     94                                                                                                                                                                                                                                                                               DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                              ¡Ejemplos de documentos de impresión


̈ Perfiles de velocidad *                ̈ Perfiles de revoluciones *




                                                                         m
  1            27.11.2011 17:05 (UTC)     1            27.11.2011 17:05 (UTC)
              -----------------------                 -----------------------
  2           %v                          2           %n
              -----------------------                 -----------------------




                                                                       co
               Spedition Mustermüller                  Spedition Mustermüller
  3           D /12341234123412 3 4      3           D /12341234123412 3 4
              -----------------------                 -----------------------
               ABC12345678901234                       ABC12345678901234
  4             D /VS VM 612               4             D /VS VM 612




                                                               .
              -----------------------                 -----------------------




                                                            do
                                                      
                25.11.2011 00:00                         25.11.2011 00:00
                25.11.2011 06:17                         25.11.2011 06:17
                --- km/h -----------                     --- rpm ------------
                112 <=v<   221 00h00                    3281 <=n<    × 00h00




                                                       .v
 22           -----------------------                 -----------------------
               Mustermann                22             Mustermann
                Heinz-Dieter                             Heinz-Dieter




                                             o
                25.11.2011 18:37                         25.11.2011 18:37
                26.11.2011 00:00                         26.11.2011 00:00
                --- km/h -----------                     --- rpm ------------



                                          tc
                  0 <=<      1 05h02                       0 <=n<     1 05h02
                  1 <=v<    10 00h01                       1 <=n<   234 00h00
                 10 <=v<    16 00h02      24             234 <=n<   469 00h00
                 16 <=v<    24 00h04                     469 <=n<   703 00h00
                                         .d
 23              24 <=v<    32 00h05                     703 <=n<   938 00h00
                 32 <=v<    40 00h05                     938 <=n< 1172 00h00
                 40 <=v<    48 00h04                    1172 <=n< 1406 00h03
                 48 <=v<    56 00h00                    1406 <=n< 1641 00h03
                                 w
                 56 <=v<    64 00h00                    1641 <=n< 1875 00h04
                 64 <=v<    72 00h00                    1875 <=n< 2109 00h09
                 72 <=v<    80 00h00                    2109 <=n< 2344 00h02
                 80 <=v<    88 00h00                    2344 <=n< 2578 00h00                                             9
                                w

                 88 <=v<    96 00h00                    2578 <=n< 2812 00h00
                 96 <=v<   104 00h00                    2812 <=n< 3047 00h00
                104 <=v<   112 00h00                    3047 <=n< 3281 00h00
                       w


                112 <=v<   221 00h00                    3281 <=n<    × 00h00
              ------------------------                 ------------------------
 21              ....................                    ....................
                                          21



© Continental Automotive GmbH                                                                                     95
Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión                       9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


    ࡯   Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión
                                                 ̈ Leyenda a los bloques de datos




                                                                                      m
            A petición, el documento de impre-                                                    3    Datos del titular de la tarjeta de
            sión puede proveerse del logotipo                                                          tacógrafo insertada:
                                                   1   Fecha y hora de la salida impresa                = Controlador
            de la empresa.




                                                                                    co
                                                       en hora UTC                                      = Conductor
                                                   2   Tipo de impresión:                               = Empresario
        1        -----------!-----------              24h = Documento de impre-                      = Taller / oficina de verificación




                                                                         .
                 !   0 10.08.2011 08:12              sión del día de la tarjeta de con-
                         ( 0)       00h01                                                              ț Nombre




                                                                      do
                 D /12345678901234 5 6               ductor                                          ț Nombre de pila
                 F /12345678901234 5 6
                 ------------------------              !x = Eventos / fallos de la tarje-            ț Identificación de tarjeta
        2        !   0 10.08.2011 08:20              ta de conductor                                 ț Esta tarjeta caduca el ...
                         ( 0)       00h03




                                                              .v
                                                       24h = Documento de impre-
                                                                                                       En tarjetas de tacógrafo no personali-
                                                       sión del día del DTCO 1381                      zadas se imprimirá en vez del nom-
                                                       !x = Eventos / fallos del




                                                      o
    Cada documento de impresión se com-                                                                bre, la denominación de la oficina de
    pone de distintos bloques de datos yuxta-          DTCO 1381                                       control, de la empresa o del taller.



                                                   tc
    puestos marcados por señaladores de                 = Excesos de velocidad                      Datos del titular de las demás tar-
                                                                                                  3a
    bloque (1).                                        El valor ajustado del limitador de velo-        jetas de tacógrafo
                                                 .d
                                                       cidad se imprimirá adicionalmente.              Identificación del vehículo:
    Un bloque de datos contiene uno o varios                                                      4
    registros de datos marcados por un seña-
                                                        = Datos técnicos                            ț Marca de identificación
    lizador de registro (2).
                                                        = Actividades del conductor                 ț Estado miembro en el que
                                         w
                                                       v = Diagrama v                                    está matriculado el vehículo y
    ¡Detrás de un señalizador de bloque
                                                       Impresiones opcionales:                             número de matrícula
9
                                   w

    nunca se imprimirá un señalizador de
                                                       D = Diagrama estado D1/D2 *              5    Identificación del tacógrafo:
    registro!
                                                       %v = Perfiles de velocidad *                   ț Fabricante del tacógrafo
                             w


                                                       %n = Perfiles de revoluciones *                ț Número de fabricación del
                                                                                                           tacógrafo DTCO 1381             




     96                                                                                                                           DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión


   6    Último calibrado del tacógrafo:       8b   Inserción de la tarjeta de conduc-      8g    Actividad no terminada:
        ț Nombre del taller                        tor en la ranura (lector de tarjetas-         ț Al imprimir con tarjeta de con-




                                                                             m
        ț Identificación de la tarjeta del         1 o lector de tarjetas-2):                        ductor insertada pueden estar
            centro de ensayo                       ț Estado miembro en el que                        incompletos la duración de la
        ț Fecha del calibrado                          está matriculado el vehículo y                actividad y los resúmenes dia-




                                                                           co
        Último control:                                número de matrícula del vehí-                 rios.
   7
        ț Identificación de la tarjeta de              culo
                                                                                           8h    La condición específica de "OUT
            control                                ț Lectura del cuentakilómetros                of scope" estaba activada en el




                                                                 .
        ț Fecha, hora y tipo de control                al insertar la tarjeta                    inicio del día.




                                                              do
             = Descarga de la tarjeta de     8c   Actividades de la tarjeta de con-             Inicio del registro de todas las
            conductor
                                                                                           9
                                                   ductor:                                       actividades en el DTCO 1381:
             = Descarga del DTCO 1381             ț Inicio y duración así como                  ț Día civil del documento




                                                       .v
             = Imprimir                               estado de la conducción del                   impreso
             = Visualizar
                                                       vehículo                                  ț Lectura del cuentakilómetros
        Lista de todas las actividades del




                                                 o
   8                                                    = Conducción en equipo                     a las 00:00 horas y a las 23:59
        conductor por el orden en que se
                                                   Condiciones específicas:                          horas


                                              tc
        realizaron:                           8d
                                                   ț Tiempo de entrada y picto-                  Cronología de todas las activida-
        ț Día civil del documento de                                                       10
                                                       grama, en el ejemplo: Ferry o             des del lector de tarjetas-1
            impresión y contador de pre-
                                        .d
                                                       tren                                      Período en el cual no había tar-
            sencia (número de días en los                                                  10a
                                              8e   Extracción de la tarjeta de con-              jeta de conductor insertada en el
            que se ha usado la tarjeta).
                                  w
                                                   ductor:                                       lector de tarjetas-1:
        ? = Período, tarjeta no insertada:
  8a                                               ț Lectura del cuentakilómetros                ț Lectura del cuentakilómetros
        ț Actividad introducida manual-
                                                       y distancia recorrida desde la                al inicio del período             9
                                w

            mente después de insertar la
                                                       última inserción                          ț Actividad(es) ajustada(s) en
            tarjeta de conductor con picto-
                                                   Atención: Posible inconsistencia                  ese período
                       w


            grama, inicio y duración          8f
                                                   en el registro de datos ya que ese            ț Lectura del cuentakilómetros
                                                   día está almacenado dos veces                     al final del período y los kiló-
                                                   en la tarjeta de tacógrafo.                       metros recorridos                


© Continental Automotive GmbH                                                                                                  97
Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión                 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


     10b Inserción de la tarjeta de conduc-      10f Entrada de condiciones específi-      11b Resumen de los períodos en los
         tor:                                        cas:                                      que no había tarjeta de conductor




                                                                                m
         ț Apellido del conductor                    ț Tiempo de entrada y                     en el lector de tarjetas-1:
         ț Nombre de pila del conductor                  pictograma de la condición            ț Lugares introducidos por
         ț Identificación de tarjeta                      = Trayecto en                           orden cronológico (en el ejem-




                                                                              co
         ț Esta tarjeta caduca el ...                    transbordador o tren                      plo no indicado)
                                                         OUT = Comienzo (no se pre-           ț Total de actividades del lector
     10c ț Estado miembro en el que                      cisa aparato de control)
              está matriculado el vehículo y                                                       de tarjetas-1




                                                                      .
                                                         OUT = Final
              número de matrícula del vehí-                                                    Resumen de los períodos en los




                                                                   do
                                                     Extracción de la tarjeta de con-      11c
              culo anterior                      10g                                           que "no había tarjeta de conduc-
                                                     ductor:
         ț Fecha y hora de la extracción                                                       tor" en el lector de tarjetas-2:
                                                     ț Lectura del cuentakilómetros
              de la tarjeta del vehículo ante-                                                 ț Lugares introducidos por




                                                             .v
                                                         y kilómetros recorridos
              rior                                                                                 orden cronológico (en el ejem-
                                                     Cronología de todas las activida-
     10d ț Lectura del cuentakilómetros          10h                                               plo no indicado)
                                                     des del lector de tarjetas-2




                                                     o
              al insertar la tarjeta de con-                                                   ț Total de actividades del lector
              ductor                             10i La condición específica de "OUT               de tarjetas-2


                                                  tc
              M = se ha efectuado una en-            of scope" estaba activada en el           Resumen del día "Valores totales
                                                     inicio del día.                       11d
              trada manual.                                                                    de las actividades" de la tarjeta de
                                                 .d
     10e Lista de las actividades:                11 Resumen del día                           conductor:
         ț Pictograma de la actividad,                                                         ț Total del tiempo de conduc-
              hora de comienzo y duración        11a Lugares introducidos:                         ción y de los kilómetros reco-
                                        w
                                                     ț  = Hora de inicio con indi-
              así como régimen de conduc-                                                          rridos
                                                         cación del país y en su caso
9             ción                                                                             ț Total del tiempo de trabajo y
                                 w

                                                         de la región
               = Conducción en equipo                                                            de disponibilidad
                                                       ț  = Hora final con indicación
                                                                                               ț Total del tiempo de descanso
                           w


                                                         del país y en su caso de la
                                                                                                   y tiempo desconocido
                                                         región
                                                                                               ț Total del tiempo de conduc-
                                                       ț Lectura del cuentakilómetros
                                                                                                   ción en equipo                   
                                                         del vehículo

     98                                                                                                                  DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión               Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión


 11e Resumen cronológico de las acti-       12b Lista de todos los fallos almace-        13a Lista de todos los eventos del
     vidades ordenadas por conductor            nados en la tarjeta de conductor             DTCO 1381 registrados o persis-




                                                                           m
     (para cada conductor acumu-                ordenados por tipos de fallos y              tentes.
     lando los datos de ambos lectores          fechas.
                                                                                         13b Lista de todos los fallos del
     de tarjetas):
                                            12c Registro de datos del evento o del           DTCO 1381 registrados o persis-




                                                                         co
     ț Apellido, nombre de pila, iden-          fallo.                                       tentes.
         tificación del conductor               Línea 1:
                                                                                         13c Registro de datos del evento o del
     ț  = Hora de inicio con indi-            ț Pictograma del evento o del                fallo.




                                                                .
         cación del país y en su caso                fallo                                   Línea 1:




                                                             do
         de la región                           ț Fecha e inicio                             ț Pictograma del evento o del
          = Hora final con indicación           Línea 2:                                        fallo
         del país y en su caso de la              ț Los eventos considerados                 ț Codificación finalidad del




                                                       .v
         región                                        como intento de violación de               registro de datos
     ț Actividades de este conduc-                     la seguridad serán desglosa-                Véase “Finalidad del




                                               o
         tor: total del tiempo de con-                 dos por un código adicional.               registro de datos para eventos
         ducción y de los kilómetros                                                              y fallos” en la página 103.
                                                        Véase “Finalidad del
         recorridos, total del tiempo de
         trabajo y total del tiempo de
                                            tc         registro de datos para eventos
                                                       y fallos” en la página 103.
                                                                                             ț Fecha e inicio
                                                                                               Línea 2:
                                      .d
         disponibilidad, total del tiempo              Duración del evento o del fallo         ț Los eventos considerados
         de descanso, total del tiempo            Línea 3:                                        como intento de violación de
         de conducción en equipo.                 ț Estado miembro en el que                      la seguridad serán desglosa-
                                w
  12 Lista de los últimos cinco eventos                está matriculado el vehículo y             dos por un código adicional.
     o fallos almacenados en la tarjeta                número de matrícula del vehí-               Véase “Codificación para        9
                                w

     de conductor.                                     culo en el cual se han produci-            una descripción más
                                                                                                  detallada” en la página 105.
 12a Lista de todos los eventos alma-                  dos los eventos o fallos.
                       w


     cenados en la tarjeta de conduc-             Lista de los últimos cinco eventos/
                                            13
     tor ordenados por tipos de fallos y          fallos del DTCO 1381 que están
     fechas.                                      almacenados o todavía activos.                                                   


© Continental Automotive GmbH                                                                                               99
Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión                 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


     13c ț Número de eventos similares          15    Identificación del sensor:                    5 = Introducción del número
             ocurridos en ese día.                    ț Número de serie                             de matrícula por el empresa-
                                                                                                    rio




                                                                                m
              Véase “Número de eventos               ț Número de homologación
             similares” en la página 104.             ț Fecha de la primera instala-             ț Marca de identificación
           ț Duración del evento o del fallo             ción (primer acoplamiento con           ț Estado miembro en el que




                                                                              co
           Línea 3:                                      un DTCO 1381)                              está matriculado el vehículo y
           ț Identificación de la(s) tarjetas                                                       número de matrícula
                                                16    Datos de calibrado
              de conductor insertada(s) al                                                       ț w = número de impulsos en




                                                                      .
                                                                                                    relación del recorrido del vehí-
              inicio o fin del evento o del     16a Lista de los datos de calibrado (en




                                                                   do
              fallo (4 entradas como                registros de datos):                            culo
              máximo).                              ț Nombre y señas del taller                  ț k = constante ajustada en el
           ț "---" aparece cuando no               ț Identificación de la tarjeta del              DTCO 1381 para la adapta-




                                                            .v
              hay tarjeta de conductor inser-           centro de ensayo                            ción de la velocidad
              tada.                                 ț Esta tarjeta del centro de                 ț l = circunferencia efectiva de
                                                                                                    los neumáticos




                                                    o
           Identificación del tacógrafo:                ensayo caduca el ...
      14                                                                                         ț  = tamaño de los neumáticos
           ț Fabricante del tacógrafo           16b ț Fecha y finalidad del cali-


                                                 tc
                                                                                                 ț  = ajuste del limitador de
           ț Señas del fabricante del tacó-             brado:
                                                        1 = Activación; registro de da-             velocidad
              grafo
                                                                                                 ț Lectura del cuentakilómetros
                                                .d
           ț Número de fabricación                      tos de calibrado conocidos en
                                                        el momento de la activación                 antes del viaje y al finalizar el
           ț Número de homologación
                                                        2 = Primera instalación; pri-               viaje
           ț Número de serie
                                       w
                                                        meros datos de calibrado des-            Ajuste de tiempos
           ț Año de construcción                        pués de activar el DTCO 1381        17
9          ț Versión y fecha de instalación             3 = Instalación después de
                                 w

              del software operativo                    una reparación – aparato de        17a Lista de todos los datos disponi-
                                                                                                 bles sobre el ajuste de tiempo:
                                                        recambio; primeros datos de
                          w


                                                                                                 (en registros de datos)
                                                        calibrado en el vehículo actual
                                                        4 = Controles periódicos; da-            ț Fecha y hora, anterior
                                                        tos de calibrado después de              ț Fecha y hora, cambiadas
                                                        un control                                                                      


     100                                                                                                                   DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                   Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión


 17a ț Denominación del taller que              20a Los 5 excesos de velocidad más            22   Datos relativos al titular de la tar-
          ha puesto la hora                         graves de los últimos 365 días.                jeta del perfil registrado:




                                                                                m
        ț Señas del taller                                                                         ț Apellido del conductor
                                                20b Los últimos 10 excesos de veloci-
        ț Identificación de la tarjeta del          dad registrados. Cada día se                   ț Nombre de pila del conductor
          centro de ensayo                          almacena el exceso de velocidad                ț Identificación de tarjeta




                                                                              co
        ț Esta tarjeta del centro de                más grave.                                     Nota: Si faltan datos relativos al titular
          ensayo caduca el ...
                                                20c Registros de excesos de veloci-                de la tarjeta esto significa que: no hay
        Nota: En el segundo registro de datos       dad (ordenados por máxima velo-                tarjeta de conductor insertada en el




                                                                   .
        se puede ver que la hora UTC ha sido        cidad media, cronológicamente):                lector de tarjetas-1.




                                                                do
        corregida por un taller autorizado.
                                                     ț Fecha, hora y duración del                  ț Inicio del registro del perfil con
  18    El más reciente registro de evento             exceso                                        fecha y hora
        y el más reciente fallo:                     ț Velocidad máxima y media                    ț Fin del registro del perfil con




                                                         .v
        ț ! = el más reciente evento,                  del exceso, número de even-                   fecha y hora
            fecha y hora                               tos similares ocurridos ese día             Se generarán nuevos perfiles:




                                                   o
        ț x = el más reciente error,                 ț Apellido del conductor                      ț al insertar / extraer una tarjeta
            fecha y hora                             ț Nombre de pila del conductor                   de tacógrafo del lector de tar-
  19    Informaciones en el control
        "Exceso de velocidad":
                                                tc   ț Identificación de la tarjeta del
                                                       conductor
                                                                                                      jetas-1
                                                                                                   ț por un cambio de día
                                          .d
        ț Fecha y hora del último con-                                                             ț por una corrección de la hora
                                                     Nota: Si en un bloque no existe un
            trol                                                                                      UTC
                                                     registro de datos relativo a un exceso
        ț Fecha y hora del primer
                                    w
                                                     de velocidad aparece "---".                 ț por una interrupción de ali-
            exceso de velocidad desde el             Inscripciones manuscritas:                       mentación
            último control así como el          21
                                                     ț  = lugar del control                                                                    9
                                w

            número de los demás exce-                ț  = firma del controlador
            sos.                                     ț  = hora inicial
                       w


  20    Primer exceso de velocidad des-              ț  = hora final
        pués del último calibrado.                   ț  = firma del conductor                                                                  




© Continental Automotive GmbH                                                                                                         101
Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión                      9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


      23   Registro perfiles de velocidad:           26   Registro de las actividades:
           ț Lista de los márgenes de                     ț Leyenda a los símbolos




                                                                                     m
              velocidad definidos y el                    ț Se representarán gráfica-
              período de conducción                           mente las actividades de los
              durante cada margen                             últimos 7 días naturales a par-




                                                                                   co
           ț Margen: 0 <=v< 1 = vehículo                      tir del día elegido.
              parado                                      Registro de la evolución de la
                                                     27
           El perfil de velocidad está dividido en        velocidad del día elegido.




                                                                          .
           16 zonas. En la instalación se pueden          Registro de grupos de trabajo adi-




                                                                       do
                                                     28
           ajustar individualmente los distintos          cionales como el uso de la luz
           márgenes.                                      azul de destellos, la sirena, etc.
      24   Registro perfiles de revoluciones:             ț Leyenda a los símbolos




                                                                .v
           ț Lista de los regímenes de                    ț Se representarán gráfica-
              revoluciones del motor defini-                  mente las entradas de estado




                                                        o
              dos y período de conducción                     D1/D2 de los últimos 7 días
              durante cada régimen                            naturales a partir del día ele-
           ț Margen: 0 <=n< 1 = motor
              parado
                                                     tc       gido
                                                     .d
           ț Margen: 3281 <=n< x = infinito
           El perfil de revoluciones está dividido
           en 16 zonas. En la instalación se
                                           w
           pueden ajustar individualmente los
           distintos regímenes.
9
                                    w

      25   Datos específicos del fabricante:
           ț Número de versión del
                             w


              módulo de actualización de
              software (SWUM)




     102                                                                                                                    DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                              Finalidad del registro de datos para eventos y fallos


࡯   Finalidad del registro de datos para eventos y fallos
El DTCO 1381 registra y almacena los           ̈ Codificación finalidad del registro




                                                                                    m
                                                                                                Fallos
datos de cada evento detectado o cada                de datos
fallo detectado conforme a determinadas                                                         Picto / causa                   Finalidad
                                               El siguiente cuadro refleja los eventos y




                                                                                  co
reglas.                                        errores ordenados por tipos de error (cau-       x      Fallo de tarjeta        0
                                               sas) y la asignación de la finalidad del         x      Fallo interno           0/6
                ( 1)        00h01
         F /12345678901234 5 6               registro de datos:                               x      Fallo de impresora      0/6




                                                                      .
         B /22335578901234 1 2




                                                                   do
         ------------------------                                                               x      Fallo de indicación     0/6
1            4 15.10.2011 11:10               Eventos
                ( 45)       00h30                                                               x      Fallo en la descarga    0/6
         DK /45678901234567 7 8               Picto / causa                      Finalidad
         F /12345678901234 5 6                                                                        de datos
                                                !    Conflicto de tarjeta        0




                                                            .v
2
                                                                                                x      Fallo de sensor         0/6
                                                !    Viaje sin tarjeta válida    1/2/7




                                                  o
(1) Finalidad de registro de datos              !    Inserción con vehículo      3
                                                                                               1)
(2) Número de eventos similares ocurri-                en marcha                                  Este evento sólo se almacena en la tar-
    dos en ese día
La finalidad del registro de datos (1) seña-
                                               tc
                                                !
                                                
                                                       Tarjeta no cerrada
                                                       Exceso de velocidad
                                                                                   0
                                                                                   4/5/6
                                                                                               jeta de conductor.
                                                                                               2)
                                                                                                    El DTCO 1381 no almacena este evento.
                                         .d
liza por qué se ha registrado el evento o el
                                                !     Tensión interrumpida        1/2/7
fallo. Los eventos similares que se produ-
                                                !     Fallo de sensor             1/2/7
                                  w
cen varias veces en ese día aparecen en
la pos. (2).                                    !     Intento de violación de la 0
                                                                                                                                             9
                                w

                                                       seguridad
                                                !    Solapamiento de             –
                       w


                                                       tiempos 1)
                                                !     Tarjeta no válida 2)        –                                                        




© Continental Automotive GmbH                                                                                                       103
Finalidad del registro de datos para eventos y fallos                    9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión


    Visión general finalidad de registro         Número de eventos similares
    de datos
                                                 0   = Para este evento no es necesario




                                                                                m
    0   = Uno de los 10 eventos o fallos               almacenar el "número de eventos
          más recientes.                               similares ocurridos en ese día".




                                                                              co
    1   = El evento que más tiempo duró de       1   = En ese día se ha producido un
          uno de los últimos 10 días en que            evento similar.
          se produjo un evento.                  2   = En ese día se han producido dos




                                                                       .
                                                                    do
    2   = Uno de los 5 más largos eventos              eventos similares y sólo uno de
          de los últimos 365 días.                     ellos ha sido almacenado.
    3   = El último evento de uno de los últi-   n   = En ese día se han producido "n"




                                                              .v
          mos 10 días en que se produjo un             eventos similares y sólo uno de
          evento.                                      ellos ha sido almacenado.




                                                        o
    4   = El evento más grave de uno de los
          últimos 10 días en que se produjo

    5
          un evento.
        = Uno de los 5 eventos más graves
                                                     tc
                                                 .d
          ocurridos en los últimos 365 días.
    6   = El primer evento o el primer fallo
                                       w
          producido después del último cali-
          brado.
9
                                 w

    7   = Un evento activo o un fallo persis-
          tente.
                           w




     104                                                                                                                DTCO 1381
9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión                        Finalidad del registro de datos para eventos y fallos


̈ Codificación para una descripción más detallada

                                             15   = Error de integridad, no se




                                                                          m
           ------------------------
           !    0 05.08.2011 09:23                 puede garantizar la autentici-
           !22                00h01                 dad de los datos de usuario
            D /VS VM 612




                                                                        co
           ------------------------                 almacenados sean auténticos.
           !    0 17.04.2011 16:04
  1        !16                01h02          16   = Error de transferencia de datos
            D /VS VM 612
                                                    interno




                                                               .
                                             17   = Apertura no autorizada de la




                                                            do
Los eventos considerados como intento               caja
de violación de la seguridad "!" se des-    18   = Manipulación en los elementos
glosan por un código adicional (1).                 físicos




                                                       .v
 Intentos de violación de la seguri-
                                             Intentos de violación de la seguri-




                                                o
 dad en el DTCO 1381
                                             dad en el transmisor de impulsos
 10    = Sin más datos


                                             tc
                                             20   = Sin más datos
 11    = Autenticación fallada del trans-
                                             21   = Autenticación fallada
         misor
                                       .d
                                             22   = Error de integridad, no se
 12    = Error de autenticación de la tar-
                                                    puede garantizar la autentici-
         jeta de conductor
                                 w
                                                    dad de los datos almacenados.
 13    = Modificación no autorizada en
                                             23   = Error de transferencia de datos
         el transmisor                                                                                                              9
                                w

                                                    interno
 14    = Error de integridad, no se
                                             24   = Apertura no autorizada de la
                       w


         puede garantizar la autentici-
                                                    caja
         dad de los datos de la tarjeta de
         conductor.                          25   = Manipulación en los elementos
                                                    físicos


© Continental Automotive GmbH                                                                                              105
9




106
            w
             w
                w
                    .d
                      tc
                         o.v
                             do
                                .co
DTCO 1381

                                   m
Anexo                                                                                                                                                      Índice alfabético


࡯   Índice alfabético
A                                                              Conductor-1 .......................................8        Documento de impresión del día




                                                                                                       m
Ajustar actividades .............................. 35          Conductor-2 .......................................8        del vehículo ...................................... 91
  Ajuste automático ............................ 35          Desatascar el papel .............................46           Eventos / fallos de la tarjeta de




                                                                                                     co
  Ajuste automático después conectar/                        Desbloquear empresa .........................26               conductor ......................................... 90
  desconectar el encendido ................ 35               Descarga de los datos ...................25, 37               Eventos / fallos del vehículo ............ 92
  Ajuste manual .................................. 35          Clave de descarga .....................25, 37               Excesos de velocidad ...................... 93




                                                                                        .
  Inscripción manuscrita de las                                Software .....................................25, 37        Explicaciones ................................... 96




                                                                                     do
  actividades ....................................... 36       Transferencia de datos ..............25, 37                 Perfil de revoluciones ...................... 95
Ajustar el idioma ................................. 49                                                                     Perfil de velocidad ........................... 95
                                                             Descarga de los datos de la tarjeta
Avisos relativos al tiempo de trabajo .. 68                  de conductor ........................................37     Elementos de maniobra ...................... 15




                                                                             .v
                                                               Conexión al interfaz de descarga .....37                    Arista cortante .................................. 16
C                                                                                                                          Interface de descarga ...................... 16
                                                             Disposiciones legales ..........................10
Cambio de conductor / vehículo ......... 40                                                                                Lector de tarjetas-1 .......................... 15




                                                                o
                                                               Deberes del conductor .....................10
 Documentos que deben hallarse a                                                                                           Lector de tarjetas-2 .......................... 16
                                                               Deberes del la empresa ...................11
 bordo del vehículo ........................... 41


                                                             tc
                                                                                                                           Pantalla ............................................ 15
                                                               Tratamiento de los documentos
 Sistema mixto .................................. 40                                                                       Tecla de desbloqueo ....................... 16
                                                               de impresión .....................................11
Colocar rollo de papel ......................... 44                                                                        Teclado conductor-1 ........................ 15
                                                      .d
Combinaciones de pictogramas .......... 85                   E                                                             Teclado conductor-2 ........................ 16
                                                             Ejemplos de documentos de                                     Teclas de menú ............................... 16
D
                                             w
                                                             impresión .............................................89   Eliminación de residuos ...................... 81
Dar de alta a la empresa ..................... 23              Actividades del conductor ................94              Entrada ................................................ 56
Datos en la memoria principal del                              Datos técnicos ..................................93
                                     w

                                                                                                                           Ajustar hora local ............................. 57
tacógrafo ............................................. 79     Diagrama estado D1/D2 ...................94                 Corrección UTC ............................... 58
Datos técnicos .................................... 82         Diagrama v .......................................94
                             w


                                                                                                                           Introducir comienzo ferry/tren .......... 57
  DTCO 1381 ..................................... 82           Documento de impresión del día                              Introducir país comienzo .................. 56
                                                                                                                                                                                       A
  Rollo de papel .................................. 82         de la tarjeta de conductor .................89              Introducir país final .......................... 56
Definiciones .......................................... 8                                                                  Out Comienzo / Final ....................... 57


© Continental Automotive GmbH                                                                                                                                              107
Índice alfabético                                                                                                                                                             Anexo


    Entradas manuales ............................. 28                  Indicación Conductor-1 /                                  Imprimir diagrama v ............................. 55
      Anteponer actividad a un turno ........ 34                        Conductor-2 ......................................59      Imprimir eventos de la memoria
      Completar la actividad "tiempo                                    Indicación vehículo ...........................60




                                                                                                                    m
                                                                                                                                  principal del tacógrafo ......................... 54
      de descanso" ................................... 32               Navegar por las funciones de                              Imprimir eventos de la tarjeta de
      Continuar el turno ............................ 33                menú ................................................50   conductor ............................................. 53




                                                                                                                  co
      Correcciones posibles ..................... 30                    Salir del menú principal ....................51           Imprimir excesos de velocidad ............ 54
      Entrada del país ............................... 31               Visualizar tiempos de la tarjeta
                                                                                                                                  Imprimir la actividad diaria de la
      Modo de proceder fundamental ....... 29                           de conductor .....................................49
                                                                                                                                  tarjeta de conductor ............................. 53




                                                                                                    .
      No introducir actividades ................. 29
                                                                    G                                                             Imprimir la actividad diaria de la




                                                                                                 do
      Proceso de entrada cancelado ........ 31
                                                                    Generalidades .......................................7        tarjeta de tacógrafo ............................. 39
    Estructura del menú ............................ 52
                                                                      Medios de representación ..................8                Imprimir la entrado de estado D1/D2 .. 55
    Eventos ............................................... 64
                                                                    Gestión del tiempo ...............................80          Imprimir perfiles de revoluciones ......... 55




                                                                                        .v
    F                                                               Guiado por menú tras extraer la                               Imprimir perfiles de velocidad .............. 55
    Fallos ................................................... 66   tarjeta de conductor .............................39          Indicaciones generales




                                                                            o
    Fin de papel ........................................ 46        H                                                               Disposiciones legales ...................... 10



                                                                         tc
    Funciones de menú ............................. 47              Hora UTC                                                        Manejo del DTCO 1381 ..................... 9
      Acceso a datos bloqueado .............. 51                     Conversión en hora UTC ..................80                    Peligro de explosión ........................... 9
      Acceso al menú bloqueado ............. 51                                                                                     Riesgo de accidente .......................... 9
                                                                .d
      Ajustar el idioma .............................. 49           I                                                               Riesgo de lesiones ............................. 9
      Con vehículo parado ........................ 48               Impresión de datos ..............................45             Tratamiento de las tarjetas de
                                                        w
      Datos visualizados durante la                                   Cancelar la impresión .......................45               tacógrafo .......................................... 12
      marcha del vehículo ......................... 48                Iniciar la impresión ...........................45          Indicaciones para el manejo ................ 69
      Entrada Conductor-1 / Conductor-2 . 56                          Particularidades acerca de la
                                               w

                                                                                                                                  Instrumento indicador .......................... 63
      Entrada vehículo .............................. 57              impresión ..........................................46
                                                                                                                                  Interface de descarga .......................... 16
      Entrar en el menú principal .............. 48                 Imprimir actividad diaria de la
                                      w


A                                                                                                                                   Conexión al interfaz de descarga .... 25
      Impresión Conductor-1 /                                       memoria principal del tacógrafo ...........54
                                                                                                                                  Introducir el número de matrícula ........ 24
      Conductor-2 ..................................... 53          Imprimir actividades .............................53
      Impresión vehículo ........................... 54             Imprimir datos técnicos ........................54


      108                                                                                                                                                                      DTCO 1381
Anexo                                                                                                                                                   Índice alfabético


M                                                             Símbolos de las regiónes .................88               Tratamiento de las tarjetas de
Mantenimiento y cuidado .................... 81             Subtensión / sobretensión ...................20              tacógrafo .......................................... 12




                                                                                                      m
 Controles periódicos de los                                                                                           Tensión interrumpida ........................... 20
                                                            T
 tacógrafos ........................................ 81                                                                V
                                                            Tarjeta de conductor ............................75
 Limpieza del DTCO 1381 ................ 81




                                                                                                    co
                                                              Datos en la tarjeta de conductor ......77                Variante ADR ...................................... 15
 Reparación /sustitución ................... 81
                                                              Insertar tarjeta de conductor ............28               Desviaciones de las funciones ........ 16
Mensajes ............................................. 61     Tomar la tarjeta de conductor ..........38                 Marcado en el aparato ..................... 15
 Aparición de un mensaje ................. 62




                                                                                       .
                                                            Tarjeta de la empresa ..........................75         Variantes de indicación ....................... 17
 Confirmar mensajes ........................ 63




                                                                                    do
                                                              Datos en la tarjeta de la empresa ....78                   Datos visualizados con vehículo
Modos de funcionamiento ................... 74                Extraer la tarjeta de la empresa .......26                 parado .............................................. 18
 Modo "Empresa" .............................. 21             Funciones de la tarjeta de la                              Datos visualizados durante la
 Modo "Operativo" ............................ 27             empresa ...........................................22      marcha del vehículo ......................... 18




                                                                           .v
O                                                             Funciones de menú en el modo                               Estado producción ........................... 19
Operaciones (primeras) ...................... 14              "Empresa" ........................................22       Indicación tras dar el contacto ......... 17




                                                               o
 Para el conductor ............................ 14            Insertar la tarjeta de la empresa ......23                 Modo de espera ............................... 17
 Para el jefe de tráfico ....................... 14           Introducir el número de matrícula ....24                   Out of scope .................................... 19
P
                                                            tc
                                                            Tarjetas de tacógrafo ...........................75
                                                              Bloqueo de las tarjetas de
                                                                                                                         Pantalla estándar ............................. 18
                                                                                                                         Subtensión / sobretensión ............... 20
                                                     .d
Pantalla estándar ................................ 18         tacógrafo ..........................................75     Viaje en ferry o tren ......................... 19
Peligro de explosión .................. 9, 25, 37             Derechos de acceso a las tarjetas                          Visualización de mensajes .............. 18
Pictogramas ........................................ 84
                                             w
                                                              de tacógrafo .....................................76     Visualizar empresa .............................. 60
Placa descriptiva ................................. 16        Expulsión automática .......................75
                                                              Limpieza de las tarjetas de
                                    w

R
                                                              tacógrafo ..........................................12
Riesgo de accidente ........................... 62
                                                              Tarjeta de conductor ........................75
                            w


Riesgo de lesiones .............................. 44          Tarjeta de control .............................75                                                                    A
S                                                             Tarjeta de la empresa ......................75
Símbolos de los países ....................... 87             Tarjeta del centro de ensayo ............75


© Continental Automotive GmbH                                                                                                                                           109
Visión general de release                                                                                  Anexo


    ࡯   Visión general de release
    El presente manual de usuario certificado




                                                                                 m
    es válido para las siguientes versiones del
    aparato DTCO 1381:




                                                                               co
     Release                              Instrucciones de servicio   Características destacadas del mando
     (indicado en la placa descriptiva)   certificadas




                                                                         .
                                          BA00.1381.20 100 104        Manual de usuario actual.




                                                                      do
                           Rel. 1.4




                                                          o      .v
          ¡Este manual de usuario no es apro-
          piado para las versiones anteriores
          - DTCO 1381 Rel. 1.2x y 1.3x!
                                                       tc
                                                  .d
                                            w
                                      w
                               w


A



     110                                                                                                     DTCO 1381
Anexo                                                Ajuste automático de las actividades después conectar/desconectar el encendido


࡯   Ajuste automático de las actividades después conectar/desconectar el encendido




                                                                                    m
 Actividad automáticamente ajustada ...
 ... después conectar el encendido                    ... después desconectar el encendido                    ¡Indicación!




                                                                                  co
         Pausa / tiempo de descanso                          Pausa / tiempo de descanso                     ¡Cabe la posibilidad de que el fabricante




                                       Conductor-1




                                                                                                Conductor-1
                                                                                                              del vehículo ya haya programado alguna
         Demás tiempos de trabajo                            Demás tiempos de trabajo                       actividad que se ajusta después de




                                                                          .
         Tiempo de disponibilidad                            Tiempo de disponibilidad                       conectar/desconectar el encendido!




                                                                       do
                                                                                                              Por favor, marque en la tabla las funcio-
      –   Sin Cambios                                      –   Sin Cambios
                                                                                                              nes ajustadas con "".
         Pausa / tiempo de descanso                          Pausa / tiempo de descanso
                                       Conductor-2




                                                                                                Conductor-2
                                                                .v
         Demás tiempos de trabajo                            Demás tiempos de trabajo
                                                          




                                                        o
          Tiempo de disponibilidad                             Tiempo de disponibilidad
      –   Sin Cambios                                      –   Sin Cambios


      ¡Esta opción no funciona durante la            tc
                                                      Para más detalles al ajuste estándar,                  Datos sobre el DTCO 1381
                                       .d
      "entrada manual" (completar activi-            ver “Ajustar actividades” a partir de la                 Tipo:
      dades en la tarjeta de conductor)!             página 35.
                                                                                                              N°:
                                 w
      ¡Después de conectar/desconectar
                                                                                                              Año:
      el encendido no procede ningún
                                w

      cambio de la actividad!
      El ajuste automático después de                                                                         Fecha de ajuste:____________________
                       w


      conectar/desconectar el encendido                                                                                                                   A
      sólo podrá verse en la pantalla                                                                         Firma:____________________________
      estándar.


© Continental Automotive GmbH                                                                                                                     111
Nota                             Anexo


    ࡯   Nota




                               m
                           . co
                        do
                      o .v
                   tc
                   .d
               w
               w
               w


A



     112                           DTCO 1381
Anexo                                            Nota




                                             m
                                          .co
                                       do
                                      .v
                                       o
                                    tc
                                .d
                                w
                                w
                       w


                                                        A



© Continental Automotive GmbH                    113
Nota                         Anexo




                           m
                       . co
                    do
                  o .v
               tc
               .d
           w
           w
           w


A



     114                       DTCO 1381
m
                                          .co
                                       do
                                      .v
                                       o
                                    tc
                                .d
                                w
                                w
                       w




© Continental Automotive GmbH                    115
m
                                                               co
Continental Automotive GmbH




                                                           .
P.O. Box 1640




                                                        do
78006 Villingen-Schwenningen
GERMANY
www.dtco.vdo.com




                                        o        .v
                                     tc
                             .d
A2C53438322
40449572 OPM 000 AA
                       w
BA00.1381.20 100 104
Idioma: español
                w

Printed in Germany I © 04.2011 I Continental Automotive GmbH
          w

Tacografo vdo

  • 1.
    m . co do o .v www.dtco.vdo.com Tacógrafo digital – DTCO 1381 tc .d w Release 1.4 Manual de usuario para jefes de tráfico y conductores w w
  • 2.
    Pie de Imprenta Estimado usuario: © 04.11 by Continental Automotive GmbH El tacógrafo digital DTCO 1381, con sus com- Responsable del contenido: m ponentes del sistema, es un aparato de con- Continental Automotive GmbH trol CE que se ha fabricado con arreglo a las P.O. Box 1640 especificaciones técnicas establecidas en el 78006 Villingen-Schwenningen co Reglamento (CEE) nº 3821/85 anexo I B, en GERMANY su versión actualmente vigente. Nos reservamos el derecho de modificar detalles Los datos procesados ayudan ... técnicos que constan en las descripciones, datos e . ilustraciones de las presentes instrucciones de ser- do ț al conductor a respetar las disposiciones vicio. Quedan prohibidas la reimpresión, la traduc- en materia social en el transporte por ca- ción y la reproducción de este manual sin la rretera autorización previa por escrito. .v ț y facilitan al empresario (con un software especial) datos útiles sobre el conductor y o la utilización del vehículo. Estas instrucciones de servicio van dirigidas tc al empresario y al personal de conducción y describen el manejo adecuado del .d DTCO 1381 de conformidad con el Regla- mento. Lea las instrucciones con detenimien- to y conozca a fondo el DTCO 1381. w Para más información acerca del DTCO 1381 w así como para consultar las direcciones para ponerse en contacto con nosotros, visite la siguiente página web: www.dtco.vdo.com w Le deseamos un buen viaje en todo tiempo. Su Continental Automotive GmbH 2 DTCO 1381
  • 3.
    Índice Generalidades 1 Datos visualizados con vehículo Entrada del país durante la parado ............................................ 18 entrada manual ................................ 31 Visualización de mensajes ............. 18 Proceso de entrada cancelado ........ 31 m Medios de representación ................. 8 Visualizaciones especiales ............. 19 Completar la actividad "tiempo Manejo del DTCO 1381 ...................... 9 Estado producción ......................... 19 de descanso" .................................. 32 Disposiciones legales ..................... 10 co Out of scope ................................... 19 Continuar el turno ........................... 33 Deberes del conductor ................... 10 Viaje en ferry o tren ........................ 19 Continuar el turno y anteponer Deberes del la empresa ................. 11 Comportamiento en caso de actividades a un turno..................... 34 Tratamiento de los documentos . subtensión / sobretensión ............. 20 Ajustar actividades .......................... 35 de impresión ................................... 11 do Tensión interrumpida ..................... 20 Ajuste manual ................................. 35 Tratamiento de las tarjetas de Ajuste automático ........................... 35 tacógrafo ........................................... 12 Modo "Empresa" 3 Ajuste automático después conectar/ Limpieza de la tarjeta de tacógrafo . 12 .v desconectar el encendido * ............. 35 Inscripción manuscrita de las Introducción 2 Funciones de la tarjeta de la actividades ...................................... 36 o empresa ............................................ 22 Descarga de los datos de la Funciones de menú en el modo tc Las primeras operaciones .............. 14 tarjeta de conductor.......................... 37 "Empresa" ....................................... 22 Para el jefe de tráfico ...................... 14 Tomar tarjeta(s) de conductor ........ 38 Insertar la tarjeta de la empresa ..... 23 Para el conductor ........................... 14 .d Guiado por menú tras extraer Introducir el número de matrícula ... 24 Elementos indicadores y de la tarjeta de conductor ................... 39 Preparar la descarga de los datos .. 25 maniobra ........................................... 15 Cambio de conductor / vehículo w Descripción resumida ...................... 15 Extraer la tarjeta de la empresa ..... 26 con aparato en funcionamiento ...... 40 Las distintas visualizaciones .......... 17 Documentos que deben hallarse a w Modo de espera .............................. 17 Modo "Operativo" 4 bordo del vehículo .......................... 41 Indicación tras dar el contacto......... 17 w Pantalla estándar ............................ 18 Insertar tarjeta(s) de conductor ..... 28 Datos visualizados durante la Entradas manuales ......................... 28 marcha del vehículo ....................... 18 Correcciones posibles..................... 30 © Continental Automotive GmbH 3
  • 4.
    Índice Manejo de laimpresora 5 Imprimir actividades ........................ 53 Mensajes 7 Menú principal Impresión m Colocar rollo de papel ...................... 44 vehículo ............................................ 54 Aparición de un mensaje ................ 62 Impresión de datos ........................... 45 Imprimir actividad diaria de la Características de los mensajes ..... 62 Iniciar la impresión........................... 45 memoria principal del tacógrafo ..... 54 Confirmar mensajes........................ 63 co Cancelar la impresión ...................... 45 Imprimir eventos de la memoria Visión general de los eventos......... 64 Particularidades acerca de la principal del tacógrafo .................... 54 Visión general de los fallos ............. 66 impresión ........................................ 46 Imprimir excesos de velocidad ....... 54 Avisos relativos al tiempo de . Desatascar el papel ........................ 46 Imprimir datos técnicos .................. 54 do trabajo .............................................. 68 Imprimir diagrama v......................... 55 Imprimir el estado D1/D2 * .............. 55 Visión general de las indicaciones Funciones de menú 6 Imprimir perfiles de velocidad * ....... 55 para el manejo ................................. 69 .v Imprimir perfiles de revoluciones *.... 55 Entrar en el menú principal ............. 48 Menú principal Entrada Descripción del producto 8 Durante la marcha del vehículo ...... 48 o Conductor-1 / Conductor-2 ............. 56 Con vehículo parado........................ 48 Introducir país comienzo ................ 56 Los modos de funcionamiento del Visualizar tiempos de la tarjeta tc Introducir país final ......................... 56 DTCO 1381 ....................................... 74 de conductor ................................... 49 Menú principal Entrada vehículo ... 57 Las tarjetas de tacógrafo ................ 75 Ajustar el idioma ............................. 49 .d Out Comienzo / Final ...................... 57 Tarjeta de conductor ...................... 75 Navegar por las funciones de Introducir comienzo ferry/tren ......... 57 Tarjeta de la empresa ................... 75 menú .............................................. 50 Ajustar hora local ............................ 57 Tarjeta de control .......................... 75 w ¡Acceso al menú bloqueado! .......... 51 Corrección UTC .............................. 58 Tarjeta del centro de ensayo ........ 75 Salir del menú principal .................. 51 Menú principal Indicación Bloquear tarjetas de tacógrafo ....... 75 w Visión general de la estructura Conductor-1 / Conductor-2 ............. 59 Derechos de acceso a las tarjetas de los menús .................................... 52 Menú principal Indicación de tacógrafo ................................... 76 w Menú principal Impresión vehículo ............................................ 60 Conductor-1 / Conductor-2 ............. 53 Imprimir actividad diaria .................. 53 Imprimir eventos ............................. 53 4 DTCO 1381
  • 5.
    Índice Datos en latarjeta de conductor / Pictogramas y ejemplos de Finalidad del registro de datos tarjeta de la empresa ........................ 77 documentos de impresión 9 para eventos y fallos....................... 103 Datos fijos en la tarjeta de Codificación finalidad del registro m conductor......................................... 77 de datos ......................................... 103 Visión general de los pictogramas . 84 Datos variables en la tarjeta de Codificación para una descripción Combinaciones de pictogramas .... 85 co conductor......................................... 77 más detallada ............................... 105 Símbolos de los países.................... 87 Datos fijos en la tarjeta de la Símbolos de las regiónes ............... 88 empresa........................................... 78 Anexo A ¡Ejemplos de documentos de . Datos variables en la tarjeta de la do impresión .......................................... 89 empresa........................................... 78 Índice alfabético .............................. 107 Documento de impresión del día Datos en la memoria principal del Visión general de release ............... 110 de la tarjeta de conductor ............... 89 tacógrafo ........................................... 79 Eventos / fallos de la tarjeta de Ajuste automático de las actividades .v Información resumida acerca conductor ....................................... 90 después conectar/desconectar el de los datos almacenados............... 79 Documento de impresión del día encendido ........................................ 111 o Gestión del tiempo ........................... 80 del vehículo ................................... 91 Nota .................................................. 112 Conversión en hora UTC ................ 80 Eventos / fallos del vehículo ........... 92 tc EC Declaration of Conformity .........115 Mantenimiento y cuidado................. 81 Excesos de velocidad .................... 93 Limpieza del DTCO 1381 ............... 81 Datos técnicos ................................ 93 .d Controles periódicos de los Actividades del conductor .............. 94 tacógrafos ....................................... 81 Diagrama v ..................................... 94 Comportamiento después de una Diagrama estado D1/D2 * ............... 94 w reparación / sustitución del Perfiles de velocidad * .................... 95 DTCO 1381 .................................... 81 Perfiles de revoluciones * ............... 95 w Eliminación de los componentes .... 81 Explicaciones a los ejemplos de Datos técnicos ................................. 82 documentos de impresión ............... 96 w DTCO 1381 .................................... 82 Leyenda a los bloques de datos ..... 96 Rollo de papel ................................. 82 © Continental Automotive GmbH 5
  • 6.
    6 w w w .d tc o.v do .co DTCO 1381 m
  • 7.
    Generalidades 1 m Medios de representación Manejo del DTCO 1381 co Disposiciones legales . Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo do .v o tc .d w w w © Continental Automotive GmbH
  • 8.
    Medios de representación 1. Generalidades ࡯ Medios de representación 1 En las presentes instrucciones de servicio Secuencia de pasos Representación del menú m se han usado los siguientes medios para 1. Esta numeración significa que hay que resaltar una información determinada o llevar a cabo una acción para realizar co avisar de un posible problema: una tarea determinada. O usted es  conductor 1 guiado paso a paso por el menú 1  país comienzo Advertencia pidiéndole que introduzca un dato. . Una advertencia avisa de posi- 2. Las demás acciones están numeradas do bles riesgos de lesiones y de correlativamente. En las presentes instrucciones de servicio accidente. se escriben en letra cursiva (1) las líneas Símbolos o símbolos intermitentes de los menús. .v ¡Atención! * Un asterisco señala un equipamiento Definiciones El texto situado al lado o debajo de especial. o este icono contiene información Nota: Observe las indicaciones relati- Conductor-1 = Es la persona que lleva o llevará efectivamente el tc importante para evitar una pérdida vas a la variante ADR y a la opción de datos, impedir daños en el apa- "Ajuste automático de las actividades volante. rato y cumplir con los requisitos después de conectar/desconectar el Conductor-2 = Es la persona que no con- .d legales. encendido" ya que algunas funciones duce el vehículo. dependen del estado del encendido. w Sugerencia  Este signo indica la página donde Este icono está asociado a conse- encontrará más información al res- w jos o informaciones que se deberían pecto. observar para evitar errores.  Este signo señala que el tema sigue w en la siguiente página.  El icono del libro hace referencia a otra documentación. 8 DTCO 1381
  • 9.
    1. Generalidades Manejo del DTCO 1381 ࡯ Manejo del DTCO 1381 1 ț Use únicamente rollos de papel cuyos m Riesgo de accidente Peligro de explosión modelos están autorizados y recomen- Durante la marcha del vehículo El DTCO 1381, variante ADR *, dados por el fabricante (papel de co pueden aparecer mensajes en la está diseñado para ser usado en un impresora original de VDO). Preste pantalla. Asimismo existe la posibi- entorno potencialmente explosivo. atención a la marca de homologación. lidad de que el aparato expulse Por favor, observe las instruccio-  Detalles, ver “Rollo de papel” en la . automáticamente la tarjeta de con- nes relativas al transporte y a la página 82. do ductor. manipulación de productos peli- ț No pulse sobre las teclas con objetos No se deje distraer por ello y siga grosos en entornos potencial- de canto vivo o puntiagudos como por prestando su plena atención a la mente explosivos. ejemplo con un bolígrafo, etc. .v circulación. ț Limpie el aparato con un paño ligera- mente humedecido o con un paño de o ¡Observe las siguientes indica- limpieza de microfibras. (Disponibles Riesgo de lesiones ciones para evitar daños en el en su centro de distribución y servicio tc Una persona o usted mismo podría DTCO 1381! competente.) lesionarse con una bandeja de  Véase “Mantenimiento y cuidado” impresora abierta. ¡Abra la bandeja .d ț El DTCO 1381 ha sido instalado y pre- en la página 81. de impresora únicamente para cintado por personas autorizadas. No insertar un rollo de papel! manipule el aparato ni los cables de w ¡El cabezal térmico de la impresora conexión. puede estar muy caliente después ț No introduzca otras tarjetas en el lec- w de imprimir gran cantidad! Espere tor de tarjetas como por ejemplo tarje- hasta que el cabezal térmico se tas de crédito, tarjetas con letras w haya enfriado antes de insertar un estampadas o tarjetas metálicas, etc. nuevo rollo de papel. ¡De esta manera se deteriorará el lec- tor de tarjetas del DTCO 1381! © Continental Automotive GmbH 9
  • 10.
    Disposiciones legales 1. Generalidades ࡯ Disposiciones legales 1 ̈ Deberes del conductor ț En caso de extravío, robo, deterioro o m Modificaciones realizadas en el ț El conductor debe velar por la correcta mal funcionamiento de su tarjeta, el tacógrafo o en las líneas de señal utilización de la tarjeta de conductor y conductor imprimirá al comienzo y al que influyen en las funciones de co del tacógrafo. final del viaje las indicaciones registra- registro y almacenamiento del das por el tacógrafo y hará constar en tacógrafo, en particular realizadas ț Comportamiento durante el período de este documento sus datos personales. con intención fraudulenta, pueden mal funcionamiento del tacógrafo: . En su caso deben completarse los representar una infracción de las – El conductor debe indicar los datos do tiempos de disponibilidad y los demás disposiciones penales o de las dis- sobre las actividades que el tacó- grafo no haya registrado o impreso tiempos de trabajo por inscripción posiciones administrativas legales. correctamente en una hoja adjunta manuscrita. Queda prohibido falsificar, ocultar o .v o en el dorso del rollo de papel.  Véase “Inscripción manuscrita de destruir los datos almacenados en  Véase “Inscripción manuscrita las actividades” en la página 36. el tacógrafo o en las tarjetas de de las actividades” en la página 36. ț La tarjeta de conductor dañada o o tacógrafo así como los documentos – Si el regreso a la sede de la defectuosa debe ser entregada a las de impresión salidos del tacógrafo. empresa no pudiese efectuarse tc autoridades competentes y se debe dentro de una semana, la repara- ción del tacógrafo deberá ser efec- informar en caso de perdida. La tarjeta Base legal de sustitución debe solicitarse en un .d tuada en el camino por un taller La utilización de tacógrafos se regula por especializado y autorizado. plazo de siete días civiles. las versiones actuales del Reglamento ț En el caso de un sistema mixto (utiliza- ț El conductor podrá continuar condu- w (CE) 3821/2006 en combinación con el ción de vehículos tacógrafo analógi- ciendo sin tarjeta de conductor durante Reglamento (CE) n° 561/85 y por las leyes coo y vehícolos con tacógrafo digital) un período máximo de quince días w nacionales correspondientes. Este Regla- el conductor debe llevar consigo los naturales si fuera necesario que el mento establece los deberes y las respon- documentos necesarios. vehículo volviera a la sede de la w sabilidades del conductor y del titular del  Véase “Cambio de conductor / empresa. vehículo (empresario). ¡La siguiente enu- vehículo con aparato en meración no pretende ser exhaustiva ni funcionamiento” en la página 40. tener validez legal!  10 DTCO 1381
  • 11.
    1. Generalidades Disposiciones legales ț En el caso de que las autoridades ț Al insertar la tarjeta de la empresa, el ț Encargue las reparaciones y el cali- competentes del Estado miembro en DTCO 1381 le pedirá eventualmente brado únicamente a un centro técnico 1 que el conductor tenga su residencia que introduzca el Estado miembro y el autorizados. m normal sean distintas de aquellas que número de matrícula del vehículo.  Detalles, ver “Controles periódicos hayan expedido su tarjeta y que dichas  Véase “Introducir el número de de los tacógrafos” en la página 81. co autoridades deban efectuar la renova- matrícula” en la página 24. ț Controle el uso correcto del tacógrafo ción, sustitución o cambio de la tarjeta ț Dé de alta al empresario en el por el conductor. Controle regular- de conductor, comunicarán a las auto- DTCO 1381 antes de utilizar el vehí- mente los tiempos de conducción y de . ridades que hayan expedido la antigua culo y dé de baja al empresario al final descanso y señale las eventuales irre- do tarjeta los motivos exactos de su reno- de su utilización. gularidades. vación, sustitución o cambio.  Detalles, ver “Insertar la tarjeta de la ț El conductor conservará la tarjeta de empresa” en la página 23. ̈ Tratamiento de los documentos .v conductor durante 28 días civiles (Ley ț Asegúrese de que en el vehículo haya de impresión alemana relativa al personal conduc- una cantidad suficiente de rollos de ț Cuide de que los documentos de o tor), como mínimo, en el vehículo tras papel homologados. impresión no sufran daños (ilegibili- la expiración de su validez. ț Vele por el buen funcionamiento del dad) ni por acción de la luz o del sol ni ̈ Deberes del la empresa tctacógrafo. Cumpla con los intervalos prescritos por la ley para controlar el por humedad o calor. ț El titular del vehículo / el empresario .d ț La empresa debe velar por que se tacógrafo. (Controles periódicos cada conservará los documentos de impre- completen sin demora los datos de dos años, como mínimo.) sión durante dos años como mínimo. w calibrado, como p.e. Estado miembro ț Descargue regularmente los datos de en el que está matriculado el vehículo la memoria principal del DTCO 1381 w y el número de matrícula, por un taller así como de las tarjetas de conductor autorizado después de un viaje de y almacene los datos conforme a la traslado. legislación. w © Continental Automotive GmbH 11
  • 12.
    Tratamiento de lastarjetas de tacógrafo 1. Generalidades ࡯ Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo 1 La posesión de una tarjeta de tacógrafo da ̈ Limpieza de la tarjeta de tacógrafo m Con el fin de evitar una pérdida de derecho a usar el DTCO 1381. Los secto- datos, trate la tarjeta de tacógrafo Los contactos sucios de la tarjeta de tacó- res de actividad y los derechos de acceso con cuidado y observe las indicacio- grafo se pueden limpiar con un trapo lige- co están prescritos por la legislación. nes de las autoridades expedidoras ramente humedecido o con un trapo de  Véase “Las tarjetas de tacógrafo” en la limpieza de microfibras. (Disponibles en de las tarjetas de tacógrafo. página 75. su centro de distribución y servicio compe- . ț No curvar ni doblar la tarjeta de tacó- tente.) do La tarjeta de conductor es una tar- grafo, asimismo no se debe usar para jeta personalizada. Con ella se No utilice disolventes tales como fines ajenos. identifica el conductor ante el diluyentes o bencina para limpiar ț No usar una tarjeta de tacógrafo .v DTCO 1381. los contactos de una tarjeta de ¡Esta tarjeta es intransferible! dañada. tacógrafo. ț Mantener las superficies de contacto o en estado limpio, seco, libre de grasa y La tarjeta de la empresa está asig- tc aceite (conservar en una funda protec- nada a los propietarios y titulares tora). de vehículos con tacógrafo digital ț Proteger la tarjeta de la irradiación .d incorporado y no puede ser trans- ferida a "otros". solar directa (no dejar la tarjeta encima ¡La tarjeta de la empresa no sirve del tablero de instrumentos). w para conducir! ț No depositar la tarjeta cerca de fuertes campos electromagnéticos. w ț No usar la tarjeta después de caducar la fecha de validez, es decir solicitar a w tiempo y antes de la expiración una nueva tarjeta de tacógrafo. 12 DTCO 1381
  • 13.
    Introducción m Las primeras operaciones Elementos indicadores y de maniobra 2 co Las distintas visualizaciones . Visualizaciones especiales do .v o tc .d w w w © Continental Automotive GmbH
  • 14.
    Las primeras operaciones 2. Introducción ࡯ Las primeras operaciones ̈ Para el jefe de tráfico 2. A través de la "Entrada manual" puede 7. Al final del turno (final de la jornada m 1. Para dar de alta a la empresa en el completar las actividades en su tarjeta laboral) o al cambiar de vehículo debe 2 de conductor. solicitar la devolución de su tarjeta de DTCO 1381, inserte la tarjeta en uno co de los lectores de tarjetas.  Detalles, ver “Entradas manuales” conductor. desde la página 28.  Detalles, ver “Descarga de los datos  Detalles, ver “Insertar la tarjeta de la empresa” en la página 23. 3. Seleccione con la tecla de actividades de la tarjeta de conductor” desde la . la actividad que desee ejecutar. página 37. do ¡La tarjeta de la empresa no sirve  Detalles, ver “Ajustar actividades” 8. Las actividades de días anteriores así para el modo de conducción! en la página 35. como los eventos almacenados, etc. 4. Ajuste la hora a la hora local actual. pueden ser impresos o visualizados .v 2. Extraiga la tarjeta de la empresa del  Detalles, ver “Ajustar hora local” en con ayuda de las funciones de menú. lector de tarjetas después de haber la página 57.  Detalles, ver “Entrar en el menú principal” desde la página 48. o dado de alta a la empresa o después ¡El DTCO 1381 está preparado! de la descarga de datos. 5. ¡Importante! Al hacer una pausa o tc  Detalles, ver “Extraer la tarjeta de la ¡En estas instrucciones de servicio empresa” en la página 26. durante el tiempo de descanso es no se mencionan las normas nacio- imprescindible ajustar la actividad nales en vigor, por lo que deberán .d ̈ Para el conductor a "". consultarse en su caso! 1. Inserte su tarjeta de conductor en el 6. Los eventuales fallos del aparato o de w lector de tarjetas en el inicio del turno los componentes del sistema apare- (inicio de la jornada laboral). cen en la pantalla. Confirme el men- w  Detalles, ver “Insertar tarjeta(s) de saje. conductor” desde la página 28.  Detalles, ver “Aparición de un w mensaje” desde la página 62. 14 DTCO 1381
  • 15.
    2. Introducción Elementos indicadores y de maniobra ࡯ Elementos indicadores y de maniobra (1) Pantalla m a 1 9 8 (2) Teclado conductor-1 (3) Lector de tarjetas-1 2 co (4) Interface de descarga (5) Teclado conductor-2 (6) Lector de tarjetas-2 . (7) Tecla de desbloqueo bandeja de do impresora (8) Arista cortante (9) Teclas de menú .v (a) Marcado " " para la variante ADR * o (ADR = Acuerdo europeo sobre trans- porte internacional de mercancías pe- tc 2 3 4 5 6 7 ligrosas por carretera) .d ̈ Descripción resumida w Pantalla (1) Teclado conductor-1 (2) Lector de tarjetas-1 (3) Las pantallas que aparecen o bien los Tecla de actividades para el El conductor-1 que estará efectivamente w datos que se pueden visualizar dependen conductor-1 al volante introduce su tarjeta de conduc- del estado del vehículo.  Detalles, ver “Ajustar tor en el lector de tarjetas-1. w  Véase “Las distintas visualizaciones” actividades” en la página 35.  Detalles, ver “Insertar tarjeta(s) de en la página 17. Tecla de expulsión lector de conductor” desde la página 28.  tarjetas-1 © Continental Automotive GmbH 15
  • 16.
    Elementos indicadores yde maniobra 2. Introducción Interface de descarga (4) Arista cortante (8) Variante ADR * (a) Debajo de la cubierta se encuentra el La arista cortante sirve para cortar correc- ¡Algunas funciones, como p.e. el m interfaz de descarga. tamente el papel que sale de la impresora insertar o extraer tarjetas de tacó-  Detalles, ver “Derechos de acceso a las integrada. 2 tarjetas de tacógrafo” en la página 76. grafo, imprimir o visualizar datos, co sólo son ejecutables con el contacto Teclas de menú (9) dado! Teclado conductor-2 (5) Para introducir, visualizar o imprimir Tecla de actividades para el datos, use las siguientes teclas: . Placa descriptiva do conductor-2 / Seleccione la función o la opción Tecla de expulsión lector de deseada desplazándose por la tarjetas-2 pantalla. (Manteniendo presionada .v la tecla se puede ejecutar la función Lector de tarjetas-2 (6) de auto-repeat.) o El conductor-2 que efectivamente no lle- Aceptar o confirmar la función / vará el volante introduce su tarjeta de con- opción seleccionada. ductor en el lector de tarjetas-2 (conducción en equipo). tc Presionar y mantener presionada, saltar sucesivamente de un campo .d a otro hasta llegar al último campo Tecla de desbloqueo bandeja de im- de entrada. Placa descriptiva presora (7) w Salir del menú paso a paso o Al abrir la bandeja de impresora podrá ver Con este tecla se desbloquea la bandeja cancelar la entrada del país. la placa descriptiva con los siguientes de impresora, por ejemplo para colocar un w datos: Nombre y dirección de fabricante, rollo de papel. variante del aparato, número de serie, año w de fabricación, marca de homologación y la release. 16 DTCO 1381
  • 17.
    2. Introducción Las distintas visualizaciones ࡯ Las distintas visualizaciones ̈ Modo de espera ț o cuando el DTCO 1381 avise de un m Generalidades La visualización se compone de pictogra- evento o un fallo. mas y texto donde el idioma se instala de 1 2 2 co forma automática de la siguiente manera: ̈ Indicación tras dar el contacto ț El idioma visualizado depende de la 12:30  tarjeta de conductor que se encuentre   . 12:30  0km/h do en el lector de tarjetas-1 o bien de la última tarjeta que estaba insertada en 3 3 1   tarjeta!  el DTCO 1381. Visualización del modo de espera 12:31  0km/h 2  123456.7km  ț O bien de la tarjeta de tacógrafo de En el modo Operativo "" el DTCO 1381 .v orden superior, por ejemplo la tarjeta se coloca en el modo de espera tras 5 minutos, aproximadamente, en los Indicación tras dar el contacto de la empresa, tarjeta de control. o siguientes casos: Cuando no hay tarjeta de tacógrafo inser- ț el motor está apagado, tada en el lector de tarjetas-1 aparece tc Seleccionar el idioma durante un lapso de tiempo de unos Como alternativa al ajuste automático del ț y no hay mensajes activos. 20 segundos la advertencia (1), acto .d idioma por medio de la tarjeta de tacógrafo Además de la hora (1) y del modo de fun- seguido aparece la pantalla estándar (2). cabe la posibilidad de ajustar individual- cionamiento (2) aparecen las actividades mente un idioma preferido. (3) ajustadas. Transcurridos otros w  Detalles, ver “Ajustar el idioma” en la 3 minutos (tiempo especificado por el página 49. cliente) se apaga la pantalla. w El sistema sale del modo de espera: ț al dar el contacto, w ț al pulsar una tecla cualquiera, © Continental Automotive GmbH 17
  • 18.
    Las distintas visualizaciones 2. Introducción ̈ Pantalla estándar (8) Actividad Conductor-2 Si falta la tarjeta de conductor apa- recen los tiempos asociados al lec- 1 2 3 ̈ Datos visualizados durante la m tor de tarjetas "1" ó "2". marcha del vehículo 2 12:50  75km/h ̈ Datos visualizados con vehículo co  123456.7km  1 2 parado 4 5 6 7 8 Con el vehículo parado y la tarjeta de con- 101h21  00h15 . Pantalla estándar ductor insertada puede consultar otros 202h05 do datos de la tarjeta de conductor. En el momento de ponerse en marcha el  Véase “Entrar en el menú principal” en vehículo y de no haber mensaje alguno 3 Datos visualizados durante la marcha del vehí- la página 48. visualizado aparece automáticamente la .v pantalla estándar. culo ̈ Visualización de mensajes Al presionar durante la marcha del vehí- (1) Hora La visualización de los mensajes siempre o culo una tecla de menú cualquiera apare- con símbolo "" = Hora local tiene prioridad ante la visualización actual, cerán los tiempos actuales de las tarjetas sin símbolo "" = Hora UTC tc de conductor insertadas. independientemente del estado del vehí-  Véase “Gestión del tiempo” en la culo (parado o en marcha). página 80. (1) Tiempo de conducción "" conductor-1 .d  Véase “Aparición de un mensaje” en la (2) Distintivo del modo de funcionamiento desde una interrupción de conducción página 62. "Operativo" válida. w  Detalles, ver “Los modos de funcio- (2) Tiempo de pausa válida "" dividido en namiento del DTCO 1381” en la una pausa de al menos 15 minutos w página 74. seguida de una pausa de 30 minutos, (3) Velocidad según Reglamento (CE) nº 561/2006. (4) Actividad Conductor-1 (3) Tiempo del conductor-2: w (5) Símbolo de tarjeta conductor-1 Actividad actual Tiempo de disponibili- (6) Lectura del cuentakilómetros total dad "" y duración de la actividad. (7) Símbolo de tarjeta conductor-2 18 DTCO 1381
  • 19.
    2. Introducción Visualizaciones especiales ࡯ Visualizaciones especiales ̈ Estado producción ̈ Out of scope ̈ Viaje en ferry o tren m 2 co 10:30  0km/h 12:10  75km/h 12:40    56.7km  OUT 123456.7km  123456.7km  . 1 do 1 1 Visualización Estado producción Visualización Out of scope Visualización Viaje en ferry o tren Si el DTCO 1381 todavía no está activado El vehículo circula fuera del ámbito del El vehículo se encuentra en un transbor- .v como aparato de control, aparecerá el Reglamento, símbolo "OUT" (1). dador o en un tren, símbolo "" (1). "Estado producción", símbolo "" (1). ¡El Esta función se ajusta a través del menú. Esta función se ajusta a través del menú. o DTCO 1381 no aceptará otra tarjeta del  Véase “Out Comienzo / Final” en la  Véase “Introducir comienzo ferry/tren” tacógrafo que la tarjeta del centro de tc página 57. en la página 57. ensayo! He aquí los recorridos que no entran den- .d tro del ámbito de aplicación del Regla- Vaya de inmediato a un centro mento: técnico autorizado para que ț Recorridos por carreteras privadas. w ponga en servicio el DTCO 1381 en debida forma. ț Recorridos por países no miembros de la UE. w ț Recorridos en un vehículo cuyo peso w total no exige el uso reglamentario del DTCO 1381. © Continental Automotive GmbH 19
  • 20.
    Visualizaciones especiales 2. Introducción ̈ Comportamiento en caso de sub- Caso 3: "" (3) ¡Si en la pantalla aparece perma- tensión / sobretensión Este caso corresponde a una intercepta- nentemente el símbolo "" aunque ción de tensión. ¡El DTCO 1381 no puede m la alimentación tensión de bordo es cumplir con su función de aparato de con- 2 1 12:10  45km/h correcta, vaya un centro técnico trol! El aparato no almacena las activida- co  123456.7km  autorizado! des del conductor. Si el DTCO 1381 tiene un defecto, usted debe indicar las actividades 2 12:10  45km/h ̈ Tensión interrumpida a mano. .  123456.7km  do  Véase “Inscripción manuscrita de las actividades” en la página 36. 3 12:10  1 xx.xx.xx 123456.7km 2 SWUM xx.xx .v ! tensión Visualización Tensión de alimentación interrumpida xx o Cuando la tensión de alimentación es insuficiente o excesiva para el Visualización del mensaje "tensión interrumpi- tc DTCO 1381 la pantalla muestra lo da" siguiente: Restablecido el suministro eléctrico apare- .d Caso 1: "" (1) Subtensión o ... cerá durante unos 5 segundos la versión Caso 2: "" (2) Sobretensión del software operativo (1), y la versión del El DTCO 1381 no obstante almacena to- módulo de actualización de software (2). w das las actividades. ¡Las funciones de im- A continuación el DTCO 1381 indicará primir o visualizar datos así como insertar "tensión interrumpida". w o extraer una tarjeta de tacógrafo no son posibles! w 20 DTCO 1381
  • 21.
    Modo "Empresa" m Funciones de la tarjeta de la empresa Insertar la tarjeta de la empresa co Preparar la descarga de los datos 3 . Extraer la tarjeta de la empresa do .v o tc .d w w w © Continental Automotive GmbH
  • 22.
    Funciones de latarjeta de la empresa 3. Modo "Empresa" ࡯ Funciones de la tarjeta de la empresa ț Acceder a los datos de la tarjeta de ̈ Funciones de menú en el modo m El empresario velará por la correcta conductor insertada. "Empresa" utilización de la(s) tarjeta(s) de la empresa. ț Visualizar, imprimir o descargar los El navegar por las funciones de menú se co datos a través del interface de des- efectúa, en principio, siempre por el ¡Observe las disposiciones legales carga. mismo método. 3 vigentes en su país!  Véase “Entrar en el menú principal” en . ¡La tarjeta de la empresa está con- la página 48. do La tarjeta de la empresa identifica a la cebida exclusivamente para la ges- empresa y da de alta a la empresa en el Si, por ejemplo, la tarjeta de la empresa se tión de datos de la empresa y no DTCO 1381 al insertar la tarjeta por pri- encuentra en el lector de tarjetas-2, todos sirve para el modo de conducción! mera vez. Así se garantizan los derechos los menús principales asociados al lector .v En el caso de conducir con la tarjeta de acceso a los datos pertinentes de la de tarjetas-2 quedarán bloqueados. de la empresa insertada aparecerá empresa.  Véase “¡Acceso al menú bloqueado!” un mensaje. o en la página 51. La tarjeta de la empresa insertada auto- tc riza a ejercer las siguientes funciones: En algunos Estados miembros existe la En este caso sólo puede visualizar, impri- obligación de descargar los datos regular- mir y descargar los datos de una tarjeta de ț Dar de alta y de baja la empresa en conductor insertada en el lector de tarje- .d este DTCO 1381, por ejemplo en oca- mente. En los siguientes casos se debe descargar los datos de la memoria princi- tas-1. sión de la venta del vehículo, al expirar pal del tacógrafo:  Véase “Visión general de la estructura el período de alquiler del vehículo, etc. w de los menús” en la página 52. ț En su caso, introducir (una sola vez) el ț Venta del vehículo, Estado miembro y el número de matrí- ț Baja del vehículo, w cula del vehículo. ț Sustitución del DTCO 1381 defec- ț Acceder a los datos de la memoria w tuoso. principal del tacógrafo y en especial a los datos específicos de esta empresa. 22 DTCO 1381
  • 23.
    3. Modo "Empresa" Insertar la tarjeta de la empresa ࡯ Insertar la tarjeta de la empresa m Paso / Menú visualizado Explicación / Significado 3. Texto de bienvenida: Durante un lapso de unos 3 welcome co segundos aparece la hora local ajustada "12:50" y la 12:50 10:50UTC hora UTC "10:50UTC" (diferencia de hora = 2 horas). 4. Aparece el nombre de la empresa. Una barra móvil 3 2 Sped. Muster . muestra que el aparato está leyendo la tarjeta de la   do empresa. El DTCO 1381 le pedirá en su caso que introduzca el número de matrícula. .v Insertar la tarjeta de la empresa ț Seleccionar "Sí" y confirmarlo con la tecla , 1. Dé el contacto.  véase página 24. o (Sólo necesario para la variante ADR*.) 5. Al insertar por primera vez la tarjeta de la empresa se  bloquear 2. Inserte su tarjeta de la empresa – con da de alta a la empresa en el DTCO 1381 de forma chip arriba y flecha indicando hacia adelante – en uno de los lectores de tc empresa ou automática. La función de bloqueo de empresa está activada. ¡Así .d tarjetas.  ya bloqueado se garantiza la protección de los datos específicos de la empresa! La tarjeta de la empresa determina w el idioma de las indicaciones. Como 6. Leída la tarjeta aparece la pantalla estándar. 12:51  0km/h alternativa cabe la posibilidad de w  123456.7km  El DTCO 1381 se encuentra en el modo "Empresa", ajustar individualmente un idioma símbolo "" (1). preferido. w 1  Véase “Ajustar el idioma” en la página 49. © Continental Automotive GmbH 23
  • 24.
    Insertar la tarjetade la empresa 3. Modo "Empresa" ̈ Introducir el número de matrícula Paso / Menú visualizado Explicación / Significado m Si aparece la pregunta adjunta, Entrada: 1.  introducir ț seleccionar "Sí" y confirmarlo. Seleccione la función deseada con las co matrícula? sí teclas o y confirme la selección 3 ț Seleccionar el país y confirmarlo. con la tecla . 2. país: D . Corrección de la entrada: La primera posición a introducir parpadea "_". do país: D Retroceder con la tecla paso a paso VS W M ț Seleccionar el carácter deseado y confirmarlo. hasta el punto anterior y repetir la(s) en- ț Repetir la acción, 13 posiciones como máximo. trada(s). .v ț Si se precisan menos posiciones, presionar y man- 3. país: D tener presionada la tecla , la última posición par- Impresión: Datos técnicos VS WM 877 _ o padea. ț Confirmar de nuevo la entrada con la tecla . ------------------------ tc  25.04.2011 10:50 (UTC) El aparato imprimirá automáticamente un documento de control. ----------------------- 4.  ----------------------- .d ț ¡Verifique su entrada!  Sped. Effinger 5.  confirmar D /12341234123412 3 4 ----------------------- matrícula? no ț Seleccionar "Sí" y confirmarlo.  ABC12345678901234 w D /VS WM 877 Si el número de matrícula es incorrecto, seleccionar ----------------------- "No" y confirmarlo. Aparece el paso 1, repita la entrada.  Continental Automotive w GmbH H.-Hertz-Str.45 78052 VS-Villingen 1381.12345678901234567 w Nota: El número de matrícula se introduce sólo una vez. Modificaciones posteriores e1-84 sólo podrán ser realizadas por un centro técnico autorizado. 24 DTCO 1381
  • 25.
    3. Modo "Empresa" Preparar la descarga de los datos ࡯ Preparar la descarga de los datos 1. Abra la tapa de protección (1) hacia la Identificación de los datos m Peligro de explosión derecha. Antes de la descarga de los datos el Por favor, observe las instrucciones 2. Conecte el portátil (4) al interface de DTCO 1381 asigna a los mismos una co relativas al transporte y a la mani- descarga (2). firma digital (identificación). Con ayuda de pulación de productos peligrosos 3. Inicie el software de descarga. esta firma es posible asignar los datos al en entornos potencialmente explo- 3 DTCO 1381 y comprobar su integridad y la 4. O inserte la llave de descarga (3) en el . sivos. autenticidad. do Al cargar y descargar productos interface de descarga. peligrosos ... Descarga remota * ț debe estar cerrada la tapa El sistema de gestión del parque de vehí- .v protectora (1) 12:51| 0km/h culos permite descargar de forma remota ț y no deben descargarse los datos útiles de una tarjeta de la  123456.7km  o datos en ese momento. empresa después de una autentificación 5 con resultado positivo. 2 tc Identificación: Transmitiendo datos Durante la transferencia de los datos se ve  ¡Para una información más deta- .d llada sobre el software de descarga el símbolo (5). sírvase de la correspondiente docu- mentación! w 1 No desconecte bajo ningún concepto 3 la conexión con el interface de des- w carga. Deje el encendido conectado en caso de la variante ADR *. w 4 5. Una vez descargados los datos se Conexión al interfaz de descarga debe cerrar otra vez la caperuza de protección (1). © Continental Automotive GmbH 25
  • 26.
    Extraer la tarjetade la empresa 3. Modo "Empresa" ࡯ Extraer la tarjeta de la empresa ¡La tarjeta de la empresa sólo m Paso / Menú visualizado Explicación / Significado puede ser tomada del lector de tar- 3. Aparece el nombre de la empresa. Una barra móvil jetas con vehículo parado! 2 Sped. Muster co muestra que el DTCO 1318 está transmitiendo datos a   la tarjeta de la empresa. 3 4. No dar de baja la empresa  desbloquear . empresa? no ț Seleccionar "No" / y confirmarlo con la do  desbloquear empresa? sí tecla . Desbloquear empresa ț Seleccionar "Sí" y confirmarlo con la tecla .v .  empresa La función de bloqueo de empresa está desactivada. ¡El acceso a los datos almacenados de su empresa, sin o desbloqueada embargo, queda bloqueado para un empresa ajena! Solicitar la tarjeta de la empresa 1. Dé el contacto. 5. tc 13:10  0km/h  123456.7km  La tarjeta de la empresa se libera y aparece la pantalla estándar. .d (Sólo necesario para la variante ADR*.) En su caso, puede aparecer un aviso de que es nece- 1 sario efectuar el control periódico o de que termina la 2. Pulse la correspondiente tecla de w validez de la tarjeta de la empresa,  véase página 72. expulsión del lector de tarjetas donde se encuentre la tarjeta de la El DTCO 1381 se encuentra otra vez en el modo "Ope- w empresa. rativo", símbolo "" (1). w Téngase en consideración: ¡El proceso de expulsión de la tarjeta del lector de tarjetas-2 está bloqueado cuando la bandeja de la impresora está abierta! Una indicación para el manejo hace referencia a ello. 26 DTCO 1381
  • 27.
    Modo "Operativo" m Insertar tarjeta(s) de conductor Ajustar actividades co Descarga de los datos de la tarjeta de conductor . Extraer tarjeta(s) de conductor do Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento 4 o .v tc .d w w w © Continental Automotive GmbH
  • 28.
    Insertar tarjeta(s) deconductor 4. Modo "Operativo" ࡯ Insertar tarjeta(s) de conductor 1. Dé el contacto. ̈ Entradas manuales m (Sólo necesario para la variante ADR*.) 2. El conductor-1 que esté al volante De acuerdo con el Reglamento, co insertatá su tarjeta de conductor – con cada actividad que no puede ser chip hacia arriba y la flecha indicado registrada en la tarjeta de hacia delante – en el lector de conductor debe ser registrada Conductor-1 . tarjetas 1. posteriormente mediante la función do 4 de entrada manual. (Detalles a las 3. La siguiente secuencia es guiada por actividades,  véase página 35.) menú,  véase página 29. 4. Después de que el aparato haya leído .v Indicación para el manejo tras dar el contacto Falta la tarjeta de conductor en el lector de la tarjeta de conductor-1, el Extracción (15.04.2011) Inserción (18.04.2011) tarjetas-1. conductor-2 inserta su tarjeta de 16:31 Hora local 07:35 Hora local o conductor en el lector de tarjetas-2.  tc ¡Conforme a lo dispuesto en el Nota Reglamento y en interés de la El guiado por menú se efectúa en el Período indeterminado seguridad en carretera rogamos idioma definido en la tarjeta de conductor. .d insertar la(s) tarjeta(s) de Ejemplo de un período indeterminado Como alternativa cabe la posibilidad de conductor sólo con vehículo ajustar individualmente un idioma Tras cada inserción de la tarjeta de w parado! preferido. conductor se pueden efectuar las  Véase “Ajustar el idioma” en la siguientes escenarios de entradas: w ¡También es posible insertar la tarjeta de página 49. ț Completar la actividad tiempo de conductor con el vehículo en marcha, pero descanso "" ; ejemplo 1, w esta acción será registrada y almacenada  véase página 32. como evento! ț Continuar el turno; ejemplo 2,  Véase “Visión general de los eventos”  véase página 33. en la página 64.  28 DTCO 1381
  • 29.
    4. Modo "Operativo" Insertar tarjeta(s) de conductor ț Continuar, terminar el turno y/o poner actividades antes de empezar un 3. última retirada 6. M 15.04.11 16:31 turno, ejemplo 3,  véase página 34. 15.04.11 16:31 16 .04.11 07:35  M 15.04.11 16:31 m  16.04.11 09 :35 Modo de proceder fundamental Durante unos 4 segundos se visualiza la co ț Seleccione la función, la actividad o el fecha y la hora de la última retirada de la tarjeta en hora local (símbolo ""). Puede introducir sucesivamente las valor deseado con las teclas / variables lógicamente posibles (campos en campo de entrada. . de entrada parpadeantes) siguiendo el ț Confirme la selección con la tecla 4. 1M entrada do . este orden: adicional? 1M entrada no 4 "actividad – día – mes – año – hora – 1. welcome adicional? sí minuto". .v 07:35 05:35UTC Este proceso finaliza al alcanzar el ț Caso de no desear introducir activida- des adicionales, seleccionar "No". momento de la inserción. o Texto de bienvenida: Durante un lapso de ț Contestando con "Sí", el DTCO 1381 le pedirá que proceda a la entrada 7. 1M confirmar tc unos 3 segundos aparece la hora local ajustada "07:35?" y la hora UTC manual. 1M confirmar sí entrada? "05:35UTC" (diferencia de hora = 2 entrada? no .d horas). 5. M 15.04.11 16:31  18.04.11 07:35 ț Confirmar la entrada con "Sí". w 2. 1 Maier "M" = Entrada manual; ț Seleccionar "No".   "" = Campo de entr. de la actividad parpadea w  Véase “Correcciones posibles” en la Aparece el período transcurrido entre la página 30. w Aparece el apellido del conductor. Una extracción (1ª línea) y la inserción actual barra móvil muestra que el aparato está (2ª línea = bloque de entrada) en hora leyendo la tarjeta de conductor. local.  © Continental Automotive GmbH 29
  • 30.
    Insertar tarjeta(s) deconductor 4. Modo "Operativo" Aparecerá la siguiente solicitud cuando en ț "" Puede ponerse en marcha, los ̈ Correcciones posibles la última extracción se haya introducido un datos más importantes ya se han Puede seleccionar y corregir las variables "país final". leído. m posibles directamente en el bloque de entrada con la tecla (retroceso). Durante el proceso de lectura de la 8.  país comienzo co tarjeta de conductor no se pueden En caso de contestar a la pregunta :E "M confirmar entrada?" de forma negativa, ejecutar, transitoriamente, determinadas funciones: aparecerá primero el paso 4 y a  C.A. comienzo continuación el primer bloque de entrada . E AN ț Activar funciones de menú do completo (paso 5). 4 ț Solicitar una tarjeta de tacógrafo ț Seleccionar el país y confirmarlo. 4. 1M entrada Al pulsar una tecla de menú o la tecla de .v ț En su caso, seleccionar la región y expulsión aparece un mensaje. adicional? sí confirmarlo. o ț Para cancelar la entrada del país pulse 5. M 15.04.11 16:31 espere por la tecla .  16.04.11 07 :35 tc favor! ó 9. 07:36  0km/h .d  expulsión Ahora puede corregir las variables  123456.7km  imposible xx posibles de forma sucesiva. w Manteniendo presionada la tecla Aparece la pantalla estándar. Los saltará al siguiente campo de w símbolos del símbolo de tarjeta que entrada o bien al siguiente bloque aparecen antes tienen el siguiente de entrada completo. significado: w ț "" La tarjeta de conductor se encuentra insertada en el lector de tarjetas. 30 DTCO 1381
  • 31.
    4. Modo "Operativo" Insertar tarjeta(s) de conductor ̈ Entrada del país durante la Selección de los países ̈ Proceso de entrada cancelado entrada manual Primero aparece el último país Si en el proceso de entrada no se efectúa m introducido. Pulsando las teclas / entrada alguna durante 30 segundos 1. aparecen a continuación los últimos aparecerá la siguiente advertencia. M 28.10.11 17:45  07.11.11 14:00 cuatro países introducidos. co M 28.10.11 16:50 ? país final Caracterización: Dos puntos delante del ? país final símbolo del país ":B".  introducir :D La selección continúa por orden alfabético por favor . do empezando por la letra "A: ț con la tecla A, Z, Y, X, W, ... etc.; 4 ț Seleccionar en el primer campo de Al pulsar dentro de los próximos 30 entrada "" el símbolo "? país ț con la tecla A, B, C, D, E, ... etc. segundos la tecla podrá continuar con .v final" y confirmarlo.  Véase “Símbolos de los países” en la la introducción de datos. ț Seleccionar el país y confirmarlo. página 87. Transcurrido este tiempo o al iniciar el o O: Manteniendo presionada la tecla viaje, el aparato terminará de leer la tarjeta tc / se acelera la selección (función de conductor y mostrará la pantalla 2. auto-repeat). estándar. El DTCO 1381 almacena los M 07.11.11 12:10 datos ya confirmados con la tecla . .d  07.11.11 14:00 M 07.11.11 12:10 ? país comien. ? país comien. w :A w ț Seleccionar el símbolo "? país comien." y confirmarlo. w ț Seleccionar el país y confirmarlo. © Continental Automotive GmbH 31
  • 32.
    Insertar tarjeta(s) deconductor 4. Modo "Operativo" ̈ Completar la actividad "tiempo de descanso" Ejemplo 1: m Proceso de inserción Extracción (15.04.2011) Inserción (18.04.2011) co 1 16:31 Hora local 07:35 Hora local última retirada 15.04.11 16:31   . Confirmar la actividad do 4 1M entrada M 15.04.11 16:31 Completar el tiempo de descanso adicional? sí  18.04.11 07:35 M 15.04.11 16:31 Téngase en consideración: La entrada .v  18.04.11 07: 35 1 se expresa en hora local. 1. Mantener presionada la tecla . o 2. Cambio automático al último campo de tc entrada (parpadean los minutos). 3. Confirmar la entrada con la tecla . .d 1M confirmar entrada? sí 1)Aparece cuando en la última extracción w se haya introducido un "país final".  país comienzo 1) w :D w 07:36  0km/h  123456.7km  32 DTCO 1381
  • 33.
    4. Modo "Operativo" Insertar tarjeta(s) de conductor ̈ Continuar el turno Ejemplo 2: m Proceso de inserción co Extracción (24.02.2011) Inserción (25.02.2011) 1 última retirada 23:32 Hora local 02:30 Hora local 00:20 Hora local 24.02.11 23:32 . Introducir actividades / fecha    do 1M entrada M 24.02.11 23:32 Completar actividades 4 adicional? sí M 25.02.11 02:30 24.02.11 23:32 Téngase en consideración: La entrada .v M 25 .02.11 02:30 24.02.09 23:32  25.02.11 00: 20 se expresa en hora local. 1 1. Ajustar la primera actividad "" y o confirmarlo. tc M 25.02.11 00:20 2. Ajustar el día y confirmarlo, ajustar las M 25.02.11 02:30 25.02.09 00:20 horas y confirmarlas, ajustar los .d  25.02.11 02: 30 minutos y confirmarlos. 3. Ajustar la segunda actividad "" y w confirmarlo. 4. Mantener presionada la tecla , los 1M confirmar w minutos parpadean. entrada? sí 5. Confirmar la entrada con la tecla . w 02:31  0km/h  123456.7km  © Continental Automotive GmbH 33
  • 34.
    Insertar tarjeta(s) deconductor 4. Modo "Operativo" ̈ Continuar el turno y anteponer actividades a un turno Ejemplo 3: m Proceso de inserción Extracción (05.11.2011) Inserción (14.11.2011) co 1 17:50 Hora local 14:00 Hora local última retirada  ?  05.11.11 17:50 Introducir actividades / fecha 18:45 12:10 . do M 05.11.11 17:50 4 1M entrada M 14.11.11 14:00 Anteponer activ adicional? sí 05.11.11 17:50 Introducir país Fin de turno  05.11.11 18: 45 Completar actividades Inicio del turno .v M 05.11.11 18:45 ? país final 1 ? país final :D Téngase en consideración: La entrada o se expresa en hora local. M 05.11.11 18:45 1. Ajustar la primera actividad "" con M 14.11.11 14:00 tc 28.10.11 18:45 ? 14.11.11 12: 10 fecha y hora y confirmarlo. 2. Seleccionar el símbolo "? país .d M 14.11.11 12:10 ? país comien. final" y confirmarlo. ? país comien. :A 3. Seleccionar el país y confirmarlo. w M 14.11.11 12:10 4. Ajustar la actividad "?" = período M 14.11.11 14:00 indeterminado con fecha y hora y w 28.10.11 17:45 confirmarlo.  14.11.11 14: 00 5. Repetir este proceso hasta alcanzar el w momento de introducir la tarjeta. 14:01  0km/h 1M confirmar  123456.7km  entrada? sí 34 DTCO 1381
  • 35.
    4. Modo "Operativo" Ajustar actividades ࡯ Ajustar actividades 1. El conductor-1 pulsa la tecla . ̈ Ajuste automático después co- m  = Tiempo de conducción (automática- mente con vehículo en marcha) Vaya pulsando la tecla hasta que apa- nectar/desconectar el encendido * rezca la actividad deseada (  ) en Después de conectar/desconectar el  = Todos los demás tiempos de trabajo co la pantalla (1). encendido, el DTCO 1381 puede activar  = tiempo de disponibilidad (tiempos 2. El conductor-2 pulsa la tecla . una actividad predefinida; por ejemplo "". de espera, tiempo en función de acompañante, tiempo pasado en la La actividad (1) y/o (2), que cambia auto- . ̈ Ajuste automático máticamente en función del estado del do litera durante la marcha del vehí- culo para el conductor-2) El DTCO 1381 activa automáticamente encendido – conectado o desconectado – 4  = Pausas y tiempo de descanso las siguientes actividades: parpadea durante 5 segundos, aproxima- damente y sólo podrá verse en la pantalla .v con ... Conductor-1 Conductor-2 estándar. ̈ Ajuste manual Viaje   o ¡Sólo con vehículo parado se pue- Vehículo   den ajustar actividades. 18:01  0km/h tc parado 1   123456.7km   2 .d Parpadeo de la(s) actividad(es) ¡Importante! 1 En el fin del turno o al hacer una Si fuera preciso, modifique la activi- w pausa es imprescindible ajustar la dad ajustada conforme al trabajo actividad a "". ¡De lo contrario el actual. w Conductor-1 DTCO 1381 almacena tiempos de trabajo "" para el conductor-1 y w Conductor-2 tiempo de disponibilidad "" para el conductor-2! Ajustar actividad  © Continental Automotive GmbH 35
  • 36.
    Ajustar actividades 4. Modo "Operativo" Nota Datos personales Un taller autorizado puede programar, a  Nombre y apellidos m petición del cliente, la actividad que el DTCO 1381 debe ajustar automática-  Número de la tarjeta de conductor mente después de dar el contacto / de o del permiso de conducir co 1 desconectarlo;  véase página 111. No. Número de matrícula  Lugar al inicio del turno ̈ Inscripción manuscrita de las  Lugar al fin del turno . actividades do km Lectura del cuentakilómetros al fin 4 Según el Reglamento usted como con- del turno ductor está obligado a apuntar a mano las km Lectura del cuentakilómetros al ini- actividades en los siguientes casos: .v cio del turno ț Si el DTCO 1381 está defectuoso, km Kilómetros recorridos ț En caso de extravío, robo, deterioro o o 2 Dat. Fecha mal funcionamiento de la tarjeta de Sig. Firma autógrafa conductor, el conductor imprimirá al comienzo y al final del viaje un docu- tc ¡Observe las disposiciones legales .d mento de impresión del día del DTCO 1381. En su caso debe completar los vigentes en su país! tiempos de disponibilidad y los demás w tiempos de trabajo por inscripción manuscrita. w Inscripción manuscrita de las actividades En el dorso del rollo de papel tiene la posi- bilidad de apuntar a mano (2) sus activida- w des y hacer constar en este documento sus datos personales (1). 36 DTCO 1381
  • 37.
    4. Modo "Operativo" Descarga de los datos de la tarjeta de conductor ࡯ Descarga de los datos de la tarjeta de conductor m Peligro de explosión ¡Compruebe que sólo haya una tar- No desconecte bajo ningún concepto jeta de conductor insertada! De lo la conexión con el interface de des- Por favor, observe las instrucciones contrario no tendrá lugar una trans- carga. Deje el encendido conectado co relativas al transporte y a la mani- ferencia de datos en caso de la variante ADR *. pulación de productos peligrosos en entornos potencialmente explo- 5. Una vez descargados los datos se 1. Abra la tapa de protección (1) hacia la . sivos. debe cerrar otra vez la caperuza de do Al cargar y descargar productos derecha. peligrosos ... protección (1). 4 2. Conecte el portátil (4) al interface de ț debe estar cerrada la tapa descarga (2). Identificación de los datos .v protectora (1) 3. Inicie el software de descarga. Los datos copiados llevarán una firma ț y no deben descargarse 4. O inserte la llave de descarga (3) en el digital (identificación). Con ayuda de esta o datos en ese momento. interface de descarga. signatura es posible asignar los datos a la tarjeta de conductor y comprobar su inte- 2 tc gridad y la autenticidad. .d 12:51| 0km/h  ¡Para una información más deta-  123456.7km  llada sobre el software de descarga sírvase de la correspondiente docu- w 1 5 mentación! 3 w Identificación: Transmitiendo datos Durante la transferencia de los datos se ve w el símbolo (5). 4 Conexión al interfaz de descarga © Continental Automotive GmbH 37
  • 38.
    Tomar tarjeta(s) deconductor 4. Modo "Operativo" ࡯ Tomar tarjeta(s) de conductor m En principio la tarjeta de conductor ¡El proceso de expulsión de la tar- puede quedar insertada en el lector jeta del lector de tarjetas-2 está blo- de tarjetas al terminar el turno. queado cuando la bandeja de la co ¡Pero para prevenir un abuso, impresora está abierta! La siguiente extraiga la tarjeta de conductor del indicación hace referencia a ello. DTCO 1381! . do 4 En el caso de un cambio de con-  bandeja ductor o de vehículo siempre se abierta xx .v debe extraer la tarjeta de conductor Solicitar la tarjeta de conductor del lector de tarjetas.  Véase “Cambio de conductor / 1. Dé el contacto. (Sólo necesario para la o variante ADR *.) Nada más cerrar la bandeja de la impre- vehículo con aparato en sora comenzará la expulsión. 2. Ajuste la actividad en cuestión, por tc funcionamiento” en la página 40. ejemplo en el fin del turno a "". 3. Pulsar la tecla de expulsión .d ¡La tarjeta de conductor sólo puede ser extraída del lector de tarjetas correspondiente al lector de tarjetas-1 con el vehículo parado! o lector de tarjetas-2. w La siguiente secuencia es guiada por menú. w  Véase “Guiado por menú tras extraer la tarjeta de conductor” en la página 39. w 38 DTCO 1381
  • 39.
    4. Modo "Operativo" Tomar tarjeta(s) de conductor ̈ Guiado por menú tras extraer la tarjeta de conductor Paso / Menú visualizado Explicación / Significado m Aparece el apellido del conductor. Una barra móvil 1. 1 Maier muestra que el DTCO 1318 está transmitiendo datos a co   la tarjeta de conductor. ț Seleccionar el país y confirmarlo. Seleccione el país con las teclas o 2.  país final . ț En su caso, seleccionar la región y confirmarlo. y confirme la selección con la tecla . :E do  país final E AN ț Para cancelar la entrada del país pulse la tecla . 4 ț Si precisa una copia impresa seleccione "Sí" y con- 3. 24h act.diaria .v 26.10.11 no fírmelo. 24h act.diaria 26.10.11 sÌ ț Si no precisa una copia impresa seleccione "No" y o confírmelo. tc Seleccionada la función, la pantalla mostrará ejecución 4. impresión comenzada ... de la acción. .d La tarjeta de conductor se libera y aparece la pantalla En su caso, puede aparecer un aviso de 5. 15:05  0km/h estándar. que es necesario efectuar el control w  123456.7km  periódico o de que termina la validez de la tarjeta de conductor,  véase w página 72. w © Continental Automotive GmbH 39
  • 40.
    Cambio de conductor/ vehículo con aparato en funcionamiento 4. Modo "Operativo" ࡯ Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento Caso 2: Conductor-1 y/o conductor-2 ț la tarjeta de conductor (1), m abandonan el vehículo ț los documentos de impresión diarios 1. El que abandona el vehículo solicita su relevantes salidos del tacógrafo digital co tarjeta de conductor, imprime en su (2), por ejemplo en caso de deterioro o caso un documento de impresión del mal funcionamiento de la tarjeta de día y toma la tarjeta de conductor del conductor, . DTCO 1381. ț los discos diagrama utilizados (3), do 4 2. Los dos nuevos conductores insertan ț así como en su caso las inscripciones su tarjeta de conductor en el corres- manuscritas de las actividades. pondiente lector de tarjetas, según su .v Cambiar tarjeta(s) de conductor función (conductor-1 o conductor-2). o Caso 1: Los conductores cambian Caso 3 - sistema mixto: Viaje con entre sí, el conductor-2 es ahora el 2 distintos tipos de tacógrafos conductor-1 1. Extraer las tarjetas de conductor del tc ț Por ejemplo, tacógrafos con discos diagrama o ... .d lector de tarjetas e insertarlas en el 1 ț Tacógrafos digitales con tarjeta de otro lector de tarjetas. conductor conforme al Reglamento w El conductor-2 (ahora conductor-1) 3 es el primero en insertar su tarjeta de CEE nº 3821/85 anexo I B, por ejemplo conductor en el lector de tarjetas-1 y el DTCO 1381. w conductor-1 (ahora conductor-2) in- El conductor deberá estar en condiciones serta su tarjeta de conductor en el lec- de presentar, siempre que lo soliciten los ¡Observe las disposiciones legales w tor de tarjetas-2. agentes de control, los siguientes docu- vigentes en su país! 2. Ajustar la actividad deseada. mentos de la semana en curso y de los últimos 28 días: 40 DTCO 1381
  • 41.
    4. Modo "Operativo" Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento ̈ Documentos que deben hallarse a bordo del vehículo m De conformidad con la directiva 2006/22/ CE de la Comisión Europea, el conductor debe presentar una prueba relativa a los co siguientes hechos correspondientes a los últimos 28 días: ț Período en el cual el conductor estuvo . do de baja por enfermedad. 4 ț Período en el cual el conductor estuvo de vacaciones. .v ț Período en el que el conductor con- dujo un vehículo excluido del ámbito o de aplicación del Reglamento (CE) nº 561/2006 o del AETR.  Una versión imprimible del impreso está disponible en Internet en la tc .d dirección: ec.europa.eu w w w Extracto: Impreso Actividades http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri- Serv.do?uri=OJ:L:2009:330:0080:0081:ES:PDF © Continental Automotive GmbH 41
  • 42.
    4 42 w w w .d tc o.v do . co DTCO 1381 m
  • 43.
    Manejo de laimpresora m Colocar rollo de papel Impresión de datos .co do 5 .v o tc .d w w w © Continental Automotive GmbH
  • 44.
    Colocar rollo depapel 5. Manejo de la impresora ࡯ Colocar rollo de papel m Téngase en cuenta Riesgo de lesiones ¡Observe que el rollo de papel no Utilice (encargue) únicamente rollos ¡El cabezal térmico de la impre- esté atascado en la bandeja de la de papel (papel de impresora origi- sora puede estar muy caliente impresora y que el comienzo del co nal de VDO) en los que consten las después de imprimir gran canti- papel (1) sobresalga del borde de la siguientes marcas: dad! ¡Puede quemarse los de- bandeja de la impresora! ț Tipo de tacógrafo (DTCO 1381) dos! . 3. Cerrar la bandeja de la impresora sin do con marca" " Proceda con sumo cuidado al colo- ladearla. ț y marca de homologación car el rollo de papel o espere hasta La impresora inicia automáticamente " "o" ". que el cabezal térmico se haya el avance del papel. 5 enfriado. .v Riesgo de lesiones o Cuide de que la bandeja de la im- presora esté siempre cerrada. Una tc persona o usted mismo podría le- sionarse en una bandeja de impre- .d sora abierta. 4. La impresora está preparada. w Puede iniciar una impresión o bien una impresión continuará en el punto en w Pulsar la tecla de desbloqueo 1 que se quedó antes de una interrup- Colocar rollo de papel ción (fin de papel). 1. Pulsar la tecla de desbloqueo; la ban- w deja de la impresora se abre. 2. Colocar el nuevo rollo de papel tal y como se ve en la ilustración. 44 DTCO 1381
  • 45.
    5. Manejo dela impresora Impresión de datos ࡯ Impresión de datos ̈ Iniciar la impresión ̈ Cancelar la impresión m  Véase “Entrar en el menú principal” en la página 48. 1. Al pulse otra vez la tecla mientras La impresora sólo funciona 2. Confirme la indicación del menú con la se está ejecutando la impresión, apa- co cuando ... tecla , la impresión se pone en mar- rece la siguiente pregunta. ț el vehículo esté parado y dado cha. el contacto (sólo necesario para 3. Espere hasta que termine la impresión. . la variante ADR *), do cancelar ț la bandeja de la impresora esté impresión cancelar no cerrada y haya un rollo de papel cargado, impresión sÌ 5 .v ț no haya otro defecto que impida la impresión. o 2. Seleccionar la función deseada con tc las teclas / y confirmarlo con la 24h act.diaria tecla ; la impresión continúa o se 1 interrumpe. sÌ .d 26.10.11  conductor 1 Separar el documento de impresión del rollo de 2 w papel. !x evento 4. Separar el documento de impresión w del rollo de papel con ayuda de la 1. El guiado por menú pedirá después de arista cortante – tirar hacia arriba o "extraer la tarjeta de conductor" (1) abajo. w que imprime el documento de impre- 5. Conservar el documento de impresión sión del día o usted mismo solicita una y protegerlo de la suciedad, de la luz y impresión (2) con ayuda del menú. del sol. © Continental Automotive GmbH 45
  • 46.
    Impresión de datos 5. Manejo de la impresora ̈ Particularidades acerca de la ̈ Desatascar el papel 87654321087654 3 2 ----------------------- 96 284 km -----------1------------ ----------001----------- DK /45678901234567 7 8  27.11.2011 16:56 (UTC 0 km ----------------------- impresión 1 2 3 Puede producirse un atasco de papel en el m ț Si el inicio del turno era antes de las caso de no haber separado en debida 25.11.2011 00:00 horas UTC, el DTCO 1381 impri- forma el documento de impresión y por 95 872 km ? 00:00 06h17 mirá automáticamente, después de eso, en la siguiente impresión, puede co  02.04.2010 95 872 - 95 872; quedar bloqueado el transporte del papel Winfried "extraer la tarjeta de conductor", la  Rogenz actividad diaria del día anterior y del en la ranura de salida de papel. --- --- día actual. 1. Abrir la bandeja de la impresora. . D ț Al terminarse el papel se podrá do  Véase “Colocar rollo de papel” en la observar en el dorso del papel una página 44. marca de color (1). 1 2 3 2. Separar el papel arrugado del rollo de 5 ț En el caso de terminarse el papel papel y retirar el resto de papel de la .v aparece el siguiente mensaje. Continuación de la impresión después del fin de bandeja de la impresora. papel 3. Volver a colocar el rollo de papel y o (1) Marca de color (en el dorso) cerrar la bandeja de la impresora. tc o sin papel (2) Fin de la impresión interrumpida xx (3) Continuación de la impresión ¡Se ruega observar las advertencias! .d interrumpida Línea 1: Hora de comienzo de la  Véase “Colocar rollo de papel” ț En caso de cargar dentro de una hora impresión en la página 44. w un nuevo rollo de papel, el DTCO 1381 Línea 2: Contador de las impresiones continuará la impresión de forma consecutivas w automática. ¡Algunas líneas del primer docu- ț Se hará una referencia en las primeras w mento impreso pueden aparecer dos líneas del siguientes documento también en el segundo documento de impresión (3). impreso! 46 DTCO 1381
  • 47.
    Funciones de menú m Entrar en el menú principal Visión general de la estructura de los menús co Menú principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2 . Menú principal Impresión vehículo do Menú principal Entrada Conductor-1 / Conductor-2 Menú principal Entrada vehículo .v Menú principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2 o Menú principal Indicación vehículo 6 tc .d w w w © Continental Automotive GmbH
  • 48.
    Entrar en elmenú principal 6. Funciones de menú ࡯ Entrar en el menú principal ̈ Durante la marcha del vehículo ̈ Con vehículo parado m En el primer nivel de menú puede consul- 1. Al presionar durante la marcha del tar con las teclas / las siguientes vehículo una tecla de menú cualquiera informaciones: co aparecerán los tiempos actuales de ț Tiempos detallados de la(s) tarjeta(s) las tarjetas de conductor insertadas. 12:40  0km/h de conductor insertada(s). 2. Al presionar una vez más la tecla de  123456.7km  ț La hora UTC con fecha así como la . do menú o al cabo de 10 segundos apa- diferencia de hora ajustada (correc- rece otra vez la pantalla estándar. 103h46 00h15 ción) de la hora local. 125h57 00h21 ț El menú para ajustar el idioma .v deseado. 12:40  75km/h 201h10 00h36  Véase “Ajustar el idioma” en la página 49. o 215h00 00h21 6  123456.7km  ț Pulsando la tecla , las extensas fun- tc ciones de menú. UTC 29.09.2011  Véase “Visión general de la 1 101h21 00h15 10:40 +02h00 estructura de los menús” en la .d 2 202h05 página 52. idioma ț Puede volver a la pantalla estándar w Datos visualizados durante la marcha del seleccionado? pulsando las teclas / o simple- vehículo mente la tecla . w (1) Tiempos del conductor-1 entrar en menú (2) Tiempos del conductor-2 principal? w  Detalles, ver “Datos visualizados durante la marcha del vehículo” en la página 18. Navegar por la pantalla estándar 48 DTCO 1381
  • 49.
    6. Funciones demenú Entrar en el menú principal ̈ Visualizar tiempos de la tarjeta de Si falta la tarjeta de conductor apa- 3. El DTCO 1381 visualiza durante 3 conductor recen los tiempos (menos en la segundos la acción ejecutada en el m pos. 3) asociados al lector de tarje- idioma seleccionado. 1 2 tas "1" ó "2". Almacenar el idioma seleccionado co 103h46 00h15 ̈ Ajustar el idioma a Si en el momento del ajuste del idioma 125h57 00h21 Lea el apartado "Almacenar el sólo hay su tarjeta de conductor o tarjeta . idioma seleccionado" para conse- de la empresa insertada en el lector de tar- 3 4 do guir que el DTCO 1381 memorice jetas-1, el DTCO 1381 retendrá el idioma 201h10 00h36 temporalmente el idioma deseado. preferido en su memoria bajo su número b 215h00 00h21 de tarjeta. .v 1. Seleccione con las teclas / la Con la siguiente extracción / inserción de Visualización de los datos del conductor-1 y -2 función "idioma seleccionado?" y la tarjeta de tacógrafo se presentarán el 1. La tecla guiado por menú así como todos los tex- o permite visualizar los tiem- pulse la tecla . pos de la(s) tarjeta(s) de conductor. tos visualizados en el idioma seleccio- 6 2. Seleccione con las teclas / el tc idioma deseado y confirme su selec- nado. (a) Tiempos del conductor-1 (b) Tiempos del conductor-2 ción con la tecla . El DTCO 1381 tiene reservado para ello .d hasta cinco posiciones de memoria. Una (1) Tiempo de conducción "" conductor-1 vez ocupadas todas las posiciones de desde una interrupción de conducción  Sprache memoria se sobrescribirá el valor más w válida. Deutsch antiguo. (2) Tiempo de pausa válida "" dividido en w una pausa de al menos 15 minutos se-  language guida de una pausa de 30 minutos, se- english w gún Reglamento (CE) nº 561/2006.  idioma (3) Total de tiempos de conducción español durante un período de dos semanas (4) Duración de la actividad ajustada Seleccionar el idioma deseado © Continental Automotive GmbH 49
  • 50.
    Entrar en elmenú principal 6. Funciones de menú ̈ Navegar por las funciones de menú ¡La llamada a las funciones del día (4), y confirma la selección con la m menú sólo es posible con el vehí- impresión tecla .  conductor 1 impresión culo parado! co  conductor 2 impresión 24h act.diaria Si desea imprimir o visualizar los datos en la variante ADR *, dé el 2  vehículo 25.10.2011 24h act.diaria contacto. 24.10.2011 24h act.diaria . Desplazamiento por el menú principal 5 23.10.2011 do El modo de proceder que a continuación 2. Con las teclas / selecciona el se describe detalladamente siempre es el menú principal deseado, por ejemplo Seleccionar el día deseado mismo. la impresión de los datos del vehículo 4. Con las teclas / selecciona el día .v 1. En el momento de pulsar la tecla se (2), y confirma la selección con la deseado (5), y confirma la selección abre el primer menú principal. tecla . con la tecla . o 6 El DTCO 1381 informa durante tc impresión 3  vehículo 3 segundos de que se inició una impre- 24h act.diaria  vehículo 4 1  conductor 1 sión. En su caso, podrá cancelar la impre- !x vehículo  evento .d sión.  velocidad  Detalles, ver “Cancelar la impresión” en 1. Menú principal la página 45. w El parpadeo de la segunda línea (en letras Seleccione una función de menú A continuación aparece el último elemento cursivas) (1) le indica que existen más El menú principal (3) seleccionado apa- de menú seleccionado. w posibilidades a seleccionar. rece, las funciones seleccionables parpa- 5. Seleccione con las teclas / otra dean en la segunda línea (4). impresión. w 3. Con las teclas / selecciona la 6. O pulse la tecla para volver al menú función deseada, por ejemplo la impre- de orden superior. sión del documento de impresión del 50 DTCO 1381
  • 51.
    6. Funciones demenú Entrar en el menú principal ̈ ¡Acceso al menú bloqueado! Ejemplo 2: Acceso a datos bloqueado ̈ Salir del menú principal De conformidad con el Reglamento, la Ejemplo 1: No hay tarjeta de conduc- estructura de las tarjetas de tacógrafo está Automático m tor o una tarjeta de la empresa / tar- diseñada de tal forma que sólo permiten el Usted saldrá automáticamente del menú jeta de control se encuentra acceso del usuario autorizado en el marco en los siguientes casos: co insertada en el lector de tarjetas. estricto de las funciones que cada una de ț Después de insertar o solicitar una tar- La pantalla si que muestra el menú princi- las tarjetas está destinada a cumplir. Si no jeta de tacógrafo pal pero la segunda línea no parpadea. hay derecho a acceso la pantalla tendrá la . siguiente apariencia: ț o en el inicio del viaje do Manual impresión   conducente 2 DK /4 6 0 2 4 1. Vaya pulsando la tecla hasta que .v 7 8 aparezca la siguiente pregunta: ---------------- o Seleccionando la función con la tecla salir menú 6 aparece la siguiente información. tc Los datos aparecen mutilados. Los datos principal salir menú sÌ personales se ocultan totalmente o en principal no .d parte.  no existen datos! 2. Seleccionar "Sí" con las teclas / w y confirmarlo con la tecla . O ignorar la solicitud con la tecla . Aparece la w pantalla estándar. w © Continental Automotive GmbH 51
  • 52.
    Visión general dela estructura de los menús 6. Funciones de menú ࡯ Visión general de la estructura de los menús m impresión  conductor 1 1) entrada  conductor 1 1) mostrar  conductor 1 1) 24h act.diaria  país comienzo 24h act.diaria co !x evento  país final !x evento  actividades . do impresión  conductor 2 2) entrada  conductor 2 2) mostrar  conductor 2 2) 24h act.diaria  país comienzo 24h act.diaria !x evento  país final !x evento .v  actividades o 6 impresión  vehículo entrada  vehículo mostrar  vehículo tc 24h act.diaria OUT comienzo OUT final 24h act.diaria !x evento  ferry/tren !x evento .d  velocidad  hora local  velocidad  datos técn.  UTC correcc.  datos técn. w v v-diagramm  empresa D estado D1/D2 * w %v v-perfiles * = menú principal w %n n-perfiles * * = opción 1) = funciones lector de tarjetas-1 2) = funciones lector de tarjetas-2 52 DTCO 1381
  • 53.
    6. Funciones demenú Menú principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2 ࡯ Menú principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2 En este menú principal puede imprimir los El aparato imprimirá todas las actividades ̈ Imprimir actividades m datos de una tarjeta de conductor inser- del día elegido;  véase página 89. tada. 1. impresión co Elija las mostradas funciones paso a paso. ̈ Imprimir eventos  conductor 1 Dé el contacto en la variante ADR *. 1. impresión 2.  conductor 1 .  conductor 1  actividades do Nota Las secuencias de pasos para el conduc- 2.  conductor 1 3.  actividades tor-2 son idénticas a las del conductor-1 y !x evento 23.10.2011  actividades .v no se describen explícitamente. 22.10.2011 o ̈ Imprimir actividad diaria El aparato imprimirá los eventos y fallos 6 almacenados o aun activos; Se imprimirán todas las actividades de los 1. impresión  conductor 1 tc  véase página 90. últimos 7 días naturales a partir del día elegido;  véase página 94. .d 2.  conductor 1 w 24h act.diaria w 3. 24h act.diaria 23.10.2011 24h act.diaria w 22.10.2011 © Continental Automotive GmbH 53
  • 54.
    Menú principal Impresiónvehículo 6. Funciones de menú ࡯ Menú principal Impresión vehículo En este menú principal puede imprimir ̈ Imprimir eventos de la memoria ̈ Imprimir datos técnicos m datos de la memoria principal del tacó- principal del tacógrafo grafo. 1. impresión co Elija las mostradas funciones paso a paso. 1. impresión  vehículo  vehículo Dé el contacto en la variante ADR *. 2.  vehículo . 2.  vehículo  datos técn. do ̈ Imprimir actividad diaria de la !x evento memoria principal del tacógrafo El aparato imprimirá los datos relativos a .v El aparato imprimirá los eventos y fallos la identificación del vehículo, identificación 1. impresión almacenados o aun activos; del sensor y del calibrado;  vehículo o  véase página 92.  véase página 93. 6 tc 2.  vehículo ̈ Imprimir excesos de velocidad 24h act.diaria .d 1. impresión 3. 24h act.diaria  vehículo 25.10.2011 24h act.diaria w 24.10.2011 2.  vehículo w  velocidad El aparato imprimirá todas las actividades w de los conductores por orden cronológico El aparato imprimirá los rebasamientos de pero de forma diferenciada, conductor-1 / la velocidad máxima ajustada en el -2;  véase página 91. DTCO 1381;  véase página 93. 54 DTCO 1381
  • 55.
    6. Funciones demenú Menú principal Impresión vehículo ̈ Imprimir diagrama v ̈ Imprimir perfiles de revoluciones * Se imprimirán las entradas de estado de m 1. impresión los últimos 7 días naturales a partir del día 1. impresión  vehículo elegido;  véase página 94.  vehículo co 2.  vehículo ̈ Imprimir perfiles de velocidad * 2.  vehículo v v-diagrama %n n-perfiles 1. impresión . 3. 3. do v v-diagrama  vehículo %n n-perfiles 25.10.2011 v v-diagrama 25.10.2011 %n n-perfiles 24.10.2011 2.  vehículo 24.10.2011 %v v-perfiles .v Se imprimirá la evolución de la velocidad 3. %v v-perfiles El aparato imprimirá un perfil de la veloci- o del día elegido;  véase página 94. 25.10.2011 %v v-perfiles dad del motor;  véase página 95. 6 tc 24.10.2011 ̈ Imprimir el estado D1/D2 * .d 1. impresión El aparato imprimirá un perfil de las veloci-  vehículo dades del vehículo;  véase página 95. w 2.  vehículo w D estado D1/D2 w 3. D estado D1/D2 25.10.2011 D estado D1/D2 24.10.2011 © Continental Automotive GmbH 55
  • 56.
    Menú principal EntradaConductor-1 / Conductor-2 6. Funciones de menú ࡯ Menú principal Entrada Conductor-1 / Conductor-2 ̈ Introducir país comienzo ̈ Introducir país final m Independientemente de la función de insertar o extraer la tarjeta de conductor Elija las siguientes funciones paso a paso: Elija las siguientes funciones paso a paso: se puede introducir el símbolo del país. co 1. entrada 1. entrada Según el Reglamento, el conduc-  conductor 1  conductor 1 tor-1 y el conductor-2 deben . introducir en el tacógrafo por 2. 2. do  conductor 1  conductor 1 separado el país en el que  país comienzo  país final comiencen o terminen su turno. 3.  país comienzo 3.  país final .v Nota 28.10 11:30 :D 29.10 11:30 :F  país comienzo  país final Las secuencias de pasos para el conduc- 28.10 11:30 :E 29.10 11:30 :E o 6 tor-2 son idénticas a las del conductor-1 y no se describen explícitamente. tc 4.  C.A. comienzo 4.  C.A. final 11:30 E AN 11:30 E AN .d En su caso el aparato le pedirá automática- En su caso el aparato le pedirá automática- w mente que introduzca la región (paso 4). mente que introduzca la región (paso 4). w w 56 DTCO 1381
  • 57.
    6. Funciones demenú Menú principal Entrada vehículo ࡯ Menú principal Entrada vehículo En este menú principal se pueden introdu- ̈ Introducir comienzo ferry/tren Elija las mostradas funciones paso a paso: m cir los siguientes datos. Puede indicar que el vehículo se encuen- tra en un ferry o en un tren. 1. entrada co ̈ Out Comienzo / Final  vehículo Elija las siguientes funciones paso a paso. Si usted se encuentra con su vehículo fuera del ámbito de vigencia del Regla- 2.  vehículo 1. . entrada mento puede activar la función "out of  hora local do  vehículo scope" o bien desactivarla. Elija las siguientes funciones paso a paso. 3. UTC 27.03.2011 2.  vehículo 01:32 23:32 27.03.2011 UTC .v  ferry/tren 1. entrada 01:02 23:32 27.03.2011 UTC  vehículo 23:32 00:32 o El registro del transporte en ferry/tren ter- 6 2. mina automáticamente cuando el vehículo tc  vehículo OUT comienzo se pone en marcha. Usted puede adaptar la hora en la pantalla estándar al huso horario local así como al .d  vehículo ̈ Ajustar hora local comienzo o fin del horario de verano en OUT final pasos de ± 30 minutos. w ¡Estudie el capítulo "Gestión de tiempo" antes de efectuar una modi- ¡Observe las disposiciones legales El ajuste de la función "out of scope" se ficación! w vigentes en su país! desactiva automáticamente al insertar una  Véase “Gestión del tiempo” en la tarjeta de conductor en el lector de tarjetas página 80. w o de extraerla. © Continental Automotive GmbH 57
  • 58.
    Menú principal Entradavehículo 6. Funciones de menú ̈ Corrección UTC Esta función de menú está blo- La hora UTC se puede corregir en ± 1 queada en los siguientes casos: m minuto como máximo por semana. En ț En los últimos 7 días ya se rea- caso de desviaciones mayores sólo un lizó una corrección. taller especializado y autorizado podrá co O corregir la hora. ț Intente corregir la hora UTC Elija las siguientes funciones paso a paso: entre 1 minuto antes o después . de medianoche. do 1. entrada Al seleccionar la función aparecerá  vehículo la siguiente información durante 3 segundos. .v 2.  vehículo  UTC correcc. o 6 3.  23:32UTC  imposible tc corrección +1min corrección UTC!  23:32UTC corrección -1min .d w ¡Si la diferencia con respecto a la hora UTC indicada supera los 20 w minutos, vaya a un centro técnico autorizado! w 58 DTCO 1381
  • 59.
    6. Funciones demenú Menú principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2 ࡯ Menú principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2 En este menú principal puede visualizar Nota m los datos de una tarjeta de conductor La manera de activar las funciones es insertada. idéntica a la de activar una impresión y por co eso no se especifica a continuación. Para la variante ADR *, los datos Seleccione las visualizaciones posibles sólo se pueden visualizar cuando el referentes al conductor-1 o al conductor-2 . contacto esté dado. paso a paso. do Nota a la indicación Los datos aparecen en la pantalla igual  conductor 1 que en el documento de impresión, sólo .v 24h act.diaria 24h act.diaria que una línea de impresión (24 caracte- 25.10.2011 res) se representa en dos líneas. o bien o 6  conductor 1  23.10.2011 14: 55 (UTC) tc !x evento .d --------------- Todas las actividades del día elegido y/o -------- todos los eventos y fallos almacenados o aun activos se pueden visualizar usando w la función de desplazamiento. Ejemplo de la visualización de datos w Si al leer las informaciones se desplaza hacia atrás usando las teclas / , sólo w podrá ver las últimas 20 líneas de impre- sión, aproximadamente. Pulse la tecla para salir de la pantalla. © Continental Automotive GmbH 59
  • 60.
    Menú principal Indicaciónvehículo 6. Funciones de menú ࡯ Menú principal Indicación vehículo En este menú principal puede visualizar Nota Pueden visualizar usando la función de m datos de la memoria principal del tacó- La manera de activar las funciones es desplazamiento: grafo. idéntica a la de activar una impresión y por ț Visualizar todas las actividades de los co eso no se especifica a continuación. conductores por orden cronológico. Para la variante ADR *, los datos Elija las funciones seleccionables paso a ț Visualizar todos los eventos y fallos sólo se pueden visualizar cuando el paso. almacenados o aun activos. . contacto esté dado. do ț Visualizar los rebasamientos de la Nota a la indicación velocidad máxima ajustada,  vehículo Los datos aparecen en la pantalla igual 24h act.diaria ț Los datos relativos a la identificación 24h Tageswert que en el documento de impresión, sólo .v 25.10.2011 del vehículo, del sensor y al calibrado. que una línea de impresión (24 caracte- o bien O res) se representa en dos líneas. o 6 ț Visualizar el número de la tarjeta de la  vehículo empresa del empresario dado de alta.  23.10.2011 14: 55 (UTC) tc !x evento  vehículo Si no hay empresa alguna dada de alta aparece "___". .d ---------------  velocidad  vehículo --------  datos técn. w  vehículo Ejemplo de la visualización de datos  empresa w Si al leer las informaciones se desplaza hacia atrás usando las teclas / , sólo w podrá ver las últimas 20 líneas de impre- sión, aproximadamente. Pulse la tecla para salir de la pantalla. 60 DTCO 1381
  • 61.
    Mensajes m Aparición de un mensaje Visión general de los eventos co Visión general de los fallos . Avisos relativos al tiempo de trabajo do Visión general de las indicaciones para el manejo .v o tc 7 .d w w w © Continental Automotive GmbH
  • 62.
    Aparición de unmensaje 7. Mensajes ࡯ Aparición de un mensaje El DTCO 1381 registra permanentemente mas, texto comprensible del mensaje y m los datos relativos al conductor y al vehí- código de memoria. x1 fallo culo y controla las funciones del sistema. ț Estos mensajes necesitan ser confir- co interno xx Los fallos de un componente, del aparato mados con la tecla . o un manejo erróneo aparecen inmediata- ț Además, el DTCO 1381 almacena en mente después de su producción en la su memoria interna y en la tarjeta de . 1 2 3 pantalla y se dividen en los siguientes gru- conductor datos relacionados con el do Visualización de un mensaje pos funcionales: (1) Combinación de pictogramas, even- evento o el fallo de conformidad con lo ț ! = evento dispuesto en el Reglamento. Estos tualmente con número de lector de tar- ț x = fallo datos se pueden visualizar o imprimir .v jetas (2) Texto comprensible del mensaje ț  = aviso relativo al tiempo de trabajo usando la función de menú. (3) Código de memoria ț  = indicación para el manejo o Avisos relativos al tiempo de trabajo ț Los avisos relativos al tiempo de tra- tc Riesgo de accidente En los mensajes asociados a una tar- jeta aparece al lado del pictograma el bajo avisan al conductor del exceso de 7 Durante la marcha del vehículo número del lector de tarjetas. los tiempos de conducción. .d pueden aparecer mensajes en la pantalla. Asimismo existe la posibi- ț Este mensaje aparece con retroilumi- lidad de que el aparato expulse ̈ Características de los mensajes nación y debe ser confirmado con la w automáticamente la tarjeta de con- tecla . ductor debido a una violación de la Eventos, fallos w seguridad. ț La retroiluminación de la pantalla par- No se deje distraer por ello y siga padea durante unos 30 segundos. w prestando su plena atención a la Simultáneamente aparece la causa circulación. del fallo con combinación de pictogra-  62 DTCO 1381
  • 63.
    7. Mensajes Aparición de un mensaje Indicaciones para el manejo ț En el caso de no confirmar un Las indicaciones para el manejo aparecen mensaje durante la marcha del m sin retroiluminación parpadeante y des- vehículo se alternarán la panta- aparecen automáticamente al cabo de 3 o lla estándar y el mensaje cada 30 segundos (salvo algunos mensajes). 10 segundos. co ț Si existen varios mensajes es Instrumento indicador necesario confirmar todos los Si en el vehículo está incorporado un ins- mensajes uno tras otro. . trumento indicador, el control de funciona- do miento " " indicará que hay mensajes del DTCO 1381 activos. ¡Durante el período de mal funcio- namiento del tacógrafo, el conduc- .v  Para mayor información véase las tor está obligado a indicar los datos instrucciones de servicio del vehí- sobre las actividades que el tacó- o culo. grafo no haya registrado o impreso correctamente en una hoja adjunta ̈ Confirmar mensajes 1. Pulse la tecla y la retroiluminación tc o en el dorso del rollo de papel!  Véase “Inscripción manuscrita 7 .d dejará de parpadear al instante. de las actividades” en la página 36. 2. Pulse una vez más la tecla y el w mensaje desaparecerá apareciendo otra vez la pantalla estándar. w Nota w Una indicación para el manejo desapa- rece ya con la primera pulsación de la tecla . © Continental Automotive GmbH 63
  • 64.
    Visión general delos eventos 7. Mensajes ࡯ Visión general de los eventos m ¡Si un evento aparece continua- mente, vaya a un taller especiali- zado y calificado! co Picto / causa Significado Medida . ! intento viol He aquí las causas posibles: Confirmar el mensaje. do seguridad ț Fallo en la memoria de datos, no se puede garantizar más la seguridad de los datos en el DTCO 1381. ț Los datos procedentes del sensor carecen de fiabilidad. .v ț La caja del DTCO 1381 se abrió sin autorización. !1 intento viol ț El bloqueo de tarjeta está averiado o defectuoso. Confirmar el mensaje. o seguridad ț El DTCO 1381 no reconoce una tarjeta de tacógrafo que ¡Al detectar el DTCO 1381 un intento de vio- lación de la seguridad que impide garantizar tc anteriormente ha sido insertada correctamente. la autenticidad de los datos de la tarjeta de 7 ț Hay un problema con la identidad o autenticidad de la tarjeta tacógrafo, el aparato expulsará la tarjeta de .d de tacógrafo o los datos almacenados en la tarjeta de tacó- tacógrafo – aun cuando el vehículo esté en grafo no son fiables. marcha! w Insertar de nuevo la tarjeta de tacógrafo o en su caso hacer controlar la tarjeta. w ! tensión No había tensión o la tensión de alimentación del DTCO 1381 / Confirmar el mensaje. interrumpida sensor era insuficiente o demasiado elevada. ¡Este mensaje  Véase “Comportamiento en caso de w también puede aparecer tal vez al arrancar el motor! subtensión / sobretensión” en la página 20. ! fallo sensor La comunicación con el sensor está perturbada. Confirmar el mensaje.  64 DTCO 1381
  • 65.
    7. Mensajes Visión general de los eventos Picto / causa Significado Medida ! viajes sin El viaje se inició sin tarjeta de conductor o sin tarjeta de conduc- Confirmar el mensaje. m tarjeta tor válida insertada en el lector de tarjetas-1. Este mensaje tam- Parar el vehículo e insertar una tarjeta de bién aparece al insertar una tarjeta con vehículo en marcha conductor válida. resultando de ello una combinación de tarjetas no admisible. co  Véase “Los modos de funcionamiento del DTCO 1381” en la página 74. !1 inserción La tarjeta de conductor se ha insertado después de iniciar el Confirmar el mensaje. . en conducción viaje. do !1 solapamien La hora UTC ajustada en este tacógrafo va atrasada con res- Confirmar el mensaje. de tiempos pecto a la hora UTC del tacógrafo anterior. Hay una diferencia Averigüe el tacógrafo cuya hora UTC no es de tiempo negativa. correcta y vaya lo más pronto posible a un .v taller especializado y autorizado para que compruebe y corrija el tacógrafo. o !1 tarjeta no El plazo de validez de la tarjeta de tacógrafo ha caducado, no Confirmar el mensaje. válida es válida todavía o la autenticación ha fallado. Comprobar la tarjeta de tacógrafo e inser- tc Una tarjeta de conductor insertada que caduca después de un tarla de nuevo. cambio de día se procesa y expulsa automáticamente – sin soli- 7 .d citarlo – después de parar el vehículo. ! conflicto ¡Las dos tarjetas de tacógrafo no pueden estar insertadas simul- Confirmar el mensaje. de tarjetas táneamente en el DTCO 1381! Por ejemplo puede haber una Extraer la tarjeta de tacógrafo en cuestión w tarjeta de la empresa y una tarjeta de control insertadas simul- del lector de tarjetas. táneamente. w !1 tarjeta no La tarjeta de conductor no se extrajo en debida forma del último Confirmar el mensaje. cerrada tacógrafo. Tal vez no se almacenaron datos relativos al conduc- w tor.  exceso de La velocidad máxima autorizada, ajustada en el aparato, ha sido Confirmar el mensaje. velocidad rebasada durante un período de más de 60 segundos. Reducir la velocidad. © Continental Automotive GmbH 65
  • 66.
    Visión general delos fallos 7. Mensajes ࡯ Visión general de los fallos m ¡Si un fallo aparece continua- mente, vaya a un taller especiali- zado y calificado! co Picto / causa Significado Medida . x fallo Fallo grave en el DTCO 1381, las causas pueden ser las Confirmar el mensaje. do interno siguientes: ț Error de tiempo de programa o procesamiento inesperado. ț Teclas bloqueadas o presionadas simultáneamente durante Verificar la función de las teclas. .v un tiempo prolongado. ț Error de comunicación con equipos externos. Comprobar las líneas de conexión o la fun- o ción de los equipos externos. 7 tc ț Error de comunicación con el instrumento indicador. Comprobar las líneas de conexión o la fun- ción del instrumento indicador. .d ț Fallo en la salida de impulsos. Comprobar las líneas de conexión o la fun- ción del aparato de control conectado. ț Fallo en la mecánica del lector de tarjetas, por ejemplo blo- Extraer la tarjeta de tacógrafo e insertarla de w x1 fallo interno queo de tarjeta no cerrado. nuevo. w x fallo hora La hora UTC del DTCO 1381 no es plausible o no funciona en Confirmar el mensaje. debida forma. ¡Para evitar una inconsistencia de los datos, el w aparato no aceptará nuevas tarjetas de conductor/de la empresa!  66 DTCO 1381
  • 67.
    7. Mensajes Visión general de los fallos Picto / causa Significado Medida x fallo La tensión de alimentación para la impresora ha fallado o el sen- Confirmar el mensaje. m de impresora sor térmico para el cabezal térmico es defectuoso. Repetir la operación, antes dar/cortar el con- tacto eventualmente. co x fallo Error al descargar datos a un aparato externo. Confirmar el mensaje. descarga dat. Repetir la descarga de los datos. Comprobar las líneas de conexión (p.e. con- . tacto flojo) o el aparato externo. do x fallo sensor El sensor avisa de un error interno después de la autocompro- Confirmar el mensaje. bación. x1 fallo En la lectura/escritura de la tarjeta de tacógrafo se ha producido Confirmar el mensaje. .v tarjeta un error de comunicación, por ejemplo debido a contactos Limpiar los contactos de la tarjeta de tacó- sucios. grafo e insertarla de nuevo. o x2 fallo ¡Es posible que no se puedan registrar los datos completamente  Véase “Eliminación de los componentes” tarjeta en la tarjeta de conductor! en la página 81. tc 7 .d w w w © Continental Automotive GmbH 67
  • 68.
    Avisos relativos altiempo de trabajo 7. Mensajes ࡯ Avisos relativos al tiempo de trabajo m Picto / causa Significado Medida 1 pausa! Este mensaje aparece al cabo de un tiempo de conducción inin- Confirmar el mensaje. 104h15 00h15 terrumpido de 04:15 horas. co Haga pronto una pausa. 1 pausa! ¡Tiempo de conducción excedido! Este mensaje aparece al Confirmar el mensaje. 104h30 00h15 cabo de un tiempo de conducción ininterrumpido de 04:30 Haga una pausa. . horas. do ¡Téngase en cuenta! .v ¡El DTCO 1381 registra, almacena y calcula los tiempos de conduc- o ción conforme a las reglas estipula- das en el Reglamento. ¡El aparato 7 avisa al conductor con anticipación de que su tiempo de conducción tc .d continua será superado! Estos tiempos de conducción acumulados, sin embargo, no se w consideran una anticipación a la interpretación jurídica del w "tiempo de conducción ininter- rumpido". w 68 DTCO 1381
  • 69.
    7. Mensajes Visión general de las indicaciones para el manejo ࡯ Visión general de las indicaciones para el manejo m Picto / causa Significado Medida  introducir Si en el proceso de entrada manual no se efectúa entrada Pulsar la tecla y continuar con la entrada. por favor alguna aparecerá esa solicitación. co  impresión Actualmente no se puede imprimir: Después de eliminar la causa puede solicitar no posible ț porque el contacto está cortado (variante ADR *), la impresión. . ț la temperatura del cabezal térmico es demasiado alta, do ț el puerto de impresora interno está ocupado por otra acción activa, por ejemplo, una impresión en curso, ț o la tensión de alimentación es demasiado alta o insufi- .v ciente. ț Actualmente no se pueden visualizar datos porque el con- Dar el contacto y seleccionar de nuevo la o tacto está cortado (variante ADR *). pantalla deseada.  impresión retrasada tc Una impresión en ejecución se interrumpe o se retrasa porque Esperar que se enfríe. Alcanzado el estado la temperatura del cabezal térmico es demasiado alta admisible continuará automáticamente la 7 .d impresión.  bandeja Al emitir el comando de imprimir o durante la ejecución de una Cerrar la bandeja. w abierta impresión el DTCO 1381 reconoce que la bandeja de impresora Emitir de nuevo de comando de imprimir. está abierta. No se acepta el comando de imprimir o bien una impresión en curso se interrumpe. w Este mensaje también aparece al extraer la tarjeta de tacógrafo Cerrar la bandeja de impresora y solicitar de w del lector de tarjetas-2 estando la bandeja de impresora abierta. nuevo la tarjeta de tacógrafo.  © Continental Automotive GmbH 69
  • 70.
    Visión general delas indicaciones para el manejo 7. Mensajes Picto / causa Significado Medida o sin papel No hay papel en la impresora. No se acepta el comando de En caso de cargar dentro de una hora un m imprimir o bien una impresión en curso se interrumpe. nuevo rollo de papel, el DTCO 1381 conti- nuará la impresión de forma automática. co  expulsión No se acepta la solicitación de la tarjeta de tacógrafo: Espere hasta que el DTCO 1381 libere la imposible ț porque eventualmente se están leyendo o transfiriendo función o elimine la causa. Parar el vehículo datos, o dar el contacto. . ț porque el usuario solicita dentro de la trama de minuto regis- Acto seguido solicitar de nuevo la tarjeta de do trada una tarjeta de conductor correctamente leída, tacógrafo. ț tiene lugar un cambio de día según la hora UTC, ț el vehículo está en marcha, .v ț o, en la variante ADR *, el contacto está cortado. o ?1 registro En el orden cronológico de los datos del día registrados en la ¡Este mensaje puede permanecer hasta inconsistente tarjeta de conductor existe una inconsistencia. sobrescribir los registros defectuosos con 7 tc nuevos datos! Si este mensaje aparece permanentemente .d haga controlar la tarjeta de tacógrafo. 1 error Procesando la tarjeta de tacógrafo insertada se ha producido un Limpiar los contactos de la tarjeta de tacó- w de tarjeta error. No se acepta y se expulsa la tarjeta de tacógrafo. grafo e insertarla de nuevo. Si este mensaje aparece de nuevo, haga la prueba e inserte otra tarjeta de tacógrafo w para ver si el aparato la lee correctamente. w 1 tarjeta La tarjeta insertada no es una tarjeta de tacógrafo. No se acepta Inserte una tarjeta de tacógrafo válida. errónea y se expulsa la tarjeta.  70 DTCO 1381
  • 71.
    7. Mensajes Visión general de las indicaciones para el manejo Picto / causa Significado Medida 1 fallo Fallo en la mecánica del lector de tarjetas, por ejemplo bloqueo Extraer la tarjeta de tacógrafo e insertarla de m interno de tarjeta no cerrado. nuevo.  fallo ț Fallo en la salida de impulsos. Comprobar las líneas de conexión o la fun- co interno ción del aparato de control conectado. ț Existe un fallo grave en el DTCO 1381 o un error de tiempo Un taller especializado y autorizado debe muy grave. Por ejemplo una hora UTC no realista. No se comprobar o sustituir en su caso el tacógrafo . acepta y se expulsa la tarjeta de tacógrafo. lo más pronto posible. do continual error ¡El DTCO 1381 no funciona cuando aparece esto mensaje! Observe la indicación mostrada en caso de #xxxxxxxx xxx un mal funcionamiento del tacógrafo,  véase página 63. .v Indicaciones para el manejo a título o de información Picto / causa  no existen Significado tc Medida La función de menú no se puede activar porque en el lector de Estas indicaciones desaparecen automática- 7 .d datos! tarjetas ... mente al cabo de 3 segundos. No es preciso ț no hay tarjeta de conductor insertada tomar más medidas. w ț o una tarjeta de la empresa / tarjeta de control está inser- tada. w  imposible La función de menú no se puede activar: corrección UTC! ț La hora UTC ya se corrigió en los últimos 7 días. w ț Intente corregir la hora UTC entre 1 minuto antes o después de medianoche.  © Continental Automotive GmbH 71
  • 72.
    Visión general delas indicaciones para el manejo 7. Mensajes Picto / causa Significado Medida impresión Respuesta de la función seleccionada. Estas indicaciones desaparecen automática- m comenzada ... mente al cabo de 3 segundos. No es preciso entrada Respuesta de que el DTCO 1381 ha almacenado la entrada. tomar más medidas. co memorizada indicación No se pueden visualizar datos mientras se está ejecutando la imposible! impresión. . espere por No ha terminado la lectura completa de la tarjeta de tacógrafo. do favor! No es posible activar funciones de menú. 1 caduca en ¡La tarjeta de tacógrafo liberada, perderá su validez a los, por días 15 ejemplo, 15 días! Un taller autorizado podrá programar el día a .v partir del cual debe aparecer ese aviso. § calibración El siguiente control periódico debe realizarse, por ejemplo, en o en días 18 18 días. ¡Los controles necesarios debidos a modificaciones técnicas no pueden tomarse en cuenta! Un taller autorizado 7 aviso. tc podrá programar el día a partir del cual debe aparecer ese .d  Detalles, ver “Controles periódicos de los tacógrafos” desde la página 81. w w w 72 DTCO 1381
  • 73.
    Descripción del producto m Los modos de funcionamiento del DTCO 1381 Las tarjetas de tacógrafo co Datos en la tarjeta de conductor / tarjeta de la empresa . Datos en la memoria principal del tacógrafo do Gestión del tiempo Mantenimiento y cuidado .v Datos técnicos o tc .d 8 w w w © Continental Automotive GmbH
  • 74.
    Los modos defuncionamiento del DTCO 1381 8. Descripción del producto ࡯ Los modos de funcionamiento del DTCO 1381 El DTCO 1381 dispone de cuatro modos Según la(s) tarjeta(s) de tacógrafo inserta- m 1 de funcionamiento: da(s) el DTCO 1381 activará automática- ț Operativo "" mente el siguiente modo de co 12:50  0km/h funcionamiento: ț Empresa ""  123456.7km  ț Control "" . ț Calibrado "" do (1) Visualización del modo de funciona- miento .v Modos de funcionamiento Lector de tarjetas-1 o sin tarjeta Tarjeta de Tarjeta de la Tarjeta de Tarjeta del tc conductor empresa control centro de ensayo Lector de tarjetas-2 sin tarjeta Operativo Operativo Empresa Control Calibrado .d 8 Tarjeta de conductor Operativo Operativo Empresa Control Calibrado w Tarjeta de la empresa Empresa Empresa Empresa Operativo Operativo w Tarjeta de control Control Control Operativo Control Operativo Tarjeta del centro de ensayo Calibrado Calibrado Operativo Operativo Calibrado w En estos estados el DTCO 1381 sólo usa la tarjeta de tacógrafo insertada en el lector de tarjetas-1. 74 DTCO 1381
  • 75.
    8. Descripción delproducto Las tarjetas de tacógrafo ࡯ Las tarjetas de tacógrafo Las autoridades competentes de los Esta- los apropiado. La tarjeta de la empresa ̈ Bloquear tarjetas de tacógrafo m dos miembros de la EU emiten las tarjetas está asignada a los propietarios y titulares Cuando el DTCO 1381 acepta una tarjeta de tacógrafo prescritas por la ley. de vehículos. de tacógrafo insertada se bloquea mecá- co nicamente el lector de tarjetas. La tarjeta ̈ Tarjeta de conductor ̈ Tarjeta de control de tacógrafo sólo puede ser extraída: Con la tarjeta de conductor se identifica el La tarjeta de control identifica al funciona- ț on vehículo parado, . conductor ante el DTCO 1381. La tarjeta rio de un órgano de control (p.e. policía) y do ț por solicitación del usuario, de conductor sirve para la marcha normal autoriza el acceso a la memoria principal y permite almacenar, visualizar, imprimir o del tacógrafo. Todos los datos almacena- ț después de almacenar los datos en la descargar (en caso de una sola tarjeta de dos y los datos de una tarjeta de conduc- tarjeta de tacógrafo conforme a lo dis- .v conductor insertada) actividades bajo esa tor insertada son accesibles. Pueden ser puesto en el Reglamento. identidad. visualizados, impresos o descargados a Expulsión automática o través del interface de descarga. ̈ Tarjeta de la empresa Si el DTCO 1381 detecta un fallo en el blo- tc ̈ Tarjeta del centro de ensayo queo de tarjeta, intenta transferir los datos La tarjeta de la empresa identifica a una existentes en la tarjeta de tacógrafo antes empresa y autoriza el acceso a los datos Las personas de un taller autorizado auto- .d de que la tarjeta sea expulsada automáti- de esa empresa. La tarjeta de la empresa rizadas para llevar a cabo la programa- camente. ¡En este caso no se puede permite visualizar, imprimir y descargar ción, el calibrado, la activación y el ensayo garantizar que los datos de la tarjeta de 8 w los datos almacenados en la memoria etc. reciben una tarjeta del centro de tacógrafo sean completos y correctos. principal del tacógrafo así como de una ensayo. tarjeta de conductor insertada. En su w caso, introducir (una sola vez) el número de matrícula en el DTCO 1381. w También cabe la posibilidad de descargar los datos útiles de forma remota con un sistema de gestión del parque de vehícu- © Continental Automotive GmbH 75
  • 76.
    Las tarjetas detacógrafo 8. Descripción del producto ̈ Derechos de acceso a las tarjetas de tacógrafo Los derechos de acceso a los datos m Tarjeta de la empresa almacenados en la memoria de Tarjeta de conductor Tarjeta del centro de masa del DTCO 1381 están regula- Tarjeta de control co dos por la ley y sólo con una deter- minada tarjeta de tacógrafo se liberarán los datos. sin tarjeta . ensayo do Datos del conductor X V V V V Datos del conductor = Datos de la tarjeta de conductor .v Imprimir Datos del vehículo T1 T2 T3 V V Datos del vehículo = Datos de la memoria principal o del tacógrafo Parámetros V V V V V Parámetros = Datos para la adaptación del aparato/ Datos del conductor X V tc V V V V calibrado = Derechos de acceso sin restricción .d Visualizar 8 Datos del vehículo T1 T2 T3 V V T1 = Actividades del conductor de los últimos 8 días sin datos w de la identificación del conductor Parámetros V V V V V w Datos del conductor X T2 V V V T2 = Identificación del conductor sólo para la tarjeta insertada Lectura w Datos del vehículo X X T3 V V T3 = Actividades del conductor de la empresa perteneciente Parámetros X X V V V X = imposible 76 DTCO 1381
  • 77.
    8. Descripción delproducto Datos en la tarjeta de conductor / tarjeta de la empresa ࡯ Datos en la tarjeta de conductor / tarjeta de la empresa ̈ Datos fijos en la tarjeta de m Vehículos utilizados Entrada del país conductor ț Primera inserción / última extracción ț Fecha y hora de la entrada En la tarjeta de conductor no sólo están durante la utilización co ț La entrada al comienzo del turno o al almacenados los siguientes datos de ț Lectura del cuentakilómetros al final del turno así como cada entrada identificación y seguridad genéricos sino comienzo y final de la utilización del país efectuada a través de la fun- también los datos de identificación del . ț Identificación del vehículo ción de menú. do conductor, que se almacenan sólo una ț País / región introducido vez: Actividades del conductor ț Lectura del cuentakilómetros en el ț Identificación tarjeta de conductor ț Fecha y kilómetros recorridos en ese momento de la entrada .v – número de tarjeta, Estado miem- bro expedidor, autoridad expedido- día ra ț Cada cambio de estado, como por Eventos / fallos producidos o – fecha de expedición, período de ejemplo ... Algunos eventos (hasta máximamente 72) validez, etc. – conducción en solitario / conduc- y fallos (hasta máximamente 48) se alma- ț Identificación titular de la tarjeta – nombre, fecha de nacimiento, len- tc ción en equipo, – tarjeta de conductor en lector de cenan con indicación de su comienzo y fin así como una nota que indica el vehículo .d gua materna, etc. tarjetas-1 / lector de tarjetas-2, en el que ocurrió el evento. ț Informaciones acerca del permiso de – tarjeta de conductor insertada / no insertada, Datos sobre los controles 8 w conducir – todas las actividades ajustadas – y la hora del cambio. ț Fecha y hora del control ̈ Datos variables en la tarjeta de w En uso normal los datos de las actividades ț Identificación de la tarjeta de control conductor diarias del conductor quedarán almacena- ț Tipo de control efectuado w Después de cada utilización del vehículo, dos durante al menos 28 días. ț Período relativo a los datos descarga- el DTCO 1381 actualiza los siguientes dos  datos en la tarjeta de conductor. © Continental Automotive GmbH 77
  • 78.
    Datos en latarjeta de conductor / tarjeta de la empresa 8. Descripción del producto ț Identificación del vehículo en el que se ̈ Datos fijos en la tarjeta de la em- ț Período (desde / hasta) relativo a los llevó a cabo el control presa datos descargados. m En la tarjeta de la empresa no sólo están ț Identificación del vehículo Entradas especiales almacenados los siguientes datos de – número de matrícula y autoridad Se almacenan las últimas 56 condiciones identificación y seguridad genéricos sino competente del vehículo del que se co introducidas: también los datos de identificación de la han descargado los datos. ț Fecha y hora de la entrada empresa, que se almacenan sólo una vez: ț Número de tarjeta y Estado miembro ț Tipo de condición ț Identificación de tarjeta expedidor de la tarjeta de conductor de . la que se han descargado los datos. do (Las condiciones son los tiempos que el – número de tarjeta, Estado miem- vehículo pasa en un transbordador, en un bro expedidor, autoridad expedido- ra tren o en el estado "out of scope"). – fecha de expedición, período de .v validez Capacidad de memoria en la tarjeta ț Identificación titular de la tarjeta de conductor o – nombre y dirección de la empresa El espacio de memoria disponible para los tc "datos variables" varía en función del tipo ̈ Datos variables en la tarjeta de la de tarjeta usado. La cantidad de datos empresa almacenables depende de la estructura .d He aquí los datos almacenados en rela- de la tarjeta. 8 ción con las actividades de la empresa: Una vez agotada la capacidad de memo- w ț Fecha y hora de la actividad ria, el DTCO 1381 sobrescribirá los datos más antiguos. ț Tipo de actividad w – Dado de alta/baja – Descarga dos datos de la memoria w principal del tacógrafo – Descarga dos dados de la tarjeta de conductor 78 DTCO 1381
  • 79.
    8. Descripción delproducto Datos en la memoria principal del tacógrafo ࡯ Datos en la memoria principal del tacógrafo m La memoria principal del tacógrafo registra y almacena durante un período de 365 días, como ̈ Información resumida acerca de mínimo, los siguientes datos: los datos almacenados co Actividades conductor-1/-2 La evaluación de actividades se efectúa en intervalos de un minuto y el . Actividades conductor-1 Actividades conductor-2 Velocidad 168 h do DTCO 1381 evalúa la más larga activi- Lista conductor-1 Lista conductor-2 Diagrama v dad que estaba activa por cada inter- Estado D1/D2 * valo. País introducido País introducido Perfiles de velocidad / de .v conductor-1 conductor-2 revoluciones * Velocidad 168 horas [24 horas]1) Entradas especiales Acciones de bloqueo / Almacenamiento de datos El almacenamiento de las velocidades o desbloqueo realizadas por que no se someten a los instantáneas se efectúa a lo largo de un la tarjeta de la empresa efectos del Reglamento período de 168 horas. El DTCO 1381 Registro de actividades de control Identificación DTCO 1381 tc Fallos de sistema, eventos almacena la fecha y hora exacta con indicación de los segundos la velocidad .d Registro de cambios de Calibrados del aparato Datos de la instalación del vehículo (valor medio de varias hora medidas). 8 w Memoria para el registro Procesos de lectura ț Resolución de los valores almacena- de las velocidades (descarga) dos: 1 km/h w ț Velocidad máximo autorizado: 220 km/h w 1) La lectura de estos datos sólo es posi- Datos en la memoria principal del tacógrafo, representación esquemática ble a través del interfaz de descarga. © Continental Automotive GmbH 79
  • 80.
    Gestión del tiempo 8. Descripción del producto ࡯ Gestión del tiempo El DTCO 1381 almacena el inicio y fin de hora UTC. Con la función de menú puede ̈ Conversión en hora UTC m todas las entradas de tiempo respecto al ajustar la hora local. tiempo de trabajo, tiempo de disponibili-  Véase “Ajustar hora local” en la Hora UTC = Hora local – (CHH + CHV) co dad, tiempo de conducción, tiempo de página 57. CHH = corrección huso horario descanso, etc. en hora UTC. Corrección del Estados CHV = corrección horario de verano (con el fin del horario de . Huso horario huso horario verano no se precisa esa do "0" = UTC 00:00 (UTC) UK / P / IRL / IS corrección) + 01:00 h A / B / BIH / CZ / CY / (CHH + CHV) = corrección D / DK / E / F / H / HR ajustado en el DTCO 1381 .v / I / L / M / N / NL / PL / S / SK / SLO / SRB Ejemplo: o + 02:00 h BG / EST / FIN / GR / Hora local en Alemania = 15:30 horas LT / LV / RO / TR / UA tc + 03:00 h RUS (horario de verano) Hora UTC = Hora local – (CHH + CHV) .d = 15:30 horas – 8 Husos horarios en Europa (01:00 h + 01:00 h) w La hora UTC corresponde al huso horario Hora UTC = 13:30 Reloj "0" de los 24 husos horarios (–12 ... 0 ... w +12) entre las que se divide la superficie terrestre. w La hora indicada en la pantalla está ajus- tada ex fábrica fundamentalmente a la 80 DTCO 1381
  • 81.
    8. Descripción delproducto Mantenimiento y cuidado ࡯ Mantenimiento y cuidado ̈ Limpieza del DTCO 1381 ț al recibir el vehículo una nueva matrí- m gados a entregar a la empresa una certifi- Limpie el aparato, la pantalla así como las cula, cación al respecto. teclas de función con un paño ligeramente ț al diferir la hora UTC en mas de 20 co humedecido o con un trapo de limpieza de minutos. Archive los datos o bien conserve microfibras. la certificación para eventuales Recuerde que la placa de instala- consultas. . No utilice limpiadores abrasivos, ción debe ser renovada después do asimismo no utilice disolventes de cada control y llevar las indica- ̈ Eliminación de los componentes tales como diluyentes o bencina. ciones prescritas. Elimine el DTCO 1381 y los corres- Cuide de que dentro de los contro- .v pondientes componentes del sis- ̈ Controles periódicos de los les obligatorios preceptivos la ali- tema de conformidad con lo tacógrafos mentación eléctrica del DTCO 1381 dispuesto en las directivas referen- o No es necesario efectuar un manteni- no esté cortada más de 12 meses tes a la eliminación de aparatos de tc miento preventivo en el DTCO 1381. Un en total, por ejemplo por desco- control CE vigentes en el corres- centro técnico autorizado verificará cada nexión de la batería del vehículo. pondiente Estado miembro. dos años, como mínimo, el funciona- .d miento correcto del DTCO 1381. ̈ Comportamiento después de una Los controles son necesarios al ... reparación / sustitución del 8 w DTCO 1381 ț efectuar modificaciones en el vehículo, por ejemplo en el número de impulsos Los talleres autorizados pueden descar- w por km recorrido o en la circunferencia gar los datos del DTCO 1381 y entregarlos efectiva de los neumáticos de las rue- a la empresa en cuestión. w das, Si no fuera posible descargar los datos ț al llevar a cabo un reparación en el debido a un defecto, los talleres están obli- DTCO 1381, © Continental Automotive GmbH 81
  • 82.
    Datos técnicos 8. Descripción del producto ࡯ Datos técnicos m ̈ DTCO 1381 ̈ Rollo de papel Valor límite del 220 km/h Condiciones Temperatura: -25 a 70 °C co campo de medida ambientales Pantalla de cristal 2 líneas de 16 caracteres Dimensiones Diámetro: aprox. 27,5 mm líquido Ancho: 56,5 mm . Temperatura Funcionamiento: -25 a 70 °C Largo: aprox. 8 m do Almacén: -40 a 85 °C Tensión 24 ó 12 voltios c.c. Nº de pedido 1381.90030300 Consumo de Modo de espera: 30 mA (12 V) Los rollos de papel de reserva originales .v corriente 20 mA (24 V) se pueden adquirir en su centro de distri- Típico en max. 3,0 A (12 V) bución y servicio competente. o funcionamiento: max. 1,0 A (24 V) CEM / EMC Mecanismo de ECE R10 tc Altura de caracteres: 2,1 x 1,5 mm Téngase en cuenta .d impresión térmico Anchura de impresión: 24 caracteres/línea Utilice (encargue) únicamente rollos de papel (papel de im- Velocidad: 15 – 30 mm/seg., presora original de VDO) en los que conste el tipo de tacógra- 8 aprox. fo (DTCO 1381) con la marca " " y la marca de w Impresión de diagramas homologación válida " "o" ". w Modo protección IP 54 Posible equipa- ț Variante ADR w miento especial ț Panel, iluminación de la pantalla y de las teclas especificado por el cliente ț Ajuste automático de las actividades después conectar/desconectar el encendido ț Impresión de perfiles v/n, entrada de estado D1/D2 82 DTCO 1381
  • 83.
    Pictogramas y ejemplosde documentos de impresión m Visión general de los pictogramas Símbolos de los países co Ejemplos de documentos de impresión . Explicación a los ejemplos de documentos de impresión do Finalidad del registro de datos para eventos y fallos o .v tc .d w 9 w w © Continental Automotive GmbH
  • 84.
    Visión general delos pictogramas 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión ࡯ Visión general de los pictogramas m Modos de funcionamiento Aparatos / Funciones  Indicación para el manejo / avisos relativo al tiempo de trabajo  Empresa 1 Lector de tarjetas-1; Conductor-1  Inicio del turno co  Control 2 Lector de tarjetas-2; Conductor-2  Lugar  Marcha  Tarjeta de tacógrafo (lectura terminada)  Seguridad  Calibrado .  Tarjeta de tacógrafo insertada;  Velocidad do  Estado producción  datos relevantes leídos.  Hora Personas  Reloj Σ Total / resumen  Impresora / Impresión  Fin del turno .v  Empresa  Controlador  Entrada M Entrada manual de las actividades Indicación del conductor o  Conductor   Taller / oficina de verificación  Almacenamiento exterior Condiciones específicas  Fabricante tc Descarga (copia) de datos Transmitiendo los datos OUT No se precisa aparato de control .d  Transporte en transbordador o tren Actividades  Sensor  Tiempo de disponibilidad  Vehículo / Unidad vehículo / Calificadores w DCTO 1381  Tiempo de conducción 24h Diario  Tamaño de los neumáticos 9  Tiempos de pausa y descanso Dos semanas w   Alimentación de corriente  demás tiempos de trabajo  Desde o hasta w  Interrupción válida Diversos ? desconocido ! Evento x Fallo  84 DTCO 1381
  • 85.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión Visión general de los pictogramas ̈ Combinaciones de pictogramas Diversos Tarjetas  Actividades del conductor m  Lugar de control  Tarjeta de conductor v Diagrama v  Hora inicial  Tarjeta de la empresa D Diagrama estado D1/D2 * co  Hora final  Tarjeta de control %v Perfiles de velocidad * OUT Inicio "out of scope": No se precisa  Tarjeta del centro de ensayo %n Perfiles de revoluciones * . aparato de control --- sin tarjeta do OUT Fin "out of scope" Indicaciones  Lugar al inicio de la jornada (inicio Conducción 24h Actividades diarias del conductor del turno) (actividad diaria) de la tarjeta de  en equipo conductor .v  Lugar al final de la jornada (fin del  Total de tiempos de conducción turno) !x Eventos y fallos de la tarjeta de durante un período de dos conductor o  Del vehículo semanas 24h Actividades diarias del conductor  Impresión tarjeta de conductor tc (actividad diaria) del vehículo / Impresiones  Impresión vehículo / DTCO 1381 DTCO 1381 24h Actividades diarias del conductor !x Eventos y fallos del vehículo / .d  Entrada vehículo / DTCO 1381 (actividad diaria) de la tarjeta de DTCO 1381  Indicación tarjeta de conductor conductor  Excesos de velocidad w  Indicación vehículo / DTCO 1381 !x Eventos y fallos de la tarjeta de conductor  Datos técnicos  Hora local  Empresa 9 w  Corrección UTC 24h Actividades diarias del conductor (actividad diaria) del DTCO 1381 w !x Eventos y fallos del DTCO 1381  Excesos de velocidad  Datos técnicos  © Continental Automotive GmbH 85
  • 86.
    Visión general delos pictogramas 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión Eventos Fallos Indicaciones para el manejo ! Inserción de una tarjeta de x Mal funcionamiento de la tarjeta  Entrada errónea m tacógrafo no válida x Fallo de indicación  Imposible acceder al menú ! Solapamiento de tiempos Fallo de impresora Introducir por favor x  co ! Inserción de la tarjeta de conductor Fallo interno DTCO 1381 Impresión imposible x  durante la marcha del vehículo x Fallo al descargar  Bandeja abierta  Exceso de velocidad . x Fallo de sensor o sin papel ! Error de comunicación con el do sensor  Impresión retrasada Avisos relativos al tiempo de trabajo ! Puesta en hora (por el taller)  Tarjeta defectuosa  Pausa! ! Conflicto de tarjetas  Tarjeta errónea .v ! Viaje sin tarjeta de conductor válida Proceso de entrada manual  Expulsión imposible  Proceso retrasado o ! Último proceso de tarjeta no // Entrada del "Actividades" llevado a cabo correctamente ? Registro inconsistente ? Entrada "Actividad indeterminada" ! Interrupción del suministro de corriente ? tc Entrada del "Lugar" al fin del turno Entrada del "Lugar" al inicio del  1 Fallo interno Caduca en ... días .d ! Intento de violación de la seguridad ? turno § Calibrarción en ... días  Control exceso de velocidad w 9 w w 86 DTCO 1381
  • 87.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión Símbolos de los países ࡯ Símbolos de los países m Asignación de valor FL Liechtenstein RO Rumania A Austria FR/FO Islas Fároe RSM San Marino co AL Albania GE Georgia RUS Federación Rusa AND Andorra GR Grecia S Suecia ARM Armenia H Hungría SK Eslovaquia . HR Croacia SLO Eslovenia do AZ Azerbaiján B Bélgica I Italia SRB Serbia BG Bulgaria IRL Irlanda TM Turcmenistán .v BIH Bosnia y Herzegovina IS Islandia TR Turquía BY Bielorrusia KZ Kazajstán UA Ucraina o CH Suiza L Luxemburgo UK Reino Unido, Alderney, Guernsey, LT Lituania Jersey, Isla de Man, Gibraltar tc CY Chipre Letonia UZ Uzbekistán CZ República checa LV V Ciudad Vaticana .d D Alemania M Malta Mónaco WLD demás estados del mundo DK Dinamarca MC w E España 1) MD República Federal de Moldavia 1)  Véase “Símbolos de las regiónes” en EC Comunidad Europea MK Macedonia 9 w MNE Montenegro la página 88. EST Estonia EUR demás estados europeos N Noruega w F Francia NL Países Bajos FIN Finlandia P Portugal PL Polonia © Continental Automotive GmbH 87
  • 88.
    Símbolos de lospaíses 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión ̈ Símbolos de las regiónes Asignación de valor – España m AN Andalucía AST C PV NA co AR Aragón AST Asturias G C Cantabria . LR CAT Cataluña do CAT CL Castilla-León CL AR CM Castilla-La-Mancha .v CV Valencia M EXT Extremadura CV IB o CM G Galicia tc IB Baleares EXT IC Canarias .d MU LR La Rioja M Madrid AN w MU Murcia IC 9 w NA Navarra PV País Vasco w 88 DTCO 1381
  • 89.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión ¡Ejemplos de documentos de impresión ࡯ ¡Ejemplos de documentos de impresión ̈ Documento de impresión del día de la tarjeta de conductor m co 1  26.11.2011 14:55 (UTC) -----------------------  06:17 00h45 24h 8c 18:38 CH 2 -----------------------  07:02 00h39  205 408 km  07:41 01h19   Schmitt 8e 95 958 km; 86 km  04h54 317 km . 3 Peter ------------------------ 11d  02h27  03h29 D /12345678901234 5 6  01h14 ? 11h56 do ----------------------- 8a ? 09:00 00h24  04h28 -----------2------------  Rogenz  S /LCR 243 ----------!x----------- 3a Winfried 8b 205 002 km 12 x 0 10.11.2011 12:45 DK /45678901234567 7 8  09:24 02h30  00h04 04.01.2012 8c  11:54 00h39 12c  D /VS VM 612 .v ----------------------- ------------------------ ------------------------  ABC12345678901234 ? 12:33 00h10 ! 0 05.08.2011 09:23 4 D /VS VM 612 8a -----------1------------ !34 ( 0) 00h01 ----------------------- 12c  D /VS VM 612 o  12:43 02h27  Continental Automotive 8c  15:10 01h12 ------------------------ 5 GmbH  16:22 00h16  D /VS VM 612 tc 1381.12345678901  16:38 00h42 ----------------------- 16:38 ---------- 13 ----------!x-----------  NFZ-Profi Service & Ve 8d  17:20 00h52  5 15.11.2011 16:42 6 rtrieb  18:12 00h24 13c ( 2) 00h12 .d D /87654321087654 3 2  18:36 00h02 D /98765432109876 5 4  02.04.2010 205 408 km; 231 km F /12345678901234 5 6 ----------------------- 8e ------------------------ ------------------------ D /12345678901234 5 6 ? 18:38 05h22  4 15.10.2011 11:10 7 8a w  11.11.2011 11:11  -----------Σ------------ ( 95) 00h30 ----------------------- 06:00 D DK /45678901234567 7 8 8 25.11.2011 310 11 95 872 km F /12345678901234 5 6 ------------------------ ------------------------ 9 w 09:00 D 8a ? 00:00 06h00 x 0 10.11.2011 12:45  06:00 00h17 11a 95 958 km 00h04 09:24 D -----------1------------ 205 002 km DK /45678901234567 7 8 w 8b  D /VS VM 612 12:33 D ------------------------ 95 872 km 205 177 km  Friedrichshafen ..................... 12:43 D  Schmitt Peter ..................... 205 177 km 21  Rogenz Winfried .....................  © Continental Automotive GmbH 89
  • 90.
    ¡Ejemplos de documentosde impresión 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión Particularidades: en "Documento de ̈ Eventos / fallos de la tarjeta de impresión del día de la tarjeta de con- conductor m ductor" 1  11.11.2011 11:11 (UTC) ----------------------- co ----------------------- D /12345678901234 5 6 !x ------------------------  11.11.2011 11:11  2 ----------------------- ! 05.08.2011 09:23 -----------------------  Schmitt 12c !22 00h01 25.11.2011 310 3 Peter  D /VS VM 612 8f D /12345678901234 5 6 ------------------------ . --------? ! ? -------- ----------------------- ! 17.04.2011 16:04 do  Rogenz !11 01h02 ------------------------ Winfried  D /VS VM 612 ? 00:00 06h00 3a DK /45678901234567 7 8 12b -----------x-----------  06:00 00h17 04.01.2012 x 10.11.2011 12:45 -----------1------------ ----------------------- 12c 00h04  D /VS VM 612 .v 4  ABC12345678901234 D /VS VM 612 ------------------------ -----------!----------- x 11.02.2011 18:02 12a ! 04.04.2011 02:14 00h03  D /VS VM 612  D /VS VM 612 o 06h03 95 872 km  06:17 00h45 12c  S /LCR 243 ------------------------ ------------------------ x 20.12.2010 01:54  07:02 00h39  tc ! 04.11.2011 18:12 00h04 8g  07:41 00h01  D /S VD 432 km; km ------------------------ -----------Σ------------  D /VS VM 612 ------------------------  Ulm ..................... .d 06:00 D 95 872 km ! 10.02.2011 08:12 21  Schmitt Peter .....................  00h00 km 00h05  Rogenz Winfried  D /S VD 432 ..................... ------------------------ w ! 12.12.2010 10:15 00h10 -----------------------  D /VS VM 612 9 w ----------------------- ------------------------ 25.11.2011 310 ! 10.05.2011 08:45 ------------------------ 00h01 8h ----------OUT-----------  D /VS VM 612 w -----------1------------  D /VS VM 612 95 872 km  00:00 07h02  07:02 00h39 90 DTCO 1381
  • 91.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión ¡Ejemplos de documentos de impresión ̈ Documento de impresión del día del vehículo m  27.11.2011 16:55 (UTC) 1 ----------------------- 24h  06:17 00h45 D /VS VM 612 2 ----------------------- 10e 25.11.2011 16:30 co  07:02 00h39   Schmitt  07:41 01h19  3 Peter 10g 95 958 km; 86 km 96 206 km D /12345678901234 5 6 ------------------------  16:30 00h56 ----------------------- ---  17:26 01h11  ABC12345678901234 10a 95 958 km 96 274 km; 68 km . D /VS VM 612  09:00 00h05 ------------------------ 4 do ----------------------- 95 958 km; 0 km ---  Continental Automotive ------------------------ 96 274 km 5 GmbH 10b  Mustermann  18:37 00h23 1381.12345678901 Heinz-Dieter 10a  19:00 00h21 ----------------------- F /12345678901234 5 6  19:21 04h39  NFZ-Profi Service & Ve 96 284 km; 10 km .v 6 16.06.2013 rtrieb 10c D /M MS 680 10h -----------2------------ D /87654321087654 3 2 24.11.2011 18:54 ---  02.04.2010 95 872 km o ----------------------- 10d 95 958 km 10a  00:00 07h02 7 D /12345678901234 5 6  09:05 00h25  00:00 07h02  11.11.2011 11:11   09:30 02h55 tc -----------------------  12:25 01h18 9 25.11.2011 10f 12:25 ---------- 11 -----------Σ------------ 95 872 - 96 284 km  13:43 00h03 1--- 10 -----------1------------  13:46 00h02   00h21 10 km .d --- 10e  13:48 00h45  11b  00h28  00h00 95 872 km  14:33 00h35   11h16 10a  00:00 06h17  15:08 01h02  2--- 95 872 km 0 km 10g 96 206 km; 248 km 11c  00h00  12h16 w ------------------------ ------------------------  07h02 10b  Rogenz --- ------------------------ Winfried 96 206 km  Rogenz 9 w DK /45678901234567 7 8  16:10 00h20 Winfried 04.01.2012 96 206 km; 0 km 11e DK /45678901234567 7 8 10c S /LCR 243 ------------------------ 09:00 D 24.11.2011 18:54  Anton 95 958 km w Max  01h19 86 km 10d 95 872 km M A /56789567895678 9 5  01h24  00h00 25.10.2013  00h00  01h58  © Continental Automotive GmbH 91
  • 92.
    ¡Ejemplos de documentosde impresión 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión ̈ Eventos / fallos del vehículo 13 ----------!x----------- m ! 1 25.11.2011 19:01 1  24.10.2011 16:07 (UTC) ( 1) 00:20 ----------------------- --- !x ! 0 17.04.2011 16:04 ------------------------ 2 ----------------------- !17 ( 0) 01h02 co 13c  5 15.11.2011 16:42  Schmitt DK /45678901234567 7 8 ( 2) 00h12 3 Peter F /12345678901234 5 6 D /98765432109876 5 4 D /12345678901234 5 6 UK /54321987654321 9 8 F /12345678901234 5 6 ----------------------- ------------------------ ------------------------ 4  ABC12345678901234 ! 0 05.08.2011 09:23 . x 0 10.11.2011 12:45 D /VS VM 612 !22 ( 0) 00h01 DK /45678901234567 7 8 do 00h04 -----------!----------- DK /45678901234567 7 8 13a ! 0 10.08.2011 08:12 13b -----------x----------- ------------------------ ( 0) 00h01 x 0 10.08.2011 07:00  Lindau 00h02 ..................... 13c D /12345678901234 5 6 13c D /12341234123412 3 4  Schmitt Peter F /12345678901234 5 6 ------------------------ 21 ..................... ------------------------ .v  ..................... ! 0 10.08.2011 08:20 x 0 05.05.2010 07:15 ( 0) 00h03 00h14  ..................... D /12345678901234 5 6 D /12345678901234 5 6 F /12345678901234 5 6  ..................... o F /12345678901234 5 6 ------------------------ ------------------------ x 6 05.05.2010 07:15 ! 1 15.10.2011 07:02 00h14 tc ( 1) 00h54 D /12345678901234 5 6 Particularidades: en "Documento de --- F /12345678901234 5 6 ------------------------ ------------------------ impresión del día del vehículor" ! 2 15.10.2011 07:02 .d ( 1) 00h54 x 0 12.09.2011 21:00 --- 00h01 ------------------------ --- ! 3 15.03.2010 07:56 ------------------------ -----------1------------ w ( 1) 00h01 x 0 12.09.2011 21:00 10i ----------OUT----------- F /12345678901234 5 6 00h01  Rogenz --- Winfried B /22335578901234 1 2 ------------------------ 9 ------------------------ w DK /45678901234567 7 8  Lindau 04.01.2012  4 15.10.2011 11:10 .................... S /LCR 243 ( 95) 00h30 21  Schmitt Peter .................... DK /45678901234567 7 8  w F /12345678901234 5 6 .................... 92 DTCO 1381
  • 93.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión ¡Ejemplos de documentos de impresión ̈ Excesos de velocidad ̈ Datos técnicos ë ????????????????? m /??????????????  24.10.2011 14:50 (UTC) ------------------------ w 8 000 Imp/km 1 ----------------------- 1  25.10.2011 14:50 (UTC) k 8 000 Imp/km  90 km/h ----------------------- l 3 050 mm 2 ----------------------- 2  co  315/70/R22.5  Mustermann -----------------------  90 km/h 3 Heinz-Dieter 3  Spedition Mustermüller 0 - km F /12345678901234 5 6 D /12341234123412 3 4 ------------------------ 16.06.2013 -----------------------  NFZ-Profi Service & Ve -----------------------  Mustermann rtrieb .  ABC12345678901234 3a Heinz-Dieter Hauptstr. 24-26 Muster 4 do D /VS VM 612 F /12345678901234 5 6 stadt ---------------------- 16.06.2013 D /87654321087654 3 2 13.03.2011 14:15 ----------------------- 12.03.2011 19 17.04.2011 17:44 ( 7) 4  ABC12345678901234 --------------------- D /VS VM 612 24.05.2010 14:02 00h06 ----------------------- .v 20 98 km/h 92 km/h ( 1)  Continental Automotive  Förster 14 GmbH 17 ----------------------- ! 08.03.2010 14:00 20c Thomas H.-Hertz-Str.45 78052  08.03.2010 15:00 o D /98765432109876 5 4 VS-Villingen  Fa. Mustermann & NFZ- -------(365)---------- 1381.12345678901234567 17a Hersteller 20a 15.10.2011 11:10 00h30 e1-84 Schillerstr. 10 Muster tc 98 km/h 95 km/h ( 95) 12345678 kirchen  Rogenz 2011 D /45678901234567 8 9 Winfried V xxxx 17.04.2011 21.01.2011 DK /45678901234567 7 8 ----------------------- ------------------------ .d ------------------------ 15  87654321 ! 28.08.2010 13:00 e1-175  28.08.2010 13:26 DK /45678901234567 7 8 08.03.2010  Kienzle ARGO GMBH -------(10)----------- 16 ----------------------- Bismarckstr. 19 Berlin w 20b 16.05.2011 17:10 00h15  Fa. Mustermann & NFZ- -Steglitz 94 km/h 92 km/h ( 12) Hersteller D /89012345678901 5 6  Mustermann Schillerstr. 10 Muster 19.10.2011 20c Heinz-Dieter 16a kirchen 9 w ----------!x----------- F /12345678901234 5 6 D /45678901234567 8 9 ! 18.10.2011 06:34 ------------------------ 21.01.2011 18 x 30.09.2011 18:15 ...................... ------ ATTACHMENT------ w  ...................... 16b  08.03.2010 (1) 25 SWUM 21  ABC12345678901234 V xx.xx Mustermann Heinz  ...................... © Continental Automotive GmbH 93
  • 94.
    ¡Ejemplos de documentosde impresión 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión ̈ Actividades del conductor ̈ Diagrama v ̈ Diagrama estado D1/D2 * m ------------------------ ------------------------ ------------------------ 1  25.10.2011 14:50 (UTC) 1  25.10.2011 14:50 (UTC) 1  25.10.2011 14:50 (UTC) ----------------------- ----------------------- ----------------------- 2  2 v 2 D co ----------------------- ----------------------- ----------------------- 3  Mustermann  ABC12345678901234  ABC12345678901234 Heinz-Dieter 4 D /VS VM 612 4 D /VS VM 612 F /12345678901234 5 6 ----------------------- ----------------------- 16.06.2013  Continental Automotive  Continental Automotive . ----------------------- 5 GmbH 5 GmbH do  Continental Automotive 1381.12345678901 1381.12345678901 5 GmbH ----------------------- ----------D----------- 1381.12345678901 20.10.2011 ? 0 1 --------------------- 95 872 - 96 284 km D1 26 ?     ----------v----------- D2 27 28 ------------------------ UTC 00:00 01:00 02:00 03:00 .v km/h 24.10.11 23.10.11 22.10.11 21.10.11 20.10.11 19.10.11 18.10.11 120 ------------------------ 30 60 90 UTC 00:00 01:00 02:00 03:0024:00 24.10.11 23.10.11 22.10.11 21.10.11 20.10.11 19.10.11 18.10.11 0 o UTC 00:00 01:00 tc D1 .d D2 w 23:00 24:00 9 w 24:00 w ------------------------ ------------------------ ------------------------ 21  ..................... 21  ..................... 21  ..................... 94 DTCO 1381
  • 95.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión ¡Ejemplos de documentos de impresión ̈ Perfiles de velocidad * ̈ Perfiles de revoluciones * m 1  27.11.2011 17:05 (UTC) 1  27.11.2011 17:05 (UTC) ----------------------- ----------------------- 2 %v 2 %n ----------------------- ----------------------- co  Spedition Mustermüller  Spedition Mustermüller 3 D /12341234123412 3 4 3 D /12341234123412 3 4 ----------------------- -----------------------  ABC12345678901234  ABC12345678901234 4 D /VS VM 612 4 D /VS VM 612 . ----------------------- ----------------------- do   25.11.2011 00:00 25.11.2011 00:00 25.11.2011 06:17 25.11.2011 06:17 --- km/h ----------- --- rpm ------------ 112 <=v< 221 00h00 3281 <=n< × 00h00 .v 22 ----------------------- -----------------------  Mustermann 22  Mustermann Heinz-Dieter Heinz-Dieter o 25.11.2011 18:37 25.11.2011 18:37 26.11.2011 00:00 26.11.2011 00:00 --- km/h ----------- --- rpm ------------ tc 0 <=< 1 05h02 0 <=n< 1 05h02 1 <=v< 10 00h01 1 <=n< 234 00h00 10 <=v< 16 00h02 24 234 <=n< 469 00h00 16 <=v< 24 00h04 469 <=n< 703 00h00 .d 23 24 <=v< 32 00h05 703 <=n< 938 00h00 32 <=v< 40 00h05 938 <=n< 1172 00h00 40 <=v< 48 00h04 1172 <=n< 1406 00h03 48 <=v< 56 00h00 1406 <=n< 1641 00h03 w 56 <=v< 64 00h00 1641 <=n< 1875 00h04 64 <=v< 72 00h00 1875 <=n< 2109 00h09 72 <=v< 80 00h00 2109 <=n< 2344 00h02 80 <=v< 88 00h00 2344 <=n< 2578 00h00 9 w 88 <=v< 96 00h00 2578 <=n< 2812 00h00 96 <=v< 104 00h00 2812 <=n< 3047 00h00 104 <=v< 112 00h00 3047 <=n< 3281 00h00 w 112 <=v< 221 00h00 3281 <=n< × 00h00 ------------------------ ------------------------ 21  ....................  .................... 21 © Continental Automotive GmbH 95
  • 96.
    Explicaciones a losejemplos de documentos de impresión 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión ࡯ Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión ̈ Leyenda a los bloques de datos m A petición, el documento de impre- 3 Datos del titular de la tarjeta de sión puede proveerse del logotipo tacógrafo insertada: 1 Fecha y hora de la salida impresa  = Controlador de la empresa. co en hora UTC  = Conductor 2 Tipo de impresión:  = Empresario 1 -----------!----------- 24h = Documento de impre-  = Taller / oficina de verificación . ! 0 10.08.2011 08:12 sión del día de la tarjeta de con- ( 0) 00h01 ț Nombre do D /12345678901234 5 6 ductor ț Nombre de pila F /12345678901234 5 6 ------------------------ !x = Eventos / fallos de la tarje- ț Identificación de tarjeta 2 ! 0 10.08.2011 08:20 ta de conductor ț Esta tarjeta caduca el ... ( 0) 00h03 .v 24h = Documento de impre- En tarjetas de tacógrafo no personali- sión del día del DTCO 1381 zadas se imprimirá en vez del nom- !x = Eventos / fallos del o Cada documento de impresión se com- bre, la denominación de la oficina de pone de distintos bloques de datos yuxta- DTCO 1381 control, de la empresa o del taller. tc puestos marcados por señaladores de  = Excesos de velocidad Datos del titular de las demás tar- 3a bloque (1). El valor ajustado del limitador de velo- jetas de tacógrafo .d cidad se imprimirá adicionalmente. Identificación del vehículo: Un bloque de datos contiene uno o varios 4 registros de datos marcados por un seña-  = Datos técnicos ț Marca de identificación lizador de registro (2).  = Actividades del conductor ț Estado miembro en el que w v = Diagrama v está matriculado el vehículo y ¡Detrás de un señalizador de bloque Impresiones opcionales: número de matrícula 9 w nunca se imprimirá un señalizador de D = Diagrama estado D1/D2 * 5 Identificación del tacógrafo: registro! %v = Perfiles de velocidad * ț Fabricante del tacógrafo w %n = Perfiles de revoluciones * ț Número de fabricación del tacógrafo DTCO 1381  96 DTCO 1381
  • 97.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión 6 Último calibrado del tacógrafo: 8b Inserción de la tarjeta de conduc- 8g Actividad no terminada: ț Nombre del taller tor en la ranura (lector de tarjetas- ț Al imprimir con tarjeta de con- m ț Identificación de la tarjeta del 1 o lector de tarjetas-2): ductor insertada pueden estar centro de ensayo ț Estado miembro en el que incompletos la duración de la ț Fecha del calibrado está matriculado el vehículo y actividad y los resúmenes dia- co Último control: número de matrícula del vehí- rios. 7 ț Identificación de la tarjeta de culo 8h La condición específica de "OUT control ț Lectura del cuentakilómetros of scope" estaba activada en el . ț Fecha, hora y tipo de control al insertar la tarjeta inicio del día. do  = Descarga de la tarjeta de 8c Actividades de la tarjeta de con- Inicio del registro de todas las conductor 9 ductor: actividades en el DTCO 1381:  = Descarga del DTCO 1381 ț Inicio y duración así como ț Día civil del documento .v  = Imprimir estado de la conducción del impreso  = Visualizar vehículo ț Lectura del cuentakilómetros Lista de todas las actividades del o 8  = Conducción en equipo a las 00:00 horas y a las 23:59 conductor por el orden en que se Condiciones específicas: horas tc realizaron: 8d ț Tiempo de entrada y picto- Cronología de todas las activida- ț Día civil del documento de 10 grama, en el ejemplo: Ferry o des del lector de tarjetas-1 impresión y contador de pre- .d tren Período en el cual no había tar- sencia (número de días en los 10a 8e Extracción de la tarjeta de con- jeta de conductor insertada en el que se ha usado la tarjeta). w ductor: lector de tarjetas-1: ? = Período, tarjeta no insertada: 8a ț Lectura del cuentakilómetros ț Lectura del cuentakilómetros ț Actividad introducida manual- y distancia recorrida desde la al inicio del período 9 w mente después de insertar la última inserción ț Actividad(es) ajustada(s) en tarjeta de conductor con picto- Atención: Posible inconsistencia ese período w grama, inicio y duración 8f en el registro de datos ya que ese ț Lectura del cuentakilómetros día está almacenado dos veces al final del período y los kiló- en la tarjeta de tacógrafo. metros recorridos  © Continental Automotive GmbH 97
  • 98.
    Explicaciones a losejemplos de documentos de impresión 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión 10b Inserción de la tarjeta de conduc- 10f Entrada de condiciones específi- 11b Resumen de los períodos en los tor: cas: que no había tarjeta de conductor m ț Apellido del conductor ț Tiempo de entrada y en el lector de tarjetas-1: ț Nombre de pila del conductor pictograma de la condición ț Lugares introducidos por ț Identificación de tarjeta  = Trayecto en orden cronológico (en el ejem- co ț Esta tarjeta caduca el ... transbordador o tren plo no indicado) OUT = Comienzo (no se pre- ț Total de actividades del lector 10c ț Estado miembro en el que cisa aparato de control) está matriculado el vehículo y de tarjetas-1 . OUT = Final número de matrícula del vehí- Resumen de los períodos en los do Extracción de la tarjeta de con- 11c culo anterior 10g que "no había tarjeta de conduc- ductor: ț Fecha y hora de la extracción tor" en el lector de tarjetas-2: ț Lectura del cuentakilómetros de la tarjeta del vehículo ante- ț Lugares introducidos por .v y kilómetros recorridos rior orden cronológico (en el ejem- Cronología de todas las activida- 10d ț Lectura del cuentakilómetros 10h plo no indicado) des del lector de tarjetas-2 o al insertar la tarjeta de con- ț Total de actividades del lector ductor 10i La condición específica de "OUT de tarjetas-2 tc M = se ha efectuado una en- of scope" estaba activada en el Resumen del día "Valores totales inicio del día. 11d trada manual. de las actividades" de la tarjeta de .d 10e Lista de las actividades: 11 Resumen del día conductor: ț Pictograma de la actividad, ț Total del tiempo de conduc- hora de comienzo y duración 11a Lugares introducidos: ción y de los kilómetros reco- w ț  = Hora de inicio con indi- así como régimen de conduc- rridos cación del país y en su caso 9 ción ț Total del tiempo de trabajo y w de la región  = Conducción en equipo de disponibilidad ț  = Hora final con indicación ț Total del tiempo de descanso w del país y en su caso de la y tiempo desconocido región ț Total del tiempo de conduc- ț Lectura del cuentakilómetros ción en equipo  del vehículo 98 DTCO 1381
  • 99.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión 11e Resumen cronológico de las acti- 12b Lista de todos los fallos almace- 13a Lista de todos los eventos del vidades ordenadas por conductor nados en la tarjeta de conductor DTCO 1381 registrados o persis- m (para cada conductor acumu- ordenados por tipos de fallos y tentes. lando los datos de ambos lectores fechas. 13b Lista de todos los fallos del de tarjetas): 12c Registro de datos del evento o del DTCO 1381 registrados o persis- co ț Apellido, nombre de pila, iden- fallo. tentes. tificación del conductor Línea 1: 13c Registro de datos del evento o del ț  = Hora de inicio con indi- ț Pictograma del evento o del fallo. . cación del país y en su caso fallo Línea 1: do de la región ț Fecha e inicio ț Pictograma del evento o del  = Hora final con indicación Línea 2: fallo del país y en su caso de la ț Los eventos considerados ț Codificación finalidad del .v región como intento de violación de registro de datos ț Actividades de este conduc- la seguridad serán desglosa-  Véase “Finalidad del o tor: total del tiempo de con- dos por un código adicional. registro de datos para eventos ducción y de los kilómetros y fallos” en la página 103.  Véase “Finalidad del recorridos, total del tiempo de trabajo y total del tiempo de tc registro de datos para eventos y fallos” en la página 103. ț Fecha e inicio Línea 2: .d disponibilidad, total del tiempo Duración del evento o del fallo ț Los eventos considerados de descanso, total del tiempo Línea 3: como intento de violación de de conducción en equipo. ț Estado miembro en el que la seguridad serán desglosa- w 12 Lista de los últimos cinco eventos está matriculado el vehículo y dos por un código adicional. o fallos almacenados en la tarjeta número de matrícula del vehí-  Véase “Codificación para 9 w de conductor. culo en el cual se han produci- una descripción más detallada” en la página 105. 12a Lista de todos los eventos alma- dos los eventos o fallos. w cenados en la tarjeta de conduc- Lista de los últimos cinco eventos/ 13 tor ordenados por tipos de fallos y fallos del DTCO 1381 que están fechas. almacenados o todavía activos.  © Continental Automotive GmbH 99
  • 100.
    Explicaciones a losejemplos de documentos de impresión 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión 13c ț Número de eventos similares 15 Identificación del sensor: 5 = Introducción del número ocurridos en ese día. ț Número de serie de matrícula por el empresa- rio m  Véase “Número de eventos ț Número de homologación similares” en la página 104. ț Fecha de la primera instala- ț Marca de identificación ț Duración del evento o del fallo ción (primer acoplamiento con ț Estado miembro en el que co Línea 3: un DTCO 1381) está matriculado el vehículo y ț Identificación de la(s) tarjetas número de matrícula 16 Datos de calibrado de conductor insertada(s) al ț w = número de impulsos en . relación del recorrido del vehí- inicio o fin del evento o del 16a Lista de los datos de calibrado (en do fallo (4 entradas como registros de datos): culo máximo). ț Nombre y señas del taller ț k = constante ajustada en el ț "---" aparece cuando no ț Identificación de la tarjeta del DTCO 1381 para la adapta- .v hay tarjeta de conductor inser- centro de ensayo ción de la velocidad tada. ț Esta tarjeta del centro de ț l = circunferencia efectiva de los neumáticos o Identificación del tacógrafo: ensayo caduca el ... 14 ț  = tamaño de los neumáticos ț Fabricante del tacógrafo 16b ț Fecha y finalidad del cali- tc ț  = ajuste del limitador de ț Señas del fabricante del tacó- brado: 1 = Activación; registro de da- velocidad grafo ț Lectura del cuentakilómetros .d ț Número de fabricación tos de calibrado conocidos en el momento de la activación antes del viaje y al finalizar el ț Número de homologación 2 = Primera instalación; pri- viaje ț Número de serie w meros datos de calibrado des- Ajuste de tiempos ț Año de construcción pués de activar el DTCO 1381 17 9 ț Versión y fecha de instalación 3 = Instalación después de w del software operativo una reparación – aparato de 17a Lista de todos los datos disponi- bles sobre el ajuste de tiempo: recambio; primeros datos de w (en registros de datos) calibrado en el vehículo actual 4 = Controles periódicos; da- ț Fecha y hora, anterior tos de calibrado después de ț Fecha y hora, cambiadas un control  100 DTCO 1381
  • 101.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión Explicaciones a los ejemplos de documentos de impresión 17a ț Denominación del taller que 20a Los 5 excesos de velocidad más 22 Datos relativos al titular de la tar- ha puesto la hora graves de los últimos 365 días. jeta del perfil registrado: m ț Señas del taller ț Apellido del conductor 20b Los últimos 10 excesos de veloci- ț Identificación de la tarjeta del dad registrados. Cada día se ț Nombre de pila del conductor centro de ensayo almacena el exceso de velocidad ț Identificación de tarjeta co ț Esta tarjeta del centro de más grave. Nota: Si faltan datos relativos al titular ensayo caduca el ... 20c Registros de excesos de veloci- de la tarjeta esto significa que: no hay Nota: En el segundo registro de datos dad (ordenados por máxima velo- tarjeta de conductor insertada en el . se puede ver que la hora UTC ha sido cidad media, cronológicamente): lector de tarjetas-1. do corregida por un taller autorizado. ț Fecha, hora y duración del ț Inicio del registro del perfil con 18 El más reciente registro de evento exceso fecha y hora y el más reciente fallo: ț Velocidad máxima y media ț Fin del registro del perfil con .v ț ! = el más reciente evento, del exceso, número de even- fecha y hora fecha y hora tos similares ocurridos ese día Se generarán nuevos perfiles: o ț x = el más reciente error, ț Apellido del conductor ț al insertar / extraer una tarjeta fecha y hora ț Nombre de pila del conductor de tacógrafo del lector de tar- 19 Informaciones en el control "Exceso de velocidad": tc ț Identificación de la tarjeta del conductor jetas-1 ț por un cambio de día .d ț Fecha y hora del último con- ț por una corrección de la hora Nota: Si en un bloque no existe un trol UTC registro de datos relativo a un exceso ț Fecha y hora del primer w de velocidad aparece "---". ț por una interrupción de ali- exceso de velocidad desde el Inscripciones manuscritas: mentación último control así como el 21 ț  = lugar del control 9 w número de los demás exce- ț  = firma del controlador sos. ț  = hora inicial w 20 Primer exceso de velocidad des- ț  = hora final pués del último calibrado. ț  = firma del conductor  © Continental Automotive GmbH 101
  • 102.
    Explicaciones a losejemplos de documentos de impresión 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión 23 Registro perfiles de velocidad: 26 Registro de las actividades: ț Lista de los márgenes de ț Leyenda a los símbolos m velocidad definidos y el ț Se representarán gráfica- período de conducción mente las actividades de los durante cada margen últimos 7 días naturales a par- co ț Margen: 0 <=v< 1 = vehículo tir del día elegido. parado Registro de la evolución de la 27 El perfil de velocidad está dividido en velocidad del día elegido. . 16 zonas. En la instalación se pueden Registro de grupos de trabajo adi- do 28 ajustar individualmente los distintos cionales como el uso de la luz márgenes. azul de destellos, la sirena, etc. 24 Registro perfiles de revoluciones: ț Leyenda a los símbolos .v ț Lista de los regímenes de ț Se representarán gráfica- revoluciones del motor defini- mente las entradas de estado o dos y período de conducción D1/D2 de los últimos 7 días durante cada régimen naturales a partir del día ele- ț Margen: 0 <=n< 1 = motor parado tc gido .d ț Margen: 3281 <=n< x = infinito El perfil de revoluciones está dividido en 16 zonas. En la instalación se w pueden ajustar individualmente los distintos regímenes. 9 w 25 Datos específicos del fabricante: ț Número de versión del w módulo de actualización de software (SWUM) 102 DTCO 1381
  • 103.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión Finalidad del registro de datos para eventos y fallos ࡯ Finalidad del registro de datos para eventos y fallos El DTCO 1381 registra y almacena los ̈ Codificación finalidad del registro m Fallos datos de cada evento detectado o cada de datos fallo detectado conforme a determinadas Picto / causa Finalidad El siguiente cuadro refleja los eventos y co reglas. errores ordenados por tipos de error (cau- x Fallo de tarjeta 0 sas) y la asignación de la finalidad del x Fallo interno 0/6 ( 1) 00h01 F /12345678901234 5 6 registro de datos: x Fallo de impresora 0/6 . B /22335578901234 1 2 do ------------------------ x Fallo de indicación 0/6 1  4 15.10.2011 11:10 Eventos ( 45) 00h30 x Fallo en la descarga 0/6 DK /45678901234567 7 8 Picto / causa Finalidad F /12345678901234 5 6 de datos ! Conflicto de tarjeta 0 .v 2 x Fallo de sensor 0/6 ! Viaje sin tarjeta válida 1/2/7 o (1) Finalidad de registro de datos ! Inserción con vehículo 3 1) (2) Número de eventos similares ocurri- en marcha Este evento sólo se almacena en la tar- dos en ese día La finalidad del registro de datos (1) seña- tc !  Tarjeta no cerrada Exceso de velocidad 0 4/5/6 jeta de conductor. 2) El DTCO 1381 no almacena este evento. .d liza por qué se ha registrado el evento o el ! Tensión interrumpida 1/2/7 fallo. Los eventos similares que se produ- ! Fallo de sensor 1/2/7 w cen varias veces en ese día aparecen en la pos. (2). ! Intento de violación de la 0 9 w seguridad ! Solapamiento de – w tiempos 1) ! Tarjeta no válida 2) –  © Continental Automotive GmbH 103
  • 104.
    Finalidad del registrode datos para eventos y fallos 9. Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión Visión general finalidad de registro Número de eventos similares de datos 0 = Para este evento no es necesario m 0 = Uno de los 10 eventos o fallos almacenar el "número de eventos más recientes. similares ocurridos en ese día". co 1 = El evento que más tiempo duró de 1 = En ese día se ha producido un uno de los últimos 10 días en que evento similar. se produjo un evento. 2 = En ese día se han producido dos . do 2 = Uno de los 5 más largos eventos eventos similares y sólo uno de de los últimos 365 días. ellos ha sido almacenado. 3 = El último evento de uno de los últi- n = En ese día se han producido "n" .v mos 10 días en que se produjo un eventos similares y sólo uno de evento. ellos ha sido almacenado. o 4 = El evento más grave de uno de los últimos 10 días en que se produjo 5 un evento. = Uno de los 5 eventos más graves tc .d ocurridos en los últimos 365 días. 6 = El primer evento o el primer fallo w producido después del último cali- brado. 9 w 7 = Un evento activo o un fallo persis- tente. w 104 DTCO 1381
  • 105.
    9. Pictogramas yejemplos de documentos de impresión Finalidad del registro de datos para eventos y fallos ̈ Codificación para una descripción más detallada 15 = Error de integridad, no se m ------------------------ ! 0 05.08.2011 09:23 puede garantizar la autentici- !22 00h01 dad de los datos de usuario  D /VS VM 612 co ------------------------ almacenados sean auténticos. ! 0 17.04.2011 16:04 1 !16 01h02 16 = Error de transferencia de datos  D /VS VM 612 interno . 17 = Apertura no autorizada de la do Los eventos considerados como intento caja de violación de la seguridad "!" se des- 18 = Manipulación en los elementos glosan por un código adicional (1). físicos .v Intentos de violación de la seguri- Intentos de violación de la seguri- o dad en el DTCO 1381 dad en el transmisor de impulsos 10 = Sin más datos tc 20 = Sin más datos 11 = Autenticación fallada del trans- 21 = Autenticación fallada misor .d 22 = Error de integridad, no se 12 = Error de autenticación de la tar- puede garantizar la autentici- jeta de conductor w dad de los datos almacenados. 13 = Modificación no autorizada en 23 = Error de transferencia de datos el transmisor 9 w interno 14 = Error de integridad, no se 24 = Apertura no autorizada de la w puede garantizar la autentici- caja dad de los datos de la tarjeta de conductor. 25 = Manipulación en los elementos físicos © Continental Automotive GmbH 105
  • 106.
    9 106 w w w .d tc o.v do .co DTCO 1381 m
  • 107.
    Anexo Índice alfabético ࡯ Índice alfabético A Conductor-1 .......................................8 Documento de impresión del día m Ajustar actividades .............................. 35 Conductor-2 .......................................8 del vehículo ...................................... 91 Ajuste automático ............................ 35 Desatascar el papel .............................46 Eventos / fallos de la tarjeta de co Ajuste automático después conectar/ Desbloquear empresa .........................26 conductor ......................................... 90 desconectar el encendido ................ 35 Descarga de los datos ...................25, 37 Eventos / fallos del vehículo ............ 92 Ajuste manual .................................. 35 Clave de descarga .....................25, 37 Excesos de velocidad ...................... 93 . Inscripción manuscrita de las Software .....................................25, 37 Explicaciones ................................... 96 do actividades ....................................... 36 Transferencia de datos ..............25, 37 Perfil de revoluciones ...................... 95 Ajustar el idioma ................................. 49 Perfil de velocidad ........................... 95 Descarga de los datos de la tarjeta Avisos relativos al tiempo de trabajo .. 68 de conductor ........................................37 Elementos de maniobra ...................... 15 .v Conexión al interfaz de descarga .....37 Arista cortante .................................. 16 C Interface de descarga ...................... 16 Disposiciones legales ..........................10 Cambio de conductor / vehículo ......... 40 Lector de tarjetas-1 .......................... 15 o Deberes del conductor .....................10 Documentos que deben hallarse a Lector de tarjetas-2 .......................... 16 Deberes del la empresa ...................11 bordo del vehículo ........................... 41 tc Pantalla ............................................ 15 Tratamiento de los documentos Sistema mixto .................................. 40 Tecla de desbloqueo ....................... 16 de impresión .....................................11 Colocar rollo de papel ......................... 44 Teclado conductor-1 ........................ 15 .d Combinaciones de pictogramas .......... 85 E Teclado conductor-2 ........................ 16 Ejemplos de documentos de Teclas de menú ............................... 16 D w impresión .............................................89 Eliminación de residuos ...................... 81 Dar de alta a la empresa ..................... 23 Actividades del conductor ................94 Entrada ................................................ 56 Datos en la memoria principal del Datos técnicos ..................................93 w Ajustar hora local ............................. 57 tacógrafo ............................................. 79 Diagrama estado D1/D2 ...................94 Corrección UTC ............................... 58 Datos técnicos .................................... 82 Diagrama v .......................................94 w Introducir comienzo ferry/tren .......... 57 DTCO 1381 ..................................... 82 Documento de impresión del día Introducir país comienzo .................. 56 A Rollo de papel .................................. 82 de la tarjeta de conductor .................89 Introducir país final .......................... 56 Definiciones .......................................... 8 Out Comienzo / Final ....................... 57 © Continental Automotive GmbH 107
  • 108.
    Índice alfabético Anexo Entradas manuales ............................. 28 Indicación Conductor-1 / Imprimir diagrama v ............................. 55 Anteponer actividad a un turno ........ 34 Conductor-2 ......................................59 Imprimir eventos de la memoria Completar la actividad "tiempo Indicación vehículo ...........................60 m principal del tacógrafo ......................... 54 de descanso" ................................... 32 Navegar por las funciones de Imprimir eventos de la tarjeta de Continuar el turno ............................ 33 menú ................................................50 conductor ............................................. 53 co Correcciones posibles ..................... 30 Salir del menú principal ....................51 Imprimir excesos de velocidad ............ 54 Entrada del país ............................... 31 Visualizar tiempos de la tarjeta Imprimir la actividad diaria de la Modo de proceder fundamental ....... 29 de conductor .....................................49 tarjeta de conductor ............................. 53 . No introducir actividades ................. 29 G Imprimir la actividad diaria de la do Proceso de entrada cancelado ........ 31 Generalidades .......................................7 tarjeta de tacógrafo ............................. 39 Estructura del menú ............................ 52 Medios de representación ..................8 Imprimir la entrado de estado D1/D2 .. 55 Eventos ............................................... 64 Gestión del tiempo ...............................80 Imprimir perfiles de revoluciones ......... 55 .v F Guiado por menú tras extraer la Imprimir perfiles de velocidad .............. 55 Fallos ................................................... 66 tarjeta de conductor .............................39 Indicaciones generales o Fin de papel ........................................ 46 H Disposiciones legales ...................... 10 tc Funciones de menú ............................. 47 Hora UTC Manejo del DTCO 1381 ..................... 9 Acceso a datos bloqueado .............. 51 Conversión en hora UTC ..................80 Peligro de explosión ........................... 9 Acceso al menú bloqueado ............. 51 Riesgo de accidente .......................... 9 .d Ajustar el idioma .............................. 49 I Riesgo de lesiones ............................. 9 Con vehículo parado ........................ 48 Impresión de datos ..............................45 Tratamiento de las tarjetas de w Datos visualizados durante la Cancelar la impresión .......................45 tacógrafo .......................................... 12 marcha del vehículo ......................... 48 Iniciar la impresión ...........................45 Indicaciones para el manejo ................ 69 Entrada Conductor-1 / Conductor-2 . 56 Particularidades acerca de la w Instrumento indicador .......................... 63 Entrada vehículo .............................. 57 impresión ..........................................46 Interface de descarga .......................... 16 Entrar en el menú principal .............. 48 Imprimir actividad diaria de la w A Conexión al interfaz de descarga .... 25 Impresión Conductor-1 / memoria principal del tacógrafo ...........54 Introducir el número de matrícula ........ 24 Conductor-2 ..................................... 53 Imprimir actividades .............................53 Impresión vehículo ........................... 54 Imprimir datos técnicos ........................54 108 DTCO 1381
  • 109.
    Anexo Índice alfabético M Símbolos de las regiónes .................88 Tratamiento de las tarjetas de Mantenimiento y cuidado .................... 81 Subtensión / sobretensión ...................20 tacógrafo .......................................... 12 m Controles periódicos de los Tensión interrumpida ........................... 20 T tacógrafos ........................................ 81 V Tarjeta de conductor ............................75 Limpieza del DTCO 1381 ................ 81 co Datos en la tarjeta de conductor ......77 Variante ADR ...................................... 15 Reparación /sustitución ................... 81 Insertar tarjeta de conductor ............28 Desviaciones de las funciones ........ 16 Mensajes ............................................. 61 Tomar la tarjeta de conductor ..........38 Marcado en el aparato ..................... 15 Aparición de un mensaje ................. 62 . Tarjeta de la empresa ..........................75 Variantes de indicación ....................... 17 Confirmar mensajes ........................ 63 do Datos en la tarjeta de la empresa ....78 Datos visualizados con vehículo Modos de funcionamiento ................... 74 Extraer la tarjeta de la empresa .......26 parado .............................................. 18 Modo "Empresa" .............................. 21 Funciones de la tarjeta de la Datos visualizados durante la Modo "Operativo" ............................ 27 empresa ...........................................22 marcha del vehículo ......................... 18 .v O Funciones de menú en el modo Estado producción ........................... 19 Operaciones (primeras) ...................... 14 "Empresa" ........................................22 Indicación tras dar el contacto ......... 17 o Para el conductor ............................ 14 Insertar la tarjeta de la empresa ......23 Modo de espera ............................... 17 Para el jefe de tráfico ....................... 14 Introducir el número de matrícula ....24 Out of scope .................................... 19 P tc Tarjetas de tacógrafo ...........................75 Bloqueo de las tarjetas de Pantalla estándar ............................. 18 Subtensión / sobretensión ............... 20 .d Pantalla estándar ................................ 18 tacógrafo ..........................................75 Viaje en ferry o tren ......................... 19 Peligro de explosión .................. 9, 25, 37 Derechos de acceso a las tarjetas Visualización de mensajes .............. 18 Pictogramas ........................................ 84 w de tacógrafo .....................................76 Visualizar empresa .............................. 60 Placa descriptiva ................................. 16 Expulsión automática .......................75 Limpieza de las tarjetas de w R tacógrafo ..........................................12 Riesgo de accidente ........................... 62 Tarjeta de conductor ........................75 w Riesgo de lesiones .............................. 44 Tarjeta de control .............................75 A S Tarjeta de la empresa ......................75 Símbolos de los países ....................... 87 Tarjeta del centro de ensayo ............75 © Continental Automotive GmbH 109
  • 110.
    Visión general derelease Anexo ࡯ Visión general de release El presente manual de usuario certificado m es válido para las siguientes versiones del aparato DTCO 1381: co Release Instrucciones de servicio Características destacadas del mando (indicado en la placa descriptiva) certificadas . BA00.1381.20 100 104 Manual de usuario actual. do Rel. 1.4 o .v ¡Este manual de usuario no es apro- piado para las versiones anteriores - DTCO 1381 Rel. 1.2x y 1.3x! tc .d w w w A 110 DTCO 1381
  • 111.
    Anexo Ajuste automático de las actividades después conectar/desconectar el encendido ࡯ Ajuste automático de las actividades después conectar/desconectar el encendido m Actividad automáticamente ajustada ... ... después conectar el encendido ... después desconectar el encendido ¡Indicación! co  Pausa / tiempo de descanso  Pausa / tiempo de descanso ¡Cabe la posibilidad de que el fabricante Conductor-1 Conductor-1 del vehículo ya haya programado alguna  Demás tiempos de trabajo  Demás tiempos de trabajo actividad que se ajusta después de .  Tiempo de disponibilidad  Tiempo de disponibilidad conectar/desconectar el encendido! do Por favor, marque en la tabla las funcio- – Sin Cambios – Sin Cambios nes ajustadas con "".  Pausa / tiempo de descanso  Pausa / tiempo de descanso Conductor-2 Conductor-2 .v  Demás tiempos de trabajo  Demás tiempos de trabajo   o Tiempo de disponibilidad Tiempo de disponibilidad – Sin Cambios – Sin Cambios ¡Esta opción no funciona durante la tc  Para más detalles al ajuste estándar, Datos sobre el DTCO 1381 .d "entrada manual" (completar activi- ver “Ajustar actividades” a partir de la Tipo: dades en la tarjeta de conductor)! página 35. N°: w ¡Después de conectar/desconectar Año: el encendido no procede ningún w cambio de la actividad! El ajuste automático después de Fecha de ajuste:____________________ w conectar/desconectar el encendido A sólo podrá verse en la pantalla Firma:____________________________ estándar. © Continental Automotive GmbH 111
  • 112.
    Nota Anexo ࡯ Nota m . co do o .v tc .d w w w A 112 DTCO 1381
  • 113.
    Anexo Nota m .co do .v o tc .d w w w A © Continental Automotive GmbH 113
  • 114.
    Nota Anexo m . co do o .v tc .d w w w A 114 DTCO 1381
  • 115.
    m .co do .v o tc .d w w w © Continental Automotive GmbH 115
  • 116.
    m co Continental Automotive GmbH . P.O. Box 1640 do 78006 Villingen-Schwenningen GERMANY www.dtco.vdo.com o .v tc .d A2C53438322 40449572 OPM 000 AA w BA00.1381.20 100 104 Idioma: español w Printed in Germany I © 04.2011 I Continental Automotive GmbH w