El documento habla sobre las narrativas transmedia. Define las narrativas transmedia como historias que se desarrollan a través de múltiples plataformas de medios. Discute los fenotipos, la producción y las audiencias de las narrativas transmedia. También menciona a expertos clave como Henry Jenkins, Jeff Gomez y Carlos Scolari.
5. "A transmedia story unfolds across multiple media
platforms with each new text making a distinctive
and valuable contribution to the whole. In the
ideal form of transmedia storytelling, each
medium does what it does best -so that a story
might be introduced in a film, expanded through
television, novels, and comics; its world might be
explored through game play or experienced as
an amusment park atraction“ (Jenkins, 2006)
Definizioa
6. “…las NT son una particular forma narrativa que
se expande a través de diferentes sistemas de
significación (verbal, icónico, audiovisual,
interactivo, etc.) y medios (cine, cómic,
televisión, videojuegos, teatro, etc.)“ (Scolari,
2013)
…desplegar…integrar…expandir…derramar…
juntar…desarrollar…abarcar…distribuir…
Definizioia
10. JEFF GOMEZ • “El contenido es creado por
uno o muy pocos
visionarios”
• “La transmedialidad debe
ser prevista al comienzo…”
• “El contenido se distribuye
en tres o más plataformas
de medios”
• “El contenido es único…”
• “La integración debe ser
vertical y abarcar a todos
los actores”
• “Incluir la participación de
las audiencias”
Fenotipoa
11. CARLOS A. SCOLARI “…un tipo de relato
donde las historia se
despliega a través de
múltiples medios y
plataformas de
comunicación, y en el
cual una parte de los
consumidores asume
un rol activo en ese
proceso de
expansión.”
Fenotipoa
12. Fenotipoa
Egokitzapenak?
“es una cuestión de grado”
“toda buena adaptación contribuye con
nuevos puntos de vista a nuestra
compresión de la obra, y realiza adiciones o
sustracciones que remodelan la historia de
manera significativa” (Jenkins, 2009)
26. Ekoizpena
• “La Biblia Transmedia define las características,
delinea las fronteras y presenta las reglas de
construcción del mundo narrativo” (Scolari,
2013)
• Fikzio/Ez-fikziozko munduen koherentzia
• Osagarriak:
– Tratamendua
– Mediak, denbora lerroak eta gertaerak
– Estetika: interfazeak, estilo-gida…
– Tecnologikoak: arkitektura informatikoa
– Negozio ereduak eta adierazgarriak
TRANSMEDIA BIBLIA
27. Ekoizpena
• Jatorri literarioa:
– Harry Potter
– El señor de los anillos
• Ikus-entzunezkoa:
– Viaje a las estrellas
– 24
– Indiana Jones
– Fringe
• Komikia:
– Superman, Flash Gordon, Batman
– The walking dead
TRANSMEDIA FIKZIOA
28. Ekoizpena
• Bideojokoa:
– Resident Evil
– Halo: Combat Evolved
– Super Mario Bross
• Marrazki biziduna:
– The Simpsons
– Las tres mellizas
• “Panpiñak”:
– Barbie
– Pokémon
– Transformers
TRANSMEDIA FIKZIOA
30. Ekoizpena
• Espantsioa:
– Eduki interstizialak (kontakizunaren hutsuneak)
– Prekuelak eta sekuelak
– Bigarren mailako pertsonaia berriak
• Konpresioa
– Aurrerapenak eta aurrerapen faltsuak
– Errekapitulazioak
– Bideo sinkronizatuak
TRANSMEDIA FIKZIOA
ESPANTSIO ETA KONPRESIO
NARRATIBOA
31. Ekoizpena
• Espantsioa
• Esplorazioa
• Jarraikortasuna eta serialitatea
• Aniztasuna eta ikuspuntuak
• Inmertsioa
• Extrabilitatea
• Mundu erreala
• Ekintzarako deia
TRANSMEDIA FAKTUALA
TRANSMEDIA KAZETARITZA (Moloney, 2011)
33. Ekoizpena
• Webgunea: kontakizuna zabldu eta
proiektua aberastu
• Material osagarriarekin kontakizuna
zabaldu
• Elkarreragina: audientzia eta bere jatorria
• Appak eta gailu mugikorrak
• Soinu banda sonora, izaera propioa
TRANSMEDIA FAKTUAAL
TRANSMEDIA DOKUMENTALGINTZA
37. Audientzia
• “Las audiencias del broadcasting eran
media-centered mientras que ahora se
han convertido en narrative-centered”
• “Todo proyecto transmedia está obligado
a proponer espacios de intercambio con
la comunidad…”
40. KONTAKIZUNAREN MUGA BERRIAK
• Merchandisinga
• ARG Alternative Reality Games
• “Del product placement al mundo-marca”
• Transmedia kontakizunerako erronkak:
– Kategoria eta oinarri teoriko sendoak
– Azterketarako metodologia
– Transmedia ikuspegira erakarri profesionalak
41. • Christy Dena (2009): Transmedia Practice: Theorising the Practice
of Expressing a Fictional World across Distinct Media and
Environments. University of Sidney
• Henry Jenkins (2008): Convergence culture. La cultura de la
convergencia de los medios de comunicación. Paidos
• Kevin Moloney (2011): Porting Transmedia Storytelling to
Journalism.
TRANSMEDIARI BURUZ GEHIAGO
42. • Twittera: @cscolari
• Facebooka: carlos.scolari
• Bloga: Hipermediaciones
• Bloga: Digitalismo
• Bloga: Modernclicks
CARLOS A. SCOLARI-RI BURUZ
GEHIAGO
43. “Be like water making its way
through cracks. Do not be
assertive, but adjust to the
object, and you shall find a
way around or through it. If
nothing within you stays rigid,
outward things will disclose
themselves.
Empty your mind, be formless.
Shapeless, like water. If you
put water into a cup, it
becomes the cup. You put
water into a bottle and it
becomes the bottle. You put
it in a teapot, it becomes the
teapot. Now, water can flow
or it can crash. Be water, my
friend.” (Bruce Lee)
44. • “Be like water making its way through cracks. Do
not be assertive, but adjust to the object, and
you shall find a way around or through it. If
nothing within you stays rigid, outward things will
disclose themselves.
• Empty your mind, be formless. Shapeless,
like water. If you put water into a cup, it becomes
the cup. You put water into a bottle and it
becomes the bottle. You put it in a teapot, it
becomes the teapot. Now, water can flow or it
can crash. Be water, my friend.” (Bruce Lee)