Este documento contiene definiciones y ejemplos de cuatro frases idiomáticas en inglés: "Explore all avenues" significa probar todas las posibilidades para obtener un resultado; "Have on the brain" significa pensar o hablar de algo todo el día; "With bells on" significa estar encantado e impaciente por ir a algún lugar; y "Pull out all the stops" significa hacer todo lo posible para lograr el éxito.
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
Idioms
1. Explore all avenues. Explore todas las
avenidas
Meaning - Trying out every possibility to get a result.
Significado - Prueba de cada posibilidad de conseguir un
resultado.
Example - It is a difficult thing to do but if we really want it done,
we must explore all avenues.
Ejemplo - Esto es una cosa difícil de hacer, pero si realmente lo
queremos hecho, debemos explorar todas las avenidas.
2. Have on the brain Tenga sobre el cerebro
Meaning - Thinking or talking about it all day long.
Significado - Pensamiento o conversación de ello todo el día.
Example - He has just got engaged. Now, he has his fiance on his
brain all the time.
Ejemplo-Él acaba de prometerse. Ahora, él tiene su novio sobre
su cerebro todo el tiempo.
3. With bells on Con campanas sobre
Meaning - When you are delighted and eager to go somewhere,
you are said to go with bells on.
Significado -Cuando usted es encantado e impaciente para ir a
algún sitio, usted, como se dice, va con campanas sobre.
Example - The new year party at the beach is most awaited. I will
be there - with bells on.
Ejemplo- - El partido año nuevo en la playa es más esperado.
Estaré allí - con campanas sobre.
4. Pull out all the stops Saque todas las paradas
Meaning - Doing everything you can to make something
successful.
Significado- Queriendo decir - Haciendo todo usted puede para
hacer algo acertado.
Example - The deadline for the project is fast arriving; we have
pulled out all the stops for timely completion.
Ejemplo - El plazo para el proyecto rápido llega; hemos sacado
todas las paradas para la terminación oportuna.