Educación inclusiva

320 visualizaciones

Publicado el

0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
320
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
34
Acciones
Compartido
0
Descargas
3
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Educación inclusiva

  1. 1. EDUCACIÓN INCLUSIVA Una camino para la comprensiónHermila Amoroto http://docentes-investigadores.blogspot.com/
  2. 2. La inclusión y la exclusión:“nosotros” y los “otros”
  3. 3. Una sociedad donde todos tengan sitio Una sociedad donde todos tengan sitio sólo será posible en un mundo donde quepan muchos mundos. La Asman, H. (2002 ). educación se enfrenta a la Placer y ternura en la Educación. España: apasionante tarea de formar seres Narcea humanos para quienes la creatividad y la ternura sean necesidades vitales y elementos definitorios de los sueños de felicidad individual y social. Hugo Asman
  4. 4. El respeto a la diversidad como base de la inclusión
  5. 5. Perú, país multicultural y plurilingüeEn un paísmulticultural yplurilingüe comoes el Perú, elreconocimiento yvaloración de ladiversidadcultural esnuestra principalherramienta parala construcciónde un país justoe inclusivo.
  6. 6. Nosotros y los otros: ¿y si el otro noestuviera ahí? Actividad: Escuchar y analizar la canción “El mojado” de Ricardo Arjona • ¿Qué sentimientos te genera la canción? • ¿En el marco de esta canción cómo definirías la expresión “nosotros y los otros” • ¿Qué significado tiene la inclusión y exclusión?
  7. 7. La diversidad en el Perú Al respecto el Instituto Nacional de Desarrollo de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos (INDEPA), ha formulado una propuesta del Mapa Etnolingüístico del Perú 2009. La matriz mencionada da cuenta de la coexistencia no siempre pacífica de 76 etnias, de las cuales 15 se ubican en el área andina: Cañaris, Cajamarca, Huancas, Choccas, Wari, Chancas, Vicus, Yauyos, Queros, Jaqaru, Aymaras, Xauxas, Yaruwilcas, Tarumas y Uros; y 60 en el área amazónica que están especificadas en el mapa y una en la costa: Walingos, todas las cuales están agrupadas en 16 familias etnolingüísticas diferentes: Arawak, Aru, Cahuapana, Harakmbut, Huitoto, Jibaro, Pano, Peba-Yagua, Quechua, Romance, sin clasificación, Tacana, Tucano, Tupi-Guaraní, Uro- Chipaya y Zaparo. las 76 etnias mencionadas están relacionadas a 68 lenguas. (INDEPA, 2010)
  8. 8. Según el II Censo de Comunidades Indígenas de laAmazonía Peruana 2007 y Censos Nacionales 2007: XI dePoblación y VI de Vivienda; y también los datos deCOFOPRI sobre comunidades campesinas, 3 919 314personas de 5 a más años hablan lenguas indígenas, de lascuales 3 261 750 son quechua hablantes, 434 370 aymarahablantes y, 223 194 hablan otra lengua nativa; todos ellosestán organizados en torno a 7 849 comunidades de lascuales 6 063 son campesinas y 1 786 son nativas.(INDEPA, 2010)
  9. 9. PERU: País de los Incas (PROMPERU)
  10. 10. Perú: identidad, nación y diversidad cultural Diversidad cultural y globalización “Basta prender la radio_ mirar la televisión o pararse frente a un kiosko de revistas y periódicos para darse cuenta de la multitud de conflictos religiosos, lingüísticos, raciales o nacionales que conmocionan amplias zonas del planeta. En otras palabras, conflictos en los cuales la cultura (lengua, religión, modos de vida) y la historia (tradiciones nacionales o étnicas) juegan un papel fundamental” Carlos Iván Degregori
  11. 11. La diversidad La diversidad expresada, nos da una visión general de la existencia de “nosotros”, los que tenemos unas costumbres, que habitamos una determinada zona geográfica; que tenemos una forma específica de entender y actuar en el mundo, con capacidades específicas y los “otros” que tienen una cosmovisión diferente. Pero esa calificación de los “otros”, también abarca a las necesidades diferentes.
  12. 12. La diversidad  En la medida en que “yo” me sienta diferente, diverso, excepcional, capaz para unas cosas y discapacitado para otras, iré entendiendo y capacitándome para la educación inclusiva y para la sociedad de la diversidad; ya que la educación inclusiva está contra “la división entre „nosotros‟ y „ellos‟, los estudiantes „normales‟ y los „no normales‟ y el uso de categorías eufemísticas” (Moriña, 2004 citado en Rosano, 2007).
  13. 13. Es necesariotomar concienciaque “nosotros”somos en lamedida queexisten los“otros”, comocomplementoindesligable,como pardialéctico quecompleta latotalidad de laexistencia.
  14. 14. ¿Y si el “otro” no La pregunta acerca del otro no es una pregunta que pueda formularse en estuviera ahí? términos de, por ejemplo: ¿Quien es, “verdaderamente”, el otro? Tampoco es una pregunta cuya respuesta pueda Con respecto a conducirnos a la apacible y tranquilizadora lo “otro” o a los conclusión de que “todos somos, en cierto “otros”, Skiar modo, otros” o bien “todos somos, en (2002) en su cierto modo, diferentes”. artículo Es una pregunta acerca de las “Alteridades y espacialidades asignadas, designadas, pedagogías. o... enunciadas, anunciadas, ignoradas, ¿y si el otro no conquistadas. Sobre la distribución del otro estuviera ahí?”, en el espacio de la mismidad y en un expresa que: espacio otro. Sobre el perpetuo conflicto entre los espacios. Sobre la negación y la afirmación de los espacios. Sobre la pérdida y el hallazgo de los espacios. Sobre los espacios que, aún en convivencia, se ignoran mutuamente. Sobre espacios que no conviven pero que, ciertamente, respiran su propio aire.

×