1. UNIVERSIDAD CENTRAL DEL
ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA LETRAS Y
CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA EDUCACIÓN PARVULARIA
SEMESTRE: 4to “B”
ASIGNATURA: DIDACTICA DE LA
EXPRESION MUSICAL
NOMBRE: SILVIA MALDONADO
TEMA: YARAVI
2. EL YARAVI ECUATORIANO
Etimológicamente el yaraví, según M. Cuneo y
D'Harcourt yaraví se compone de aya-aru;
aya significa difunto y aru significa hablar, por lo que
yaraví significa el canto que habla de los muertos. Por
esta razón los yaravíes son interpretados en funerales
como despedida al difunto.
El yaraví se lo utiliza como un canto ritual de
despedida, y se acompañaba con la quena o flauta de
hueso. El yaraví a comienzos del siglo XIX, se hace
más romántico, ligado a las nostalgias del amor
distante o perdido.
3. El Yaraví es un género musical
mestizo que fusiona elementos
formales del "harawi" incaico y la
poesía trovadoresca española
evolucionada desde la época
medieval y renacentista.
Creemos que la interpretación más
correcta es la que deriva de los
vocablos quichuas "karawi" o
"haravec" y que en tiempos
incásicos significaba "cualquier aire
o cualquier recitación cantada".
4. ALGUNAS
CARACTERISTICAS
DEL YARAVI
Es una especie de balada indo africana que es común
a todos los pueblos conquistados por los incas, y
tiene dos formas:
El Yaraví Indígena: está escrito dentro de
la escala pentafónica menor y en un ritmo de seis
octavos.
El Yaraví Criollo: está escrito en el compás
ternario simple de tres cuartos, en una escala más
completa, con la sensible y el segundo grado de la
escala menor melódica. Aquí notamos
inmediatamente la influencia de la música
europea.
Ambos yaravíes tienen un movimiento larghetto.
Larghetto es un tempo musical ligeramente más
rápido que el Largo, pero más lento que el Adagio.
5. • No es una danza, o sea no se utiliza su música para bailar, sino
para expresar los sentimientos del alma, que en nuestro caso,
son más bien de tristeza que de alegría.
• El yaraví mestizo se ha cantado mayormente en español y está
más vinculado a la cultura señorial mestiza.
• El yaraví se caracteriza por ser un ritmo que posee un
movimiento lento, por el hecho de ser un ritmo bastante triste y
cargado de sentimiento. Como un ejemplo de esto se puede
tomar la canción "puñales" de Ulpiano Benítez, cantado por el
dúo Benítez-Valencia.
6. Yaravíes famosos
• El drama incaico "Ollantay" tiene una parte que se escenifica con
el canto de un yaraví en quechua.
• La famosa zarzuela "El cóndor pasa", del compositor peruano
Daniel Alomías Robles, consta en una de sus partes, de una pieza
en forma de yaraví; posteriormente popularizada por el conjunto
argentino Los Incas y el dúo norteamericano Simón & Garfunkel.
• Otro yaraví muy famoso y bello es "La despedida", de autoría
anónima, muy arraigado en diferentes ciudades del Perú,
principalmente Arequipa.
• Un músico importante es Juan Agustín Guerrero sostiene que el
yaraví se encuentra asociado con el sufrimiento del indio y los
páramos de las montañas. El compositor: “para el quiteño no hay
mejor música de corazón que el yaraví, con él llora o se
divierte…”.
7. CANCIONES YARAVIS
• ALLA TE ESPERARÉ
Esta canción tienen un contenido bastante triste y es un claro
reflejo del uso que se le da al yaraví para despedir a un ser
querido, al igual que la canción tu ausencia
• VASIJA DE BARRO
Esta es una canción que nos refleja toda la añoranza que
tenemos de nuestro pasado, con lo cual se demuestra una vez
más la esencia del yaraví
8. Un yaraví ecuatoriano:
Puñales.
Mi vida es cual hoja seca
que va rodando en el mundo,
que va rodando en el mundo;
no tiene ningún consuelo,
no tiene ningún halago,
por eso cuando me quejo
mi alma padece cantando,
mi alma se alegra llorando.
Llorando mis pocas dichas,
cantando mis desventuras,
cantando mis desventuras,
camino sin rumbo cierto,
sufriendo esta cruel herida,
y al fin me ha de dar la muerte,
lo que me niega la vida,
lo que me niega la vida.
Albazo
Qué mala suerte tienen los pobres,
Que hasta los perros le andan mordiendo
Así es la vida guambrita,
ir por el mundo, bonita,
siempre sufriendo.
9. • Esta pieza musical puede ser considerada el
arquetipo (modelo) del yaraví mestizo.
• A su parte final se le ha sumado un albazo,
cambiando a la pieza totalmente el carácter.
• Muchos consideran al yaraví como un género de
gran tristeza (en el pasado se tenía más bien la
noción de que era un género dulce), propio para
expresar sentimientos de dolor, amor, desamor y
ausencia.
• El albazo por su parte fue un género bailable,
alegre, a pesar que se desarrolla igual que
el yaraví en tonalidad menor ; así que en esta
pieza se confronta lo triste y lo alegre, lo lento y lo
movido, lo que se escucha y lo que se baila.
• Así, aparentemente disímiles, entre estos géneros
en realidad existe una relación más estrecha de lo
que uno puede pensar.