2. Introducción
España destaca por su diversidad lingüística.
El castellano es la lengua oficial en todo el país,
pero hay comunidades autónomas que tienen una
lengua cooficial.
3. Estatuto
La Constitución española permite que la lengua
cooficial se utilice en la educación.
Estas comunidades son BILINGÜES, porque conviven
las dos lenguas (castellano y cooficial).
4. Origen
Estas lenguas no
vienen del
castellano.
Tanto el castellano
como las otras
lenguas de España,
a excepción del
euskera, proceden
del LATÍN.
5. Origen
El latín fue la lengua
promovida durante el
Imperio romano y
visigodo.
El euskera es la única
lengua prerrománica
que aún perdura,
creada por los
vascones. Es, por
ello, más antigua que
el castellano.
6. Historia
Cuando terminó el Imperio
Romano en el siglo V d. C, en
algunas regiones, el latín
evolucionó de forma diferente.
También influyeron las
antiguas lenguas
prerrománicas a la hora de
crear su variedad latina:
Lengua ibera, hispano-céltica,
lusitana, etc.
Antiguas lenguas prerrománicas
habladas en la Península Ibérica
7. Historia
Con la llegada de los
musulmanes, se usó el
árabe por sus
posibilidades para
comunicarse a nivel
internacional.
Difusión del árabe en la Península Ibérica
durante la invasión musulmana
8. Historia
La lengua hablada por los
reinos no musulmanes se
denominó “mozárabe”.
Con el tiempo, los
cristianos reconquistaron
territorios, e influenciaron
la lengua utilizada en cada
territorio.
Disminuían territorios
donde se hablaba el
árabe. Nueva situación lingüística durante la
Reconquista
9. Historia
Al final de la Edad Media
(s. XVI), existen dos
estados en la Península
Ibérica: España y
Portugal.
En Portugal la lengua
hablada es el portugués.
En España se hablan 4
lenguas: castellano,
catalán, euskera y
gallego, con diferentes
dialectos y modalidades
regionales.
Lenguas habladas en el estado español en
el siglo XVI
10. Lengua internacional
Con las
colonizaciones en
América, en Brasil se
habla portugués y en
la mayor parte de
América central y
América del sur se
habla castellano. Son
los países
LATINOAMERICANO
S.
Mapa lingüístico de América del centro y del Sur
11. El español en España
En el siglo XX durante la
Dictadura de Franco, de
1936 a 1975, el poder
quiso implantar el
castellano en todas las
regiones, y prohibir las
lenguas cooficiales.
Bandera de España durante el
Franquismo (siglo XX)
12. El Catalán
Se habla principalmente en
Cataluña.
Existen dialectos en las
Islas Baleares (balear) y en
la Comunidad Valenciana
(valenciano).
En Andorra y en la región
francesa en torno a
Perpignan también se
habla catalán.
13. El Catalán
Buenos días = Bon dia
Educación = educació
Comunidad = comunitat
Coche = cotxe
Informática = informàtica
14. El Catalán
En la nostra vida
quotidiana actual ja no
podem fer abstracció de
la tècnica. Els estris
tècnics, aparells,
maquinària ens envolten
per tots cantons i
diàriament. No obstant la
tècnica mostra moltes
facetes.
15. El Gallego
Lengua cooficial en
Galicia.
Lo hablan unos 2
millones de
personas.
16. El Gallego
Buenos días = Bo dia
Adiós = adeus
Comunidad =
comunidade
Gracias = grazas
Dormir = Soño
18. El vascuence o euskera
Lengua cooficial en
el País Vasco
(Euskadi).
Es la única lengua
peninsular no
romance, y la única
lengua
preindoeuropea
existente en Europa
occidental.
19. El vascuence o euskera
Buenos días = Ona
goizean
Adiós = Agur
Fuera = daudelarik
(¿campo ora?)
Coche = autoa
Educación = hezkuntza
20. El vascuence o euskera
Mimo eta maitasun handia darien lanak egiten
ditugu etxeko estudioan.
Narrazio laburrak, poemak, liburuen pasarteak
eta haurrentzako ipuinak grabatu eta editatzen
ditugu, musikaz batera.
Gure gustuko testua aukeratu, mamurtu eta
hots bihurtu. Ondoren, ipuina musikatu, ahotsa
emeki 'labekatu' eta hori guztia zuen bihotz-belarrien
gozamenerako gauza bilakatu.
21. El vascuence o euskera
En nuestra casa con ventanas al cielo, en
etxegiroan, elaboramos mimados trabajos en
audio.
Grabamos y editamos minirelatos y poemas
para adultos, cuentos infantiles y textos que
consiguen soltarnos mariposas en el estómago.
María pone voz a las historias, Tomás las
musica, las hornea y las convierte en billete
para que tú viajes sin zapatos ni maletas.
Texto traducido al castellano
22. El Castellano
Lengua oficial de 21
países: España, 19
países de
Latinoamérica y Guinea
Ecuatorial.
Procede del latín, y se
enriqueció con las
aportaciones de los
pueblos germánicos, y
árabes.
23. El Castellano
El castellano absorbió las
lenguas aragonesa y
leonesa, convirtiéndose
en dialectos de éste.
Tiene diferentes
variedades: El andaluz, el
extremeño, el canario y el
murciano, cada uno con
sus diferentes
características y
vocabulario.
24. Gracias a CEPA Daoíz y Velarde por la presentación
original disponible aquí:
http://www.slideshare.net/rafikylopez/las-lenguas-de-espaa-
Notas del editor
Mencionarles que esto lo trabajarán más a fondo cuando estudiamos el tema de la invasión musulmana y la reconquista en Ciencias Sociales.