SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
Descargar para leer sin conexión
 

    5. ΠΗΧΕΙΣ 




 
 
 


        20
1     Peri ton Nei=lon oi( Ph/ceij a)qu/rousi paidi/a xu/mmetra tw=|
2    o)no/mati, kai o( Nei=loj au)toi=j u(perga/nutai ta/ te a)/lla kai
3    o(/ti khru/ttousin au)to/n, o(/soj Ai)gupti/oij proecu/qh.
4    prosa/getai gou=n kai oi(=on e)/rcetai au)tw=| e)k tou= u(/datoj
5    bre/fh a(pala kai meidiw=nta, mete/cein de oi)=mai/ ti au)ta kai
6    tou= la/lou. kai oi( men toi=j w)/moij au)tou= e)fiza/nousin, oi( de
7    tw=n ploka/mwn e)kkre/mantai, oi( de th=| a)gka/lh| e)gkaqeu/-
8    dousin, oi( de kwma/zousin e)pi tou= ste/rnou. o( de a)nadi/dwsin
9    au)toi=j a)/nqh ta men a)po tou= ko/lpou, ta de a)po th=j
10   a)gka/lhj, w(j stefa/nouj te a)p' au)tw=n diaple/koien kai
11   kaqeu/doien e)pi tw=n a)nqe/wn i(eroi kai eu)w/deij. kai
12   e)panabai/nousin a)/llo a)/llw| ta paidi/a sei/stroij a(/ma: tauti
13   gar e)/naula e)kei/nw| tw=| u(/dati. kroko/deiloi men ou)=n kai oi(
14   pota/mioi tw=n i(/ppwn, ou(j tw=| Nei/lw| tinej prosgra/fousin,
15   a)po/keintai nu=n e)n baqei/a| th=| di/nh|, mh de/oj toi=j paidi/oij
16   e)mpe/soi. gewrgi/aj de kai nautili/aj su/mbola dhloi= ton
17   Nei=lon e)k toiou=de, w)= pai=, lo/gou: Nei=loj Ai)/gupton plwthn
18   e)rgasa/menoj eu)ka/rpw| th=| gh=| crh=sqai di/dwsin u(po tw=n
19   pedi/wn e)kpoqei/j, e)n Ai)qiopi/a| de/, o(/qen a)/rcetai, tami/aj
20   au)tw=| dai/mwn e)fe/sthken, u(f' ou(= pe/mpetai tai=j w(/raij
21   su/mmetroj. ge/graptai de ou)ranomh/khj e)pinoh=sai kai ton


                                       21
22   po/da e)pe/cei tai=j phgai=j oi(=on Poseidw=n prosneu/wn. ei)j
23   tou=ton o( potamoj ble/pei kai ai)tei= ta bre/fh au)tw=| polla
24   ei)=nai.
  
  
 Notas para la comprensión del texto. 
  
  
  
 1    - Peri ton Nei=lon περὶ más acusativo tiene aquí valor local. Alrededor de Nilo. 
      - paidi/a xu/mmetra tw=| o)no/mati, niños proporcionados a su nombre, es decir,  se 
      llaman Codos y miden un codo. 
       
 2    - ta/ te a)/lla kai o(/ti khru/ttousin au)to/n.  un giro muy usado por los 
      escritores clásicos. Difícil de traducir, podría ser aparte de lo demás, porque le 
      anuncian..., o más exactamente, por todo en general y en concreto porque le 
      anuncian... Por muy variada que pueda ser, esta estructura se identifica por 
      ἄλλος... και. Ejemplo: 
       
      περὶ τοὺς ἄλλους διατρίβεις καὶ περὶ τελεωτάτον τῶν ρητόρων τὸν 
      Δημοσθένη 
      estudias a todos los oradores en general y en concreto al más perfecto de ellos, 
      Demóstenes. 
       
      Sería interesante que memorizaras la estructura porque es muy frecuente... 
      además de breve y elegante, claro :) 
        
 3    - o(/soj Ai)gupti/oij proecu/qh cuán grande (con cuánto cauce) fluirá para los 
      Egipcios. 
       
 4    - e)/rcetai au)tw=| - verbos de acercamiento con dativo. 
      - prosa/getai... kai oi(=on e)/rcetai... bre/fh recuerda que el sujeto neutro plural 
      lleva verbo en singular. se acercan como si vinieran... las criaturas. 
       
 5    - mete/cein de oi)=mai/ ti au)ta kai tou= la/lou creo que participan algo de la 
      charlatanería. una manera un tanto rebuscada de decir que son charlatanes. 
       
 6    oi( men... e)fiza/nousin, oi( de... e)kkre/mantai. unos se sientan... otros estan 
      colgados. 



                                             22
8     - o( de . No necesita mencionar a Nilo porque ὁ δὲ cambia el sujeto de la frase 
      anterior. Ejemplo: 
       
      λύκος ἀμνὸν ἐδίωκε. ὁ δὲ πρὸς ἄντρον τρέχει. 
      un lobo perseguía a un cordero. Este (el cordero) corre hacia una cueva. 
       
      consulta la FICHA 47. 
       
9     - ta men... ta de unas... otras. 
       
10    - w(j... diaple/koien kai kaqeu/doien para que trencen y duerman. El uso de 
      optativo no es obligatorio (iba a poner que es ... optativo). Podrías decir ὡς 
      διαπλέκωσι καὶ καθεύδωσι, como es de esperar en oración final. 
       
12    - e)panabai/nousin... ta paidi/a - venga a repetir que sujeto neutro plural tiene 
      verbo en singular y ahora esto... ¡en fin, estos griegos! Se trata de un 
      concordancia ad sensum, estaba pensando en οἱ Πήχεις.  
      - sei/stroij a(/ma con sistros y todo. El sistro era un instrumento musical 
      parecido a un sonajero. De hecho, la palabra viene del verbo σείω (sacudir)... 
      igual que seísmo. 
       
13    - e)/naula e)kei/nw| tw=| u(/dati que habitan en aquellas aguas 
       
14    - pota/mioi tw=n i(/ppwn hipopótamos. Ejemplo de la constante ironía griega, 
      especialmente con los logros de otras culturas. Llaman pastelitos (πυραμίς) a 
      las pirámides, pinchitos morunos (ὁβελίσκος) a los obeliscos... pota/mioi tw=n
      i(/ppwn caballos de río ¿hay algún animal menos parecido a un grácil caballo que 
      un hipopótamo?  
       
15    - e)n baqei/a| th=| di/nh posición predicativa del adjetivo porque sólo hay una 
      corriente, que es profunda. 
        
16    - dhloi= ton Nei=lon los símbolos de la agricultura, de la navegación... indican que se 
      trata del Nilo. 
       
17    - e)k toiou=de lo/gou por esta razón 
      - Nei=loj Ai)/gupton plwthn e)rgasa/menoj El Nilo, al hacer navegable Egipto, 
       
18    - eu)ka/rpw| th=| gh=| crh=sqai di/dwsin u(po tw=n pedi/wn e)kpoqei/j
         Otro uso predicativo del adjetivo (eu)ka/rpw| th=| gh=|) que hace la frase difícil de 
      traducir con brevedad. La idea sería:  (el Nilo) da el usar (la posibilidad de usar) la 
      tierra (siendo esta ya) fértil al haber sido (el Nilo) bebido por las llanuras. Recuerda 


                                              23
que con esta estructura no diferenciamos una tierra de otra, sólo la 
      calificamos. Ver FICHA 69.  
      Traducción más pedestre: irrigando los campos hace fértil la tierra. 
       e)kpoqei/j pasiva de ἐκπίνω.  
       
19    - e)n Ai)qiopi/a| donde imaginaban las míticas fuentes del Nilo. 
      - tami/aj au)tw=| dai/mwn e)fe/sthken una divinidad está al cargo como administrador
       
20    - u(f' ou(= pe/mpetai tai=j w(/raij su/mmetroj por el que es enviado (El Nilo) en 
      proporción a las estaciones, con mayor o menor volumen de agua según las 
      estaciones. 
       
21    - ou)ranomh/khj e)pinoh=sai abarcando los cielos. 
       
24    - ta bre/fh au)tw=| polla ei)=nai El Nilo pide a la divinidad tener muchos hijos 
      porque estos son los Codos, su volumen de agua. 
       
 
 
ELEMENTOS QUE APARECEN EN LA ILUSTRACION 
 
 
τὸ ὕδωρ > el agua 
 
ὁ ποταμός > el río 
 
ἡ δίνη > el remolino 
 
ἡ ναυτιλία > la navegación 
 
πλωτός ‐ή ‐όν> navegable 
 
εὔκαρπος ‐ον> fértil  
 
ἡ ὥρα > la estación 
 
ἡ πηγή > el manantial 
 
προχέω > derramar 
 
 
 



                                            24

Más contenido relacionado

Destacado (20)

Ciaem 2015
Ciaem 2015Ciaem 2015
Ciaem 2015
 
Aulas Virtuales
Aulas VirtualesAulas Virtuales
Aulas Virtuales
 
Apresentação aba cds atualizada
Apresentação aba cds   atualizadaApresentação aba cds   atualizada
Apresentação aba cds atualizada
 
Gonzalo-Santiago F.
Gonzalo-Santiago F.Gonzalo-Santiago F.
Gonzalo-Santiago F.
 
Conocemos Afganistan
Conocemos AfganistanConocemos Afganistan
Conocemos Afganistan
 
Case Solution for Sun Life Financial: Entering China
Case Solution for Sun Life Financial: Entering ChinaCase Solution for Sun Life Financial: Entering China
Case Solution for Sun Life Financial: Entering China
 
Una Filosofia Poco ComúN
Una Filosofia Poco ComúNUna Filosofia Poco ComúN
Una Filosofia Poco ComúN
 
Coches
CochesCoches
Coches
 
Què és Flickr
Què és FlickrQuè és Flickr
Què és Flickr
 
Felicitacion 2012
Felicitacion 2012Felicitacion 2012
Felicitacion 2012
 
China
ChinaChina
China
 
Proyecto De Paz
Proyecto De PazProyecto De Paz
Proyecto De Paz
 
Diseño 2012
Diseño 2012Diseño 2012
Diseño 2012
 
Campana Ciudad Inteligente
Campana Ciudad InteligenteCampana Ciudad Inteligente
Campana Ciudad Inteligente
 
Iso 27001
Iso 27001Iso 27001
Iso 27001
 
Banco Rio - EMBA IAE - NAVES
Banco Rio - EMBA IAE - NAVESBanco Rio - EMBA IAE - NAVES
Banco Rio - EMBA IAE - NAVES
 
COMPENDIO MENTAL
COMPENDIO MENTALCOMPENDIO MENTAL
COMPENDIO MENTAL
 
FELIPE MASSA - TEMPORADA 2010
FELIPE MASSA - TEMPORADA 2010FELIPE MASSA - TEMPORADA 2010
FELIPE MASSA - TEMPORADA 2010
 
Instituto!
Instituto!Instituto!
Instituto!
 
Grupo Salinas
Grupo SalinasGrupo Salinas
Grupo Salinas
 

Similar a Filostrato05

Similar a Filostrato05 (8)

Filostrato06b
Filostrato06bFilostrato06b
Filostrato06b
 
Filostrato04
Filostrato04Filostrato04
Filostrato04
 
Filostrato03
Filostrato03Filostrato03
Filostrato03
 
Textos dioses
Textos diosesTextos dioses
Textos dioses
 
Filostrato01
Filostrato01Filostrato01
Filostrato01
 
Filostrato01
Filostrato01Filostrato01
Filostrato01
 
Helenicas 2019
Helenicas 2019Helenicas 2019
Helenicas 2019
 
Segunda declinación griega
Segunda declinación griegaSegunda declinación griega
Segunda declinación griega
 

Más de Sito Yelas

juego localizaciones.pdf
juego localizaciones.pdfjuego localizaciones.pdf
juego localizaciones.pdfSito Yelas
 
Mapa Grecia antigua 2
Mapa Grecia antigua 2Mapa Grecia antigua 2
Mapa Grecia antigua 2Sito Yelas
 
Mapa Grecia antigua 1
Mapa Grecia antigua 1Mapa Grecia antigua 1
Mapa Grecia antigua 1Sito Yelas
 
Del pozo textos griegos-presentacion -jenofonte
Del pozo   textos griegos-presentacion -jenofonteDel pozo   textos griegos-presentacion -jenofonte
Del pozo textos griegos-presentacion -jenofonteSito Yelas
 
Máximas y frases célebres griegas
Máximas y frases célebres griegasMáximas y frases célebres griegas
Máximas y frases célebres griegasSito Yelas
 
ΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
ΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
ΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙSito Yelas
 
Alpha flight ellenika
Alpha flight ellenikaAlpha flight ellenika
Alpha flight ellenikaSito Yelas
 
En tiempos de los romanos
En tiempos de los romanosEn tiempos de los romanos
En tiempos de los romanosSito Yelas
 
Homero Odisea1-12 (imprimir)
Homero Odisea1-12 (imprimir)Homero Odisea1-12 (imprimir)
Homero Odisea1-12 (imprimir)Sito Yelas
 
Homero odisea 1 12
Homero odisea 1 12Homero odisea 1 12
Homero odisea 1 12Sito Yelas
 
Epitome historiae graecae ad usum collegiorum
Epitome historiae graecae ad usum collegiorumEpitome historiae graecae ad usum collegiorum
Epitome historiae graecae ad usum collegiorumSito Yelas
 
EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1
EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1
EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1Sito Yelas
 
INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12
INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12
INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12Sito Yelas
 
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.Sito Yelas
 
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.Sito Yelas
 

Más de Sito Yelas (20)

juego localizaciones.pdf
juego localizaciones.pdfjuego localizaciones.pdf
juego localizaciones.pdf
 
Heroes 21
Heroes 21Heroes 21
Heroes 21
 
Lucrecia
LucreciaLucrecia
Lucrecia
 
Mapa Grecia antigua 2
Mapa Grecia antigua 2Mapa Grecia antigua 2
Mapa Grecia antigua 2
 
Mapa Grecia antigua 1
Mapa Grecia antigua 1Mapa Grecia antigua 1
Mapa Grecia antigua 1
 
Poster Roma 2
Poster Roma 2Poster Roma 2
Poster Roma 2
 
Poster Roma 3
Poster Roma 3Poster Roma 3
Poster Roma 3
 
Poster Roma 1
Poster Roma 1Poster Roma 1
Poster Roma 1
 
Del pozo textos griegos-presentacion -jenofonte
Del pozo   textos griegos-presentacion -jenofonteDel pozo   textos griegos-presentacion -jenofonte
Del pozo textos griegos-presentacion -jenofonte
 
Máximas y frases célebres griegas
Máximas y frases célebres griegasMáximas y frases célebres griegas
Máximas y frases célebres griegas
 
ΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
ΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
ΤΟ ΑΟΡΑΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
 
Alpha flight ellenika
Alpha flight ellenikaAlpha flight ellenika
Alpha flight ellenika
 
En tiempos de los romanos
En tiempos de los romanosEn tiempos de los romanos
En tiempos de los romanos
 
Homero Odisea1-12 (imprimir)
Homero Odisea1-12 (imprimir)Homero Odisea1-12 (imprimir)
Homero Odisea1-12 (imprimir)
 
Homero odisea 1 12
Homero odisea 1 12Homero odisea 1 12
Homero odisea 1 12
 
Epitome historiae graecae ad usum collegiorum
Epitome historiae graecae ad usum collegiorumEpitome historiae graecae ad usum collegiorum
Epitome historiae graecae ad usum collegiorum
 
EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1
EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1
EJERCICIOS HOMÉRICOS - ODISEA 1
 
INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12
INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12
INTRODUCCIÓN AL GRIEGO CLÁSICO 12
 
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio.
 
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.
G Jerez -La enseñanza del griego en Bizancio. Handout.
 

Último

EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptxEVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptxJorgeParada26
 
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estosAvances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estossgonzalezp1
 
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptxPROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptxAlan779941
 
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptxEL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptxMiguelAtencio10
 
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.FlorenciaCattelani
 
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...JohnRamos830530
 
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvanaAvances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvanamcerpam
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITMaricarmen Sánchez Ruiz
 
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21mariacbr99
 
investigación de los Avances tecnológicos del siglo XXI
investigación de los Avances tecnológicos del siglo XXIinvestigación de los Avances tecnológicos del siglo XXI
investigación de los Avances tecnológicos del siglo XXIhmpuellon
 
Buenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptx
Buenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptxBuenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptx
Buenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptxFederico Castellari
 
redes informaticas en una oficina administrativa
redes informaticas en una oficina administrativaredes informaticas en una oficina administrativa
redes informaticas en una oficina administrativanicho110
 

Último (12)

EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptxEVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
 
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estosAvances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
 
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptxPROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
 
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptxEL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
 
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
 
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
 
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvanaAvances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
 
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
 
investigación de los Avances tecnológicos del siglo XXI
investigación de los Avances tecnológicos del siglo XXIinvestigación de los Avances tecnológicos del siglo XXI
investigación de los Avances tecnológicos del siglo XXI
 
Buenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptx
Buenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptxBuenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptx
Buenos_Aires_Meetup_Redis_20240430_.pptx
 
redes informaticas en una oficina administrativa
redes informaticas en una oficina administrativaredes informaticas en una oficina administrativa
redes informaticas en una oficina administrativa
 

Filostrato05

  • 1.   5. ΠΗΧΕΙΣ        20
  • 2. 1 Peri ton Nei=lon oi( Ph/ceij a)qu/rousi paidi/a xu/mmetra tw=| 2 o)no/mati, kai o( Nei=loj au)toi=j u(perga/nutai ta/ te a)/lla kai 3 o(/ti khru/ttousin au)to/n, o(/soj Ai)gupti/oij proecu/qh. 4 prosa/getai gou=n kai oi(=on e)/rcetai au)tw=| e)k tou= u(/datoj 5 bre/fh a(pala kai meidiw=nta, mete/cein de oi)=mai/ ti au)ta kai 6 tou= la/lou. kai oi( men toi=j w)/moij au)tou= e)fiza/nousin, oi( de 7 tw=n ploka/mwn e)kkre/mantai, oi( de th=| a)gka/lh| e)gkaqeu/- 8 dousin, oi( de kwma/zousin e)pi tou= ste/rnou. o( de a)nadi/dwsin 9 au)toi=j a)/nqh ta men a)po tou= ko/lpou, ta de a)po th=j 10 a)gka/lhj, w(j stefa/nouj te a)p' au)tw=n diaple/koien kai 11 kaqeu/doien e)pi tw=n a)nqe/wn i(eroi kai eu)w/deij. kai 12 e)panabai/nousin a)/llo a)/llw| ta paidi/a sei/stroij a(/ma: tauti 13 gar e)/naula e)kei/nw| tw=| u(/dati. kroko/deiloi men ou)=n kai oi( 14 pota/mioi tw=n i(/ppwn, ou(j tw=| Nei/lw| tinej prosgra/fousin, 15 a)po/keintai nu=n e)n baqei/a| th=| di/nh|, mh de/oj toi=j paidi/oij 16 e)mpe/soi. gewrgi/aj de kai nautili/aj su/mbola dhloi= ton 17 Nei=lon e)k toiou=de, w)= pai=, lo/gou: Nei=loj Ai)/gupton plwthn 18 e)rgasa/menoj eu)ka/rpw| th=| gh=| crh=sqai di/dwsin u(po tw=n 19 pedi/wn e)kpoqei/j, e)n Ai)qiopi/a| de/, o(/qen a)/rcetai, tami/aj 20 au)tw=| dai/mwn e)fe/sthken, u(f' ou(= pe/mpetai tai=j w(/raij 21 su/mmetroj. ge/graptai de ou)ranomh/khj e)pinoh=sai kai ton 21
  • 3. 22 po/da e)pe/cei tai=j phgai=j oi(=on Poseidw=n prosneu/wn. ei)j 23 tou=ton o( potamoj ble/pei kai ai)tei= ta bre/fh au)tw=| polla 24 ei)=nai.     Notas para la comprensión del texto.        1  - Peri ton Nei=lon περὶ más acusativo tiene aquí valor local. Alrededor de Nilo.  - paidi/a xu/mmetra tw=| o)no/mati, niños proporcionados a su nombre, es decir,  se  llaman Codos y miden un codo.    2  - ta/ te a)/lla kai o(/ti khru/ttousin au)to/n.  un giro muy usado por los  escritores clásicos. Difícil de traducir, podría ser aparte de lo demás, porque le  anuncian..., o más exactamente, por todo en general y en concreto porque le  anuncian... Por muy variada que pueda ser, esta estructura se identifica por  ἄλλος... και. Ejemplo:    περὶ τοὺς ἄλλους διατρίβεις καὶ περὶ τελεωτάτον τῶν ρητόρων τὸν  Δημοσθένη  estudias a todos los oradores en general y en concreto al más perfecto de ellos,  Demóstenes.    Sería interesante que memorizaras la estructura porque es muy frecuente...  además de breve y elegante, claro :)     3  - o(/soj Ai)gupti/oij proecu/qh cuán grande (con cuánto cauce) fluirá para los  Egipcios.    4  - e)/rcetai au)tw=| - verbos de acercamiento con dativo.  - prosa/getai... kai oi(=on e)/rcetai... bre/fh recuerda que el sujeto neutro plural  lleva verbo en singular. se acercan como si vinieran... las criaturas.    5  - mete/cein de oi)=mai/ ti au)ta kai tou= la/lou creo que participan algo de la  charlatanería. una manera un tanto rebuscada de decir que son charlatanes.    6  oi( men... e)fiza/nousin, oi( de... e)kkre/mantai. unos se sientan... otros estan  colgados.  22
  • 4. - o( de . No necesita mencionar a Nilo porque ὁ δὲ cambia el sujeto de la frase  anterior. Ejemplo:    λύκος ἀμνὸν ἐδίωκε. ὁ δὲ πρὸς ἄντρον τρέχει.  un lobo perseguía a un cordero. Este (el cordero) corre hacia una cueva.    consulta la FICHA 47.    9  - ta men... ta de unas... otras.    10  - w(j... diaple/koien kai kaqeu/doien para que trencen y duerman. El uso de  optativo no es obligatorio (iba a poner que es ... optativo). Podrías decir ὡς  διαπλέκωσι καὶ καθεύδωσι, como es de esperar en oración final.    12  - e)panabai/nousin... ta paidi/a - venga a repetir que sujeto neutro plural tiene  verbo en singular y ahora esto... ¡en fin, estos griegos! Se trata de un  concordancia ad sensum, estaba pensando en οἱ Πήχεις.   - sei/stroij a(/ma con sistros y todo. El sistro era un instrumento musical  parecido a un sonajero. De hecho, la palabra viene del verbo σείω (sacudir)...  igual que seísmo.    13  - e)/naula e)kei/nw| tw=| u(/dati que habitan en aquellas aguas    14  - pota/mioi tw=n i(/ppwn hipopótamos. Ejemplo de la constante ironía griega,  especialmente con los logros de otras culturas. Llaman pastelitos (πυραμίς) a  las pirámides, pinchitos morunos (ὁβελίσκος) a los obeliscos... pota/mioi tw=n i(/ppwn caballos de río ¿hay algún animal menos parecido a un grácil caballo que  un hipopótamo?     15  - e)n baqei/a| th=| di/nh posición predicativa del adjetivo porque sólo hay una  corriente, que es profunda.     16  - dhloi= ton Nei=lon los símbolos de la agricultura, de la navegación... indican que se  trata del Nilo.    17  - e)k toiou=de lo/gou por esta razón  - Nei=loj Ai)/gupton plwthn e)rgasa/menoj El Nilo, al hacer navegable Egipto,    18  - eu)ka/rpw| th=| gh=| crh=sqai di/dwsin u(po tw=n pedi/wn e)kpoqei/j Otro uso predicativo del adjetivo (eu)ka/rpw| th=| gh=|) que hace la frase difícil de  traducir con brevedad. La idea sería:  (el Nilo) da el usar (la posibilidad de usar) la  tierra (siendo esta ya) fértil al haber sido (el Nilo) bebido por las llanuras. Recuerda  23
  • 5. que con esta estructura no diferenciamos una tierra de otra, sólo la  calificamos. Ver FICHA 69.   Traducción más pedestre: irrigando los campos hace fértil la tierra.   e)kpoqei/j pasiva de ἐκπίνω.     19  - e)n Ai)qiopi/a| donde imaginaban las míticas fuentes del Nilo.  - tami/aj au)tw=| dai/mwn e)fe/sthken una divinidad está al cargo como administrador   20  - u(f' ou(= pe/mpetai tai=j w(/raij su/mmetroj por el que es enviado (El Nilo) en  proporción a las estaciones, con mayor o menor volumen de agua según las  estaciones.    21  - ou)ranomh/khj e)pinoh=sai abarcando los cielos.    24  - ta bre/fh au)tw=| polla ei)=nai El Nilo pide a la divinidad tener muchos hijos  porque estos son los Codos, su volumen de agua.        ELEMENTOS QUE APARECEN EN LA ILUSTRACION      τὸ ὕδωρ > el agua    ὁ ποταμός > el río    ἡ δίνη > el remolino    ἡ ναυτιλία > la navegación    πλωτός ‐ή ‐όν> navegable    εὔκαρπος ‐ον> fértil     ἡ ὥρα > la estación    ἡ πηγή > el manantial    προχέω > derramar        24