SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 26
Descargar para leer sin conexión
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 1
LẸTÀ TI ỌDÚN, ẸGBẸRÚN MÉJÌ OLE MẸẸDÓGÚN FÚN ÌLÚ MÉXICO
(LETRA DEL AÑO 2015 PARA MÉXICO)
INTRODUCCIÓN
Una tradición afrocubana traída a México por el Olúwo Leonel Gámez Céspedes ṣ Niwọ Ɨ,
iniciada con un grupo de Babaláwo’s que ya hace tiempo, siendo todos ellos de diferentes casas
religiosas y formando un equipo, empezó esta importante ceremonia religiosa para el pueblo
mexicano, de ahí nació esta Sociedad Yorùbá de México, la cual sigue sumando y convocando a
una vez más a los Babaláwo’s miembros activos de la misma teniendo un encuentro con
hermanos Babaláwo’s de diferentes ilé (casas) religiosas de México.
De esta celebración hay que resaltar y decir sobre su realización año tras año no ha sufrido alguna
interrupción; se cumplió como dictan las costumbres afrocubanas, estando presente Olọfín con su
respectivos Ìkín Ifá (fundamento esencial en esta ceremonia), además atender y venerar las
diferentes posiciones para esta ceremonia, las deidades correspondientes y contando con el Ifá de
la Sociedad; fundamentado y consagrado especialmente para el templo de la misma, para estar
presente en esta ceremonia importante, la cual, hoy cumple su edición número 23 (veintitrés), para
darnos a la tarea de preguntar y determinar lo correspondiente para esta tierra mexicana. En lo
concerniente al Ifá del templo seguirá por siempre, en la generación actual y en las futuras del
pueblo mexicano, cambiando únicamente con el tiempo el Olọfín presente, en esta ocasión fue
utilizado el de nuestro actual presidente Israel Salazar sá Méjì.
Hoy contamos con un apoyo de más de cien Babaláwo’s, que se sumaron a este gran concilio una
vez más. No sin antes hacer un llamado a la unión e invitar a todos los religiosos que sin importar
su grado o consagraciones, vayan apoyando poco a poco; trabajando en conjunto hagamos
grandes cosas y todos aquellos que se sumen en el futuro, sea para el beneficio de nuestra
religión; nuestro esfuerzo sea reconocido en nuestro país sin importar su casa religiosa, uno de los
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 2
objetivos es sumar y no dividir; para engrandecer aún más esta ceremonia de la letra del año, es
importante reconocer el esfuerzo de los Babaláwo’s, Olòrìṣa’s y seguidores, presentes, que todos
trabajaron como lo que son: hermanos de religión.
Agradecemos a los Babaláwo’s presentes por preocuparse en conocer y difundir lo establecido por
Ifá para nuestra tierra. Dando un ejemplo de unión, hay que recordar: “un solo árbol, no hace al
monte”; no hay porque crear conflictos, sino en trabajo en conjunto y solidaridad por el bien de
todos.
Gracias por el apoyo brindado e invitamos a todos se acerquen a la Sociedad Yorùbá de México,
para conocer lo que se está trabajando para el beneficio de nuestra religión y de todos.
Dentro de los preparativos habituales, se dio lugar nuestra acostumbrada cena de fin de año,
compartiendo Babaláwo’s, Olòrìṣa’s y familiares; ya al punto de las 12 de la noche, se comenzó con
la respectiva ceremonia para conocer el vaticinio de Ifá para la tierra mexicana.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 3
El Odù regente para 2015 es:
ỌSÁ EṢU
( sálo Fógb yọ)
I
I
I
I
II
I
I
I
Testigo: Èjìogbè
Ire Ọlà Oyálè T sí ti nbe layé (Bendiciones de riqueza firme y segura en el mundo terrenal)
Ọbàtálá Oníré ( bàtálá da la bendición)
Ki ni ṣe Ọbàtálá (¿quiere algo Ọbàtálá?): b ni (si)
Akunl bọ: Àkùkọ méjì funfun (Ẹbọ de sacrificio: dos gallos blancos)
Ki ni ṣe Ori (¿quiere algo Ori?): b ni (si)
Ẹbọri fún Èso (rogación de cabeza con Frutas)
Ẹbọ: Àkùkọ (se prepara un resguardo con hilo blanco y negro, con una parte del gallo)
Atender a Èṣù con Eku emó (un tipo de rata)
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 4
Òrìṣà que rige: Èṣù (Eshu)
Òrìṣà que la acompaña: Òṣún (Oshun)
La bandera es de color negro con blanco y con ribetes amarillos.
Predicciones y consejos del Odù Ọsá lo fogbe jo
Debe destacarse que si bien es cierto la presión de este Odù Ifá implica consejos en lo
personal, también los que está relacionada con aspectos generales que afectan a toda la nación.
En lo político y lo social demandan de la clase gobernante estricto apego a la constitucionalidad,
legalidad, buen gobierno, debida administración y distribución oportuna de la riqueza en forma
equitativa para todos los gobernados.
Dice Ifá que: “Había un hombre que tenía un caballo muy hermoso como el que montaba bàtálá,
este individuo donde quiera que llegaba, hacia alarde de poder y de gran sabiduría, un día yendo
por el camino se encontró a un muchacho que le quiso aconsejar la forma de cuidar su caballo,
pero este le dijo, que cosa usted me va a enseñar a mí que soy sá lo fogbe jo, soy el hombre que
más conocimiento tiene en esta comarca; por este motivo el muchacho, que era Ẹl gbàrà, se
disgustó por la forma que lo trató y dijo, a éste le preparé una trampa para enseñarle quien soy yo.
Un buen día sá lo fogbe jo tuvo que ir a la tierra arara, sacó su caballo del potrero y lo amarró a
una mata que estaba cerca de una laguna y había pasto a su alrededor y así lo dejó, sá lo fogbe jo
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 5
fue para el campo arara, y el caballo como estaba amarrado fue dando vueltas a la mata, se fue
apretando, tantas fueron las vueltas que el caballo dio alrededor de aquella mata que llegó un
momento que no podía moverse y apenas respirar, como él no tenía inteligencia, llego el momento
que se estranguló y se ahogó, las tiñosas comenzaron a rondar el lugar denunciando así la muerte
del caballo y así la gente de aquel pueblo vio que este hombre no supo cuidar lo suyo por
abandono y desobediente, cuando el hombre llego a donde estaba su caballo vio todo cuanto
había perdido que era lo que más apreciaba por no haber oído consejos”.
Este signo señala que la clase gobernante tiene sobrada capacidad para dirigir a buen camino a la
Nación, empero, esta debida preparación obtenida a través de la experiencia y pensamiento nacido
del ejercicio intelectual, debe estar aparejada con la paciencia de escuchar con atención las
propuestas de los gobernados, valorarla y saber en qué momento aplicarla; es decir, lo que se
depositó en manos de los dirigentes, son los recursos naturales y humanos correspondientes al
territorio y la sociedad mexicana, de riqueza material inmensa y de calidad personal equiparable a
las sociedades de primer mundo, que debido a una buena administración puede rendir progreso y
beneficio, pero debido a la indolencia pueden acabar sin dejar fruto alguno.
De igual forma, el Ìtàn Pàtàkì (Historia importante) invita en lo general, a las autoridades como a
gobernados, a establecer un régimen de administración adecuada de los recursos financieros con
los que se cuente para este año; es decir, habla de la existencia de riqueza acumulada con
anterioridad y proclama, evitar a toda costa gastos innecesarios, porque en este signo Ifá advierte
de malversación del dinero y adquisición de deudas tan gravosas que puedan volverse imposibles
de pagar.
Al respecto, no debe pasar desapercibido que en el Odù sá lo fogbe jo nació la hipocresía
(aunque la persona hable bien no es verdad), la tentación, todo lo que no es legal, así como la
separación de lo bueno y de lo malo, porque en este Ifá Dios y el Diablo se sentaron juntos a
comer a la mesa.
Ifá propone a los dirigentes gubernamentales, sociales y religiosos, así como al pueblo en general,
reflexionar de forma profunda y detenida sobre las actitudes repudiadas y declaradas como
inaceptables por la sociedad, tales como prepotencia, abuso de autoridad, abuso de confianza,
desfalco, desenfreno, robo, dolo, mala fe, mentira e hipocresía, entre otros. El mensaje de rúnmìlà
tiene como objeto que cada uno recapacite en su ser interno las actitudes y comportamientos
llevados a cabo hasta este momento y propone evitar envolverse en actos u omisiones ilícitas, no
comprometer la palabra ni realizar actitudes contrarias al orden jurídico y moral, exige de las
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 6
figuras de autoridad demostrar profesionalismo en el cumplimiento de su deber, volver
transparente su actuación, trabajo adecuado, honesto y patriota en beneficio de sus representados,
así como un adecuado proceder de todo el pueblo para recuperar el buen destino de la Nación.
El Odù sá lo fogbe jo, Ifá advierte que se ha abandonado el camino correcto, para hacer aquello
que beneficia en lo personal; en consecuencia, Ifá invita a pensar en el bien común, el desarrollo
armónico de la sociedad a través de la creación, respeto y debida aplicación de normas legales,
además obliga a la sociedad en general a respetar los preceptos morales religiosos, porque la
situación económica, política y social actual se debe principalmente a la pérdida de valores
ocasionada por pensamientos individuales y egoístas antepuestos al bien general.
La predicción de Ifá establece que haciendo bọ y siguiendo conductas aceptables por la sociedad
apegadas a un camino correcto en lo jurídico, moral y religioso restablecerá el orden perdido por la
sociedad.
Ifá dice: “Con la hipocresía viene la caballerosidad, nunca se pelee con nadie que nunca sabrá
cuando necesitara de esa persona”. Ifá nos advierte que tenemos que tener cuidado con la gente
que nos rodea, tanto familiares, amistades, trabajo y sociedades. Ifá dice que hay que evitar pelear
con todos aquellos que nos rodean, porque el día de mañana no sabremos cuando ocuparemos de
ellos. Dentro de la sociedad o nación se deben tener muy buenas relaciones con los diferentes
rubros para poder obtener recursos económicos, ya sea como inversionistas o flujo de capital
extranjero.
Ifá dice que siempre se necesita de la ayuda de los demás. Ifá explica que no siempre podremos
hacer las cosas por si solos, siempre vamos a ocupar de que alguien más nos ayude, ya sea en lo
laboral o en lo personal; como sociedad religiosa tenemos que unificarnos para poder sacar la
religión Yorùbá adelante. Dentro de la sociedad o nación Ifá advierte que es necesaria la ayuda o el
apoyo de capital extranjero, modelos económicos y de seguridad para la superación.
Ifá de investigación. Las personas deben someterse a chequeos más continuos y exhaustivos a su
cuerpo para el cuidado de la salud, ya que este signo advierte de enfermedades ocultas; la
temprana detección será la clave para estar bien saludablemente; así mismo Ifá manda a estudiar a
los religiosos de maneras más ardua, no quedarse en la mediocridad y tratar de superarse para ser
mejores religiosos. Dentro de la sociedad o nación Ifá nos advierte que los socios o dirigentes serán
sujetos a investigando de manera individual y empresarial, esto en la cuestión fiscal, tener
documentos al corriente y a la mano, tener cuidado con verse involucrado con el lavado de dinero,
negocios ilícitos, malversación de fondos y bienes inmuebles.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 7
Ifá dice que tiene que venerar a su orí, también tiene que venerar al ori de su hermana o
hermano mayor o menor, dice Ifá que los dos van a tener comodidades ya que llego la riqueza para
ambos; por ello tienen que venerar a su ori. Ifá dice que tenemos que ayudar a nuestros hermanos
tanto consanguíneos como religiosos. Dentro de la sociedad o nación no deben de ver o apoyar
solamente a un sólo grupo por intereses personales, Ifá advierte que todo el dinero percibido
dentro de estas sociedades debe de ser justo y deben de saberlo administrar y ayudar los sectores
que realmente lo necesitan.
Ifá dice que hay que realizar bọ, ya que en la casa de esta persona muere gente y se enferma
muy seguido. Ifá dice que debe realizar bọ, para evitar muertes dentro la familia, si esto sucede,
hay que enterrar el ñame (así como muere una persona que se entierra, esa misma da vida, como el
ñame cuando se entierra da vida, comparativamente hablando). Como se ve dice Ifá que van a
haber muchas muertes en la familia, por eso es necesario el sacrificio requerido para evitar muchas
muertes en las familias este año.
Ifá advierte de saber criar y educar a los hijos y a los ahijados para que no se vayan a perder.
Ifá dice que tenemos que cuidar a nuestros hijos, evitar que anden por la calle solos; habla de
accidentes; evitar llevarlos a lugares concurridos, posibles atentados y robo de menores, va a haber
demasiados casos de pederastia y eso puede corromper a los hijos, los padres de familia no
pueden ser muy permisivos y deben de saber criar a sus hijos; reprenderlos de una manera
enérgica para evitar que se pierdan y se vea atentada la integridad de ellos y de los padres de
familia (donde Ṣàngó –Sango- por no domesticar a su caballo, se mataron ambos), al igual los
padrinos deben de saber guiar a los ahijados, no llevar las cosas tan a la ligera ya que habrá
demasiadas faltas de respeto entre ambos. Dentro de la sociedad o nación Ifá advierte saber elegir
a la gente que ponga a trabajar en puestos de suma importancia, ya que el mal manejo puede
hacer colapsar todo.
Ifá dice que la persona que encomendó a Ifá y le mandan hacer sus cosas no las hace. Las
personas no pueden dejar todo a la desidia y no puede ser irresponsable con lo que Ifá le pide.
Dentro de la sociedad o nación puede verse severamente señalado por falsas promesas o
proyectos inconclusos.
Ifá advierte que la gente que vaya a ser consagrada en Òòṣa y sobre todo en Ifá debe señalar si
tiene alguna condición no apta para hacerle esa ceremonia, ya que Ifá advierte que la persona
puede fallecer dentro del cuarto de santo o de Ifá.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 8
Ifá dice que hay que apaciguar demasiado a Èṣù (Eshu) con bastante Epo (manteca de corojo)
hasta “cubrirlo por completo”, ya que dice Ifá que la persona debe ser más paciente y más
tranquila, debe saber disfrutar de las cosas que ha logrado, ya que en su afán de obtener más cosas
(materiales) puede verse atentado en su salud y puede obtener más perdidas por no saber disfrutar
lo que tiene en ese momento (sobre todo familia y salud).
Ifá dice que aunque hable bien, no es verdad. No hay que fiarse que aunque el Odù haya venido
por la parte “positiva”, nos advierte que esta situación puede ser solamente momentánea y que de
un parpadeó puede ser negativo, por eso mismo hay que hacer las cosas pronto.
Ifá dice “lo que no se encuentra en casa, se buscara en la calle”. Ifá advierte que en las
relaciones de pareja, hay que apoyarse más dentro de la casa, ya que la carencia afectivas o de
cualquier otra índole pueden ser suplantadas fuera del matrimonio y por ende puede haber más
situaciones de infidelidad, esto aplica tanto a los hombres y mujeres. Por otro lado, en lo religioso
advierte que los padrinos deben de procurar más a los ahijados ya que al no verse apoyados por
los padrinos (enseñarles, orientarlos, etc.) los ahijados pueden retirarse de la casa del religioso en
búsqueda de información, orientación o de un mejor trato. Dentro de la sociedad o nación Ifá
advierte sobre la posición o empleos dentro de la misma se optara por ir a buscar a otros lugares o
al extranjero nuevas oportunidades y así tener una mejor economía.
Ifá dice que no se puede cargar con culpas ajenas. Ifá dice que todos tenemos suficientes
problemas personales, como para andar cargando lo de los demás. Ifá advierte que aquel que
ayude a otro podrá tener el riesgo de que una “atención” se convierta en una “obligación”. Dentro
de la sociedad o nación Ifá advierte que debemos ser cautos y mantenerse al margen de las
situaciones o conflictos, no involucrase en cosas que no les corresponda.
Ifá advierte que no se pueden comentar todas las cosas a la madre. Tener mucho cuidado de
no comentarle todas las cosas a la madre o cualquier otra persona, ya que si la propia madre habla
cualquiera lo hace. Aquí la madre fue quien delato a su propio hijo ante el rey de haber matado (sin
querer) al príncipe, y Osa Ogbè fue advertido de que no contara sus secretos, y su madre al querer
salvar a su hijo abogando por él, el rey tuvo que encarcelarlo al no tener el valor de reconocer con
antelación el hecho. Dentro de la sociedad o nación aconseja tener una mejor relación con otros,
será bueno el hablar de la situación que está pasando dentro de nuestra comunidad, ya que esto
podrá suscitar malos señalamientos y a su vez una peor imagen de la que se tiene actualmente.
Ifá advierte que todo el favor que se haga a un amigo, nunca podremos recriminárselo o
echárselo en cara. Ifá nos dice que si ayudamos a alguien, nunca podremos decir que fue lo que le
hicimos o en que ayudamos, ya que esto podrá hacer un descontento con la “amistad” y después
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 9
esa amistad nos traerá problemas. Dentro de la sociedad o nación Ifá dice que si se piensa ayudar a
otros, Ifá recomienda que no se haga “fama” de esa ayuda, si se ayuda será desinteresadamente y
no por conseguir otro favor a cambio, será algo contraproducente.
Ifá dice que tenemos que ser más organizados y hay que traer un Èṣù de bolsillo. Ifá
recomienda cargar un Èṣù de bolsillo ya que esta divinidad al no estar debidamente atendido nos
puede tergiversar nuestras palabras, tanto así que igual trataremos de dar un mensaje y el receptor
nos puede entender otra cosa totalmente diferente, Ifá pide organización de ideas y en la vida
personal para que sea más sencilla nuestra vida.
Ifá dice que marca deuda con Obaluaiye (San Lázaro), todo aquel que se haya salvado de una
enfermedad o que este enfermo tiene que acercarse y estar haciéndole sacrificio para evitar que
llegue la enfermedad a nuestra casa.
Ifá dice que hay que agradecer todo lo bueno (ire), pero también a todo lo malo (ibi u Ósobo),
ya que gracias al Ósobo todos tenemos trabajo, no solo los religiosos, sino también los médicos,
abogados, etc. a que todos vivimos del mal de la gente, ya que si todos viviéramos en iré, nadie
requeriría de nadie, ni del mismo Ifá.
Ifá dice que la mujer perdió supremacía dentro de la religión. Ifá recomienda que las mujeres
no hagan cosas que no les corresponde, no quieran indagar más de lo que no deben, no investigar
cosas de Ifá (signos, tratados, etc.), es de suma importancia que la mujer no quiera saber más o que
quiera hacer más de lo que le corresponde, ya que Ifá tomara medidas duras y estrictas hacia ellas.
Ese Ifá:
Oro gingin ninbowa bidije
A difa fun Kekeje
Tinrele iwere
Ebo won ni ose
Osi gbebo nbe orubo
Timo baku odi orunre
Esu odara odi orunre
Bi aare basemi odi orunre
Esu odara odi orunre
Bi nbalaje odi orunre
Esu odara odi orunre
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 10
Traducción:
Una palabra descuidada puede estropear muchas cosas
Hicieron adivinación para Kekeje que iba a la ciudad de Iwere
Le dijeron que hiciera sacrificio y obedeció
Si muero, será responsable
Esu odara serás responsable
Si me enfermo serás responsable
Si soy rico serás responsable
Esu Odara seras responsable
Ifá dice que debe dar de comer a Èṣù para que él bloquee las cosas malas y deje pasar las cosas
buenas de la vida. Al tener bien atendido a Èṣù el evitara la intervención de Elénìní (el obstáculo) y
de Ẹgba (el estancamiento)
Ifá habla de muchas riquezas. Por tanto debe realizar bọ, para que los proyectos no sean
estropeados.
Ifá dice que Èṣù, el mensajero celestial detesta la tristeza, la destrucción y el mal. Que él no
comparte la tiranía, por eso a su lado están Elénìní y Ẹgba, ellos son los ejecutores de todo lo
negativo. Todos aquellos que piden a Eṣu cosas negativas serán seguidores de Elénìní y Ẹgba, y no
de Eṣu. Llegado el momento ese desbalance del bien y el mal, no darán premios, sino pobreza y
deshonor. Toda la reputación honorable podrá ser destruida de un solo golpe.
Ifá dice que erróneamente se culpan a otros de los males que le aquejan, nadie es culpable de los
malos actos, sino todo aquel que es creador de los daños, el que manda el daño hacia los demás
en determinado momento sufrirá.
Ifá explica que la mala fortuna es el pago del daño creados hacia otros.
Ese Ifá:
Sonidos del güiro
Sonidos de las maracas
La adivinación lanzada para incontable número de tambores
Ellos estaban acompañando al rey a la ciudad de Ìlájé
Ellos fueron aconsejados a realizar sacrificio
Ifá dice que parte de nuestra fortuna es realizar una fiesta de tambor, no importa cuál de ellos sea.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 11
Ifá aconseja que deba realizar bọ, preventivo para que obtenga buena fortuna en los viajes
nacionales o al extranjero fortunas. Ìlájé es una ciudad donde habitan todas las riquezas.
Ifá aconseja evitar el conflicto con otras personas en el ámbito familiar, laboral, ya que se pueden
dar disputas por la buena fortuna o riqueza, estas peleas mancharan inevitablemente su nombre y
honor. Por mucho que se quiera ocultar un mal manejo o una fechoría no tardara a salir a la luz
pública.
Ifá explica que es natural e inevitable que ciertas personas tomen ventaja sobre otras para obtener
una mejor posición. Ifá exhorta no estar atento a de la suerte ajena, pues esto enfermara su alma
de envidia por el logro de sus iguales, no todos pueden ser líderes o jefes, ni todos son agraciados
con la fortuna o el éxito.
Ifá dice que no existe dinero suficiente para todos y son pocos los afortunados. Los afortunados
para seguir teniendo dinero deberán hacer sacrificio y ayudar a otros. Crear una fundación de
ayuda a los más necesitados.
Ifá explica que en una fiesta si no hay baile ni alegría, no hay buen tambor, entonces nunca vendrá
lo bueno, sólo algún fenómeno que simplemente impresionara, pero no será de fortuna. Aquí Ifá
habla de las personas que fingen “posesión” ellos arruinan un buen tambor y una fiesta por
completo. Es deber del dueño de la casa y de los tamboreros poner a prueba esas “posesiones” y
verificar su legitimidad; detenerla en determinado caso de ser una farsa.
Ifá dice que se deben evitar las fiestas en lluvia, ya que todos tambores existentes son elaborados
de piel de animal, al caer agua de lluvia el sonido es opacado. Los dueños de tambor deben evitar a
toda costa el agua de lluvia caiga sobre sus tambores, especialmente en el cuero.
Ifá habla de la sustitución de los tambores por Sèkèrè (toque de güiro). Los tambores Bata,
Dùndún, Àdàmò, Gángan, Ìgbìn, Kànnàngó. Lo envidiaron ya que fue el único que pudo soñar ante
la lluvia. Ifá dice que existen personas llenas de envidia y se sienten relegados dentro de la
sociedad o comunidad a la cual se pertenece. Incluso Ifá advierte que esas personas darán dinero u
ofrecerán algo por una mejor posición la cual perderán inevitablemente.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 12
Ese Ifá:
Òsá pega el tambor
Ogbè está bailando
Permítanos aplaudir y usar para bailar campanas de Aro
Adivinación lanzada para Alágemo Tééré
Que estaba aventurando sacerdocio en Ònà Àgbàlá
¿Habría este Ònà Àgbálà cual yo voy estar yendo al bien absoluto?
Ellos le dijeron que sería bueno para él
Ellos le pidieron que realizara sacrificio
Él llego a Ònà Àgbálà y estaba usando sus piernas para empacar riqueza
Ifá una vez más resalta la importancia que tiene una fiesta y toque de tambor, donde todo mundo
debe estar feliz, aplaudiendo al ritmo de los tambores y cantando, bailando por el sonido de la
música, una fiesta no es un lugar para la crítica ni la burla. El que fomente la burla hará que sus
iguales lo vean como un payaso o bufón, burlándose de igual forma de él.
Ifá recuerda a los Babaláwo que él es un sacerdote no un crítico ni bufón, no debe fomentar la
burla ni la humillación de nadie.
Ifá explica que el sacerdocio es una responsabilidad, no una diversión que deba ocuparse para el
chismerío.
Ifá dice que todo aquel que sea apegado a sus consejos cosechara grandes fortunas, tantas que
usara sus pies para compactarlas, tanto para guardarlas o para destruirlas.
Ifá dice que todos aquellos que busquen una estabilidad la encontraran apegándose a él.
Ese Ifá:
Deja que el venado que vive en una granja vieja llena de maleza sea muy cuidadoso
Amenos que él se vuelva un juego para los buitres
O un juego de las brujas
O un juego de “mis madres” las brujas
Estas fueron las declaraciones de Ifá a Àjàgbé
Cuando iba ser llevado a la capilla de Ifá a ser iniciado en el culto de Ifá
Àjàgbé murió dentro de la capilla
Un Bàbáláwo no puede cargar el cadáver de un no iniciado
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 13
Ninguna persona no iniciada puede entrar a la capilla de Ifá sin iniciada
Ifá declaró que “esto es ahora un tema de transformación “
Yo respondí que deberíamos usar las hojas de “àpadaṣe”
Ifá dice que debe vivir con cuidado y apegado a las buenas situaciones y costumbres, aquel que
tome el camino negativo vera la destrucción de su casa.
Ifá dice que no trate de sacar ventaja o tomar en juego las situaciones de trabajo ni mucho menos
las religiosas.
Ifá dice que evite el conflictos con las mujeres, el herir o lastimar a una le puede producir una
guerra interminable contra Iyami.
Ifá dice que se están rompiendo secretos religiosos y muchas personas sin la debida consagración
están trabajando y manipulando objetos religiosos.
Ifá explica la importancia de tener limpio el lugar sagrado de las deidades, así como los recintos
naturales de ellos, bàtálá (tierra); ṣun (Oshun), Yemọja (Yemaya) y ya (rio); Olókun (Mar), ya
que muchos “religiosos” cuidan el icono, más no el recinto original y natural, llenando de basura
todos esos lugares naturales y sagrados.
Ifá dice que deben realizarse muchos cambios por el bien de cada uno de nosotros.
Ese Ifá Afrocubano
Osa lo fo be
Ejo laa
Mi naga nda
Ori ya npo
Bé la npe Sango Kawo Kabiesile
Laa mi naga nda
A dífá fun Eshu Yelu
Oba Lona
Traducción:
La laguna es usada para lavar
El magistrado que va hacia ella
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 14
Mi llegada va creando
Mi cabeza va creciendo
Así es como llamamos a Ṣàngó (Sango), le damos la bienvenida
Estaba prescrita mi llegada va creando
Ellos lanzaron Ifá para Eshu Yelu
El rey del Camino
Ifá explica como la laguna es un lugar sagrado dentro de la religión el cual era utilizado
antiguamente como recinto de celebres ceremonias.
Ifá resalta la importancia nuevamente de Èṣù (Eshu), y como está conectado a muchas facetas
religiosas.
Ifá dice que también debemos pedirle bendiciones a Sango. Cuando entremos a una casa religiosa,
independientemente de quien sea el ángel de la guarda.
Ifá dice que se debe atender a Èṣù (Eshu) en los caminos, pues es el dueño o rey de los mismos.
Ifá explica que nosotros vamos obteniendo innegablemente todo lo prescrito en el cielo para
nosotros, por lo cual no debemos forzar cosas, todas llegaran a su momento. Por tanto se entiende
que sólo nos darán lo seleccionado en el cielo para nosotros. Lo cual no debe generar envidia o
malos deseos por ver o sentir poco éxito en nuestra vida.
Ese Ifá
La gran comunidad del cielo
Los que están del lado izquierdo
Los que están del lado derecho
Lanzaron Ifá para el hombre indeciso
Cuando el buscaba tener esposa
Ifá le aconsejo hacer ẹbọ
Él lo realizo
En poco tiempo el hombre indeciso se llenó de mujeres
También se llenó de hijos de cada una de ellas
La gran comunidad del cielo
Los que están del lado izquierdo
Los que están del lado derecho
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 15
Lanzaron Ifá para el hombre indeciso
Cuando el buscaba tener esposa
Al poco tiempo hubo grandes peleas
Todas las mujeres iniciaron la guerra
Ifá dice que debe ser cuidadoso al escoger a su futura esposa o esposo, ya que si no es
debidamente consultado con Ifá esa relación le será contraproducente y corta, teniendo lugar a
diferentes matrimonios o parejas.
Ifá explica que un hombre con muchas mujeres no tiene el control sobre ellas, le causaran
problemas, aunque esta parte en nuestra tierra no es permitida, ya que se ve como bigamia. Aquí
de alguna forma se resalta la problemática de tener varias parejas y sus conflictos.
Ifá dice que siempre dentro de la familia, sociedad o gobierno hay 2 bandos, que pelearan por una
posición.
Ifá dice que no importa cuál sea nuestro problema, si estamos indecisos debemos consultar a Ifá
para conocer mejor nuestro destino, pero debemos entenderlo, ya que una mala interpretación de
Ifá, causara grandes conflictos en la vida de las personas.
Ifá habla sobre la posible separación de parejas y el conflicto que existe cuando esto ocurre, la
pelea por los hijos, el dinero o posesiones. Así como la inevitable pérdida de la estabilidad
emocional.
Ifá dice que si no se tiene cuidado el hombre o la mujer que vive dentro de este signo tendrá
muchas parejas y no tendrá estabilidad, sin el bọ correcto.
Ifá dice que evite guerra con mujeres, así como no prometerles cosas que no serán cumplidas. El
hombre puede tener hijos regados por el mundo.
Ese Ifá
El día es tan oscuro como la noche
Yo tendré por siempre pobreza
El día es tan claro como el manto de Oṣanla Oseremagbo
Yo tendré por siempre abundancia
Por cuatro días
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 16
Ciclo tras ciclo
Se manifiesta el destino de Oṣanla Oseremagbo
Este fue el Ifá adivinado para el aprendiz de Ifá
Quien fue aconsejado a servir a su Ori
Fue advertido no hablar ni ver
Antes de poner sus ojos en las bendiciones
Ifá dice que por más problemas que se tengan en la vida hay que vivir apegado a Ifá para evitarlos.
Ifá previene no ser descuidado ni dejar que los problemas sigan creciendo.
Ifá dice que debe tener apego y atenciones a su cabeza para tener un buen destino, y tratar de
cubrirla siempre con colores claro ante los asuntos difíciles o al atenderla.
Ifá explica las situaciones negativas que existen al platicar los secretos, planes o ideas, pueden ser
robas o mal interpretadas por otros, los secretos divulgados algún día pueden utilizarse en su
contra.
Ifá dice que debe hacer bọ durante el día para obtener la riqueza, ya que en la noche sólo se
obtendrá cosas negativas.
Ifá dice que la adivinación solo debe realizarse durante el día, ya que en la noche seremos
engañados. Hay que utilizar en caso de emergencia Opele de bronce o de Ẹja (pescado) ellos nunca
duermen y no mienten.
Ifá dice que no puede gastar dinero o sus riquezas antes de obtenerlas.
Ifá dice que debe cuidar su vista por el acceso de luz amarilla o mala iluminación en la noche
afectara sus ojos.
Ifá dice que cada cuatro días los seguidores de bàtálá deben atenderlo o hacerle peticiones a este
Irúnmọlè.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 17
Otras recomendaciones:
Tener cuidado con las mujeres con nombres de flor.
Escuchar música para apaciguar a los Èegùn que se encuentren dentro de la casa.
Atender y recibir Ẹgb o en su defecto recibir Ìbéjì.
Se recomienda tener peces en la casa.
No escuchar chismes (entra aire a la oreja y se forma un huracán en la cabeza).
Cuidar la salud de la madre.
Los que tengan hijos es necesario ponerles el collar de bàtálá.
Hacer demasiados Oparadó (paraldo) tanto a los religiosos como a la casa.
Cuidar en demasía la salud de la madre.
Cuidar que los hijos no quieran abusar de la madre (cuando el alacrán pare, las ninfas se suben y se
la comen).
La gente adulta que viva con sus padres y tengan posibilidad de salirse de sus casas, háganlo, ya
que dice que para que los hijos crezcan hay que cortar a la madre, o sea que mientras le dé la
sombra de la madre nunca podrán crecer, Ifá de la cepa de plátano.
Este año se recomienda hacer demasiados sacrificios a nuestros ancestros (Èegùn o egúngún –
Irúnmọlè de los espíritus, ancestros o muertos), ya que ellos serán quienes nos darán su bendición
y ayuda para poder vencer dificultades.
Por otra parte en el Odù Èjìogbè también pide Ifá el cuidado de la gente adulta y sobre todo del
padre, ya que habla que se muere una cabeza grande en la familia.
El religioso debe de ser cuidadoso en asentarle santo o coronar santo a quien realmente no lo
necesita y mucho menos a los hijos de Ṣàngó, ya que el coronarles santo sin realmente necesitarlo
pueden corromper su cordón espiritual y hacer que sus ancestros se enojen con ellos.
Las mujeres que tengan este Odù y sean hijas de Ṣàngó, deben tener cuidado en coronarse de
igual forma, ya que aquí nacieron las amazonas y esto puede generar que la mujer se quede sin
pareja de por vida.
Se debe de tener cepa de plátano en la casa para poder dejar ahí nuestros sacrificios a nuestros
ancestros y a Ẹgb (doble espiritual).
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 18
Nota importante:
A Èṣù (eshu) está prohibido ponerle cosas encima (ofrendas, bọ, cabeza de chivo (en el caso de
sacrificárselo), ya que dice Èṣù que él no cargara con culpas ajenas, todos los sacrificios que se le
pongan será de frente a él o a un lado.
En la casa debe de haber 2 bóvedas espirituales, una en la parte posterior de la casa y la otra en la
puerta de la casa (por dentro), y durante 7 días se irán intercambiando los vasos, ejemplo: los de
adelante se llevaran para el fondo y viceversa, cumplidos los 7 días, se llevara todo para el
cementerio, estoy hay que hacerlo de vez en cuando durante todo el año.
Todos los bọ (cartuchos) será de vital importancia que aparte de todos los elementos del bọ, es
requerido que se le ponga tela de araña (telaraña) dentro del sacrificio, para poder lograr “cosas
mágicas” y habilidades o favores con prontitud (así como la araña crea su casa de un día para otro),
sá Ogbè podrá hacer su casa por igual (resolver más rápido).
Durante todo este año está estrictamente prohibido hacer brujería, ya que como se dice: “Se está
con Dios o con el Diablo”, de tal forma que Olòsì (el dueño de todos los de la izquierda, las fuerzas
negativas) estará de espectador y al propiciarlo el también tomara represalias en contra de nuestra
propia familia, lo más recomendable es que si a alguien le están haciendo “brujería” es hacer bọ
para que se contrarreste el efecto y con ello el cliente subirá de posición cansando a los enemigos
(también aplica lo de hacer demasiadas fiestas grandes).
Es importante para el Babaláwo que se consagre los Ọp l (ekuele) pertinentes y con su
debida ceremonia, porque hay que recordar que en este signo el Ọp l (ekuele) puede
mentir. Esto nos puede llevar a una mala adivinación, de tal forma se sugiere que cualquier
tipo de pregunta sea por adivinación con ìkín Ifá.
Refranes
 Después de frita la manteca, vamos a ver los chicharrones que quedan y a quienes les
tocan.
Se refiere a que cuando surgen conflictos las personas que se cuidan más haciendo sus
sacrificios, escuchando los consejos de Ifá y evitando romper sus tabúes salen avante de las
dificultades.
Esto también nos puede hablar de todos los problemas que estamos teniendo en el ámbito
nacional que el calor de los últimos acontecimientos dejaran al descubierto muchos
problemas del país, así como la manteca cuando termina de hervir deja muy pocos
chicharrones enteros.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 19
 Para arriesgarse en la vida, hay que tener control espiritual.
El hombre debe tener autocontrol en todos los aspectos de su vida, sino al tratar de
comenzar algo va a tener dificultades y no tendrá control, es muy fácil que se salga de sus
casillas y empiece a cometer errores, esto llevándolo a una derrota. Es de suma importancia
conocerse a uno mismo para salir adelante es algo difícil pero no imposible.
 La mosca sobre el tigre no lo atemoriza al tigre.
Esto nos indica que no debemos tratar de buscar problemas con nadie de ningún nivel, ya
sea más alto o más bajo, porque a veces las circunstancias nos ponen en un lugar superior a
alguna persona, pero esta nos puede afectar, ya que no hay enemigo pequeño. Ifá siempre
tratara de evitar conflictos entre los hombres, ya que solo los humanos peleamos, las
divinidades no.
 La babosa que baila. No falta de su casa.
Nos dice que como humanos tenemos derecho a divertirnos porque es una necesidad, pero
sin llegar a los excesos, porque eso nos ocasiona dejar a un lado nuestras responsabilidades
ya sean familiares, laborales o personales.
Todo en la vida tiene una medida y si la excedemos caemos en errores innecesarios.
 Sabe el precio de todas las cosas, y no sabe el valor de ninguna.
Cuando no sabemos valorar lo que tenemos por no saber el trabajo que se pasa para
obtener algo, es en ese instante cuando empezamos a ver el precio y no el valor, porque
nonos ha costado, esto suele suceder en los hijos que los padres les dan a manos llenas,
siempre tenemos de orientar a nuestros hijos para que vean el trabajo que conlleva el tener
algo para que lo valore.
 El que no mira hacia atrás, no reconoce a su enemigo.
Aunque no se debe vivir en el miedo o con fanatismo, si se debe ser cuidadoso, ha pegado a
Ifá para ir resolviendo sus problemas, obstáculos y toda situación que sea importante en su
vida. La hipocresía es una máscara difícil de reconocer a simple vista, pero Ifá apoyara a las
personas juntas. La traición podrá llegar de quien menos espera. No descuidar nada de su
entorno es la clave importante.
 Cuando el viento entra en la cabeza, se convierte en tempestad.
La mala comunicación el capricho, querer tener siempre la razón y no escuchar a los demás,
y todas aquellas instancias negativas relacionadas al rumor, susurro de mala fe, murmullo,
chismes y calumnias. Crearan sólo desconfianza y peleas con aquellos que puedan brindarle
su apoyo o ayuda. Por tanto no caiga en juegos conflictivos.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 20
Obras recomendadas por el Odù
Oparadó (paraldo) al Ilé.
21 àkàrà a Èṣù (frituras de frijol de carita).
Chivo a Èṣù.
Una rata (africana) a Èṣù de vez en cuando.
Si la mama está enferma de salud se le sacrifican 21 palomas de su cabeza a Èṣù (esta obra solo la
hace el Babaláwo y este mismo debe ser saber cómo dárselas).
Mucha rogación de cabeza.
A Èṣù se le toca no con maraca, si no con ado isure´o (güiro que trae la suerte), este güiro se lava se
reza en el tablero y se le pone a Èṣù.
Estas entre otras obras para resolver conflictos en el año.
Enfermedades que aquejan el Odù
Cáncer de mama (mujeres)
Cáncer de próstata (hombres)
Cáncer en general
Hipertensión
Diabetes
Riñones
Nervios
Ojos (vista)
Tabúes del Odù (prohibiciones)
Fiesta de tambor en lluvia.
Alágemo (especie de camaleón o lagartija) No sacrificar ni utilizar para bọ, medicina etc.
Malas palabras. Tener cuidado con palabras hirientes.
No usar como medicina: Melón, cacahuate o maní y madrea que sea utilizada en los techos.
No comer, ni utilizar para medicina: chivo.
No comer: Carnero, perro, codorniz, frijoles blancos y acelga,
No cuidar enfermos.
No decir sus secretos, ni a su mejor amigo.
No se puede comer acelga, evitar comer plátano.
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 21
A nombre de todos los Babaláwo’s que participaron en esta realización:
Olúwo Israel Salazar sá Méjì Presidente de la Sociedad Yorùbá de México
Olúwo Octavio Campos sá Èṣù Vice-presidente de la Sociedad Yorùbá de México
Olúwo Juan Carlos Hernández Ríos Òtúrá Orire Secretario General
Awo Francisco Cisneros Martínez Èjìogbè Coordinador General de Difusión
Olúwo Pablo Cesar Pérez y kú Birosún
Babaláwo’s que participaron en la letra del año 2015
1. Carlos Gámez Céspedes Ogbè Hunle 24 años de Ifá
2. Vicente Salazar Sánchez Òtúrá Lerin 24 años de Ifá
3. Sergio Oliva bàrà Kuya 23 años de Ifá
4. Ricardo Luke Ògúndá Méjì 23 años de Ifá
5. Israel Salazar Sánchez sá Méjì 22 años de Ifá
6. Amaury Sánchez Ògúndá Ìrosún 21 años de Ifá
7. Juan José Mena Vázquez y kú Osa 21 años de Ifá
8. Octavio González Cruz Osa Méjì 18 años de Ifá
9. Octavio Campos jr. sá Èṣù 18 años de Ifá
10. Nelson Álvarez Freires Ògúndá Borobe 18 años de Ifá
11. Francisco Cisneros Martínez Èjìogbè 15 años de Ifá
12. Vicente Salazar Ògúndá Kùanayé 14 años de Ifá
13. Leonel Sahori Gámez jr. Òtúrá Nìkọ 14 años de Ifá
14. Gerardo Martínez Èjìogbè 14 años de Ifá
15. Francisco Sánchez Ìr t Lazo 13 años de Ifá
16. Jorge Alberto Ponfes bàrà Kuya 13 años de Ifá
17. Harold Jackson Ogbè Sá 13 años de Ifá
18. Alejandro Espitia Ìr t Oba 13 años de Ifá
19. Ricardo Ochoa Ogbè Ate 12 años de Ifá
20. Teodoro Osuna Ẹdib r 12 años de Ifá
21. Cesar Yáñez Ruiz Ìrosún Di 11 años de Ifá
22. Fernando Mena Romero Òtúrá Tijù 11 años de Ifá
23. Eugenio Alejandro Pardo Òfún Ṣ 10 años de Ifá
24. Francisco Cisneros Echeverría bàrà Méjì 10 años de Ifá
25. Raúl Muñoz López Ògúndá Kùanayé 10 años de Ifá
26. Juan Carlos Hernández Ríos Òtúrá Oriko 9 años de Ifá
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 22
27. Hilario Romero Meza wọnrín Sedin 9 años de Ifá
28. Gabriel Pérez Hernández wọnrín Alaketu 9 años de Ifá
29. Edgar Solís Òdí Sá 8 años de Ifá
30. Daniel Ramírez Aguilar Ìr t Nt lu 8 años de Ifá
31. Jesús Salazar Sánchez sá Ká 8 años de Ifá
32. Antonio Vélez Villanueva Ìká Di 8 años de Ifá
33. Ángel Alfonso Mena Romero sá Èṣù 8 años de Ifá
34. Bernardo Barajas Tercero Ìrosún Tolda 8 años de Ifá
35. Efrén Espinoza Osa Ogbè 7 años de Ifá
36. Adrián Santiago y kú Fun 7 años de Ifá
37. Edgar Alvarado Èjìogbè 7 años de Ifá
38. Alberto Ramírez Espinosa Osa Ìká 7 años de Ifá
39. Marcelo Canacasco Coronel Ogbè Ate 6 años de Ifá
40. Raúl Álvarez Avendaño Ose Pahur 6 años de Ifá
41. Héctor Montoya Hernández Ìwòrì Bàtúrúpọn 6 años de Ifá
42. Alejandro Altamirano Ortega Òtúrá Tijù 6 años de Ifá
43. Jesús Arturo Aguilar Fragoso Òtúrúpọn Fun 6 años de Ifá
44. Jovani Bernal Èjìogbè 6 años de Ifá
45. Marco Antonio Sánchez Crispín Òtúrúpọn Di 6 años de Ifá
46. Miguel Ángel Rosas Guzmán Òfún Koso 6 años de Ifá
47. Sergio Ramírez Ìr t Súká 6 años de Ifá
48. Paris Laguna García Òtúrá Méjì 5 años de Ifá
49. Iván Sánchez bàrà Bogbè 5 años de Ifá
50. Héctor del Valle Gómez Òtúrúpọn Tahuro 5 años de Ifá
51. Juan Francisco Pérez Hernández Ẹdib r 5 años de Ifá
52. Jesús Arturo Aguilar Blanco Èjìogbè 5 años de Ifá
53. Pablo Cesar Pérez y kú Birosún 5 años de Ifá
54. Francisco J. Laguna Marín Èjìogbè 5 años de Ifá
55. Alberto Ramírez Aguilar Ogbè Tùmàkọ 5 años de Ifá
56. Darío Mejía García ṣ Nìlogbè 5 años de Ifá
57. Edgar López López Èjìogbè 5 años de Ifá
58. Roberto Almanza Valadez Ìká Y kú 5 años de Ifá
59. Juan Chaparro Ìwòrì Bosa 5 años de Ifá
60. Jorge Soroa Ogbè Tua 4 años de Ifá
61. José de J. López Garduño bàrà Y kú 4 años de Ifá
62. Daniel Ramírez Vilches Èjìogbè 4 años de Ifá
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 23
63. Christan Villalobos Jiménez Ogbè Tùmàkọ 4 años de Ifá
64. Miguel Ángel Montes de Oca Òtúrá Di 4 años de Ifá
65. Israel Labrada Granados Ìr t Hunfà 4 años de Ifá
66. José Luis Sueta Ìká Bemi 4 años de Ifá
67. Francisco Guerrero Munguía kànràn Di 4 años de Ifá
68. Luis Felipe Martínez Òtúrá Aíra 4 años de Ifá
69. Gerardo Martínez Osa Kueleja 4 años de Ifá
70. Ricardo Ballesteros jùanì Pokon 4 años de Ifá
71. Iván Morales Muños ṣ Nìlogbè 4 años de Ifá
72. Gael H. Pérez Raygada Ìr t Nt lu 3 años de Ifá
73. Marco Zamora Ogbè Tua 3 años de Ifá
74. Jerson Zamora Òdí Ogbè 3 años de Ifá
75. Víctor Muñoz Razo Ìká Ògúndá 3 años de Ifá
76. Iván Segundo Pérez Osa Méjì 3 años de Ifá
77. Mario Alfonso Muñoz Pérez Ìwòrì Ogbè 3 años de Ifá
78. Jorge Arturo Santos Venegas ṣ Nìlogbè 3 años de Ifá
79. Israel Hernández Reyes wọnrín Ògúndá 2 años de Ifá
80. Omar González Ògúndá Fun 2 años de Ifá
81. Gabriel Gómez Paz Osa Kueleja 2 años de Ifá
82. Hugo Bautista Tenorio Ìr t Nfá 2 años de Ifá
83. Neil Said Cabrera Francisco Ogbè Ate 2 años de Ifá
84. Alfonso González Osa Fùn 2 años de Ifá
85. Miguel A. Arroyo Flores Ìr t Méjì 2 años de Ifá
86. Elías Rosas Anaya Ògúndá Bèdé 2 años de Ifá
87. Marco Antonio Sánchez Crispín Ògúndá Bèdé 2 años de Ifá
88. Ernesto Nieto Perdomo ṣ Nìlogbè 2 año de Ifá
89. Arnol Halim Rosas Martínez jùanì Ta nṣela 2 años de Ifá
90. Ángel Jair Rosas Martínez Èjìogbè 2 años de Ifá
91. José Osiris Mena Ògúndá Masa 2 años de Ifá
92. Reynaldo Morales Mendoza Ìrosún Méjì 1 año de Ifá
93. Jorge Yabbour Òtúrá Nìkọ 1 año de Ifá
94. Gersain López Guzmán Osa Roso 1 año de Ifá
95. José Rodolfo Jiménez Reséndiz Ogbè Ká 1 año de Ifá
96. José Juan Maturano Ogbè Sá 1 año de Ifá
97. José Rodolfo Jiménez Reséndiz Ogbè Ìká 1 año de Ifá
98. Francisco Gustavo Chávez González Ògúndá Masa 1 año de Ifá
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 24
99. David Salgado Arrollo Ogbè Yónú 1 año de Ifá
100. Héctor Martínez y kú Tekunda 1 año de Ifá
101. Joel Barrientos ṣ Méjì 1 año de Ifá
102. Isaac Álvarez Vázquez sá Kueleja 10 meses de Ifá
103. Joel Díaz Toriz ṣ Nìlogbè 8 meses de Ifá
104. Ulises Israel Florián Calvo sá Èṣù 5 meses de Ifá
105. Alberto González Martínez Ìwòrì Rote 3 meses de Ifá
106. Roberto Barrios Ìrosún Di 3 meses de Ifá
107. Diego Alberto Ramírez Hernández ṣ Fun 3 meses de Ifá
108. Abel Alberto Domínguez Ramos Ìrosún Nbo 3 meses de Ifá
109. Alan Otero Sierra Ìrosún Tolda 3 meses de Ifá
110. Octavio Barrera Ìwòrì jùanì 2 meses de Ifá
111. Alejandro Talavera López sá Loni 1 mes de Ifá
112. Antonio Villanueva Ìr t Nt lu 25 días de Ifá
113. Gabriel Jiménez Zapp jùanì Hemoso 25 días de Ifá *
* Este último fue el encargado del Atefá, para dar a conocer el Odù regente de nuestro
país.
Oloriṣa’s y aleyos que brindaron su apoyo moral y económico a esta celebración.
Hugo Cárdenas Pérez Eshu Miwa
Emma Céspedes Mujica Ewemise
Aureliano Victorino Aradillas Omo Lotiwa
Alejandro Ramírez Cindo Oba Kiyesi
Jhossua García Iwin Lety
Anny Lozoya Oshun Gere
Hilda Guadalupe Lozoya
Astrid Arredondo Rodríguez Omi oba aye
Christian Pineda Flores Eshu alaibode
Brian Obadi Ifa
Estela Cervantes Oñi Kole
Luis A. García Oba ilu
Donai Zuber Osha iashe
Celso Hernández Hernández Oba Ade
Gabriel González
Diego Marakami
José Enrique López Pedraza
Letra del Año • 2015 México
Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 25
Samuel Isaac Canacasco Coronel
Pedro Fonseca Rincón
Enrique Rene Culebro García
Carmen Dianey Villuendas Meléndez
Queremos agradecer especialmente a las Ap t bi, Olorìṣà’s y ahijados, que apoyaron con los
preparativos, atención y alimentos de esta ceremonia.
Laura Solís Ortega
Sonia Camacho mọ ṣun
Lesly Pérez Beltrán mọ Yemọja
Etha A. Martínez mọ bàtálá
Stephanie Hernández Miranda mọ Ṣàngó
Yara Montañez Páez mọ Ògún
Patricia Cantillana
José Luis Torres mọ Yemọja
Ferwin mọ Yemọja
Jojas Cisneros mọ Ẹl gbà
Alberto Martínez mọ bàtálá
Julio Cesar Juarez Romo
Miguel Ángel Romero Frías

Más contenido relacionado

Similar a Letra del Año 2015 México

V CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICO
V CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICOV CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICO
V CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICOBiblioteca Leonel Gámez
 
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de MexicoLetra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de MexicoBiblioteca Leonel Gámez
 
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de MexicoLetra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de MexicoÁguila de Ifá
 
Hablen paleros y santeros
Hablen paleros y santerosHablen paleros y santeros
Hablen paleros y santerosSangoLeke
 
Comprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradicionesComprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradicionesSangoLeke
 
Comprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradicionesComprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradicionesSangoLeke
 
Comprendiendo nuestras Tradiciones
Comprendiendo nuestras TradicionesComprendiendo nuestras Tradiciones
Comprendiendo nuestras TradicionesÁguila de Ifá
 
Comprendiendo Nuestras Tradiciones
Comprendiendo Nuestras TradicionesComprendiendo Nuestras Tradiciones
Comprendiendo Nuestras TradicionesAguila News
 
Discurso del Papa a su llegada a Bolivia
Discurso del Papa a su llegada a BoliviaDiscurso del Papa a su llegada a Bolivia
Discurso del Papa a su llegada a BoliviateleSUR TV
 
Mandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes Indígenas
Mandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes IndígenasMandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes Indígenas
Mandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes IndígenasCrónicas del despojo
 
Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar
 Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar
Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagarÁguila de Ifá
 

Similar a Letra del Año 2015 México (20)

(LETRA DEL AÑO 2016 PARA MÉXICO)
(LETRA DEL AÑO 2016 PARA MÉXICO)(LETRA DEL AÑO 2016 PARA MÉXICO)
(LETRA DEL AÑO 2016 PARA MÉXICO)
 
Letradelano2016 160104071951
Letradelano2016 160104071951Letradelano2016 160104071951
Letradelano2016 160104071951
 
V CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICO
V CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICOV CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICO
V CONCILIO DE LA SOCIEDAD YORUBA DE MEXICO
 
V-Concilio Sociedad Yoruba de Mexico
V-Concilio Sociedad Yoruba de Mexico V-Concilio Sociedad Yoruba de Mexico
V-Concilio Sociedad Yoruba de Mexico
 
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de MexicoLetra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
 
Letra del año 2014 - Mexico
Letra del año 2014 - MexicoLetra del año 2014 - Mexico
Letra del año 2014 - Mexico
 
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de MexicoLetra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
Letra del Ano 2014 Sociedad Yoruba de Mexico
 
Letra del año 2014
Letra del año 2014Letra del año 2014
Letra del año 2014
 
Hablen paleros y santeros
Hablen paleros y santerosHablen paleros y santeros
Hablen paleros y santeros
 
Comprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradicionesComprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradiciones
 
Comprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradicionesComprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradiciones
 
Comprendiendo nuestras Tradiciones
Comprendiendo nuestras TradicionesComprendiendo nuestras Tradiciones
Comprendiendo nuestras Tradiciones
 
Comprendiendo Nuestras Tradiciones
Comprendiendo Nuestras TradicionesComprendiendo Nuestras Tradiciones
Comprendiendo Nuestras Tradiciones
 
Comprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradicionesComprendiendo nuestras tradiciones
Comprendiendo nuestras tradiciones
 
Comprendiendo Nuestras Tradiciones
Comprendiendo Nuestras TradicionesComprendiendo Nuestras Tradiciones
Comprendiendo Nuestras Tradiciones
 
Discurso del Papa a su llegada a Bolivia
Discurso del Papa a su llegada a BoliviaDiscurso del Papa a su llegada a Bolivia
Discurso del Papa a su llegada a Bolivia
 
In ixtli01
In ixtli01In ixtli01
In ixtli01
 
Antropoligia
AntropoligiaAntropoligia
Antropoligia
 
Mandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes Indígenas
Mandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes IndígenasMandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes Indígenas
Mandato del Tercer Encuentro Continental de Jóvenes Indígenas
 
Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar
 Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar
Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar
 

Último

CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxCRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxRicardoMoreno95679
 
La esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdf
La esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdfLa esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdf
La esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdfRamona Estrada
 
HIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptx
HIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptxHIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptx
HIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptxDANIEL387046
 
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA VLA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA Vczspz8nwfx
 
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxEl Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxjenune
 
SIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptx
SIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptxSIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptx
SIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptxDanFlorez2
 
textos difíciles de la biblia-digital.pdf
textos difíciles de la biblia-digital.pdftextos difíciles de la biblia-digital.pdf
textos difíciles de la biblia-digital.pdfElizabethDiazLazo
 
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfEXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfinmalopezgranada
 
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.yhostend
 
Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)
Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)
Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)Opus Dei
 
Disciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptx
Disciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptxDisciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptx
Disciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptxAlbertoValdivia26
 

Último (15)

CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxCRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
 
DIOS PUEDE SANAR TUS HERIDAS OCULTAS.pptx
DIOS PUEDE SANAR TUS HERIDAS OCULTAS.pptxDIOS PUEDE SANAR TUS HERIDAS OCULTAS.pptx
DIOS PUEDE SANAR TUS HERIDAS OCULTAS.pptx
 
La esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdf
La esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdfLa esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdf
La esposa del ungido (Ramona Estrada)-1-1(1).pdf
 
HIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptx
HIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptxHIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptx
HIMNARIO MAJESTUOSOL desde 1 hasta100.pptx
 
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA VLA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
 
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxEl Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
 
SIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptx
SIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptxSIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptx
SIMBOLOS DE LA PALABRA DE DIOS BIBLIA. pptx
 
textos difíciles de la biblia-digital.pdf
textos difíciles de la biblia-digital.pdftextos difíciles de la biblia-digital.pdf
textos difíciles de la biblia-digital.pdf
 
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfEXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
 
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CMLa oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
 
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
 
Luisa de Marillac y la educación de las niñas pobres
Luisa de Marillac y la educación de las niñas pobresLuisa de Marillac y la educación de las niñas pobres
Luisa de Marillac y la educación de las niñas pobres
 
Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)
Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)
Retiro de mayo #DesdeCasa (2024)
 
Disciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptx
Disciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptxDisciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptx
Disciplinas espirituales en el Ministerio de Alabanza.pptx
 
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitarSanta Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
 

Letra del Año 2015 México

  • 1.
  • 2. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 1 LẸTÀ TI ỌDÚN, ẸGBẸRÚN MÉJÌ OLE MẸẸDÓGÚN FÚN ÌLÚ MÉXICO (LETRA DEL AÑO 2015 PARA MÉXICO) INTRODUCCIÓN Una tradición afrocubana traída a México por el Olúwo Leonel Gámez Céspedes ṣ Niwọ Ɨ, iniciada con un grupo de Babaláwo’s que ya hace tiempo, siendo todos ellos de diferentes casas religiosas y formando un equipo, empezó esta importante ceremonia religiosa para el pueblo mexicano, de ahí nació esta Sociedad Yorùbá de México, la cual sigue sumando y convocando a una vez más a los Babaláwo’s miembros activos de la misma teniendo un encuentro con hermanos Babaláwo’s de diferentes ilé (casas) religiosas de México. De esta celebración hay que resaltar y decir sobre su realización año tras año no ha sufrido alguna interrupción; se cumplió como dictan las costumbres afrocubanas, estando presente Olọfín con su respectivos Ìkín Ifá (fundamento esencial en esta ceremonia), además atender y venerar las diferentes posiciones para esta ceremonia, las deidades correspondientes y contando con el Ifá de la Sociedad; fundamentado y consagrado especialmente para el templo de la misma, para estar presente en esta ceremonia importante, la cual, hoy cumple su edición número 23 (veintitrés), para darnos a la tarea de preguntar y determinar lo correspondiente para esta tierra mexicana. En lo concerniente al Ifá del templo seguirá por siempre, en la generación actual y en las futuras del pueblo mexicano, cambiando únicamente con el tiempo el Olọfín presente, en esta ocasión fue utilizado el de nuestro actual presidente Israel Salazar sá Méjì. Hoy contamos con un apoyo de más de cien Babaláwo’s, que se sumaron a este gran concilio una vez más. No sin antes hacer un llamado a la unión e invitar a todos los religiosos que sin importar su grado o consagraciones, vayan apoyando poco a poco; trabajando en conjunto hagamos grandes cosas y todos aquellos que se sumen en el futuro, sea para el beneficio de nuestra religión; nuestro esfuerzo sea reconocido en nuestro país sin importar su casa religiosa, uno de los
  • 3. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 2 objetivos es sumar y no dividir; para engrandecer aún más esta ceremonia de la letra del año, es importante reconocer el esfuerzo de los Babaláwo’s, Olòrìṣa’s y seguidores, presentes, que todos trabajaron como lo que son: hermanos de religión. Agradecemos a los Babaláwo’s presentes por preocuparse en conocer y difundir lo establecido por Ifá para nuestra tierra. Dando un ejemplo de unión, hay que recordar: “un solo árbol, no hace al monte”; no hay porque crear conflictos, sino en trabajo en conjunto y solidaridad por el bien de todos. Gracias por el apoyo brindado e invitamos a todos se acerquen a la Sociedad Yorùbá de México, para conocer lo que se está trabajando para el beneficio de nuestra religión y de todos. Dentro de los preparativos habituales, se dio lugar nuestra acostumbrada cena de fin de año, compartiendo Babaláwo’s, Olòrìṣa’s y familiares; ya al punto de las 12 de la noche, se comenzó con la respectiva ceremonia para conocer el vaticinio de Ifá para la tierra mexicana.
  • 4. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 3 El Odù regente para 2015 es: ỌSÁ EṢU ( sálo Fógb yọ) I I I I II I I I Testigo: Èjìogbè Ire Ọlà Oyálè T sí ti nbe layé (Bendiciones de riqueza firme y segura en el mundo terrenal) Ọbàtálá Oníré ( bàtálá da la bendición) Ki ni ṣe Ọbàtálá (¿quiere algo Ọbàtálá?): b ni (si) Akunl bọ: Àkùkọ méjì funfun (Ẹbọ de sacrificio: dos gallos blancos) Ki ni ṣe Ori (¿quiere algo Ori?): b ni (si) Ẹbọri fún Èso (rogación de cabeza con Frutas) Ẹbọ: Àkùkọ (se prepara un resguardo con hilo blanco y negro, con una parte del gallo) Atender a Èṣù con Eku emó (un tipo de rata)
  • 5. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 4 Òrìṣà que rige: Èṣù (Eshu) Òrìṣà que la acompaña: Òṣún (Oshun) La bandera es de color negro con blanco y con ribetes amarillos. Predicciones y consejos del Odù Ọsá lo fogbe jo Debe destacarse que si bien es cierto la presión de este Odù Ifá implica consejos en lo personal, también los que está relacionada con aspectos generales que afectan a toda la nación. En lo político y lo social demandan de la clase gobernante estricto apego a la constitucionalidad, legalidad, buen gobierno, debida administración y distribución oportuna de la riqueza en forma equitativa para todos los gobernados. Dice Ifá que: “Había un hombre que tenía un caballo muy hermoso como el que montaba bàtálá, este individuo donde quiera que llegaba, hacia alarde de poder y de gran sabiduría, un día yendo por el camino se encontró a un muchacho que le quiso aconsejar la forma de cuidar su caballo, pero este le dijo, que cosa usted me va a enseñar a mí que soy sá lo fogbe jo, soy el hombre que más conocimiento tiene en esta comarca; por este motivo el muchacho, que era Ẹl gbàrà, se disgustó por la forma que lo trató y dijo, a éste le preparé una trampa para enseñarle quien soy yo. Un buen día sá lo fogbe jo tuvo que ir a la tierra arara, sacó su caballo del potrero y lo amarró a una mata que estaba cerca de una laguna y había pasto a su alrededor y así lo dejó, sá lo fogbe jo
  • 6. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 5 fue para el campo arara, y el caballo como estaba amarrado fue dando vueltas a la mata, se fue apretando, tantas fueron las vueltas que el caballo dio alrededor de aquella mata que llegó un momento que no podía moverse y apenas respirar, como él no tenía inteligencia, llego el momento que se estranguló y se ahogó, las tiñosas comenzaron a rondar el lugar denunciando así la muerte del caballo y así la gente de aquel pueblo vio que este hombre no supo cuidar lo suyo por abandono y desobediente, cuando el hombre llego a donde estaba su caballo vio todo cuanto había perdido que era lo que más apreciaba por no haber oído consejos”. Este signo señala que la clase gobernante tiene sobrada capacidad para dirigir a buen camino a la Nación, empero, esta debida preparación obtenida a través de la experiencia y pensamiento nacido del ejercicio intelectual, debe estar aparejada con la paciencia de escuchar con atención las propuestas de los gobernados, valorarla y saber en qué momento aplicarla; es decir, lo que se depositó en manos de los dirigentes, son los recursos naturales y humanos correspondientes al territorio y la sociedad mexicana, de riqueza material inmensa y de calidad personal equiparable a las sociedades de primer mundo, que debido a una buena administración puede rendir progreso y beneficio, pero debido a la indolencia pueden acabar sin dejar fruto alguno. De igual forma, el Ìtàn Pàtàkì (Historia importante) invita en lo general, a las autoridades como a gobernados, a establecer un régimen de administración adecuada de los recursos financieros con los que se cuente para este año; es decir, habla de la existencia de riqueza acumulada con anterioridad y proclama, evitar a toda costa gastos innecesarios, porque en este signo Ifá advierte de malversación del dinero y adquisición de deudas tan gravosas que puedan volverse imposibles de pagar. Al respecto, no debe pasar desapercibido que en el Odù sá lo fogbe jo nació la hipocresía (aunque la persona hable bien no es verdad), la tentación, todo lo que no es legal, así como la separación de lo bueno y de lo malo, porque en este Ifá Dios y el Diablo se sentaron juntos a comer a la mesa. Ifá propone a los dirigentes gubernamentales, sociales y religiosos, así como al pueblo en general, reflexionar de forma profunda y detenida sobre las actitudes repudiadas y declaradas como inaceptables por la sociedad, tales como prepotencia, abuso de autoridad, abuso de confianza, desfalco, desenfreno, robo, dolo, mala fe, mentira e hipocresía, entre otros. El mensaje de rúnmìlà tiene como objeto que cada uno recapacite en su ser interno las actitudes y comportamientos llevados a cabo hasta este momento y propone evitar envolverse en actos u omisiones ilícitas, no comprometer la palabra ni realizar actitudes contrarias al orden jurídico y moral, exige de las
  • 7. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 6 figuras de autoridad demostrar profesionalismo en el cumplimiento de su deber, volver transparente su actuación, trabajo adecuado, honesto y patriota en beneficio de sus representados, así como un adecuado proceder de todo el pueblo para recuperar el buen destino de la Nación. El Odù sá lo fogbe jo, Ifá advierte que se ha abandonado el camino correcto, para hacer aquello que beneficia en lo personal; en consecuencia, Ifá invita a pensar en el bien común, el desarrollo armónico de la sociedad a través de la creación, respeto y debida aplicación de normas legales, además obliga a la sociedad en general a respetar los preceptos morales religiosos, porque la situación económica, política y social actual se debe principalmente a la pérdida de valores ocasionada por pensamientos individuales y egoístas antepuestos al bien general. La predicción de Ifá establece que haciendo bọ y siguiendo conductas aceptables por la sociedad apegadas a un camino correcto en lo jurídico, moral y religioso restablecerá el orden perdido por la sociedad. Ifá dice: “Con la hipocresía viene la caballerosidad, nunca se pelee con nadie que nunca sabrá cuando necesitara de esa persona”. Ifá nos advierte que tenemos que tener cuidado con la gente que nos rodea, tanto familiares, amistades, trabajo y sociedades. Ifá dice que hay que evitar pelear con todos aquellos que nos rodean, porque el día de mañana no sabremos cuando ocuparemos de ellos. Dentro de la sociedad o nación se deben tener muy buenas relaciones con los diferentes rubros para poder obtener recursos económicos, ya sea como inversionistas o flujo de capital extranjero. Ifá dice que siempre se necesita de la ayuda de los demás. Ifá explica que no siempre podremos hacer las cosas por si solos, siempre vamos a ocupar de que alguien más nos ayude, ya sea en lo laboral o en lo personal; como sociedad religiosa tenemos que unificarnos para poder sacar la religión Yorùbá adelante. Dentro de la sociedad o nación Ifá advierte que es necesaria la ayuda o el apoyo de capital extranjero, modelos económicos y de seguridad para la superación. Ifá de investigación. Las personas deben someterse a chequeos más continuos y exhaustivos a su cuerpo para el cuidado de la salud, ya que este signo advierte de enfermedades ocultas; la temprana detección será la clave para estar bien saludablemente; así mismo Ifá manda a estudiar a los religiosos de maneras más ardua, no quedarse en la mediocridad y tratar de superarse para ser mejores religiosos. Dentro de la sociedad o nación Ifá nos advierte que los socios o dirigentes serán sujetos a investigando de manera individual y empresarial, esto en la cuestión fiscal, tener documentos al corriente y a la mano, tener cuidado con verse involucrado con el lavado de dinero, negocios ilícitos, malversación de fondos y bienes inmuebles.
  • 8. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 7 Ifá dice que tiene que venerar a su orí, también tiene que venerar al ori de su hermana o hermano mayor o menor, dice Ifá que los dos van a tener comodidades ya que llego la riqueza para ambos; por ello tienen que venerar a su ori. Ifá dice que tenemos que ayudar a nuestros hermanos tanto consanguíneos como religiosos. Dentro de la sociedad o nación no deben de ver o apoyar solamente a un sólo grupo por intereses personales, Ifá advierte que todo el dinero percibido dentro de estas sociedades debe de ser justo y deben de saberlo administrar y ayudar los sectores que realmente lo necesitan. Ifá dice que hay que realizar bọ, ya que en la casa de esta persona muere gente y se enferma muy seguido. Ifá dice que debe realizar bọ, para evitar muertes dentro la familia, si esto sucede, hay que enterrar el ñame (así como muere una persona que se entierra, esa misma da vida, como el ñame cuando se entierra da vida, comparativamente hablando). Como se ve dice Ifá que van a haber muchas muertes en la familia, por eso es necesario el sacrificio requerido para evitar muchas muertes en las familias este año. Ifá advierte de saber criar y educar a los hijos y a los ahijados para que no se vayan a perder. Ifá dice que tenemos que cuidar a nuestros hijos, evitar que anden por la calle solos; habla de accidentes; evitar llevarlos a lugares concurridos, posibles atentados y robo de menores, va a haber demasiados casos de pederastia y eso puede corromper a los hijos, los padres de familia no pueden ser muy permisivos y deben de saber criar a sus hijos; reprenderlos de una manera enérgica para evitar que se pierdan y se vea atentada la integridad de ellos y de los padres de familia (donde Ṣàngó –Sango- por no domesticar a su caballo, se mataron ambos), al igual los padrinos deben de saber guiar a los ahijados, no llevar las cosas tan a la ligera ya que habrá demasiadas faltas de respeto entre ambos. Dentro de la sociedad o nación Ifá advierte saber elegir a la gente que ponga a trabajar en puestos de suma importancia, ya que el mal manejo puede hacer colapsar todo. Ifá dice que la persona que encomendó a Ifá y le mandan hacer sus cosas no las hace. Las personas no pueden dejar todo a la desidia y no puede ser irresponsable con lo que Ifá le pide. Dentro de la sociedad o nación puede verse severamente señalado por falsas promesas o proyectos inconclusos. Ifá advierte que la gente que vaya a ser consagrada en Òòṣa y sobre todo en Ifá debe señalar si tiene alguna condición no apta para hacerle esa ceremonia, ya que Ifá advierte que la persona puede fallecer dentro del cuarto de santo o de Ifá.
  • 9. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 8 Ifá dice que hay que apaciguar demasiado a Èṣù (Eshu) con bastante Epo (manteca de corojo) hasta “cubrirlo por completo”, ya que dice Ifá que la persona debe ser más paciente y más tranquila, debe saber disfrutar de las cosas que ha logrado, ya que en su afán de obtener más cosas (materiales) puede verse atentado en su salud y puede obtener más perdidas por no saber disfrutar lo que tiene en ese momento (sobre todo familia y salud). Ifá dice que aunque hable bien, no es verdad. No hay que fiarse que aunque el Odù haya venido por la parte “positiva”, nos advierte que esta situación puede ser solamente momentánea y que de un parpadeó puede ser negativo, por eso mismo hay que hacer las cosas pronto. Ifá dice “lo que no se encuentra en casa, se buscara en la calle”. Ifá advierte que en las relaciones de pareja, hay que apoyarse más dentro de la casa, ya que la carencia afectivas o de cualquier otra índole pueden ser suplantadas fuera del matrimonio y por ende puede haber más situaciones de infidelidad, esto aplica tanto a los hombres y mujeres. Por otro lado, en lo religioso advierte que los padrinos deben de procurar más a los ahijados ya que al no verse apoyados por los padrinos (enseñarles, orientarlos, etc.) los ahijados pueden retirarse de la casa del religioso en búsqueda de información, orientación o de un mejor trato. Dentro de la sociedad o nación Ifá advierte sobre la posición o empleos dentro de la misma se optara por ir a buscar a otros lugares o al extranjero nuevas oportunidades y así tener una mejor economía. Ifá dice que no se puede cargar con culpas ajenas. Ifá dice que todos tenemos suficientes problemas personales, como para andar cargando lo de los demás. Ifá advierte que aquel que ayude a otro podrá tener el riesgo de que una “atención” se convierta en una “obligación”. Dentro de la sociedad o nación Ifá advierte que debemos ser cautos y mantenerse al margen de las situaciones o conflictos, no involucrase en cosas que no les corresponda. Ifá advierte que no se pueden comentar todas las cosas a la madre. Tener mucho cuidado de no comentarle todas las cosas a la madre o cualquier otra persona, ya que si la propia madre habla cualquiera lo hace. Aquí la madre fue quien delato a su propio hijo ante el rey de haber matado (sin querer) al príncipe, y Osa Ogbè fue advertido de que no contara sus secretos, y su madre al querer salvar a su hijo abogando por él, el rey tuvo que encarcelarlo al no tener el valor de reconocer con antelación el hecho. Dentro de la sociedad o nación aconseja tener una mejor relación con otros, será bueno el hablar de la situación que está pasando dentro de nuestra comunidad, ya que esto podrá suscitar malos señalamientos y a su vez una peor imagen de la que se tiene actualmente. Ifá advierte que todo el favor que se haga a un amigo, nunca podremos recriminárselo o echárselo en cara. Ifá nos dice que si ayudamos a alguien, nunca podremos decir que fue lo que le hicimos o en que ayudamos, ya que esto podrá hacer un descontento con la “amistad” y después
  • 10. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 9 esa amistad nos traerá problemas. Dentro de la sociedad o nación Ifá dice que si se piensa ayudar a otros, Ifá recomienda que no se haga “fama” de esa ayuda, si se ayuda será desinteresadamente y no por conseguir otro favor a cambio, será algo contraproducente. Ifá dice que tenemos que ser más organizados y hay que traer un Èṣù de bolsillo. Ifá recomienda cargar un Èṣù de bolsillo ya que esta divinidad al no estar debidamente atendido nos puede tergiversar nuestras palabras, tanto así que igual trataremos de dar un mensaje y el receptor nos puede entender otra cosa totalmente diferente, Ifá pide organización de ideas y en la vida personal para que sea más sencilla nuestra vida. Ifá dice que marca deuda con Obaluaiye (San Lázaro), todo aquel que se haya salvado de una enfermedad o que este enfermo tiene que acercarse y estar haciéndole sacrificio para evitar que llegue la enfermedad a nuestra casa. Ifá dice que hay que agradecer todo lo bueno (ire), pero también a todo lo malo (ibi u Ósobo), ya que gracias al Ósobo todos tenemos trabajo, no solo los religiosos, sino también los médicos, abogados, etc. a que todos vivimos del mal de la gente, ya que si todos viviéramos en iré, nadie requeriría de nadie, ni del mismo Ifá. Ifá dice que la mujer perdió supremacía dentro de la religión. Ifá recomienda que las mujeres no hagan cosas que no les corresponde, no quieran indagar más de lo que no deben, no investigar cosas de Ifá (signos, tratados, etc.), es de suma importancia que la mujer no quiera saber más o que quiera hacer más de lo que le corresponde, ya que Ifá tomara medidas duras y estrictas hacia ellas. Ese Ifá: Oro gingin ninbowa bidije A difa fun Kekeje Tinrele iwere Ebo won ni ose Osi gbebo nbe orubo Timo baku odi orunre Esu odara odi orunre Bi aare basemi odi orunre Esu odara odi orunre Bi nbalaje odi orunre Esu odara odi orunre
  • 11. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 10 Traducción: Una palabra descuidada puede estropear muchas cosas Hicieron adivinación para Kekeje que iba a la ciudad de Iwere Le dijeron que hiciera sacrificio y obedeció Si muero, será responsable Esu odara serás responsable Si me enfermo serás responsable Si soy rico serás responsable Esu Odara seras responsable Ifá dice que debe dar de comer a Èṣù para que él bloquee las cosas malas y deje pasar las cosas buenas de la vida. Al tener bien atendido a Èṣù el evitara la intervención de Elénìní (el obstáculo) y de Ẹgba (el estancamiento) Ifá habla de muchas riquezas. Por tanto debe realizar bọ, para que los proyectos no sean estropeados. Ifá dice que Èṣù, el mensajero celestial detesta la tristeza, la destrucción y el mal. Que él no comparte la tiranía, por eso a su lado están Elénìní y Ẹgba, ellos son los ejecutores de todo lo negativo. Todos aquellos que piden a Eṣu cosas negativas serán seguidores de Elénìní y Ẹgba, y no de Eṣu. Llegado el momento ese desbalance del bien y el mal, no darán premios, sino pobreza y deshonor. Toda la reputación honorable podrá ser destruida de un solo golpe. Ifá dice que erróneamente se culpan a otros de los males que le aquejan, nadie es culpable de los malos actos, sino todo aquel que es creador de los daños, el que manda el daño hacia los demás en determinado momento sufrirá. Ifá explica que la mala fortuna es el pago del daño creados hacia otros. Ese Ifá: Sonidos del güiro Sonidos de las maracas La adivinación lanzada para incontable número de tambores Ellos estaban acompañando al rey a la ciudad de Ìlájé Ellos fueron aconsejados a realizar sacrificio Ifá dice que parte de nuestra fortuna es realizar una fiesta de tambor, no importa cuál de ellos sea.
  • 12. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 11 Ifá aconseja que deba realizar bọ, preventivo para que obtenga buena fortuna en los viajes nacionales o al extranjero fortunas. Ìlájé es una ciudad donde habitan todas las riquezas. Ifá aconseja evitar el conflicto con otras personas en el ámbito familiar, laboral, ya que se pueden dar disputas por la buena fortuna o riqueza, estas peleas mancharan inevitablemente su nombre y honor. Por mucho que se quiera ocultar un mal manejo o una fechoría no tardara a salir a la luz pública. Ifá explica que es natural e inevitable que ciertas personas tomen ventaja sobre otras para obtener una mejor posición. Ifá exhorta no estar atento a de la suerte ajena, pues esto enfermara su alma de envidia por el logro de sus iguales, no todos pueden ser líderes o jefes, ni todos son agraciados con la fortuna o el éxito. Ifá dice que no existe dinero suficiente para todos y son pocos los afortunados. Los afortunados para seguir teniendo dinero deberán hacer sacrificio y ayudar a otros. Crear una fundación de ayuda a los más necesitados. Ifá explica que en una fiesta si no hay baile ni alegría, no hay buen tambor, entonces nunca vendrá lo bueno, sólo algún fenómeno que simplemente impresionara, pero no será de fortuna. Aquí Ifá habla de las personas que fingen “posesión” ellos arruinan un buen tambor y una fiesta por completo. Es deber del dueño de la casa y de los tamboreros poner a prueba esas “posesiones” y verificar su legitimidad; detenerla en determinado caso de ser una farsa. Ifá dice que se deben evitar las fiestas en lluvia, ya que todos tambores existentes son elaborados de piel de animal, al caer agua de lluvia el sonido es opacado. Los dueños de tambor deben evitar a toda costa el agua de lluvia caiga sobre sus tambores, especialmente en el cuero. Ifá habla de la sustitución de los tambores por Sèkèrè (toque de güiro). Los tambores Bata, Dùndún, Àdàmò, Gángan, Ìgbìn, Kànnàngó. Lo envidiaron ya que fue el único que pudo soñar ante la lluvia. Ifá dice que existen personas llenas de envidia y se sienten relegados dentro de la sociedad o comunidad a la cual se pertenece. Incluso Ifá advierte que esas personas darán dinero u ofrecerán algo por una mejor posición la cual perderán inevitablemente.
  • 13. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 12 Ese Ifá: Òsá pega el tambor Ogbè está bailando Permítanos aplaudir y usar para bailar campanas de Aro Adivinación lanzada para Alágemo Tééré Que estaba aventurando sacerdocio en Ònà Àgbàlá ¿Habría este Ònà Àgbálà cual yo voy estar yendo al bien absoluto? Ellos le dijeron que sería bueno para él Ellos le pidieron que realizara sacrificio Él llego a Ònà Àgbálà y estaba usando sus piernas para empacar riqueza Ifá una vez más resalta la importancia que tiene una fiesta y toque de tambor, donde todo mundo debe estar feliz, aplaudiendo al ritmo de los tambores y cantando, bailando por el sonido de la música, una fiesta no es un lugar para la crítica ni la burla. El que fomente la burla hará que sus iguales lo vean como un payaso o bufón, burlándose de igual forma de él. Ifá recuerda a los Babaláwo que él es un sacerdote no un crítico ni bufón, no debe fomentar la burla ni la humillación de nadie. Ifá explica que el sacerdocio es una responsabilidad, no una diversión que deba ocuparse para el chismerío. Ifá dice que todo aquel que sea apegado a sus consejos cosechara grandes fortunas, tantas que usara sus pies para compactarlas, tanto para guardarlas o para destruirlas. Ifá dice que todos aquellos que busquen una estabilidad la encontraran apegándose a él. Ese Ifá: Deja que el venado que vive en una granja vieja llena de maleza sea muy cuidadoso Amenos que él se vuelva un juego para los buitres O un juego de las brujas O un juego de “mis madres” las brujas Estas fueron las declaraciones de Ifá a Àjàgbé Cuando iba ser llevado a la capilla de Ifá a ser iniciado en el culto de Ifá Àjàgbé murió dentro de la capilla Un Bàbáláwo no puede cargar el cadáver de un no iniciado
  • 14. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 13 Ninguna persona no iniciada puede entrar a la capilla de Ifá sin iniciada Ifá declaró que “esto es ahora un tema de transformación “ Yo respondí que deberíamos usar las hojas de “àpadaṣe” Ifá dice que debe vivir con cuidado y apegado a las buenas situaciones y costumbres, aquel que tome el camino negativo vera la destrucción de su casa. Ifá dice que no trate de sacar ventaja o tomar en juego las situaciones de trabajo ni mucho menos las religiosas. Ifá dice que evite el conflictos con las mujeres, el herir o lastimar a una le puede producir una guerra interminable contra Iyami. Ifá dice que se están rompiendo secretos religiosos y muchas personas sin la debida consagración están trabajando y manipulando objetos religiosos. Ifá explica la importancia de tener limpio el lugar sagrado de las deidades, así como los recintos naturales de ellos, bàtálá (tierra); ṣun (Oshun), Yemọja (Yemaya) y ya (rio); Olókun (Mar), ya que muchos “religiosos” cuidan el icono, más no el recinto original y natural, llenando de basura todos esos lugares naturales y sagrados. Ifá dice que deben realizarse muchos cambios por el bien de cada uno de nosotros. Ese Ifá Afrocubano Osa lo fo be Ejo laa Mi naga nda Ori ya npo Bé la npe Sango Kawo Kabiesile Laa mi naga nda A dífá fun Eshu Yelu Oba Lona Traducción: La laguna es usada para lavar El magistrado que va hacia ella
  • 15. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 14 Mi llegada va creando Mi cabeza va creciendo Así es como llamamos a Ṣàngó (Sango), le damos la bienvenida Estaba prescrita mi llegada va creando Ellos lanzaron Ifá para Eshu Yelu El rey del Camino Ifá explica como la laguna es un lugar sagrado dentro de la religión el cual era utilizado antiguamente como recinto de celebres ceremonias. Ifá resalta la importancia nuevamente de Èṣù (Eshu), y como está conectado a muchas facetas religiosas. Ifá dice que también debemos pedirle bendiciones a Sango. Cuando entremos a una casa religiosa, independientemente de quien sea el ángel de la guarda. Ifá dice que se debe atender a Èṣù (Eshu) en los caminos, pues es el dueño o rey de los mismos. Ifá explica que nosotros vamos obteniendo innegablemente todo lo prescrito en el cielo para nosotros, por lo cual no debemos forzar cosas, todas llegaran a su momento. Por tanto se entiende que sólo nos darán lo seleccionado en el cielo para nosotros. Lo cual no debe generar envidia o malos deseos por ver o sentir poco éxito en nuestra vida. Ese Ifá La gran comunidad del cielo Los que están del lado izquierdo Los que están del lado derecho Lanzaron Ifá para el hombre indeciso Cuando el buscaba tener esposa Ifá le aconsejo hacer ẹbọ Él lo realizo En poco tiempo el hombre indeciso se llenó de mujeres También se llenó de hijos de cada una de ellas La gran comunidad del cielo Los que están del lado izquierdo Los que están del lado derecho
  • 16. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 15 Lanzaron Ifá para el hombre indeciso Cuando el buscaba tener esposa Al poco tiempo hubo grandes peleas Todas las mujeres iniciaron la guerra Ifá dice que debe ser cuidadoso al escoger a su futura esposa o esposo, ya que si no es debidamente consultado con Ifá esa relación le será contraproducente y corta, teniendo lugar a diferentes matrimonios o parejas. Ifá explica que un hombre con muchas mujeres no tiene el control sobre ellas, le causaran problemas, aunque esta parte en nuestra tierra no es permitida, ya que se ve como bigamia. Aquí de alguna forma se resalta la problemática de tener varias parejas y sus conflictos. Ifá dice que siempre dentro de la familia, sociedad o gobierno hay 2 bandos, que pelearan por una posición. Ifá dice que no importa cuál sea nuestro problema, si estamos indecisos debemos consultar a Ifá para conocer mejor nuestro destino, pero debemos entenderlo, ya que una mala interpretación de Ifá, causara grandes conflictos en la vida de las personas. Ifá habla sobre la posible separación de parejas y el conflicto que existe cuando esto ocurre, la pelea por los hijos, el dinero o posesiones. Así como la inevitable pérdida de la estabilidad emocional. Ifá dice que si no se tiene cuidado el hombre o la mujer que vive dentro de este signo tendrá muchas parejas y no tendrá estabilidad, sin el bọ correcto. Ifá dice que evite guerra con mujeres, así como no prometerles cosas que no serán cumplidas. El hombre puede tener hijos regados por el mundo. Ese Ifá El día es tan oscuro como la noche Yo tendré por siempre pobreza El día es tan claro como el manto de Oṣanla Oseremagbo Yo tendré por siempre abundancia Por cuatro días
  • 17. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 16 Ciclo tras ciclo Se manifiesta el destino de Oṣanla Oseremagbo Este fue el Ifá adivinado para el aprendiz de Ifá Quien fue aconsejado a servir a su Ori Fue advertido no hablar ni ver Antes de poner sus ojos en las bendiciones Ifá dice que por más problemas que se tengan en la vida hay que vivir apegado a Ifá para evitarlos. Ifá previene no ser descuidado ni dejar que los problemas sigan creciendo. Ifá dice que debe tener apego y atenciones a su cabeza para tener un buen destino, y tratar de cubrirla siempre con colores claro ante los asuntos difíciles o al atenderla. Ifá explica las situaciones negativas que existen al platicar los secretos, planes o ideas, pueden ser robas o mal interpretadas por otros, los secretos divulgados algún día pueden utilizarse en su contra. Ifá dice que debe hacer bọ durante el día para obtener la riqueza, ya que en la noche sólo se obtendrá cosas negativas. Ifá dice que la adivinación solo debe realizarse durante el día, ya que en la noche seremos engañados. Hay que utilizar en caso de emergencia Opele de bronce o de Ẹja (pescado) ellos nunca duermen y no mienten. Ifá dice que no puede gastar dinero o sus riquezas antes de obtenerlas. Ifá dice que debe cuidar su vista por el acceso de luz amarilla o mala iluminación en la noche afectara sus ojos. Ifá dice que cada cuatro días los seguidores de bàtálá deben atenderlo o hacerle peticiones a este Irúnmọlè.
  • 18. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 17 Otras recomendaciones: Tener cuidado con las mujeres con nombres de flor. Escuchar música para apaciguar a los Èegùn que se encuentren dentro de la casa. Atender y recibir Ẹgb o en su defecto recibir Ìbéjì. Se recomienda tener peces en la casa. No escuchar chismes (entra aire a la oreja y se forma un huracán en la cabeza). Cuidar la salud de la madre. Los que tengan hijos es necesario ponerles el collar de bàtálá. Hacer demasiados Oparadó (paraldo) tanto a los religiosos como a la casa. Cuidar en demasía la salud de la madre. Cuidar que los hijos no quieran abusar de la madre (cuando el alacrán pare, las ninfas se suben y se la comen). La gente adulta que viva con sus padres y tengan posibilidad de salirse de sus casas, háganlo, ya que dice que para que los hijos crezcan hay que cortar a la madre, o sea que mientras le dé la sombra de la madre nunca podrán crecer, Ifá de la cepa de plátano. Este año se recomienda hacer demasiados sacrificios a nuestros ancestros (Èegùn o egúngún – Irúnmọlè de los espíritus, ancestros o muertos), ya que ellos serán quienes nos darán su bendición y ayuda para poder vencer dificultades. Por otra parte en el Odù Èjìogbè también pide Ifá el cuidado de la gente adulta y sobre todo del padre, ya que habla que se muere una cabeza grande en la familia. El religioso debe de ser cuidadoso en asentarle santo o coronar santo a quien realmente no lo necesita y mucho menos a los hijos de Ṣàngó, ya que el coronarles santo sin realmente necesitarlo pueden corromper su cordón espiritual y hacer que sus ancestros se enojen con ellos. Las mujeres que tengan este Odù y sean hijas de Ṣàngó, deben tener cuidado en coronarse de igual forma, ya que aquí nacieron las amazonas y esto puede generar que la mujer se quede sin pareja de por vida. Se debe de tener cepa de plátano en la casa para poder dejar ahí nuestros sacrificios a nuestros ancestros y a Ẹgb (doble espiritual).
  • 19. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 18 Nota importante: A Èṣù (eshu) está prohibido ponerle cosas encima (ofrendas, bọ, cabeza de chivo (en el caso de sacrificárselo), ya que dice Èṣù que él no cargara con culpas ajenas, todos los sacrificios que se le pongan será de frente a él o a un lado. En la casa debe de haber 2 bóvedas espirituales, una en la parte posterior de la casa y la otra en la puerta de la casa (por dentro), y durante 7 días se irán intercambiando los vasos, ejemplo: los de adelante se llevaran para el fondo y viceversa, cumplidos los 7 días, se llevara todo para el cementerio, estoy hay que hacerlo de vez en cuando durante todo el año. Todos los bọ (cartuchos) será de vital importancia que aparte de todos los elementos del bọ, es requerido que se le ponga tela de araña (telaraña) dentro del sacrificio, para poder lograr “cosas mágicas” y habilidades o favores con prontitud (así como la araña crea su casa de un día para otro), sá Ogbè podrá hacer su casa por igual (resolver más rápido). Durante todo este año está estrictamente prohibido hacer brujería, ya que como se dice: “Se está con Dios o con el Diablo”, de tal forma que Olòsì (el dueño de todos los de la izquierda, las fuerzas negativas) estará de espectador y al propiciarlo el también tomara represalias en contra de nuestra propia familia, lo más recomendable es que si a alguien le están haciendo “brujería” es hacer bọ para que se contrarreste el efecto y con ello el cliente subirá de posición cansando a los enemigos (también aplica lo de hacer demasiadas fiestas grandes). Es importante para el Babaláwo que se consagre los Ọp l (ekuele) pertinentes y con su debida ceremonia, porque hay que recordar que en este signo el Ọp l (ekuele) puede mentir. Esto nos puede llevar a una mala adivinación, de tal forma se sugiere que cualquier tipo de pregunta sea por adivinación con ìkín Ifá. Refranes  Después de frita la manteca, vamos a ver los chicharrones que quedan y a quienes les tocan. Se refiere a que cuando surgen conflictos las personas que se cuidan más haciendo sus sacrificios, escuchando los consejos de Ifá y evitando romper sus tabúes salen avante de las dificultades. Esto también nos puede hablar de todos los problemas que estamos teniendo en el ámbito nacional que el calor de los últimos acontecimientos dejaran al descubierto muchos problemas del país, así como la manteca cuando termina de hervir deja muy pocos chicharrones enteros.
  • 20. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 19  Para arriesgarse en la vida, hay que tener control espiritual. El hombre debe tener autocontrol en todos los aspectos de su vida, sino al tratar de comenzar algo va a tener dificultades y no tendrá control, es muy fácil que se salga de sus casillas y empiece a cometer errores, esto llevándolo a una derrota. Es de suma importancia conocerse a uno mismo para salir adelante es algo difícil pero no imposible.  La mosca sobre el tigre no lo atemoriza al tigre. Esto nos indica que no debemos tratar de buscar problemas con nadie de ningún nivel, ya sea más alto o más bajo, porque a veces las circunstancias nos ponen en un lugar superior a alguna persona, pero esta nos puede afectar, ya que no hay enemigo pequeño. Ifá siempre tratara de evitar conflictos entre los hombres, ya que solo los humanos peleamos, las divinidades no.  La babosa que baila. No falta de su casa. Nos dice que como humanos tenemos derecho a divertirnos porque es una necesidad, pero sin llegar a los excesos, porque eso nos ocasiona dejar a un lado nuestras responsabilidades ya sean familiares, laborales o personales. Todo en la vida tiene una medida y si la excedemos caemos en errores innecesarios.  Sabe el precio de todas las cosas, y no sabe el valor de ninguna. Cuando no sabemos valorar lo que tenemos por no saber el trabajo que se pasa para obtener algo, es en ese instante cuando empezamos a ver el precio y no el valor, porque nonos ha costado, esto suele suceder en los hijos que los padres les dan a manos llenas, siempre tenemos de orientar a nuestros hijos para que vean el trabajo que conlleva el tener algo para que lo valore.  El que no mira hacia atrás, no reconoce a su enemigo. Aunque no se debe vivir en el miedo o con fanatismo, si se debe ser cuidadoso, ha pegado a Ifá para ir resolviendo sus problemas, obstáculos y toda situación que sea importante en su vida. La hipocresía es una máscara difícil de reconocer a simple vista, pero Ifá apoyara a las personas juntas. La traición podrá llegar de quien menos espera. No descuidar nada de su entorno es la clave importante.  Cuando el viento entra en la cabeza, se convierte en tempestad. La mala comunicación el capricho, querer tener siempre la razón y no escuchar a los demás, y todas aquellas instancias negativas relacionadas al rumor, susurro de mala fe, murmullo, chismes y calumnias. Crearan sólo desconfianza y peleas con aquellos que puedan brindarle su apoyo o ayuda. Por tanto no caiga en juegos conflictivos.
  • 21. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 20 Obras recomendadas por el Odù Oparadó (paraldo) al Ilé. 21 àkàrà a Èṣù (frituras de frijol de carita). Chivo a Èṣù. Una rata (africana) a Èṣù de vez en cuando. Si la mama está enferma de salud se le sacrifican 21 palomas de su cabeza a Èṣù (esta obra solo la hace el Babaláwo y este mismo debe ser saber cómo dárselas). Mucha rogación de cabeza. A Èṣù se le toca no con maraca, si no con ado isure´o (güiro que trae la suerte), este güiro se lava se reza en el tablero y se le pone a Èṣù. Estas entre otras obras para resolver conflictos en el año. Enfermedades que aquejan el Odù Cáncer de mama (mujeres) Cáncer de próstata (hombres) Cáncer en general Hipertensión Diabetes Riñones Nervios Ojos (vista) Tabúes del Odù (prohibiciones) Fiesta de tambor en lluvia. Alágemo (especie de camaleón o lagartija) No sacrificar ni utilizar para bọ, medicina etc. Malas palabras. Tener cuidado con palabras hirientes. No usar como medicina: Melón, cacahuate o maní y madrea que sea utilizada en los techos. No comer, ni utilizar para medicina: chivo. No comer: Carnero, perro, codorniz, frijoles blancos y acelga, No cuidar enfermos. No decir sus secretos, ni a su mejor amigo. No se puede comer acelga, evitar comer plátano.
  • 22. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 21 A nombre de todos los Babaláwo’s que participaron en esta realización: Olúwo Israel Salazar sá Méjì Presidente de la Sociedad Yorùbá de México Olúwo Octavio Campos sá Èṣù Vice-presidente de la Sociedad Yorùbá de México Olúwo Juan Carlos Hernández Ríos Òtúrá Orire Secretario General Awo Francisco Cisneros Martínez Èjìogbè Coordinador General de Difusión Olúwo Pablo Cesar Pérez y kú Birosún Babaláwo’s que participaron en la letra del año 2015 1. Carlos Gámez Céspedes Ogbè Hunle 24 años de Ifá 2. Vicente Salazar Sánchez Òtúrá Lerin 24 años de Ifá 3. Sergio Oliva bàrà Kuya 23 años de Ifá 4. Ricardo Luke Ògúndá Méjì 23 años de Ifá 5. Israel Salazar Sánchez sá Méjì 22 años de Ifá 6. Amaury Sánchez Ògúndá Ìrosún 21 años de Ifá 7. Juan José Mena Vázquez y kú Osa 21 años de Ifá 8. Octavio González Cruz Osa Méjì 18 años de Ifá 9. Octavio Campos jr. sá Èṣù 18 años de Ifá 10. Nelson Álvarez Freires Ògúndá Borobe 18 años de Ifá 11. Francisco Cisneros Martínez Èjìogbè 15 años de Ifá 12. Vicente Salazar Ògúndá Kùanayé 14 años de Ifá 13. Leonel Sahori Gámez jr. Òtúrá Nìkọ 14 años de Ifá 14. Gerardo Martínez Èjìogbè 14 años de Ifá 15. Francisco Sánchez Ìr t Lazo 13 años de Ifá 16. Jorge Alberto Ponfes bàrà Kuya 13 años de Ifá 17. Harold Jackson Ogbè Sá 13 años de Ifá 18. Alejandro Espitia Ìr t Oba 13 años de Ifá 19. Ricardo Ochoa Ogbè Ate 12 años de Ifá 20. Teodoro Osuna Ẹdib r 12 años de Ifá 21. Cesar Yáñez Ruiz Ìrosún Di 11 años de Ifá 22. Fernando Mena Romero Òtúrá Tijù 11 años de Ifá 23. Eugenio Alejandro Pardo Òfún Ṣ 10 años de Ifá 24. Francisco Cisneros Echeverría bàrà Méjì 10 años de Ifá 25. Raúl Muñoz López Ògúndá Kùanayé 10 años de Ifá 26. Juan Carlos Hernández Ríos Òtúrá Oriko 9 años de Ifá
  • 23. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 22 27. Hilario Romero Meza wọnrín Sedin 9 años de Ifá 28. Gabriel Pérez Hernández wọnrín Alaketu 9 años de Ifá 29. Edgar Solís Òdí Sá 8 años de Ifá 30. Daniel Ramírez Aguilar Ìr t Nt lu 8 años de Ifá 31. Jesús Salazar Sánchez sá Ká 8 años de Ifá 32. Antonio Vélez Villanueva Ìká Di 8 años de Ifá 33. Ángel Alfonso Mena Romero sá Èṣù 8 años de Ifá 34. Bernardo Barajas Tercero Ìrosún Tolda 8 años de Ifá 35. Efrén Espinoza Osa Ogbè 7 años de Ifá 36. Adrián Santiago y kú Fun 7 años de Ifá 37. Edgar Alvarado Èjìogbè 7 años de Ifá 38. Alberto Ramírez Espinosa Osa Ìká 7 años de Ifá 39. Marcelo Canacasco Coronel Ogbè Ate 6 años de Ifá 40. Raúl Álvarez Avendaño Ose Pahur 6 años de Ifá 41. Héctor Montoya Hernández Ìwòrì Bàtúrúpọn 6 años de Ifá 42. Alejandro Altamirano Ortega Òtúrá Tijù 6 años de Ifá 43. Jesús Arturo Aguilar Fragoso Òtúrúpọn Fun 6 años de Ifá 44. Jovani Bernal Èjìogbè 6 años de Ifá 45. Marco Antonio Sánchez Crispín Òtúrúpọn Di 6 años de Ifá 46. Miguel Ángel Rosas Guzmán Òfún Koso 6 años de Ifá 47. Sergio Ramírez Ìr t Súká 6 años de Ifá 48. Paris Laguna García Òtúrá Méjì 5 años de Ifá 49. Iván Sánchez bàrà Bogbè 5 años de Ifá 50. Héctor del Valle Gómez Òtúrúpọn Tahuro 5 años de Ifá 51. Juan Francisco Pérez Hernández Ẹdib r 5 años de Ifá 52. Jesús Arturo Aguilar Blanco Èjìogbè 5 años de Ifá 53. Pablo Cesar Pérez y kú Birosún 5 años de Ifá 54. Francisco J. Laguna Marín Èjìogbè 5 años de Ifá 55. Alberto Ramírez Aguilar Ogbè Tùmàkọ 5 años de Ifá 56. Darío Mejía García ṣ Nìlogbè 5 años de Ifá 57. Edgar López López Èjìogbè 5 años de Ifá 58. Roberto Almanza Valadez Ìká Y kú 5 años de Ifá 59. Juan Chaparro Ìwòrì Bosa 5 años de Ifá 60. Jorge Soroa Ogbè Tua 4 años de Ifá 61. José de J. López Garduño bàrà Y kú 4 años de Ifá 62. Daniel Ramírez Vilches Èjìogbè 4 años de Ifá
  • 24. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 23 63. Christan Villalobos Jiménez Ogbè Tùmàkọ 4 años de Ifá 64. Miguel Ángel Montes de Oca Òtúrá Di 4 años de Ifá 65. Israel Labrada Granados Ìr t Hunfà 4 años de Ifá 66. José Luis Sueta Ìká Bemi 4 años de Ifá 67. Francisco Guerrero Munguía kànràn Di 4 años de Ifá 68. Luis Felipe Martínez Òtúrá Aíra 4 años de Ifá 69. Gerardo Martínez Osa Kueleja 4 años de Ifá 70. Ricardo Ballesteros jùanì Pokon 4 años de Ifá 71. Iván Morales Muños ṣ Nìlogbè 4 años de Ifá 72. Gael H. Pérez Raygada Ìr t Nt lu 3 años de Ifá 73. Marco Zamora Ogbè Tua 3 años de Ifá 74. Jerson Zamora Òdí Ogbè 3 años de Ifá 75. Víctor Muñoz Razo Ìká Ògúndá 3 años de Ifá 76. Iván Segundo Pérez Osa Méjì 3 años de Ifá 77. Mario Alfonso Muñoz Pérez Ìwòrì Ogbè 3 años de Ifá 78. Jorge Arturo Santos Venegas ṣ Nìlogbè 3 años de Ifá 79. Israel Hernández Reyes wọnrín Ògúndá 2 años de Ifá 80. Omar González Ògúndá Fun 2 años de Ifá 81. Gabriel Gómez Paz Osa Kueleja 2 años de Ifá 82. Hugo Bautista Tenorio Ìr t Nfá 2 años de Ifá 83. Neil Said Cabrera Francisco Ogbè Ate 2 años de Ifá 84. Alfonso González Osa Fùn 2 años de Ifá 85. Miguel A. Arroyo Flores Ìr t Méjì 2 años de Ifá 86. Elías Rosas Anaya Ògúndá Bèdé 2 años de Ifá 87. Marco Antonio Sánchez Crispín Ògúndá Bèdé 2 años de Ifá 88. Ernesto Nieto Perdomo ṣ Nìlogbè 2 año de Ifá 89. Arnol Halim Rosas Martínez jùanì Ta nṣela 2 años de Ifá 90. Ángel Jair Rosas Martínez Èjìogbè 2 años de Ifá 91. José Osiris Mena Ògúndá Masa 2 años de Ifá 92. Reynaldo Morales Mendoza Ìrosún Méjì 1 año de Ifá 93. Jorge Yabbour Òtúrá Nìkọ 1 año de Ifá 94. Gersain López Guzmán Osa Roso 1 año de Ifá 95. José Rodolfo Jiménez Reséndiz Ogbè Ká 1 año de Ifá 96. José Juan Maturano Ogbè Sá 1 año de Ifá 97. José Rodolfo Jiménez Reséndiz Ogbè Ìká 1 año de Ifá 98. Francisco Gustavo Chávez González Ògúndá Masa 1 año de Ifá
  • 25. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 24 99. David Salgado Arrollo Ogbè Yónú 1 año de Ifá 100. Héctor Martínez y kú Tekunda 1 año de Ifá 101. Joel Barrientos ṣ Méjì 1 año de Ifá 102. Isaac Álvarez Vázquez sá Kueleja 10 meses de Ifá 103. Joel Díaz Toriz ṣ Nìlogbè 8 meses de Ifá 104. Ulises Israel Florián Calvo sá Èṣù 5 meses de Ifá 105. Alberto González Martínez Ìwòrì Rote 3 meses de Ifá 106. Roberto Barrios Ìrosún Di 3 meses de Ifá 107. Diego Alberto Ramírez Hernández ṣ Fun 3 meses de Ifá 108. Abel Alberto Domínguez Ramos Ìrosún Nbo 3 meses de Ifá 109. Alan Otero Sierra Ìrosún Tolda 3 meses de Ifá 110. Octavio Barrera Ìwòrì jùanì 2 meses de Ifá 111. Alejandro Talavera López sá Loni 1 mes de Ifá 112. Antonio Villanueva Ìr t Nt lu 25 días de Ifá 113. Gabriel Jiménez Zapp jùanì Hemoso 25 días de Ifá * * Este último fue el encargado del Atefá, para dar a conocer el Odù regente de nuestro país. Oloriṣa’s y aleyos que brindaron su apoyo moral y económico a esta celebración. Hugo Cárdenas Pérez Eshu Miwa Emma Céspedes Mujica Ewemise Aureliano Victorino Aradillas Omo Lotiwa Alejandro Ramírez Cindo Oba Kiyesi Jhossua García Iwin Lety Anny Lozoya Oshun Gere Hilda Guadalupe Lozoya Astrid Arredondo Rodríguez Omi oba aye Christian Pineda Flores Eshu alaibode Brian Obadi Ifa Estela Cervantes Oñi Kole Luis A. García Oba ilu Donai Zuber Osha iashe Celso Hernández Hernández Oba Ade Gabriel González Diego Marakami José Enrique López Pedraza
  • 26. Letra del Año • 2015 México Sociedad Yorùbá de México • Ẹgb Ifá ati Òrìṣà • 25 Samuel Isaac Canacasco Coronel Pedro Fonseca Rincón Enrique Rene Culebro García Carmen Dianey Villuendas Meléndez Queremos agradecer especialmente a las Ap t bi, Olorìṣà’s y ahijados, que apoyaron con los preparativos, atención y alimentos de esta ceremonia. Laura Solís Ortega Sonia Camacho mọ ṣun Lesly Pérez Beltrán mọ Yemọja Etha A. Martínez mọ bàtálá Stephanie Hernández Miranda mọ Ṣàngó Yara Montañez Páez mọ Ògún Patricia Cantillana José Luis Torres mọ Yemọja Ferwin mọ Yemọja Jojas Cisneros mọ Ẹl gbà Alberto Martínez mọ bàtálá Julio Cesar Juarez Romo Miguel Ángel Romero Frías