1. Appendix II [PPA] Latin 1st term.-
Teoría y práctica
E.Fouz.-4.03.2018
b/
declinación del sustantivo
Sería bueno recordar la 1ª declinación del sustantivo
puella, ae (niña)
SG PL
Nom- puella puellae
Voc- puella puellae
Acc- puellam puellas
Gen- puellae puellarum
Dat- puellae puellis
Abl- puella puellis
Cuando vaya a aprender los casos de un sustantivo compruebe que
el orden de los casos es el siguiente: nominativo, vocativo,
acusativo, genitivo, dativo y ablativo.
Algunos manuales de latín siguen otro orden distinto. Nosotros
debemos mantener siempre el mismo esquema ordenado de casos.
Por ejemplo, en el manual Metodo para aprender latín, Hermann
Schnitzler. Ed Herder, Barcelona, 2011 (pág.20) declina el
nombre insula, ae (isla) en este orden.
¡OJO! NO DEBE APRENDER ESTE ORDEN DE CASOS
Nom- insula
Voc- insula
Gen- insulae
Dat- insulae
Acu- insulam
Abl- insula
2. Fíjese que solo copio el singular de la declinación para
resaltar LA IMPORTANCIA de NO SEGUIR OTRO ORDEN DE CASOS
DISTINTO AL ORIGINAL YA APRENDIDO. Sin embargo, si consulta
otros manuales de latín u otras fuentes (internet, copias, hojas
sueltas) podrá tropezar con un orden diferente al que hemos
estudiado.
Cuando quiera aprender una declinación repare siempre en primer
lugar en el ORDEN DE LOS CASOS
Usted debe declinar insula, ae (isla) así:
SG PL
Nom.-insula insulae
Voc.-insula insulae
Acc.-insulam insulas
Gen.-insulae insularum
Dat.-insulae insulis
Abl.-insula insulis
La abreviatura de los casos es como sigue: Nom, Voc, Acc, Gen,
Dat, Abl. No abrevie los casos de otra forma [nomi, voca, geni,
dati]
Otra cosa. En la 1ª declinación hay algunos nombres cuyos casos
dativo y ablativo de plural no acaban en –is sino en –ibus. Debe
aprender estas dos excepciones: dea, ae (diosa) y filia, ae
(hija)
**
En cuanto a la traducción de frases del latín al castellano,
entienda que no es igual traducir la frase Puella ancillam amat
como “La esclava ama a la niña” que “La niña ama a la esclava”.
Puella ancillam amat
La traducción correcta es esta última-la segunda- ya que puella
está en nominativo y funciona como sujeto mientras que ancillam
se encuentra en acusativo y funciona como complemento directo.
La primera traducción sería incorrecta.
Ejercicios
decline:
1/ira,ae (ira)
2/tabula, ae (tabla)
3/nauta, ae (marinero)
4/regina, ae (reina)
5/scriba,ae (escribano)
6/poeta, ae (poeta)
*