Este poema celebra el cumpleaños de la ciudad de Arequipa, Perú. El autor, un campesino llamado Loncco, viene a la ciudad a ofrecer su homenaje musical y poético. Trae versos dedicados a la tierra amada y cantará junto a otros artistas arequipeños famosos como Melgar. El poema expresa el amor del autor por su cultura y tradiciones campesinas.
Vanguardias del s. XIX y XX. Arte visual Plástico en el Perú.
SALUDO LONCCO
1. SALUDO LONCCO
Desde unbellorincónarequipeño,
he veni'uinvita'uporlacuriosidad
para saludarte BlancaCiudad
envísperasde tu cumpleaños.
Mi sombrerogasta'u y ternode paño
lohe ccapicha'uen mi viejabarrica;
como soyLoncco que no se achica,
engomina'uycon mi mejortraje,
he veni'ua rendirte mi homenaje;
a tirar prosa entu día, Arequipa.
Ensillé mi mejorcaballode paso
al primerrepique de lacampana,
un ccachi de tosta'u de mi ancana;
mi quipollenopa'gozar a todo lazo
y la guitarrapa' empeñarlaporun caso;
aunque nohaya entradade ccapo,
tomaré dianacon el mejorhuacto;
estaré enla "joroba","jorobita"y"jorobete",
y, si puedoaguantar,enel "andá y volvete";
porque soyun Loncco Arequipeñonato.
Tambiénte he traidouna ceronada
de mismás mejores"lonccosversos",
guardarlosenmisarqueadostercios;
desgranadosconmi modestatonada,
dedicártelosquieroati,tierraamada;
tomar con nuestroMisti caballero
la chichacon el Tuturutopendenciero;
cantar con Melgar y losCerpay Llosa,
una florde texaopa' la chica máshermosa,
y, para ustedes,el corazónde este Loncco
Chacarero.
EL GAÑÁN
¡Ya se ha muertoel Gañán!,
se quedósoloel patrón,
se quedósolala yunta,
se quedósoloel canchón.
Ya no habrá quienmadrugue;
estábalandola yunta,
no le trayensu terciode chala,
no le trayensu ración.
No viene el caminarlento,
ese obligadotormento
se está muriendode pena,
cómo extrañaa su aijón.
Se van a secar las coyundas,
se va a rajar ese yugo;
cómo se oxidaráese apero
cómo se resecaráel barsón
Nadie consuelaalayunta,
no se levantadel suelo,
estáperdiendoel resuello
de tanto mirar al pantión.
Quiénharáese barbecho,
ni ese surqueoderecho;
cómo harán ese melgueo,
quiénrecibiralaración.
Quiénordenaráese muyuri,
quiénlaschullassacará;
no desensurainaránlaambona,
se acabó el mejorpeón.
Se acabó el loncco huesudo,
el lonccode duroscallos;
aquél que doblególatierra
hoydescansaen el pantión.
LA PICANTERÍA
Cómopoderolvidarte, Picanteríade mispueblos,
donde sonccabala chicha,la usmao la sayana,
con el picante jayari pa' apaciguarla mañana;
mascando unchinchucho,conese chaqque de
nabos.
Cómono recordar tus tiznadasparedesde adobe;
tu techode tijera,con succechinchallorona;
tus claraboyaspintadasporesapailaglotona,
tras la tinaja,unchasca para que note roben.
Tus chombasde chicha, llenas ycon espuma,
la candelaenlacconcha consumiendounaraja;
dos maillanassudorosaspeleandoenlatinaja,
sacandola últimagota al anchi de la seisuna.
Tu alegre pendónrojo,enlapuerta nos llamaba;
la humaredaenlachimineaderramabael apetito,
cuandola conejase quejabadel cututocon un grito,
mientrasel carcoso"gato cconchero"miraba
Cómovoy a olvidaral huincojalandoel cconcho,
y cuandosoplanla teqque,conesalargapucuna;
a la cuchara de palo,meniandoel locropa'la
hambruna;
y al Loncco enccapichadoconsu chalinaysu
poncho.
Y la hermosapicantera, con sustrenza mal
peinada,
siempre carajiandomientras lagotagorda sudaba,
silbandosutriste,al sonde subatán y chaqquena,
y moliendosullatande anauchospa'la picantiada.
SentimientosLonccos
¡”Güenos”días nosdé Dios!
mi “güeña” mozaArequipa…
vengo“ccatatando” misversos,
2. pa’cantárlosentudía.
Te traigoesta“qquepiñada”
de mis“lonccas” ilusiones,
con el “ecayto”de mi “esfuerzo”
y un “pactuy” de misamores.
Estoy “ccotimbiando”alegre
con mi sombrero“huaccali”,
y mi pantalón“remangáu”,
pa’cantarte mi “hualali”.
Y rasgando la“vigüela”,
con miscantos “huarocilleros”,
; hago bailarmarinera
a “caucachos” bullangueros.
Yo soy “loncco”chacarero,
“tengo’lor”acampesino,
y con mi tropa de jumentos…fila…fila;
voy“tacpiando”“pu’el”camino.
“Yu’hl”“pallapáu”un“qquepi”,
de “tuititos”misrecuerdos,
“azumagáus”“pu’el”tiempo,
con el “zurayno”de missueños.
“Yu’hi”“llaucáu”las “huayllas”
de las “verijas”de latierra,
pa’hacerte unarica “guatia”,
con mischolaschacareras.
Te ofrezcoun“güenccachi”,
del “chulipi”de mis “cantas”,
pa’ tu “chaqque’e”tripas,
y el saludode mis“tancas”.
“Yu’hi”“ccagüíu” loscorazones
de’mis“lonccas”chacareras;
“también’hi”“ccachíu”a manotones,
el vaivénde suscaderas.
“Hi’escarcháu”de “carámbano”
por andenesyladeras,
“mi’hi”“dormíu”“turto” “ccospiáu”
enlosplieguesde suspolleras.
“Yu’hi”“amontonáu”el cariño,
con los“trejos”alláenla “tablada”,
y me los“hi” “guaripampiáu”a“tuitos”
los“laclas”de “la’utra”banda.
Con la“paccha” de mislamentos,
riego¡ossurcos de mi suelo;
porque soy“camayo” de mislágrimas,
y porque tengo“tufo”a pueblo.
Con la“yunta” de la vida,
soyel “gañan” de mi destino;
y con el “aijón”enlamano,
voy“guiyando”mi camino.
Es la “cuculí” madrugadora,
mi “loncca” mi fiel compañera,
que con sus cantosmañaneros,
está“tiguayando”mispenas.
Con su“guantón” de reproches,
y el “tacllanazo”de sus celos,
me la “hi” “merendáu”abesos,
alláenel maizal de sus cabellos.
“Yu’hi”“ccollypéau”sucuerpo,
con el sudorde miscaricias;
y ella“mi’ha”“ccapíu” de besos,
“odiándome”consussonrisas.
Con las“reatas” de sus brazos,
“mi’ha”“amarráu” sin compasión,
y con las“zurriagas” de sus trenzas,
“mi’ha”“trilláu”…el.corazón.
Con el “huaracazo” de la mirada
de sus ojoshermosos, dosluceros,
“mi’ha”“accollpacháu”ensu “tarima”,
de la “chuclla”de nuestrosrecuerdos.
Y la “güisgüi”picantera…
que “chiringuando”la“aceisuna*,
“mi’ha”cerníu” con su mirada,
y “mi’ha”“tocpíu” con la “pucuna”
“Mi’ha” “chactáu” de cariño,
con las“chaqquenas”de sus senos,
y “mi’ha”‘obligáu”un“cogollo”,
con el “jayári”de susbesos.
‘Alaiáu”…“ya’stá”haciendofrío,
ya “se’stá”escondiendoel sol,
tengoque chimbarel río,
“ahurita’el “ccasqquento”da laoración.
Me despidohasta“autra” “oportunidá”
que “güelva”con mi “loncca” voz,
quédate contus “ccalas” de la “ciudá”,
¡”Güeñas”nochesnosdé Dios!.