SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 16
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 70
Equipo para
Carguío e Inicio Capítulo 5
Índice
Equipo de Carga…………………………………………………………………72
Avance y Construcción de túneles……………………………………………………..……72
Tubos de Collar…………………………………………………………………………….……72
Palas Buey……………………………………………………………………………….………72
Soplador de Aire Comprimido………………………………………………………...………..72
Tacadores……………………………………………………………………………….………..73
Cargadores de ANFO…………………………………………………………………..……….73
Manguera de Carguío de ANFO…………………………………………………….…………74
Cargadores Venturi de ANFO………………………...………………………………………..74
Manguera de Carguío de ANFO (Cargadores Venturi)……………………………………..74
Sistemas de Carguío de Emulsión……………………………………………………………. 74
“Hypercharge™ Drive” o Sistema “Operado por el Cliente”……………………………...…75
Aplicaciones de Stoping de Diámetro Intermedio a Grande……………………………….76
Cintas de Medición ……………………………………………………………………………..76
Manguera para Limpieza……………………………………………………………………….76
Cargador a Presión de ANFO………………………………………………………………….77
Manguera de Carguío de ANFO……………………………………………………………….77
Carga de Cartucho………………………………………………………………………………77
Estanques de Emulsión a Granel (Bulk)………………………………………………………77
Sistemas de Entrega de Emulsión
a Granel – Unidades Móviles de Carga (MCU®s) …………………………………………..78
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 71
Equipo de Inicio..………………………………………………………..………79
Explosores……………………………………….....………………….……………….79
Explosores de Tubo Nonel……………...…………………………………………….80
Cables de Inicio………………………..……………………………………………….80
Cables de Conectividad..…………………………………………………………..….81
Conectores de Cables…………………………………………………………………81
Red Eléctrica de Alimentación para inicio……….………………………………….81
Equipo de Prueba……………………………………………………..…………………82
Testers de Circuitos……………………………..…………………………………..82
Testers de Explosores…...…………………………….………………………….. 84
Herramientas Manuales…………….…………………………………………………. 84
Cortadores de Cordón Detonante...………….……………………………………84
Mezcla y Almacenamiento………………………….…………………………………..84
Mezclador de ANFO…………………...……………………………………………84
ANFO a Granel Bolsas “Bulka”………………….………………………………....85
Manguera de Carguío de Emulsión A Granel……………………………………………...85
.
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 72
Equipo para
Carguío e Inicio Capítulo 5
Se requiere de equipo especializado y de
herramientas para cargar y quemar barrenos
en forma segura y efectiva en minas
subterráneas. La mayoría de los equipos y
herramientas usadas en operaciones de
voladuras están sujetos a Normas
Establecidas, y antes de ser usados deben
estar aprobados en el Estado o Territorio
donde serán usadas. Algunos objetos son
simples de obtener y de usar, mientras que
otros son complejos y requieren de
capacitación y de soporte técnico
especializado. Este capítulo incluye algunos
de los objetos de equipos para voladuras
más importantes y que comúnmente se usan
en minas subterráneas. Pero este capítulo no
es un catálogo completo de todos los
productos disponibles.
Por favor note que equipos tales como los
Sistemas Electrónicos de Voladuras tales como
i-kon™ son analizados en el Capítulo 3.
Equipo de Carga
Típicamente, los equipos de carga usados para
carguío de barrenos de diámetro pequeño
difieren de aquellos que son usados para
voladuras de producción. Aunque hay
similitudes, existen algunas diferencias
menores de aplicación.
Avance y Construcciónde
Túneles
Tubos de Collar
Los tubos de collar son de polietileno de
longitudes cortas (polypipe) y van insertados en
el collar de los pozos de zapateras (barrenos
de voladuras del piso), para evitar que
cualquier astilla de roca bloquee los pozos,
mientras el resto de la cara esté siendo
perforada. Se puede proceder a cargar los
barrenos, aunque estuvieran puestos todavía
los tubos del collar los que son recuperados
antes de la conexión. En profundización de
piques, ellos son obligatorios y tienen que ser
achaflanados para que sellen bien.
Palas Buey
En tipos de rocas que son propensas a
astillarse, romperse o a colapsar, una pala
buey hecha de un tubo de cobre con punta
doblada plana puede ser útil para raspar
fragmentos de roca hacia afuera de los pozos.
Soplador de Aire Comprimido
Para soplar barrenos que contienen detritus de
perforación y agua (cualquier barreno).
Usualmente hay una válvula de bola para
controlar el aire, y un codo substancial de tal
forma que la mano del operador pueda ser
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 73
puesta en forma segura al costado del pozo a
ser limpiado.
Tacadores
Uno de las herramientas más simple y más
importante que se usa para cargar explosivos
encartuchados es un conveniente “tacador”. En
general, se usan clavijas de madera como
tacadores, pero en otras áreas se podrían
aprobar otros materiales no ferrosos. Los
tacadores no deben tener ningún accesorio de
metal que quede expuesto ya que estos
podrían producir chispas al interior de los
barrenos. En general, el diámetro de un tacador
debería concordar con el de los explosivos
encartuchados que se están usando y siempre
deberían permitir un adecuado espacio libre
para asegurar que los cables del detonador no
resulten dañados por abrasión o roce durante
la carga. Las puntas de los tacadores deberían
siempre mantenerse cuadradas, recortando las
puntas usadas para evitar que se vuelvan
redondeadas o puntiagudas.
En algunas minas se podría aprobar el uso
como tacador de tubos plásticos con cables
eléctricos. Si se usan, las puntas deberían
estar cubiertas para asegurarse que los
explosivos encartuchados no resulten dañados
por puntas afiladas, y para que los explosivos
no ingresen a la abertura central.
Cargadores de ANFO
El método más rápido y efectivo de carga de
ANFO en barrenos de diámetro pequeño es el
“carguío por gravedad” con aire comprimido.
Esta técnica hace que los prills de NA queden
chancados y compactados en el pozo. Por
consiguiente, la densidad en el pozo y la
energía efectiva por metro de carga se ve
incrementada, y el ANFO puede quedar
retenido en los barrenos de realce. El carguío
por gravedad tiende a generar cargas
electrostáticas en el ANFO y en el sistema de
carguío, especialmente bajo condiciones secas.
Si se permite que estas cargas se acumulen,
se podrían producir diferencias de voltaje,
produciéndose chispas entre el personal, el
equipo y el explosivos. Esto puede causar
molestias y posiblemente iniciar explosivos
sensibles.
Por consiguiente, es esencial conectar a tierra
en forma efectiva el cargador de ANFO, y
utilizar una manguera de carguío semi-
conductiva para disipar las cargas
electrostáticas.
Los cargadores neumáticos de ANFO son
acumuladores de presión de acero que se
encuentran disponibles en capacidades típicas
de 25 a 250 kg, para adaptarse a las distintas
aplicaciones. La parte superior del estanque se
puede abrir para rellenar con ANFO, el que es
descargado en la manguera de carguío a
través de una válvula en la base (Figura 5.1). El
estanque es presurizado y a la manguera de
carguío se puede agregar aire secundario
mediante un bypass y un surtidor venturi. Se
puede variar la presión de descarga para
modificar la velocidad de carga y la densidad
de carguío en el barreno. La velocidad de carga
depende de la longitud de la manguera y de la
cantidad de aire secundario utilizado. Por
ejemplo, 45 kg por minuto se pueden cargar a
una densidad en el pozo de 0,90 a 0,95 g/cm3 a
través de una manguera de 50 m o 25 mm, con
350 KPa en el venturi y 175 KPa en el
estanque. En minas de metal subterráneas se
emplean cargadores neumáticos de ANFO para
todo tipo de voladura de desarrollo y de stope.
Las unidades más grandes usualmente están
permanentemente montadas sobre vehículos
especiales para carga.
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 74
Figura 5.1 cargador de ANFO neumático
Manguera de Carguío de ANFO
Para cargar ANFO por gravedad en los pozos
se deberían usar mangueras de carga semi-
conductivas, para disipar cargas electrostáticas
generadas por el flujo de partículas en
movimiento. La conductividad de las
mangueras de carga es especificada por
Normas Establecidas, para asegurar que las
cargas se escurran pero que la manguera no
se vuelva conductora de corrientes eléctricas
desde fuentes externas. Una especificación
típica no es menor que 15000 /m, y no más
de 2000000 
Usualmente, los cargadores a presión de
ANFO se usan para cargar barrenos con un
diámetro de 45 mm y el tamaño más adecuado
para manguera de carguío es la manguera
lostat de 20 mm. Esta puede ser adquirida en
longitudes de 30 m, 20 m y 10 m. Esta
manguera es flexible y puede ser fácilmente
girada para pasar sobre cualquier leve
obstrucción del barreno.
La mayoría de los operadores cortarán un leve
chaflán (bisel) en la punta para pasar a través
de las obstrucciones. La manguera es de color
naranja con 4 bandas negras para distinguirla
de otras mangueras.
Cargadores Venturi de ANFO
‘PENBERTHY ANFOLOADER’ es un cargador
liviano para ANFO diseñado para cargar
barrenos de diámetro pequeño en pequeña
minería. Consiste en una tolva abierta de
plástico con una capacidad de 23 kg de ANFO,
un montaje integral eyector, una válvula de
control manual, y 7,5 m de manguera de
carguío. El ANFO es descargado desde la tolva
por un inyector venturi, y es descargado en los
barrenos con una tasa que va entre 5 y 12
kg/min a una densidad en el pozo de 0,90 a
0,95 g/cm3.
Manguera de Carguío de ANFO
(Cargadores Venturi)
Se usa predominantemente para carguío de
stope con soporte neumático (airleg stope
charging) o para desarrollo, el tamaño de la
manguera es de 16 mm y es suministrado en
rollos de 60 m.
La manguera es negra en color con una
prominente banda amarilla/naranja.
Sistemas de Carguío de Emulsión
En aplicaciones de desarrollo o en perforación
de túneles existen ahora dos sistemas que se
encuentran disponibles para el carguío de
disparos con emulsión, que son los siguientes:
 Sistema Hypercharge™ operado por el
cliente.
 Sistema Mobile Charging Unit® (MCU®)
operado por Orica.
Ambos sistemas permiten una excelente
flexibilidad para operaciones subterráneas con
los siguientes beneficios:
 Capacidad para cargar frentes en
desarrollos en áreas húmedas debido a la
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 75
naturaleza del producto que lo hace
resistente al agua.
 Mayores velocidades de carga de frentes lo
que lleva a mejores tiempos de ciclo (hasta
50% de mejoramiento en algunas
operaciones).
 Menor exigencia de mano de obra respecto
a los sistemas convencionales de ANFO
(Hypercharge™ y sistema s MCU® que son
generalmente operados por una sola
persona).
 Mejor fragmentación y excavabilidad de pila
del material volado.
 Velocidad mejorada en avance (entre 5-10%
es común).
 Eliminación de productos encartuchados.
 Costo comparable por avance de metro en
la mayoría de los casos.
 Capacidad para variar la energía del
explosivo a través de variación de la
densidad (0,8 g/cc – 1,2 g/cc).
 Gran capacidad de transporte por lo tanto,
menos viajes al polvorín o al lugar de
relleno.
Mientras que generalmente se usa para
aplicaciones de producción, el MCU® se puede
utilizar para carguío de desarrollo. En la
siguiente sección sobre “Sistemas de Entrega
de Emulsión a Granel”, esta unidad será
descrita en más detalle, sin embargo el sistema
Hypercharge™ es descrito a continuación.
Sistema “Hypercharge™ Drive” o
Sistema “Operado por el Cliente”
Tal como el nombre lo sugiere, esta unidad
puede ser utilizada por el Cliente en su sitio en
vez de contratar a Orica para que lleve a cabo
los servicios de carguío. Esta unidad es
revisada y mantenida por personal de Orica
pero las operaciones diarias de carga son de
acuerdo a los requerimientos del cliente.
La unidad Hypercharge™ está formada por un
estanque de emulsión, sistemas de bombeo y
de entrega, estanques con solución gasificante
y manguera de carga en una unidad compacta
la que puede ser adaptada (por Orica) a la
mayoría de los portadores existentes de carga
(tales como Getman o Normet) tal como es
mostrado en las Figuras 5.2 y 5.3.
La unidad Normet como es descrita aquí es un
sistema de carga para una persona. El
estanque con ANFO ha sido reemplazado con
un estanque para Emulsión de Nitrato de
Amonio (ANE) con una capacidad de 1,3
toneladas. La unidad de carga tiene un canasto
localizado en un extremo de la máquina. La
carga se puede llevar a cabo desde el canasto,
o desde afuera del canasto mediante la
utilización de una unidad de control remoto. La
unidad totalmente cargada puede cargar hasta
cinco disparos de desarrollo de 3,2 m de 70
pozos.
Figura 5.2 Carro Normet con unidad Hypercharge
Figura 5.3 Vista de unidad Hypercharge sobre carro
Normet
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 76
La Emulsión es almacenada en forma
subterránea en Recipientes Grandes a Granel
(1,4 toneladas) tal como es mostrado en la
Figura 5.4. La emulsión es después transferida
a la unidad Hypercharge™ por una bomba de
diafragma como la mostrada en la Figura 5.5.
Figura 5.4 container de emulsión de 1.4 Ton IBC
Figura 5.5 Uso de bomba de diafragma para
transferir emulsión
Solución gasificante (catalizador) también es
almacenada en forma similar a la emulsión y
alimentada por gravedad en estanques
pequeños en la unidad Hypercharge™. .La
solución gasificante es necesaria como
catalizador y reacciona con la emulsión a
medida que el carguío se lleva a cabo. Cuando
la solución gasificante se mezcla con la
emulsión en la boquilla, forma el explosivo
Subtek™.
Para mayor información póngase en contacto
con su Representante de Orica Mining
Services.
Aplicaciones de Stoping de
Diámetro Intermedio a
Grande
Mientras que no están confinados a barrenos
de diámetros más grandes, los diámetros de
barrenos de 64 mm y más son considerados
aquí como barrenos de producción.
Cintas de Medición
Las cintas flexibles de medición son esenciales
para cargar con precisión barrenos largos de
rebaje. Las marcas y los números deben ser
claros, fácil de leer, y durables. Las cintas no
deberían estirarse demasiado mientras se
usan, y deberían estar enrolladas en carretes
para evitar que se enreden. Las cintas de
medición de plástico ‘POLYCHAIN’ son
comúnmente usadas para voladuras de tiro
largo en minas subterráneas. Estas cintas se
encuentran disponibles en longitudes de 50 m y
100 m, marcadas cada 10 cm con una banda
negra y cada 1 metro con una banda colorida.
La superficie suave de plástico es fácil de
limpiar, y no absorbe tanta suciedad o aceite
como las cintas de fibra.
Un peso adecuado sin chispas debe ser
conectado al extremo de la cinta. Para
asegurar una rápida profundización a través del
agua en el barreno, a menudo se usan pesos
de plomo, con varias capas de cinta plástica
adhesiva envuelta alrededor de la parte externa
para minimizar el roce.
Manguera de Limpieza
Es un articulo esencial para cualquier cuadrilla
de carguío de producción, esta es usualmente
de polietileno (polypipe) de un diámetro que
concuerda con los barrenos objetivo.
Usualmente una manguera de 40 mm para
barrenos de diámetro grande mientras que de
25 mm son las adecuadas para los barrenos
más chicos.
Polypipe es el tipo más común de manguera
aunque tiende a retorcerse y a agrietarse. Por
esta razón, un polypipe de clase más alta es
deseable para tuberías de 25 mm. En algunos
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 77
Estados, no se puede usar el aire solo si los
explosivos están en el barreno y ellos tienen
que ser sacados, de tal forma que una pieza T
y válvulas de bola son necesarias para
introducir agua.
Cargador a Presión de ANFO
Este podría ser o no lo mismo que para el
avance/perforación de túneles ya que algunos
usuarios prefieren grandes recipientes a
presión (pressure pots) dada que ellos están
usualmente cargando en cantidades
importantes de ANFO.
Estos cargadores a presión pueden ser
montados con un propósito determinado sobre
vehículos especializados en carga (ya que ellos
pueden para avances/perforación de túneles)
con control remoto, tambores con mangueras y
empujadores de manguera.
Manguera de Carguío de ANFO
Típicamente, los operadores cargan el ANFO,
por gravedad en los barrenos de realce, de tal
forma que la manguera tiene que estar rígida
para asistir en un carguío más fácil. Lo-stat®
special es de un diámetro de 25 mm y se
encuentra disponible en longitudes de 60 m, 40
m y 20 m. Se desarrolló teniendo en mente la
aplicación en el barrenos de realce.
Carga de Cartuchos
Los explosivos encartuchados tales como las
emulsiones Senatel™ pueden ser rápida y
efectivamente cargadas dentro de los barrenos
mediante “cargadores de cartucho” operados a
aire comprimido. Esta técnica permite cargar
rápidamente explosivos encartuchados
adecuados y ser apisonados en forma efectiva
dentro de los barrenos grandes. Los
explosivos deben tener una baja sensibilidad y
buenas características de apisonamiento
(atacado).
El cargador de cartuchos ‘TA 32’ está diseñado
para ser usado con explosivos encartuchados
de 32 mm de diámetro que son de hasta 400
mm de largo (Figura 5.6). Puede cargar en
forma efectiva barrenos de diámetro
intermedio (64 a 89 mm de diámetro),
consiguiendo aproximadamente 90% de relleno
del barreno cuando se carga emulsiones
‘Senatel™’ mediante 60 m de manguera de
plástico. Los paquetes son cargados en forma
individual dentro del cargador de cartuchos por
medio de un portal de aire y son
automáticamente descargados por un flujo de
aire comprimido. La manguera de carguío es
lubricada para reducir roce y permitir que cada
paquete de explosivos se mueva con mínima
resistencia.
Figura 5.6 Cargador de cartuchos neumáticos
(Nota: los lubricantes para manguera deben ser
cuidadosamente seleccionados para asegurar
que no haya efectos adversos sobre los
explosivos por ejemplo, algunos detergentes
pueden provocar fallas en las emulsiones).
Un modelo más grande, el cargador de
cartuchos TA42 es adecuado para usar con
explosivos encartuchados Senatel™ de 38
mm.
Estanques con Emulsión a Granel
Las emulsiones a granel se pueden entregar a
las faenas en camiones bulk, para transferir en
el sitio a estanques de almacenamiento
grandes. El tamaño de estos estanques de
almacenamiento en el sitio podría variar desde
60 a 80 toneladas de capacidad para cumplir
con los requisitos específicos de la mina. La
Figura 5.7 muestra un típico estanque de
almacenamiento en el sitio.
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 78
Figura 5.7 Estanque ANE de 60 Ton
Las emulsiones a granel se pueden entregar
directamente a minas subterráneas en
estanques 5 toneladas montados en MCU®s , o
como en la sección en el Hypercharge™
especificado, en la forma de un Recipiente
Grande a Granel de 1,4 toneladas de
capacidad. Los Recipientes Grandes a Granel
son entregados directamente al sitio,
minimizando la cantidad de veces que la
emulsión a granel debe ser transferida por
bombeo.
Sistemas de Entrega de Emulsión a
Granel – Unidades Móviles de Carga
(MCU®s)
En muchas minas subterráneas en Australia,
Subtek™ Velcro™ es bombeado directamente
dentro de los barrenos de desarrollo y de
producción. La Figura 5.8 muestra un típico
MCU® que es un Camión sin Remolque MAN
4WD con todos los asociados estanques,
bombas, canasto montado en brazo de grúa y
equipo de proceso abordo. Estas unidades son
únicamente operadas por personal de Orica.
El trabajo de los MCU®s es bombear la fase de
emulsión desde el estanque de
almacenamiento en la unidad y mezclar esto
con la solución gasificante en la boquilla antes
que entre en el barreno. El gasificante actúa
como un catalizador y reacciona con la
emulsión explosiva cuando se carga dentro del
barreno. Este proceso asegura niveles
mejorados de seguridad en los sistemas de
entrega convencionales ya que en ninguna
etapa antes de un carguío hay cualquier
producto explosivo que esté siendo
transportado.
Figura 5.8 Cargador móvil con estanque de 5 ton de
capacidad
El MCU® puede entregar emulsión gasificada
(Subtek™ Velcro™) dentro de barrenos a
velocidades de 80 kg/min a través de
mangueras presurizadas de 25mm. La unidad,
tal como es mostrado en la Figura 5.8, tiene un
canasto montado en brazo de grúa donde el
operador puede llevar a cabo todas las
operaciones de carguío utilizando un sistema
automatizado, controlado por computador
llamado ICIS. A través de este sistema, se
pueden medir cantidades exactas de producto
dentro del pozo y registrar con propósitos de
conciliación.
Los beneficios del MCU® entregando Subtek™
para voladuras de producción son los
siguientes:
 Mejores velocidades de carguío respecto a
los sistemas convencionales (5-10
toneladas por turno).
 Capacidad de cargar y quemar voladuras
grandes con seguridad debido a los tiempos
de retardo de hasta 30 días.
 Capacidad de cargar en áreas húmedas
debido a que no hay pérdida de sensibilidad
del explosivo en el agua.
 Capacidad de variar la densidad entre 0,8
g/cc y 1,2 g/cc rápida y fácilmente
mejorando el sobrerompimiento, estabilidad
de la parte superior de la caja y problemas
de dilución.
 Menor cantidad de personas requeridas
para operaciones de carga (un operador).
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 79
 Expansión de las mallas de perforación y de
voladura resultando en menores costos por
perforación y carga (5-10% común).
 Mejor fragmentación y excavabilidad de
roca rota resultando en mejor rendimiento
en la producción (se han logrado índices de
hasta 20%).
 Menores tiempos por transporte subterráneo
con estanques de alta capacidad
requiriendo de menos viajes desde los
puntos de carguío a la cara de producción.
 Cantidad precisa cargada con datos de
carga automáticamente registrados.
Existen otros sistemas de entrega disponibles
tales como los descritos a continuación:
 Minipump® – 650 kg de capacidad, 15
kg/min, sensibilizadores químicos,
controlador Blastrak, llevado en plataforma
del camión o similar.
 Maxipump® – 2,5 toneladas de capacidad,
20-80 kg/min, sensibilizadores químicos,
controlador Blastrak, puede ser llevado por
Normet, Getman, JCB o similar.
Para mayor información por favor póngase en
contacto con su Representante de Orica Mining
Services y para hablar sobre la aplicabilidad y
aplicación de estos sistemas en su sitio.
Equipo de Inicio
Explosores (exploders)
Los “Explosores” son máquinas portátiles que
son capaces de almacenar o generar la energía
eléctrica requerida para iniciar confiablemente
a los detonadores eléctricos. Distintos tipos de
explosores se encuentran disponibles, pero no
todos son adecuados o aprobados para uso en
minas subterráneas. Los explosores vistos en
esta sección son aprobados para uso en las
minas subterráneas en Australia, para la
iniciación de cantidades especificadas de
detonadores eléctricos convencionales.
Los explosores se deberían usar de acuerdo
con las normas establecidas y las instrucciones
del fabricante. Deberían ser cuidadosamente
manejados, almacenados en un lugar frío,
seco, y regularmente puestos a prueba para
asegurar que hay un funcionamiento confiable.
Los explosores ‘STINGER’ son unidades
compactas producidas en tres tamaños para
distintas aplicaciones de voladuras
subterráneas. Todas llevan llaves de quema
extraíbles, para protección:
 El ‘STINGER’ SB 10 (Figura 5.9) está
diseñado para iniciar 10 detonadores
conectados en un circuito paralelo. Es un
pequeño condensador de descarga
alimentado por una batería reemplazable de
tamaño ‘AA’
 El ‘STINGER’ SB 50 (Figura 5.10) utiliza
una batería recargable y condensador
interno, para quemar 50 detonadores en
serie.
 El ‘STINGER’ SB 100 (Figura 5.11) utiliza
una batería recargable y un condensador
interno para quemar 100 detonadores en
serie. Esta unidad también incorpora un
tester de circuitos.
 El ‘BEETHOVEN’ (Figura 5.12) es un
generador compacto tipo explosor diseñado
para quemar en forma confiable 100
detonadores en un circuito paralelo. La
unidad actual Mk7 consiste en un dínamo
operado manualmente y un condensador
eléctrico de almacenamiento adentro de un
caja duradera de plástico.
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 80
Consultar con su autoridad regularizadora
antes de usar este explosor en minería
subterránea ya que no está autorizado en todos
los estados de Australia
Explosores de Tubo Nonel
Aunque no son comúnmente utilizados en
minas subterráneas, los explosores de tubo
nonel son una opción cuando no se utiliza un
detonador eléctrico. Estas unidades no están
aprobadas para minas de carbón subterráneas
 Shotshell Starter (Figura 5.13) es un
pequeño dispositivo de acero inoxidable
diseñado para iniciar al tubo nonel. La
unidad opera mediante “stomping” sobre la
tapa por lo cual un encendedor inicia una
carga pequeña que quema el tubo nonel
adentro.
Figura 5.13 Explosor Shotshell
 Stinger ST 2000 Signal Tube Initiator
(Figura 5.14) es un dispositivo de descarga
capacitivo usado solamente para la
iniciación de un tubo nonel.
Figura 5.14
Explosor Stinger
ST 2000
Cables de
Inicio
El cable eléctrico
de inicio es un
enlace crítico entre
una voladura y la
localidad desde
donde se detona.
Cuando se usa red
eléctrica de alimentación para iniciar se instalan
líneas permanentes de inicio en el acceso
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 81
principal de desarrollos. Los principales
requisitos de estos cables de inicio son baja
resistencia eléctrica, aislante impermeable de
alto rendimiento, resistencia a la tensión y
flexibilidad. Las normas establecidas
especifican el tipo de cable a usarse, y su
ubicación en relación con otros cables
eléctricos.
Los cables de inicio siempre deberían estar
apropiadamente instalados en aislantes, lejos
de conductores eléctricos tales como tuberías
de acero, ductos de metal, y otras posibles
fuentes de corrientes.
Una típica especificación para cables de inicio
es ser cables de abertura par con conductores
de cobre de diámetro de 50 x 0,25 mm por
núcleo, con aislante de plástico y una cubierta
amarilla exterior por núcleo, con aislante
plástico y una cubierta exterior amarilla. La
resistencia de este tipo de cable de quema es
de aproximadamente 1,4 /100 m. Otro cable
para trabajo ligero de 24 SWG (0,2 mm de
diámetro) también está disponible con cubierta
exterior blanca. La resistencia de este tipo del
cable de quema es de aproximadamente de 2,6
/100 m de una longitud.
Cables de Conectividad
El cable de conectividad liviano aislado es
generalmente usado para conectar
detonadores eléctricos a las líneas principales
de inicio. Debido a que el cable de conectividad
está localizado cerca a la voladura, podría
resultar dañado y por consiguiente debe ser
barato y no renovable. Se encuentran
disponibles distintos tipos de cables de
conectividad revestidos en plástico, con una
hebra o doble hebra enrollada en carretes. El
cable de doble hebra es el más popular, debido
a que es más rápido y más simple de usar.
 Single strand 25 SWG (0,5 mm de diámetro)
cable de cobre recubierto en plástico se
encuentra disponible en carretes de 1000 m.
La resistencia eléctrica de este cable es de
aproximadamente 8,5 W/100 m.
 Double strand 23 SWG (0,6 mm de
diámetro) cable con núcleo de cobre se
encuentra disponible en carretes de 500 m.
Los dos conductores están separadamente
aislados y enroscados entre ellos. La
resistencia de este cable es de 6,8 /100
m).
Conectores de Cables
Las conexiones de cable desnudo pueden
permitir la entrada de corrientes al circuito de
inicio, o algunas de las corrientes de inicio
aplicadas se filtran hacia afuera del circuito de
inicio, especialmente en cuerpos de mineral
conductivos de sulfuro y en condiciones
húmedas. Esto se podría evitar teniendo
cuidado de mantener todas las conexiones
libres de conductores o agua, aislando cada
unión con cinta adhesiva, o usando conectores
de cable de plástico impermeables. El método
más confiable es usar conectores de cable
impermeables, aislados, particularmente
cuando se requiere de múltiples conexiones
Conectores de cable ‘EGERTON’ son
pequeños recipientes de plástico que contienen
grasa impermeable. Cada conector puede
acomodar un par de cables aislados, los que no
tienen que estar desnudos antes de la
inserción. Una conexión segura, impermeable,
de baja resistencia se hace encrimpando los
cables dentro de un conector ‘EGERTON’ con
un par de alicates especiales. Este simple,
rápido y barato procedimiento ayuda a evitar
tiros quedados y retardos causados por fuga de
corriente a tierra o conexiones eléctricas
deficientes en circuitos de quema.
Red Eléctrica de
Alimentación para inicio
Las grandes minas subterráneas a menudo
instalan Redes eléctrica centralizada de
alimentación para iniciar, la que obtiene
energía eléctrica desde el sistema principal de
energía eléctrica. La Red eléctrica de
alimentación para inicio debe operar conforme
a las normas establecidas, y cada instalación
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 82
debería estar diseñada para cumplir con los
requisitos específicos locales. Esta sección
resume algunas de las características comunes
de una red eléctrica de alimentación para inicio,
pero no entrega suficiente información como
para diseñar o construir una unidad adecuada.
En la Figura 5.15 aparece ilustrado un
diagrama esquemático de una red eléctrica
conceptual de alimentación para inicio.
Un interruptor con fusible es usualmente
instalado en el lado entrante del sistema, para
proteger la fuente de poder de sobrecarga
causada por corto-circuitos en el sistema de
inicio. Un enchufe de cable es conectado al
lado de salida de los fusibles, y el ensamble
general es instalado al interior de un gabinete
de metal el que está apropiadamente
conectado a tierra y bloqueable para evitar
cualquier acceso no autorizado.
Un interruptor de inicio es instalado entre el
interruptor con fusible y el cable de inicio, con
un dispositivo de corto-circuito sobre el lado del
cable de inicio para evitar que cualquier tipo de
energía eléctrica llegue a los cables de inicio
cuando el interruptor está abierto. Un cable
flexible y un enchufe son conectados al lado de
entrada del interruptor de inicio, para conexión
al interruptor de energía con fusible, cuando
sea requerido. Este ensamble está contenido
adentro de un gabinete hecho de madera o de
algún otro material no conductivo. La puerta de
este gabinete es bloqueable, y está diseñada
para asegurar que no se pueda cerrar o trabar
a menos que el interruptor de inicio esté en la
posición abierta y el corto-circuito esté
establecido.
También se podrían necesitar de varios
interruptores auxiliares, cada uno conectado a
los puntas de líneas de inicio separadas para
áreas designadas de la mina. Estos
interruptores usualmente son de palanca con
dos posiciones, sin fusible con una barra de
corto circuitos en el lado del cable de inicio.
Ellos deberían estar montados sobre paneles
aislados separados y usualmente se
encuentran adentro de gabinetes separados
bloqueables que no se puedan cerrar a menos
que haya un corto-circuito.
Equipo de Prueba
Testers de Circuito
Todos los
detonadores
eléctricos y los
circuitos de
inicui deberían
ser sometidos
a prueba de
continuidad y
resistencia
antes de usar.
Esta prueba
es
indispensable
para poder
localizar
cualquier
cable roto, conexiones defectuosas o corto-
circuitos, y asegurarse que el explosor o red
eléctrica de alimentación para inicio tiene
suficiente capacidad como para quemar con
seguridad todos los detonadores. Las normas
Establecidas exigen que esta prueba se haga
antes de una voladura, usando un tester
aprobado para circuitos. Los multimetros
convencionales no se deberían usar para
probar circuitos de detonadores, ya que ellos
podrían generar suficiente corriente para
quemar los detonadores presentes.
El tester de circuito CT100 (Figura 5.16) es un
medidor de ohmios portátil aprobado y que está
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 83
diseñado específicamente para probar circuitos
eléctricos de inicio. El medidor de ohmios es un
tipo de rango fijo que incorpora una lectura
digital que es altamente visible. Terminales de
contacto de resorte cargados positivos están
adaptados para una simple conexión de los
cables del circuito de inicio. La unidad completa
viene en un estuche de cuero con un broche de
correa y una tira para cuello. La resistencia
medida es mostrada en pantalla en números
grandes para su fácil reconocimiento en
condiciones de alumbrado deficiente. El CT 100
automáticamente selecciona el rango
apropiado de resistencia desde 0,1 a 199,9
ohms, para mayor simplicidad y facilidad de
uso.
Figura 5.16 Tester de Circuitos
CT-100
Antes de probar un detonador
eléctrico por continuidad y resistencia, debería
ser puesto adentro de una tubería de acero de
pared gruesa, proteger al operador de esquirla
en caso que el detonador explotara. Las puntas
desnudas de los cables conductores del
detonador son conectadas a los terminales del
tester del circuito y la resistencia es leída desde
la pantalla digital. La resistencia leída indica si
el circuito dentro del detonador está roto o
continuo, y se debería anotar para calcular la
resistencia total del circuito de inicio.
Los cables de inicio siempre se deberían
examinar por continuidad y resistencia, por dos
mediciones separadas:
 Se juntan los cables desnudos en una punta
del cable, y los cables de la otra punta son
conectados al tester del circuito. La
resistencia medida debería concordar con la
resistencia calculada de la longitud y el tipo
de cable a ser usado.
 Los cables desnudos de una punta del cable
deberían estar separados, y los cables de la
otra punta deberían estar conectados al
tester del circuito. La resistencia debería ser
infinita, indicando un circuito abierto a
menos que el cable tenga un corto-circuito
deseado.
Después que se ha probado el cable de inicio,
puede ser conectado al circuito del detonador.
La resistencia de todo el circuito de inicio se
puede ahora medir, conectando las puntas
desnudas del cable de inicio al tester del
circuito. La resistencia medida debería ser
aproximadamente igual al valor calculado,
basado en la suma del detonador y las
resistencias del cable de inicio.
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 84
Siempre siga los procedimientos aprobados
para conexión de detonadores eléctricos de
acuerdo a lo explicado más adelante para
evitar exposición del personal a iniciaciones no
planificadas. La parte más importante de este
procedimiento es la conexión del detonador a la
línea de inicio, antes de conectar el detonador
a la frnte o voladura de producción, eliminando
así la posibilidad de que se queme cualquier
cosa que no sea el detonador, si hubiera una
acumulación de estática o algún problema con
fuga a tierra del cable de quema.
Testers del Explosor
Los explosores portátiles deberían ser
regularmente examinados para asegurar que
ellos quemarán con seguridad la cantidad
designada de detonadores y que cumplirán con
los requerimientos establecidos. En algunos
estados en Australia, todos los explosores
deben ser sometidos a pruebas al menos cada
7 días. Es una buena práctica probar un
explosor sobre todo si no ha sido usado
últimamente, o si hay alguna razón como para
sospechar que hay una pérdida de eficiencia.
Se encuentra disponible un ‘REOSTATO PARA
PRUEBA DE EXPLOSORES’ para probar la
salida de los explosores y algunas máquinas de
descarga de condensador. Este instrumento
incorpora varios reostatos separados internos
que equivalen a cantidades específicas de
detonadores unidos a un circuito paralelo. Los
resistores internos están conectados a
terminales externos en el ‘REOSTATO’ para
probar explosores de distintas capacidades
(Figura 5.17). Para probar un explosor, debe
quemar dos o más cabezas de fulminantes
eléctricas que estén acopladas en un circuito
paralelo con los apropiados terminales del
‘REOSTATO’ (por ejemplo, el terminal de 100
DETS se usa para un explosor SB 100).
Herramientas
Manuales
Cortadores de Cordón
Detonante
Los cordones detonantes deberían ser cortados
usando ya sea una herramienta de corte tipo
yunque (Figura 5.18) o un cuchillo afilado y un
bloque de madera. Nunca se deben usar
dispositivos de corte con una acción de cortes
oblicuos para cortar cordones detonantes.
Herramientas tales como alicates o cortadores
de cables no son apropiados para cortar
cordones detonantes.
Figura 5.18 Herramientas utilizadas para cortar
cordón detonante
Mezcla y
Almacenamiento
Mezclador de ANFO
El ANFO se puede mezclar en forma segura y
en forma efectiva en las faenas, usando equipo
adecuado diseñado para este propósito.
Los mezcladores de ANFO consisten en una
tolva de acero conectada a un auger inclinado
para mezcla (Figura 5.19).
El auger puede ser operado por una manivela o
alimentado por un motor de aire, hidráulico o
eléctrico. Un doble conducto de descarga
permite un llenado continuo de bolsas, con
ANFO uniformemente mezclado. Un mezclador
|
Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 85
de ANFO operado manualmente producirá
hasta 1000 kg/hr, mientras que las unidades
motorizadas producirán con diversos
resultados, desde 40 a 100 kg/minuto.
Figura 5.19 Mezclador Coxan
Bolsas con ANFO a granel
“Bulka”
El ANFO pre-mezclado (Amex®) puede ser
transportado y almacenado temporalmente en
forma subterránea en bolsas resistentes tejidas
de polipropileno con capacidades que vayan
desde 500 kg hasta 1 tonelada. Estas “Bolsas
Bulka” están equipadas con agarraderas para
levantamiento por grúa de horquilla, y pueden
ser ordenadas para entrega o hechas en el sitio
dependiendo de los requerimientos (Figura
5.20).
Figura 5.20 Cargador de ANFO Bulka Bags
Manguera de Carguío de Emulsión A
Granel
Esta rígida manguera de entrega ha sido
específicamente desarrollada para el bombeo
de Subtek™ Velcro™. Disponible en longitudes
de 80 m, viene en color amarillo para buena
visibilidad en el medio ambiente subterráneo

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Sondeos en túneles (pres)
Sondeos en túneles (pres)Sondeos en túneles (pres)
Sondeos en túneles (pres)Mabel Bravo
 
Carguío y transporte en MRA
Carguío y transporte en MRACarguío y transporte en MRA
Carguío y transporte en MRAJoel Pastén
 
Pernos pasivos especificacion particular
Pernos pasivos especificacion particularPernos pasivos especificacion particular
Pernos pasivos especificacion particularJose Joaquin lara Ruiz
 
UNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdf
UNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdfUNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdf
UNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdfLuisLeon656493
 
Equipos de perforación
Equipos de perforaciónEquipos de perforación
Equipos de perforaciónjuanysusy
 
Optimization of Blasting Parameters in open cast mines
Optimization of Blasting Parameters in open cast minesOptimization of Blasting Parameters in open cast mines
Optimization of Blasting Parameters in open cast minesAnurag Jha
 
Equipos de-acarreo-y-transporte-superficial
Equipos de-acarreo-y-transporte-superficialEquipos de-acarreo-y-transporte-superficial
Equipos de-acarreo-y-transporte-superficialMartinVega41
 
Perforacion de frentes con jumbo electrohidraulico
Perforacion de frentes con jumbo electrohidraulicoPerforacion de frentes con jumbo electrohidraulico
Perforacion de frentes con jumbo electrohidraulicoRoberto Calvo
 
Sublevel stoping
Sublevel stoping Sublevel stoping
Sublevel stoping juanfra1986
 
Perforacion Petrolera
Perforacion  PetroleraPerforacion  Petrolera
Perforacion PetroleraELIO_CARIDAD
 

La actualidad más candente (20)

Blasting
BlastingBlasting
Blasting
 
22 voladuras tuneles
22 voladuras tuneles22 voladuras tuneles
22 voladuras tuneles
 
T est geomecanica
T est geomecanicaT est geomecanica
T est geomecanica
 
Presentacion geemin 2018
Presentacion geemin 2018Presentacion geemin 2018
Presentacion geemin 2018
 
Blast Design-2.pdf
Blast Design-2.pdfBlast Design-2.pdf
Blast Design-2.pdf
 
Sondeos en túneles (pres)
Sondeos en túneles (pres)Sondeos en túneles (pres)
Sondeos en túneles (pres)
 
Carguío y transporte en MRA
Carguío y transporte en MRACarguío y transporte en MRA
Carguío y transporte en MRA
 
Pernos pasivos especificacion particular
Pernos pasivos especificacion particularPernos pasivos especificacion particular
Pernos pasivos especificacion particular
 
UNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdf
UNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdfUNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdf
UNIDAD III - CEMENTACIÓN PRIMARIA.pdf
 
Equipos de perforación
Equipos de perforaciónEquipos de perforación
Equipos de perforación
 
SERVICIOS AUXILIARES
SERVICIOS AUXILIARESSERVICIOS AUXILIARES
SERVICIOS AUXILIARES
 
Optimization of Blasting Parameters in open cast mines
Optimization of Blasting Parameters in open cast minesOptimization of Blasting Parameters in open cast mines
Optimization of Blasting Parameters in open cast mines
 
Equipos de-acarreo-y-transporte-superficial
Equipos de-acarreo-y-transporte-superficialEquipos de-acarreo-y-transporte-superficial
Equipos de-acarreo-y-transporte-superficial
 
Perforacion de frentes con jumbo electrohidraulico
Perforacion de frentes con jumbo electrohidraulicoPerforacion de frentes con jumbo electrohidraulico
Perforacion de frentes con jumbo electrohidraulico
 
Transporte con volquetes
Transporte con volquetesTransporte con volquetes
Transporte con volquetes
 
voladura subterranea
voladura subterraneavoladura subterranea
voladura subterranea
 
Lhd
LhdLhd
Lhd
 
Ntp 400-019-3era ed. 2014 -
Ntp 400-019-3era ed. 2014 -Ntp 400-019-3era ed. 2014 -
Ntp 400-019-3era ed. 2014 -
 
Sublevel stoping
Sublevel stoping Sublevel stoping
Sublevel stoping
 
Perforacion Petrolera
Perforacion  PetroleraPerforacion  Petrolera
Perforacion Petrolera
 

Similar a Capitulo 5 Carguío de Explosivos.doc

capitulo-2-bombeo-mecanico
capitulo-2-bombeo-mecanicocapitulo-2-bombeo-mecanico
capitulo-2-bombeo-mecanicoArturo Montiel
 
Componentes del equipo de perforacion
Componentes del equipo de perforacionComponentes del equipo de perforacion
Componentes del equipo de perforacionMagnus Fernandez
 
Componentes de los equipos de perforacion
Componentes de los equipos de perforacionComponentes de los equipos de perforacion
Componentes de los equipos de perforacionMagnusMG
 
Proceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacion
Proceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacionProceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacion
Proceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacionGerardo lagos
 
Máquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPIT
Máquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPITMáquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPIT
Máquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPITSistemas de Perforación
 
Manual instalacion pead
Manual instalacion peadManual instalacion pead
Manual instalacion peadhdd300179
 
Manual bombas centrifugas
Manual bombas centrifugasManual bombas centrifugas
Manual bombas centrifugasCasi G Morales
 
13 ESPECIFICACIONES GENERALES.doc
13 ESPECIFICACIONES GENERALES.doc13 ESPECIFICACIONES GENERALES.doc
13 ESPECIFICACIONES GENERALES.docleonidas518748
 
Completacion misleidy nava 10% 2corte
Completacion misleidy nava 10% 2corteCompletacion misleidy nava 10% 2corte
Completacion misleidy nava 10% 2corteMayerling Nava
 
Manual de instalacion tuberias nicolls
Manual de instalacion tuberias nicollsManual de instalacion tuberias nicolls
Manual de instalacion tuberias nicollsJuanka Aguilar
 
Metodología constructiva de anclajes post tensados
Metodología constructiva de anclajes post tensadosMetodología constructiva de anclajes post tensados
Metodología constructiva de anclajes post tensadosJeff Pastor Araico
 

Similar a Capitulo 5 Carguío de Explosivos.doc (20)

Tubcorrugada
TubcorrugadaTubcorrugada
Tubcorrugada
 
capitulo-2-bombeo-mecanico
capitulo-2-bombeo-mecanicocapitulo-2-bombeo-mecanico
capitulo-2-bombeo-mecanico
 
Componentes del equipo de perforacion
Componentes del equipo de perforacionComponentes del equipo de perforacion
Componentes del equipo de perforacion
 
Componentes de los equipos de perforacion
Componentes de los equipos de perforacionComponentes de los equipos de perforacion
Componentes de los equipos de perforacion
 
Desander y desilter
Desander y desilterDesander y desilter
Desander y desilter
 
Proceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacion
Proceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacionProceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacion
Proceso mineralurgico unidad iii molienda clasificacion
 
Terminación+de+pozos+petrolíferos+i (1)
Terminación+de+pozos+petrolíferos+i (1)Terminación+de+pozos+petrolíferos+i (1)
Terminación+de+pozos+petrolíferos+i (1)
 
Sistemas Grundopit de TT
Sistemas Grundopit de TTSistemas Grundopit de TT
Sistemas Grundopit de TT
 
Máquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPIT
Máquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPITMáquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPIT
Máquinas de mini perforación horizontal dirigida GRUNDOPIT
 
Sistema rotario
Sistema rotarioSistema rotario
Sistema rotario
 
Unidad 4 baleos
Unidad 4 baleosUnidad 4 baleos
Unidad 4 baleos
 
Unidad 4 baleos
Unidad 4 baleosUnidad 4 baleos
Unidad 4 baleos
 
Manual instalacion pead
Manual instalacion peadManual instalacion pead
Manual instalacion pead
 
Manual bombas centrifugas
Manual bombas centrifugasManual bombas centrifugas
Manual bombas centrifugas
 
Abastecimiento de agua pozos perforados
Abastecimiento de agua pozos perforadosAbastecimiento de agua pozos perforados
Abastecimiento de agua pozos perforados
 
13 ESPECIFICACIONES GENERALES.doc
13 ESPECIFICACIONES GENERALES.doc13 ESPECIFICACIONES GENERALES.doc
13 ESPECIFICACIONES GENERALES.doc
 
Manual Intervención de Pozos.pptx
Manual Intervención de Pozos.pptxManual Intervención de Pozos.pptx
Manual Intervención de Pozos.pptx
 
Completacion misleidy nava 10% 2corte
Completacion misleidy nava 10% 2corteCompletacion misleidy nava 10% 2corte
Completacion misleidy nava 10% 2corte
 
Manual de instalacion tuberias nicolls
Manual de instalacion tuberias nicollsManual de instalacion tuberias nicolls
Manual de instalacion tuberias nicolls
 
Metodología constructiva de anclajes post tensados
Metodología constructiva de anclajes post tensadosMetodología constructiva de anclajes post tensados
Metodología constructiva de anclajes post tensados
 

Último

Clase 2 Revoluciones Industriales y .pptx
Clase 2 Revoluciones Industriales y .pptxClase 2 Revoluciones Industriales y .pptx
Clase 2 Revoluciones Industriales y .pptxChristopherOlave2
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdfCristhianZetaNima
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfKEVINYOICIAQUINOSORI
 
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.pptoscarvielma45
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfmatepura
 
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptxNTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptxBRAYANJOSEPTSANJINEZ
 
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxPPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxSergioGJimenezMorean
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxJuanPablo452634
 
Principales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards DemingPrincipales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards DemingKevinCabrera96
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfAntonioGonzalezIzqui
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)ssuser563c56
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALKATHIAMILAGRITOSSANC
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdffredyflores58
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASfranzEmersonMAMANIOC
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdfevin1703e
 
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAINTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAJOSLUISCALLATAENRIQU
 
07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolica
07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolica07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolica
07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolicalf1231
 
desarrollodeproyectoss inge. industrial
desarrollodeproyectoss  inge. industrialdesarrollodeproyectoss  inge. industrial
desarrollodeproyectoss inge. industrialGibranDiaz7
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVSebastianPaez47
 

Último (20)

Clase 2 Revoluciones Industriales y .pptx
Clase 2 Revoluciones Industriales y .pptxClase 2 Revoluciones Industriales y .pptx
Clase 2 Revoluciones Industriales y .pptx
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
 
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
 
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptxNTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
 
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxPPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
 
Principales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards DemingPrincipales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards Deming
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
 
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAINTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
 
07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolica
07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolica07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolica
07 MECANIZADO DE CONTORNOS para torno cnc universidad catolica
 
desarrollodeproyectoss inge. industrial
desarrollodeproyectoss  inge. industrialdesarrollodeproyectoss  inge. industrial
desarrollodeproyectoss inge. industrial
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
 

Capitulo 5 Carguío de Explosivos.doc

  • 1. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 70 Equipo para Carguío e Inicio Capítulo 5 Índice Equipo de Carga…………………………………………………………………72 Avance y Construcción de túneles……………………………………………………..……72 Tubos de Collar…………………………………………………………………………….……72 Palas Buey……………………………………………………………………………….………72 Soplador de Aire Comprimido………………………………………………………...………..72 Tacadores……………………………………………………………………………….………..73 Cargadores de ANFO…………………………………………………………………..……….73 Manguera de Carguío de ANFO…………………………………………………….…………74 Cargadores Venturi de ANFO………………………...………………………………………..74 Manguera de Carguío de ANFO (Cargadores Venturi)……………………………………..74 Sistemas de Carguío de Emulsión……………………………………………………………. 74 “Hypercharge™ Drive” o Sistema “Operado por el Cliente”……………………………...…75 Aplicaciones de Stoping de Diámetro Intermedio a Grande……………………………….76 Cintas de Medición ……………………………………………………………………………..76 Manguera para Limpieza……………………………………………………………………….76 Cargador a Presión de ANFO………………………………………………………………….77 Manguera de Carguío de ANFO……………………………………………………………….77 Carga de Cartucho………………………………………………………………………………77 Estanques de Emulsión a Granel (Bulk)………………………………………………………77 Sistemas de Entrega de Emulsión a Granel – Unidades Móviles de Carga (MCU®s) …………………………………………..78
  • 2. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 71 Equipo de Inicio..………………………………………………………..………79 Explosores……………………………………….....………………….……………….79 Explosores de Tubo Nonel……………...…………………………………………….80 Cables de Inicio………………………..……………………………………………….80 Cables de Conectividad..…………………………………………………………..….81 Conectores de Cables…………………………………………………………………81 Red Eléctrica de Alimentación para inicio……….………………………………….81 Equipo de Prueba……………………………………………………..…………………82 Testers de Circuitos……………………………..…………………………………..82 Testers de Explosores…...…………………………….………………………….. 84 Herramientas Manuales…………….…………………………………………………. 84 Cortadores de Cordón Detonante...………….……………………………………84 Mezcla y Almacenamiento………………………….…………………………………..84 Mezclador de ANFO…………………...……………………………………………84 ANFO a Granel Bolsas “Bulka”………………….………………………………....85 Manguera de Carguío de Emulsión A Granel……………………………………………...85 .
  • 3. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 72 Equipo para Carguío e Inicio Capítulo 5 Se requiere de equipo especializado y de herramientas para cargar y quemar barrenos en forma segura y efectiva en minas subterráneas. La mayoría de los equipos y herramientas usadas en operaciones de voladuras están sujetos a Normas Establecidas, y antes de ser usados deben estar aprobados en el Estado o Territorio donde serán usadas. Algunos objetos son simples de obtener y de usar, mientras que otros son complejos y requieren de capacitación y de soporte técnico especializado. Este capítulo incluye algunos de los objetos de equipos para voladuras más importantes y que comúnmente se usan en minas subterráneas. Pero este capítulo no es un catálogo completo de todos los productos disponibles. Por favor note que equipos tales como los Sistemas Electrónicos de Voladuras tales como i-kon™ son analizados en el Capítulo 3. Equipo de Carga Típicamente, los equipos de carga usados para carguío de barrenos de diámetro pequeño difieren de aquellos que son usados para voladuras de producción. Aunque hay similitudes, existen algunas diferencias menores de aplicación. Avance y Construcciónde Túneles Tubos de Collar Los tubos de collar son de polietileno de longitudes cortas (polypipe) y van insertados en el collar de los pozos de zapateras (barrenos de voladuras del piso), para evitar que cualquier astilla de roca bloquee los pozos, mientras el resto de la cara esté siendo perforada. Se puede proceder a cargar los barrenos, aunque estuvieran puestos todavía los tubos del collar los que son recuperados antes de la conexión. En profundización de piques, ellos son obligatorios y tienen que ser achaflanados para que sellen bien. Palas Buey En tipos de rocas que son propensas a astillarse, romperse o a colapsar, una pala buey hecha de un tubo de cobre con punta doblada plana puede ser útil para raspar fragmentos de roca hacia afuera de los pozos. Soplador de Aire Comprimido Para soplar barrenos que contienen detritus de perforación y agua (cualquier barreno). Usualmente hay una válvula de bola para controlar el aire, y un codo substancial de tal forma que la mano del operador pueda ser
  • 4. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 73 puesta en forma segura al costado del pozo a ser limpiado. Tacadores Uno de las herramientas más simple y más importante que se usa para cargar explosivos encartuchados es un conveniente “tacador”. En general, se usan clavijas de madera como tacadores, pero en otras áreas se podrían aprobar otros materiales no ferrosos. Los tacadores no deben tener ningún accesorio de metal que quede expuesto ya que estos podrían producir chispas al interior de los barrenos. En general, el diámetro de un tacador debería concordar con el de los explosivos encartuchados que se están usando y siempre deberían permitir un adecuado espacio libre para asegurar que los cables del detonador no resulten dañados por abrasión o roce durante la carga. Las puntas de los tacadores deberían siempre mantenerse cuadradas, recortando las puntas usadas para evitar que se vuelvan redondeadas o puntiagudas. En algunas minas se podría aprobar el uso como tacador de tubos plásticos con cables eléctricos. Si se usan, las puntas deberían estar cubiertas para asegurarse que los explosivos encartuchados no resulten dañados por puntas afiladas, y para que los explosivos no ingresen a la abertura central. Cargadores de ANFO El método más rápido y efectivo de carga de ANFO en barrenos de diámetro pequeño es el “carguío por gravedad” con aire comprimido. Esta técnica hace que los prills de NA queden chancados y compactados en el pozo. Por consiguiente, la densidad en el pozo y la energía efectiva por metro de carga se ve incrementada, y el ANFO puede quedar retenido en los barrenos de realce. El carguío por gravedad tiende a generar cargas electrostáticas en el ANFO y en el sistema de carguío, especialmente bajo condiciones secas. Si se permite que estas cargas se acumulen, se podrían producir diferencias de voltaje, produciéndose chispas entre el personal, el equipo y el explosivos. Esto puede causar molestias y posiblemente iniciar explosivos sensibles. Por consiguiente, es esencial conectar a tierra en forma efectiva el cargador de ANFO, y utilizar una manguera de carguío semi- conductiva para disipar las cargas electrostáticas. Los cargadores neumáticos de ANFO son acumuladores de presión de acero que se encuentran disponibles en capacidades típicas de 25 a 250 kg, para adaptarse a las distintas aplicaciones. La parte superior del estanque se puede abrir para rellenar con ANFO, el que es descargado en la manguera de carguío a través de una válvula en la base (Figura 5.1). El estanque es presurizado y a la manguera de carguío se puede agregar aire secundario mediante un bypass y un surtidor venturi. Se puede variar la presión de descarga para modificar la velocidad de carga y la densidad de carguío en el barreno. La velocidad de carga depende de la longitud de la manguera y de la cantidad de aire secundario utilizado. Por ejemplo, 45 kg por minuto se pueden cargar a una densidad en el pozo de 0,90 a 0,95 g/cm3 a través de una manguera de 50 m o 25 mm, con 350 KPa en el venturi y 175 KPa en el estanque. En minas de metal subterráneas se emplean cargadores neumáticos de ANFO para todo tipo de voladura de desarrollo y de stope. Las unidades más grandes usualmente están permanentemente montadas sobre vehículos especiales para carga.
  • 5. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 74 Figura 5.1 cargador de ANFO neumático Manguera de Carguío de ANFO Para cargar ANFO por gravedad en los pozos se deberían usar mangueras de carga semi- conductivas, para disipar cargas electrostáticas generadas por el flujo de partículas en movimiento. La conductividad de las mangueras de carga es especificada por Normas Establecidas, para asegurar que las cargas se escurran pero que la manguera no se vuelva conductora de corrientes eléctricas desde fuentes externas. Una especificación típica no es menor que 15000 /m, y no más de 2000000  Usualmente, los cargadores a presión de ANFO se usan para cargar barrenos con un diámetro de 45 mm y el tamaño más adecuado para manguera de carguío es la manguera lostat de 20 mm. Esta puede ser adquirida en longitudes de 30 m, 20 m y 10 m. Esta manguera es flexible y puede ser fácilmente girada para pasar sobre cualquier leve obstrucción del barreno. La mayoría de los operadores cortarán un leve chaflán (bisel) en la punta para pasar a través de las obstrucciones. La manguera es de color naranja con 4 bandas negras para distinguirla de otras mangueras. Cargadores Venturi de ANFO ‘PENBERTHY ANFOLOADER’ es un cargador liviano para ANFO diseñado para cargar barrenos de diámetro pequeño en pequeña minería. Consiste en una tolva abierta de plástico con una capacidad de 23 kg de ANFO, un montaje integral eyector, una válvula de control manual, y 7,5 m de manguera de carguío. El ANFO es descargado desde la tolva por un inyector venturi, y es descargado en los barrenos con una tasa que va entre 5 y 12 kg/min a una densidad en el pozo de 0,90 a 0,95 g/cm3. Manguera de Carguío de ANFO (Cargadores Venturi) Se usa predominantemente para carguío de stope con soporte neumático (airleg stope charging) o para desarrollo, el tamaño de la manguera es de 16 mm y es suministrado en rollos de 60 m. La manguera es negra en color con una prominente banda amarilla/naranja. Sistemas de Carguío de Emulsión En aplicaciones de desarrollo o en perforación de túneles existen ahora dos sistemas que se encuentran disponibles para el carguío de disparos con emulsión, que son los siguientes:  Sistema Hypercharge™ operado por el cliente.  Sistema Mobile Charging Unit® (MCU®) operado por Orica. Ambos sistemas permiten una excelente flexibilidad para operaciones subterráneas con los siguientes beneficios:  Capacidad para cargar frentes en desarrollos en áreas húmedas debido a la
  • 6. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 75 naturaleza del producto que lo hace resistente al agua.  Mayores velocidades de carga de frentes lo que lleva a mejores tiempos de ciclo (hasta 50% de mejoramiento en algunas operaciones).  Menor exigencia de mano de obra respecto a los sistemas convencionales de ANFO (Hypercharge™ y sistema s MCU® que son generalmente operados por una sola persona).  Mejor fragmentación y excavabilidad de pila del material volado.  Velocidad mejorada en avance (entre 5-10% es común).  Eliminación de productos encartuchados.  Costo comparable por avance de metro en la mayoría de los casos.  Capacidad para variar la energía del explosivo a través de variación de la densidad (0,8 g/cc – 1,2 g/cc).  Gran capacidad de transporte por lo tanto, menos viajes al polvorín o al lugar de relleno. Mientras que generalmente se usa para aplicaciones de producción, el MCU® se puede utilizar para carguío de desarrollo. En la siguiente sección sobre “Sistemas de Entrega de Emulsión a Granel”, esta unidad será descrita en más detalle, sin embargo el sistema Hypercharge™ es descrito a continuación. Sistema “Hypercharge™ Drive” o Sistema “Operado por el Cliente” Tal como el nombre lo sugiere, esta unidad puede ser utilizada por el Cliente en su sitio en vez de contratar a Orica para que lleve a cabo los servicios de carguío. Esta unidad es revisada y mantenida por personal de Orica pero las operaciones diarias de carga son de acuerdo a los requerimientos del cliente. La unidad Hypercharge™ está formada por un estanque de emulsión, sistemas de bombeo y de entrega, estanques con solución gasificante y manguera de carga en una unidad compacta la que puede ser adaptada (por Orica) a la mayoría de los portadores existentes de carga (tales como Getman o Normet) tal como es mostrado en las Figuras 5.2 y 5.3. La unidad Normet como es descrita aquí es un sistema de carga para una persona. El estanque con ANFO ha sido reemplazado con un estanque para Emulsión de Nitrato de Amonio (ANE) con una capacidad de 1,3 toneladas. La unidad de carga tiene un canasto localizado en un extremo de la máquina. La carga se puede llevar a cabo desde el canasto, o desde afuera del canasto mediante la utilización de una unidad de control remoto. La unidad totalmente cargada puede cargar hasta cinco disparos de desarrollo de 3,2 m de 70 pozos. Figura 5.2 Carro Normet con unidad Hypercharge Figura 5.3 Vista de unidad Hypercharge sobre carro Normet
  • 7. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 76 La Emulsión es almacenada en forma subterránea en Recipientes Grandes a Granel (1,4 toneladas) tal como es mostrado en la Figura 5.4. La emulsión es después transferida a la unidad Hypercharge™ por una bomba de diafragma como la mostrada en la Figura 5.5. Figura 5.4 container de emulsión de 1.4 Ton IBC Figura 5.5 Uso de bomba de diafragma para transferir emulsión Solución gasificante (catalizador) también es almacenada en forma similar a la emulsión y alimentada por gravedad en estanques pequeños en la unidad Hypercharge™. .La solución gasificante es necesaria como catalizador y reacciona con la emulsión a medida que el carguío se lleva a cabo. Cuando la solución gasificante se mezcla con la emulsión en la boquilla, forma el explosivo Subtek™. Para mayor información póngase en contacto con su Representante de Orica Mining Services. Aplicaciones de Stoping de Diámetro Intermedio a Grande Mientras que no están confinados a barrenos de diámetros más grandes, los diámetros de barrenos de 64 mm y más son considerados aquí como barrenos de producción. Cintas de Medición Las cintas flexibles de medición son esenciales para cargar con precisión barrenos largos de rebaje. Las marcas y los números deben ser claros, fácil de leer, y durables. Las cintas no deberían estirarse demasiado mientras se usan, y deberían estar enrolladas en carretes para evitar que se enreden. Las cintas de medición de plástico ‘POLYCHAIN’ son comúnmente usadas para voladuras de tiro largo en minas subterráneas. Estas cintas se encuentran disponibles en longitudes de 50 m y 100 m, marcadas cada 10 cm con una banda negra y cada 1 metro con una banda colorida. La superficie suave de plástico es fácil de limpiar, y no absorbe tanta suciedad o aceite como las cintas de fibra. Un peso adecuado sin chispas debe ser conectado al extremo de la cinta. Para asegurar una rápida profundización a través del agua en el barreno, a menudo se usan pesos de plomo, con varias capas de cinta plástica adhesiva envuelta alrededor de la parte externa para minimizar el roce. Manguera de Limpieza Es un articulo esencial para cualquier cuadrilla de carguío de producción, esta es usualmente de polietileno (polypipe) de un diámetro que concuerda con los barrenos objetivo. Usualmente una manguera de 40 mm para barrenos de diámetro grande mientras que de 25 mm son las adecuadas para los barrenos más chicos. Polypipe es el tipo más común de manguera aunque tiende a retorcerse y a agrietarse. Por esta razón, un polypipe de clase más alta es deseable para tuberías de 25 mm. En algunos
  • 8. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 77 Estados, no se puede usar el aire solo si los explosivos están en el barreno y ellos tienen que ser sacados, de tal forma que una pieza T y válvulas de bola son necesarias para introducir agua. Cargador a Presión de ANFO Este podría ser o no lo mismo que para el avance/perforación de túneles ya que algunos usuarios prefieren grandes recipientes a presión (pressure pots) dada que ellos están usualmente cargando en cantidades importantes de ANFO. Estos cargadores a presión pueden ser montados con un propósito determinado sobre vehículos especializados en carga (ya que ellos pueden para avances/perforación de túneles) con control remoto, tambores con mangueras y empujadores de manguera. Manguera de Carguío de ANFO Típicamente, los operadores cargan el ANFO, por gravedad en los barrenos de realce, de tal forma que la manguera tiene que estar rígida para asistir en un carguío más fácil. Lo-stat® special es de un diámetro de 25 mm y se encuentra disponible en longitudes de 60 m, 40 m y 20 m. Se desarrolló teniendo en mente la aplicación en el barrenos de realce. Carga de Cartuchos Los explosivos encartuchados tales como las emulsiones Senatel™ pueden ser rápida y efectivamente cargadas dentro de los barrenos mediante “cargadores de cartucho” operados a aire comprimido. Esta técnica permite cargar rápidamente explosivos encartuchados adecuados y ser apisonados en forma efectiva dentro de los barrenos grandes. Los explosivos deben tener una baja sensibilidad y buenas características de apisonamiento (atacado). El cargador de cartuchos ‘TA 32’ está diseñado para ser usado con explosivos encartuchados de 32 mm de diámetro que son de hasta 400 mm de largo (Figura 5.6). Puede cargar en forma efectiva barrenos de diámetro intermedio (64 a 89 mm de diámetro), consiguiendo aproximadamente 90% de relleno del barreno cuando se carga emulsiones ‘Senatel™’ mediante 60 m de manguera de plástico. Los paquetes son cargados en forma individual dentro del cargador de cartuchos por medio de un portal de aire y son automáticamente descargados por un flujo de aire comprimido. La manguera de carguío es lubricada para reducir roce y permitir que cada paquete de explosivos se mueva con mínima resistencia. Figura 5.6 Cargador de cartuchos neumáticos (Nota: los lubricantes para manguera deben ser cuidadosamente seleccionados para asegurar que no haya efectos adversos sobre los explosivos por ejemplo, algunos detergentes pueden provocar fallas en las emulsiones). Un modelo más grande, el cargador de cartuchos TA42 es adecuado para usar con explosivos encartuchados Senatel™ de 38 mm. Estanques con Emulsión a Granel Las emulsiones a granel se pueden entregar a las faenas en camiones bulk, para transferir en el sitio a estanques de almacenamiento grandes. El tamaño de estos estanques de almacenamiento en el sitio podría variar desde 60 a 80 toneladas de capacidad para cumplir con los requisitos específicos de la mina. La Figura 5.7 muestra un típico estanque de almacenamiento en el sitio.
  • 9. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 78 Figura 5.7 Estanque ANE de 60 Ton Las emulsiones a granel se pueden entregar directamente a minas subterráneas en estanques 5 toneladas montados en MCU®s , o como en la sección en el Hypercharge™ especificado, en la forma de un Recipiente Grande a Granel de 1,4 toneladas de capacidad. Los Recipientes Grandes a Granel son entregados directamente al sitio, minimizando la cantidad de veces que la emulsión a granel debe ser transferida por bombeo. Sistemas de Entrega de Emulsión a Granel – Unidades Móviles de Carga (MCU®s) En muchas minas subterráneas en Australia, Subtek™ Velcro™ es bombeado directamente dentro de los barrenos de desarrollo y de producción. La Figura 5.8 muestra un típico MCU® que es un Camión sin Remolque MAN 4WD con todos los asociados estanques, bombas, canasto montado en brazo de grúa y equipo de proceso abordo. Estas unidades son únicamente operadas por personal de Orica. El trabajo de los MCU®s es bombear la fase de emulsión desde el estanque de almacenamiento en la unidad y mezclar esto con la solución gasificante en la boquilla antes que entre en el barreno. El gasificante actúa como un catalizador y reacciona con la emulsión explosiva cuando se carga dentro del barreno. Este proceso asegura niveles mejorados de seguridad en los sistemas de entrega convencionales ya que en ninguna etapa antes de un carguío hay cualquier producto explosivo que esté siendo transportado. Figura 5.8 Cargador móvil con estanque de 5 ton de capacidad El MCU® puede entregar emulsión gasificada (Subtek™ Velcro™) dentro de barrenos a velocidades de 80 kg/min a través de mangueras presurizadas de 25mm. La unidad, tal como es mostrado en la Figura 5.8, tiene un canasto montado en brazo de grúa donde el operador puede llevar a cabo todas las operaciones de carguío utilizando un sistema automatizado, controlado por computador llamado ICIS. A través de este sistema, se pueden medir cantidades exactas de producto dentro del pozo y registrar con propósitos de conciliación. Los beneficios del MCU® entregando Subtek™ para voladuras de producción son los siguientes:  Mejores velocidades de carguío respecto a los sistemas convencionales (5-10 toneladas por turno).  Capacidad de cargar y quemar voladuras grandes con seguridad debido a los tiempos de retardo de hasta 30 días.  Capacidad de cargar en áreas húmedas debido a que no hay pérdida de sensibilidad del explosivo en el agua.  Capacidad de variar la densidad entre 0,8 g/cc y 1,2 g/cc rápida y fácilmente mejorando el sobrerompimiento, estabilidad de la parte superior de la caja y problemas de dilución.  Menor cantidad de personas requeridas para operaciones de carga (un operador).
  • 10. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 79  Expansión de las mallas de perforación y de voladura resultando en menores costos por perforación y carga (5-10% común).  Mejor fragmentación y excavabilidad de roca rota resultando en mejor rendimiento en la producción (se han logrado índices de hasta 20%).  Menores tiempos por transporte subterráneo con estanques de alta capacidad requiriendo de menos viajes desde los puntos de carguío a la cara de producción.  Cantidad precisa cargada con datos de carga automáticamente registrados. Existen otros sistemas de entrega disponibles tales como los descritos a continuación:  Minipump® – 650 kg de capacidad, 15 kg/min, sensibilizadores químicos, controlador Blastrak, llevado en plataforma del camión o similar.  Maxipump® – 2,5 toneladas de capacidad, 20-80 kg/min, sensibilizadores químicos, controlador Blastrak, puede ser llevado por Normet, Getman, JCB o similar. Para mayor información por favor póngase en contacto con su Representante de Orica Mining Services y para hablar sobre la aplicabilidad y aplicación de estos sistemas en su sitio. Equipo de Inicio Explosores (exploders) Los “Explosores” son máquinas portátiles que son capaces de almacenar o generar la energía eléctrica requerida para iniciar confiablemente a los detonadores eléctricos. Distintos tipos de explosores se encuentran disponibles, pero no todos son adecuados o aprobados para uso en minas subterráneas. Los explosores vistos en esta sección son aprobados para uso en las minas subterráneas en Australia, para la iniciación de cantidades especificadas de detonadores eléctricos convencionales. Los explosores se deberían usar de acuerdo con las normas establecidas y las instrucciones del fabricante. Deberían ser cuidadosamente manejados, almacenados en un lugar frío, seco, y regularmente puestos a prueba para asegurar que hay un funcionamiento confiable. Los explosores ‘STINGER’ son unidades compactas producidas en tres tamaños para distintas aplicaciones de voladuras subterráneas. Todas llevan llaves de quema extraíbles, para protección:  El ‘STINGER’ SB 10 (Figura 5.9) está diseñado para iniciar 10 detonadores conectados en un circuito paralelo. Es un pequeño condensador de descarga alimentado por una batería reemplazable de tamaño ‘AA’  El ‘STINGER’ SB 50 (Figura 5.10) utiliza una batería recargable y condensador interno, para quemar 50 detonadores en serie.  El ‘STINGER’ SB 100 (Figura 5.11) utiliza una batería recargable y un condensador interno para quemar 100 detonadores en serie. Esta unidad también incorpora un tester de circuitos.  El ‘BEETHOVEN’ (Figura 5.12) es un generador compacto tipo explosor diseñado para quemar en forma confiable 100 detonadores en un circuito paralelo. La unidad actual Mk7 consiste en un dínamo operado manualmente y un condensador eléctrico de almacenamiento adentro de un caja duradera de plástico.
  • 11. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 80 Consultar con su autoridad regularizadora antes de usar este explosor en minería subterránea ya que no está autorizado en todos los estados de Australia Explosores de Tubo Nonel Aunque no son comúnmente utilizados en minas subterráneas, los explosores de tubo nonel son una opción cuando no se utiliza un detonador eléctrico. Estas unidades no están aprobadas para minas de carbón subterráneas  Shotshell Starter (Figura 5.13) es un pequeño dispositivo de acero inoxidable diseñado para iniciar al tubo nonel. La unidad opera mediante “stomping” sobre la tapa por lo cual un encendedor inicia una carga pequeña que quema el tubo nonel adentro. Figura 5.13 Explosor Shotshell  Stinger ST 2000 Signal Tube Initiator (Figura 5.14) es un dispositivo de descarga capacitivo usado solamente para la iniciación de un tubo nonel. Figura 5.14 Explosor Stinger ST 2000 Cables de Inicio El cable eléctrico de inicio es un enlace crítico entre una voladura y la localidad desde donde se detona. Cuando se usa red eléctrica de alimentación para iniciar se instalan líneas permanentes de inicio en el acceso
  • 12. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 81 principal de desarrollos. Los principales requisitos de estos cables de inicio son baja resistencia eléctrica, aislante impermeable de alto rendimiento, resistencia a la tensión y flexibilidad. Las normas establecidas especifican el tipo de cable a usarse, y su ubicación en relación con otros cables eléctricos. Los cables de inicio siempre deberían estar apropiadamente instalados en aislantes, lejos de conductores eléctricos tales como tuberías de acero, ductos de metal, y otras posibles fuentes de corrientes. Una típica especificación para cables de inicio es ser cables de abertura par con conductores de cobre de diámetro de 50 x 0,25 mm por núcleo, con aislante de plástico y una cubierta amarilla exterior por núcleo, con aislante plástico y una cubierta exterior amarilla. La resistencia de este tipo de cable de quema es de aproximadamente 1,4 /100 m. Otro cable para trabajo ligero de 24 SWG (0,2 mm de diámetro) también está disponible con cubierta exterior blanca. La resistencia de este tipo del cable de quema es de aproximadamente de 2,6 /100 m de una longitud. Cables de Conectividad El cable de conectividad liviano aislado es generalmente usado para conectar detonadores eléctricos a las líneas principales de inicio. Debido a que el cable de conectividad está localizado cerca a la voladura, podría resultar dañado y por consiguiente debe ser barato y no renovable. Se encuentran disponibles distintos tipos de cables de conectividad revestidos en plástico, con una hebra o doble hebra enrollada en carretes. El cable de doble hebra es el más popular, debido a que es más rápido y más simple de usar.  Single strand 25 SWG (0,5 mm de diámetro) cable de cobre recubierto en plástico se encuentra disponible en carretes de 1000 m. La resistencia eléctrica de este cable es de aproximadamente 8,5 W/100 m.  Double strand 23 SWG (0,6 mm de diámetro) cable con núcleo de cobre se encuentra disponible en carretes de 500 m. Los dos conductores están separadamente aislados y enroscados entre ellos. La resistencia de este cable es de 6,8 /100 m). Conectores de Cables Las conexiones de cable desnudo pueden permitir la entrada de corrientes al circuito de inicio, o algunas de las corrientes de inicio aplicadas se filtran hacia afuera del circuito de inicio, especialmente en cuerpos de mineral conductivos de sulfuro y en condiciones húmedas. Esto se podría evitar teniendo cuidado de mantener todas las conexiones libres de conductores o agua, aislando cada unión con cinta adhesiva, o usando conectores de cable de plástico impermeables. El método más confiable es usar conectores de cable impermeables, aislados, particularmente cuando se requiere de múltiples conexiones Conectores de cable ‘EGERTON’ son pequeños recipientes de plástico que contienen grasa impermeable. Cada conector puede acomodar un par de cables aislados, los que no tienen que estar desnudos antes de la inserción. Una conexión segura, impermeable, de baja resistencia se hace encrimpando los cables dentro de un conector ‘EGERTON’ con un par de alicates especiales. Este simple, rápido y barato procedimiento ayuda a evitar tiros quedados y retardos causados por fuga de corriente a tierra o conexiones eléctricas deficientes en circuitos de quema. Red Eléctrica de Alimentación para inicio Las grandes minas subterráneas a menudo instalan Redes eléctrica centralizada de alimentación para iniciar, la que obtiene energía eléctrica desde el sistema principal de energía eléctrica. La Red eléctrica de alimentación para inicio debe operar conforme a las normas establecidas, y cada instalación
  • 13. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 82 debería estar diseñada para cumplir con los requisitos específicos locales. Esta sección resume algunas de las características comunes de una red eléctrica de alimentación para inicio, pero no entrega suficiente información como para diseñar o construir una unidad adecuada. En la Figura 5.15 aparece ilustrado un diagrama esquemático de una red eléctrica conceptual de alimentación para inicio. Un interruptor con fusible es usualmente instalado en el lado entrante del sistema, para proteger la fuente de poder de sobrecarga causada por corto-circuitos en el sistema de inicio. Un enchufe de cable es conectado al lado de salida de los fusibles, y el ensamble general es instalado al interior de un gabinete de metal el que está apropiadamente conectado a tierra y bloqueable para evitar cualquier acceso no autorizado. Un interruptor de inicio es instalado entre el interruptor con fusible y el cable de inicio, con un dispositivo de corto-circuito sobre el lado del cable de inicio para evitar que cualquier tipo de energía eléctrica llegue a los cables de inicio cuando el interruptor está abierto. Un cable flexible y un enchufe son conectados al lado de entrada del interruptor de inicio, para conexión al interruptor de energía con fusible, cuando sea requerido. Este ensamble está contenido adentro de un gabinete hecho de madera o de algún otro material no conductivo. La puerta de este gabinete es bloqueable, y está diseñada para asegurar que no se pueda cerrar o trabar a menos que el interruptor de inicio esté en la posición abierta y el corto-circuito esté establecido. También se podrían necesitar de varios interruptores auxiliares, cada uno conectado a los puntas de líneas de inicio separadas para áreas designadas de la mina. Estos interruptores usualmente son de palanca con dos posiciones, sin fusible con una barra de corto circuitos en el lado del cable de inicio. Ellos deberían estar montados sobre paneles aislados separados y usualmente se encuentran adentro de gabinetes separados bloqueables que no se puedan cerrar a menos que haya un corto-circuito. Equipo de Prueba Testers de Circuito Todos los detonadores eléctricos y los circuitos de inicui deberían ser sometidos a prueba de continuidad y resistencia antes de usar. Esta prueba es indispensable para poder localizar cualquier cable roto, conexiones defectuosas o corto- circuitos, y asegurarse que el explosor o red eléctrica de alimentación para inicio tiene suficiente capacidad como para quemar con seguridad todos los detonadores. Las normas Establecidas exigen que esta prueba se haga antes de una voladura, usando un tester aprobado para circuitos. Los multimetros convencionales no se deberían usar para probar circuitos de detonadores, ya que ellos podrían generar suficiente corriente para quemar los detonadores presentes. El tester de circuito CT100 (Figura 5.16) es un medidor de ohmios portátil aprobado y que está
  • 14. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 83 diseñado específicamente para probar circuitos eléctricos de inicio. El medidor de ohmios es un tipo de rango fijo que incorpora una lectura digital que es altamente visible. Terminales de contacto de resorte cargados positivos están adaptados para una simple conexión de los cables del circuito de inicio. La unidad completa viene en un estuche de cuero con un broche de correa y una tira para cuello. La resistencia medida es mostrada en pantalla en números grandes para su fácil reconocimiento en condiciones de alumbrado deficiente. El CT 100 automáticamente selecciona el rango apropiado de resistencia desde 0,1 a 199,9 ohms, para mayor simplicidad y facilidad de uso. Figura 5.16 Tester de Circuitos CT-100 Antes de probar un detonador eléctrico por continuidad y resistencia, debería ser puesto adentro de una tubería de acero de pared gruesa, proteger al operador de esquirla en caso que el detonador explotara. Las puntas desnudas de los cables conductores del detonador son conectadas a los terminales del tester del circuito y la resistencia es leída desde la pantalla digital. La resistencia leída indica si el circuito dentro del detonador está roto o continuo, y se debería anotar para calcular la resistencia total del circuito de inicio. Los cables de inicio siempre se deberían examinar por continuidad y resistencia, por dos mediciones separadas:  Se juntan los cables desnudos en una punta del cable, y los cables de la otra punta son conectados al tester del circuito. La resistencia medida debería concordar con la resistencia calculada de la longitud y el tipo de cable a ser usado.  Los cables desnudos de una punta del cable deberían estar separados, y los cables de la otra punta deberían estar conectados al tester del circuito. La resistencia debería ser infinita, indicando un circuito abierto a menos que el cable tenga un corto-circuito deseado. Después que se ha probado el cable de inicio, puede ser conectado al circuito del detonador. La resistencia de todo el circuito de inicio se puede ahora medir, conectando las puntas desnudas del cable de inicio al tester del circuito. La resistencia medida debería ser aproximadamente igual al valor calculado, basado en la suma del detonador y las resistencias del cable de inicio.
  • 15. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 84 Siempre siga los procedimientos aprobados para conexión de detonadores eléctricos de acuerdo a lo explicado más adelante para evitar exposición del personal a iniciaciones no planificadas. La parte más importante de este procedimiento es la conexión del detonador a la línea de inicio, antes de conectar el detonador a la frnte o voladura de producción, eliminando así la posibilidad de que se queme cualquier cosa que no sea el detonador, si hubiera una acumulación de estática o algún problema con fuga a tierra del cable de quema. Testers del Explosor Los explosores portátiles deberían ser regularmente examinados para asegurar que ellos quemarán con seguridad la cantidad designada de detonadores y que cumplirán con los requerimientos establecidos. En algunos estados en Australia, todos los explosores deben ser sometidos a pruebas al menos cada 7 días. Es una buena práctica probar un explosor sobre todo si no ha sido usado últimamente, o si hay alguna razón como para sospechar que hay una pérdida de eficiencia. Se encuentra disponible un ‘REOSTATO PARA PRUEBA DE EXPLOSORES’ para probar la salida de los explosores y algunas máquinas de descarga de condensador. Este instrumento incorpora varios reostatos separados internos que equivalen a cantidades específicas de detonadores unidos a un circuito paralelo. Los resistores internos están conectados a terminales externos en el ‘REOSTATO’ para probar explosores de distintas capacidades (Figura 5.17). Para probar un explosor, debe quemar dos o más cabezas de fulminantes eléctricas que estén acopladas en un circuito paralelo con los apropiados terminales del ‘REOSTATO’ (por ejemplo, el terminal de 100 DETS se usa para un explosor SB 100). Herramientas Manuales Cortadores de Cordón Detonante Los cordones detonantes deberían ser cortados usando ya sea una herramienta de corte tipo yunque (Figura 5.18) o un cuchillo afilado y un bloque de madera. Nunca se deben usar dispositivos de corte con una acción de cortes oblicuos para cortar cordones detonantes. Herramientas tales como alicates o cortadores de cables no son apropiados para cortar cordones detonantes. Figura 5.18 Herramientas utilizadas para cortar cordón detonante Mezcla y Almacenamiento Mezclador de ANFO El ANFO se puede mezclar en forma segura y en forma efectiva en las faenas, usando equipo adecuado diseñado para este propósito. Los mezcladores de ANFO consisten en una tolva de acero conectada a un auger inclinado para mezcla (Figura 5.19). El auger puede ser operado por una manivela o alimentado por un motor de aire, hidráulico o eléctrico. Un doble conducto de descarga permite un llenado continuo de bolsas, con ANFO uniformemente mezclado. Un mezclador
  • 16. | Capitulo 5 Equipos para Carguío e Inicio 85 de ANFO operado manualmente producirá hasta 1000 kg/hr, mientras que las unidades motorizadas producirán con diversos resultados, desde 40 a 100 kg/minuto. Figura 5.19 Mezclador Coxan Bolsas con ANFO a granel “Bulka” El ANFO pre-mezclado (Amex®) puede ser transportado y almacenado temporalmente en forma subterránea en bolsas resistentes tejidas de polipropileno con capacidades que vayan desde 500 kg hasta 1 tonelada. Estas “Bolsas Bulka” están equipadas con agarraderas para levantamiento por grúa de horquilla, y pueden ser ordenadas para entrega o hechas en el sitio dependiendo de los requerimientos (Figura 5.20). Figura 5.20 Cargador de ANFO Bulka Bags Manguera de Carguío de Emulsión A Granel Esta rígida manguera de entrega ha sido específicamente desarrollada para el bombeo de Subtek™ Velcro™. Disponible en longitudes de 80 m, viene en color amarillo para buena visibilidad en el medio ambiente subterráneo