SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 72
Descargar para leer sin conexión
213
                                                                        213
                                                                                    Service.




Perspectivas para 1999

AL 2

Vigilancia de presión de neumáticos

TT Roadster

Cambio CVT

Inyección Common Rail

Motor V8 - 5 V




                                                                                                 Nueva tecnología 1999

                                                                                                 Diseño y funcionamiento

                                                                                                            Programa autodidáctico 213




                                      Reservados todos los derechos.
                                      Sujeto a modificaciones técnicas
                                      AUDI AG
                                      Depto. I/VK-5
                                      D-85045 Ingolstadt
                                      Fax: (D) 841/89-36367
                                      940.2810.32.60
                                      Estado técnico: 02/99
                                      Printed in Germany


                                                                                    Sólo para uso interno
Tan vanguardistas como nunca ...

    Carrocería de aluminio,




    tecnología quattro,




    una moderna y extensa gama de motores,




    una excelente gama de confort y seguridad,




    así como altos niveles de compatibilidad
    medioambiental son los motivos más importantes
    de actualidad.




2
Índice
                                                Página
Seguridad del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 4




Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12




Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15




Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22




Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30




Equipo eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40




Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68




Carrocería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70




         Las siguientes descripciones se refieren exclusivamente al
         estado técnico del A8 – Gran Restyling.




                                                                         Nuevo     Atención
                                                                                   Nota
El programa autodidáctico informa sobre diseños y funciones.


El programa autodidáctico no es manual de reparaciones.

Para los trabajos de mantenimiento y reparación hay que
recurrir en todo caso a la documentación técnica de actualidad.
                                                                                              3
Seguridad del vehículo

    Cuadro general del sistema
                                                                                                     J220


                                                       J218 / K75


                                                              N95                             E3


                                      V94
                                   F220       F221
                                   F222       W
                                              F223
                                                                                                   J234




                                                                             F140
                                   N199



                                 G179


                                 N153



                                                                     G177

                                                                                 F145

                                    N201



    Leyenda               N277
                                                       N196

    E3        Conmutador de intermitentes               G177        Sensor de ocupación de asiento trasero,
              simultáneos de aviso                                  lado conductor
    E224      Conmutador de llave para desactivación    G178        Sensor de ocupación de asiento trasero,
              del airbag, lado acompañante                          lado acompañante
    F140      Conmutador del cinturón delantero         G179        Sensor de colisión para airbag lateral,
              izquierdo                                             lado conductor (pilar B)
    F141      Conmutador del cinturón delantero         G180        Sensor de colisión para airbag lateral,
              derecho                                               lado acompañante (pilar B)
    F145      Conmutador del cinturón trasero,          J17         Relé de bomba de combustible
              lado conductor                            J218        Procesador combinado en el cuadro de
    F146      Conmutador del cinturón trasero,                      instrumentos
              lado acompañante                          J220        Unidad de control Motronic
    F158      Conmutador -1- para pretensor de          J234        Unidad de control para airbag
              cinturón                                  K75         Testigo luminoso para airbag
    G6        Bomba de combustible                      K145        Testigo luminoso para airbag desactivado,
    G128      Sensor de ocupación de asiento,                       lado acompañante
              lado acompañante                          N95         Detonador para airbag, lado conductor
4
J17                           G6




         AIRBAG    E224
                                                     N131
 K145
AIRBAG   AUS EIN
OFF




                                              G128
                                F141
                                                                           N200



                                                                                  G180


                                                                                  N154


                                               G178

                           F158        F146


                                                                           N202



                                       N198                 N197                         N278    SSP213_013

 N131    Detonador -1- para airbag,                                N201   Detonador para airbag lateral trasero,
         lado acompañante                                                 lado conductor
 N153    Detonador -1- para pretensor de                           N202   Detonador para airbag lateral trasero,
         cinturón, lado conductor                                         lado acompañante
 N154    Detonador -2- para pretensor de                           N277   Detonador para airbag de la cabeza
         cinturón, lado acompañante                                       en el pilar D, lado conductor
 N196    Detonador para pretensor de                               N278   Detonador para airbag de la cabeza
         cinturón trasero, lado conductor                                 en el pilar D, lado acompañante
 N197    Detonador para pretensor de                               V94    Motor para cierre centralizado con
         cinturón trasero, lado acompañante                               unidad de control para desactivación
 N198    Detonador para pretensor de                                      retardada de la luz interior y alarma
         cinturón trasero, centro                                         antirrobo, en la parte izquierda del
 N199    Detonador para airbag lateral,                                   maletero
         lado conductor                                            W      Unidad de iluminación interior
 N200    Detonador para airbag lateral,                                   delantera
         lado acompañante                                          W43    Unidad de iluminación interior
                                                                          trasera
                                                                                                                   5
Seguridad del vehículo

    Airbag para la cabeza




                                                                                          SSP213_077

    El nuevo sistema SIDEGUARD de airbag para        Otra particularidad del airbag de gran super-
    la cabeza representa una mejora del alto nivel   ficie para la cabeza reside en la protección
    de seguridad que va implementado en el           que ofrece ante un impacto contra el pilar A.
    vehículo.                                        Esta misión corre a cargo de unas cámaras de
       El módulo de airbag para la cabeza se         aire dispuestas de forma especial.
    extiende desde el pilar D hasta el pilar A en       Una vez activado el airbag para la cabeza,
    los lados del conductor y acompañante. Se        se mantiene hinchado durante un mayor
    despliega como una unidad completa, a lo         tiempo definido, con objeto de ofrecer
    largo del guarnecido que tiene el montante       también sus efectos de protección si el
    del techo.                                       vehículo se vuelca a continuación.
       Los ocupantes de las plazas delanteras y         Este sistema es un complemento a los
    traseras se protegen adicionalmente, en la       airbags delanteros y laterales conocidos
    zona de la cabeza y los hombros, por medio       hasta la fecha y se dispara únicamente por
    de un airbag parecido a una cortina, que se      el lado en el que se detectan situaciones de
    dispone sobre los cristales laterales.           colisión lateral.
                                                              El módulo del airbag para la cabeza
                                                              no se debe plegar al efectuar trabajos
                                                              de reparación. Consulte las demás
                                                              normativas de seguridad e instruccio-
                                                              nes de trabajo en el Manual de Repa-
                                                              raciones de actualidad.



6
Desbloqueo




          Los guarnecidos de los pilares A y D sólo
          pueden ser desbloqueados en vehículos con       SSP213_060
          el espejo retrovisor instalado en el techo
          interior y se realiza a través de 2 cables de
          alambres trenzados.

Conmutador de cerradura
con llave para airbag
(opcional)
La posibilidad de desactivar (opcionalmente)
la función del airbag del acompañante se ha
realizado con ayuda de un conmutador de
llave situado en la guantera (p. ej. para poder
utilizar un asiento infantil en posición
contraria al sentido de marcha).

        La desactivación con el Tester
        VAS 5051 tiene prioridad ante la                  SSP213_026
        desactivación con el conmutador de
        llave.




Testigo de deshabilitación
del airbag del
acompañante
El estado desactivado para el airbag del
acompañante se visualiza con un testigo
luminoso que se enciende continuamente en
el embellecedor de los mandos para la uni-
dad de iluminación interior / techo corredizo
en el A8 1999.

                                                          SSP213_027


                                                                       7
Seguridad del vehículo

    Pretensor de cinturones
    En el A8 1999 se montan pretensores de
    cinturones con bolas recirculantes para todos
    los ocupantes del vehículo.
       Las bolas son impulsadas por medio de
    una carga pirotécnica impelente. La energía
    del movimiento se transmite a través de una
    rueda dentada hacia la devanadera del
    cinturón. La huelga del cinturón se neutraliza
    bobinando el cinturón correspondiente-
    mente.

    Comprobación de un pretensor disparado:
    Al sacudir el pretensor desmontado se hace
    patente un tableteo.
                                                      SSP213_028




    Los pretensores de los cinturones delanteros
    disponen adicionalmente de un limitador de
    la fuerza, con tope. A partir de una fuerza de
    tracción que pueda resultar peligrosa para los
    ocupantes se impide un mayor pretensado.
       Por medio de un husillo de torsión en el
    enrollador automático se puede compensar
    una longitud del cinturón de hasta 10 cm.




                                                      SSP213_029

    Los pretensores traseros con bolas recirculan-
    tes se disparan a través de un microconmuta-
    dor en función de la detección de ocupación
    del asiento. El conmutador integrado en el
    cierre automático del cinturón cierra contac-
    tos en cuanto el cinturón ha sido desenrol-
    lado una longitud específica. Puentea una
    resistencia, haciendo posible el disparo del
    fulminante por parte de la unidad de control
    airbag, cuando resulte necesario.

            La resistencia, conectada en paralelo
            al microconmutador, sirve en el
            autodiagnóstico para localizar una        SSP213_030
            interrupción en el circuito de disparo.



8
Sensores de aceleración
transversal G179/G180
En el A8 1999, los sensores, instalados fuera
del sistema en el pilar B, están conectados
con la unidad de control airbag J234 a través
de un interfaz.
   Para poder excitar las etapas finales del
airbag lateral correspondiente se tiene que
verificar la plausibilidad de la señal emitida
por el sensor.
                                                                                            SSP213_031
                      Longitud de la expresión 64 µ s
                              Número de bits 8 µ s

Sensor averiado           1     2   3     4   5      6                            1   2    3 …
                                                             0Bh
Sensor OK

                                                             16h

Comienzo de la colisión

                                                             1Dh

Plausibilidad negativa
                                                             2Ch

Colisión/disparo
                                                             3Ah


                     Repetición de los datos cada 524 µ s
                                                                                            SSP213_032

De ahí resulta el siguiente desarrollo de la
señal:

– Después de ser “conectado“ el encendido,               – Si el resultado es positivo se transmite la
  el sensor de aceleración transversal G179/               señal “Crash/Fire“ (colisión/disparo). La
  G180 transmite una señal constante de                    misma señal se genera por medio del
  “Sensor averiado“ o de                                   captador capacitivo de aceleración en la
  “Sensor OK“ hacia la unidad de control del               unidad de control del airbag.
  airbag.                                                – Al coincidir ambas señales, la unidad de
– En una colisión lateral transmite inmedia-               control airbag excita la etapa final
  tamente la señal “Comienzo de la colisión“.              correspondiente para el airbag lateral.
– La unidad de control del airbag consulta la            – La repetición de los datos se realiza cada
  plausibilidad en forma de la señal                       524 µs.
  “Plausibilidad negativa“.



                                                                                                         9
Seguridad del vehículo

     Anillo retractor con anillo                         Anillo retractor con anillo
                                                         colector para el airbag del
     colector                                            conductor

     El anillo retractor con anillo colector
     establece la conexión eléctrica entre la
     unidad de control del airbag y el módulo para
     el conductor en el volante. La carcasa del
     anillo retractor en vehículos con ESP aloja
     asimismo al sensor goniométrico de direc-
     ción G85.

             Después de trabajos de reparación o
             sustitución de piezas tiene que lle-                                      SSP213_023
             varse a cabo el ajuste básico del
             sensor goniométrico de dirección.
             Su diseño y funcionamiento están
             descritos en el SSP 204.




     Detección de ocupación
     del asiento
     Se realiza con una lámina plástica sensible a
     la presión (Interlink). El plástico conductor
     eléctrico establece la conexión entre los
     contactos positivo y negativo. Al no ejercerse
     presión sobre la lámina es alta la resistencia
     entre los contactos eléctricos, y viceversa.                                      SSP213_035
        A través del sensor de presión, la unidad de
     control del airbag detecta:
        - “Plaza desocupada“, si la resistencia es     Si se detecta un fallo o un estado
          alta                                         operativo indefinido, la unidad de
        - “Plaza ocupada“, si la resistencia es baja   control evalúa esta situación como
                                                       “Plaza ocupada“ inmediatamente
     Con la detección de ocupación del asiento se      después de ser conectado el encendido.
     evitan disparos innecesarios de los airbags, y
     sin embargo, se consigue que las personas
     que van a bordo estén suficientemente
     protegidas.

             Más información – ver SSP 182,
             página 12.




10
Salida de señales de colisión
La salida de señales de colisión se excita en                La función de la salida de señales de
caso de una colisión frontal y/o lateral. Al                 disparo se puede simular a través de
producirse una excitación de disparo, la                     la función del diagnóstico de actua-
unidad de control Motronic desactiva la                      dores con el Tester VAS 5051.
bomba de combustible. La unidad de control
del airbag activa directamente las luces inter-              Para más detalles – ver SSP 217,
mitentes simultáneas de aviso. La unidad de                  página 17.
control del cierre centralizado recibe simultá-
neamente la señal de colisión, con lo cual des-
bloquea las puertas y enciende la iluminación
en el habitáculo.
Está implementada una posibilidad para el
rearranque (régimen del motor > 300 rpm)
después de un accidente, para poder retirar en
caso dado el vehículo de la zona de peligro.


Unidad de control airbag 8
-J234
La misión de la unidad de control consiste en        Si p. ej. en el lado del acompañante se detecta
detectar la retención del vehículo y analizarla de   que el asiento está “ocupado“ y el cinturón no
modo que se reduzca el riesgo de que los             está abrochado, si en una colisión se sobre-
ocupantes sufran lesiones y se activen las           pasan los criterios de disparo, se dispara más
unidades airbag, los pretensores de los              temprano el airbag para el lado del acom-
cinturones y la salida de señales de colisión.       pañante (valor umbral de disparo 1).
   Cada vez que se conecta el encendido se              La bolsa de aire se despliega más temprano,
desarrolla un ciclo de autocomprobación, con         para interceptar a su vez más temprano a los
motivo del cual se revisa la concordancia de los     ocupantes.
periféricos con el equipamiento del vehículo            Si la plaza está ocupada y la lengüeta del
según el estado de la codificación. Al existir        cinturón está enchufada en el cierre, se asigna
diferencias se transmite, a través del interfaz      el umbral de disparo 1 para el pretensor del
para diagnósticos, la señal de avería “Unidad de     cinturón y el umbral de disparo 2 para el airbag
control codificada incorrectamente“ y se excita       del acompañante.
el testigo luminoso para airbag K75.
   En función de la consulta automática a los                Al ser disparados los airbags y/o los
cierres de los cinturones se lleva a cabo:
                                                             pretensores de los cinturones se
– la excitación de los circuitos de disparo para
                                                             inscribe la avería “Datos de colisión
    los airbags en los valores umbrales 1 ó 2, o
                                                             memorizados“. La unidad de control
    bien
                                                             del airbag ya no puede ser recodifi-
– la excitación de los circuitos de disparo para
    los pretensores de los cinturones delanteros.            cada. Sigue siendo posible llevar a
La corriente iniciada por la unidad de control               cabo una adaptación.
para el disparo de los pretensores de los cintu-
rones traseros pasa a través del microconmuta-               El disparo de los pretensores para los
dor para la detección de ocupación del asiento               cinturones se realiza ya al valor
hacia el enrollador automático del cinturón.                 umbral de excitación 1.
   Después de la conexión del encendido, la                  En versiones airbag 8.4 del A8 GP es
unidad de control del airbag analiza continua-               posible disparar los pretensores de
mente, entre otras cosas, el estado operativo en             los cinturones de acuerdo a sus
que se encuentran los cierres de los cinturones.             propios criterios de excitación,
                                                             independientemente de los airbags.


                                                                                                        11
Motor

     Motores V8 5V




                                                                     SSP213_073
     Introducción

     Desde 1988, AUDI produce motores de ocho         En comparación con el motor V8 con culatas
     cilindros en la versión más vanguardista.        de 4 válvulas resultan las siguientes innova-
     La cilindrada ha aumentado de 3,6 ltr. hasta     ciones y/o modificaciones:
     4,2 ltr.
                                                      Modificaciones
     En combinación con la tecnología Space
     Frame de aluminio, el motor V8 constituyó la     – en el bloque motor y en el mecanismo del
     base técnica para su implantación en los           cigüeñal
     automóviles pertenecientes a la categoría de     – en el circuito de aceite
     lujo.                                            – en el circuito de refrigeración

     Con motivo de las medidas de desarrollo          Innovaciones
     ulterior se han revisado de forma decisiva los
     motores V8.                                      – Culata de cinco válvulas con balancines
        Los planteamientos principales del desar-       monobrazo oscilante de rodillo
     rollo estuvieron enfocados a los siguientes      – Correctores de reglaje de distribución
     objetivos:                                         variable con pernos de bloqueo
                                                      – Colector de admisión diferida triescalo-
     – Cumplimiento de las futuras normativas           nado
       sobre las emisiones de escape                  – Soportes electrohidráulicos del motor
     – Reducción del consumo de combustible           – Gestión del motor Bosch ME 7.1
     – Aumento de par y potencia
     – Mejora del confort                                     Para información detallada sobre el
     – Reducción del peso del motor                           nuevo motor V8 de 5V consulte el
     – Creciente aplicación de piezas comunes a               SSP 217.
       la serie de motores AUDI.



12
Datos técnicos

                            3,7 ltr. V8 5V
                                                                                                 3,7 ltr.              4,2 ltr.
            400                                       200
                                                                            Letras distinti-      AQG                 AQF (A8)
                                                                            vas del motor                             ARS (A6)
            350                                       175


            300                                       150                   Arquitectura            Motor V8 con un
                                                                                                  ángulo de la V de 90o
            250                                       125                   Cilindrada          3.697 cc              4.172 cc
                                                            Potencia (kW)
            200                                       100
                                                                            Potencia             191 kW              228/220 kW
 Par (Nm)




                                                                                                  260 CV             310/300 CV
            150                                       75
                                                                                                    a                     a
                                                                                               6.000 1/min           6.000 1/min
            100                                       50


                                                                            Potencia           51,6 kW/ltr.          54,6 kW/ltr.
             50                                       25
                                                                            específica          70,3 CV/ltr.          74,3 CV/ltr.

              0                                        0
                  0   1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
                                                                            Par                 350 Nm a              410 Nm a
                        Régimen (1/min)            SSP217_004                                  3.200 1/min           3.000 1/min

                            4,2 ltr. V8 5V
                                                                            Par                94,7 Nm/ltr.          98,3 Nm/ltr.
            500                                       250
                                                                            específico
            450                                       225

                                                                            Diámetro de         84,5 mm               84,5 mm
            400                                       200
                                                                            cilindros
            350                                       175                   Carrera             82,4 mm               93,0 mm
            300                                       150
                                                                            Compresión            11 : 1                11 : 1
                                                            Potencia (kW)




            250                                       125
 Par (Nm)




            200                                       100                   Peso                 198 kg                200 kg
            150                                       75
                                                                            Gestión del             Motronic ME 7.1
            100                                       50                    motor
             50                                       25
                                                                            Combustible          98/95 octanos Research
              0                                        0
                  0   1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

                        Régimen (1/min)            SSP217_005               Orden de             1-5-4-8-6-3-7-2
              Las prestaciones indicadas                                    encendido
              únicamente se alcanzan empleando
              gasolina de 98 octanos Research.                              Norma sobre emi-                  EU 3
              Al emplear gasolina de 95 octanos                             siones de escape
              Research se tiene que contar con una
              potencia inferior.



                                                                                                                                    13
Motor

     Técnica de cinco válvulas
     por cilindro




                                                                              SSP217_020


     Con la nueva serie de motores se implanta la   La totalidad de innovaciones implantadas,
     culata de cinco válvulas por cilindro con      aparte de mejorar las emisiones de escape y
     mando suave de válvulas por balancines         el consumo, aumentan el par y la potencia del
     monobrazo oscilante de rodillo.                motor.

     Debido a sus componentes optimizados,          En el motor de 4,2 ltr. resulta de ahí un
     éstos mandos de válvulas presentan             aumento de 300 a 310 CV.
     fricciones considerablemente inferiores,
     sobre todo a regímenes bajos.                  El incremento que experimenta el motor de
                                                    3,7 ltr. resulta incluso más pronunciado, al
                                                    aumentar de 230 a 260 CV.




14
Cambio

Cambio automático 01V
El cambio automático 01V de 5 relaciones ya
se caracterizaba por unos altos niveles en el
confort de la conducción y en el dinamismo
de la marcha a la fecha de su lanzamiento en
1995. Para seguir cumpliendo en el futuro con
las mayores exigencias que se vienen plante-
ando a este respecto, se ha revisado el cam-
bio 01V en lo que respecta a la gestión
electrohidráulica. La mecánica se ha
mantenido sin modificación (conjuntos
planetarios y embragues).

La nueva “generación“ del cambio 01V se
monta en combinación con motores de
gasolina y la gestión de motores ME 7 y en
motores diesel que cumplen con la norma
EU 3D sobre las emisiones de escape.




                                                           Sensor Hall
                                                           G182
Sumario de las innovaciones

Nuevo transmisor del régimen de entrada al
cambio G182, para detectar el régimen de
revoluciones de la turbina, con ayuda de un
sistema sensor con transmisor Hall.
                                                           Caja de
Nueva caja de selección (unidad de control                 selección
hidráulica) con desarrollos modificados para
el mando de los cambios.

Unidad de control del cambio con un mayor
rendimiento del procesador.

Posibilidad de programar la unidad de control
en lo relativo al modelo del vehículo y las
versiones variantes de la motorización
(actualmente no se utiliza).

Radiador adicional para el ATF en las
motorizaciones con pares superiores.




                                                   SSP213_021
                                                                15
Cambio

     Transmisor del régimen de entrada al cambio
     G182                                              Carcasa                          Conjunto planetario
                                                       embrague B                       (Ravigneaux)




                                              A                            -081

                      C       B                                     D             G   -081
                                                                                             F
                                                                                                     Salida de
                                          E                                                          fuerza




                                                                                                 SSP213_096
 Árbol de entrada
 al cambio (árbol
 de turbina)                       G182
                                   (sensor Hall)                          Portasatélites
                Carcasa                              Hasta ahora:
                embrague A                           G182
                                                     (sensor inductivo)



     Por motivos de diseño se había utilizado         Para poder detectar el régimen de la turbina
     hasta ahora el régimen de revoluciones del       se tiene que acceder a la carcasa del
     portasatélites en el conjunto Ravigneaux para    embrague A, por ser el que inscribe la fuerza
     regular las operaciones de los cambios.          en el cambio.

     A esos efectos se utilizaba el transmisor        La carcasa del embrague A está comunicada
     G182, en versión de sensor inductivo.            solidariamente con el árbol de la turbina y
     El régimen de revoluciones del portasatélites    situada en la carcasa del embrague B.
     se transformaba en la unidad de control del
     cambio para calcular el régimen de revolucio-    La distancia entre el sensor y la carcasa del
     nes de la turbina.                               embrague A exige que se implante un sistema
                                                      basado en el principio de Hall.
     Para conseguir una calidad excelente en los
     cambios de todas las marchas (regulación         El sistema consta del G182 y de un anillo
     precisa de las operaciones de cambio) es         magnético unido a la carcasa del
     preciso detectar el régimen exacto de la         embrague A.
     turbina (régimen efectivo de las revoluciones
     de entrada al cambio).                           La carcasa del embrague B es de un material
                                                      no magnetizable, para evitar que el sensor
                                                      apantalle los campos magnéticos del anillo
                                                      imantado.



16
Carcasa del embrague B

                                                       Anillo magnético




                                                                  Carcasa del
                                                                  embrague A




        G182
                                                               SSP213_020
        Transmisor del régimen
        de entrada al cambio


La detección exacta del régimen de revoluciones   – Mejora de la calidad de los cambios a
de la turbina ofrece las siguientes ventajas:       todas las marchas, mediante una regula-
                                                    ción exacta y adaptación de los mandos de
– Regulación y adaptación al efectuar cambios       cambio.
  a I marcha y a marcha atrás. Se reduce el
  golpe de respuesta al seleccionar las gamas     – Mejora del autodiagnóstico mediante una
  de marchas a partir de las posiciones P o N y     temprana detección de embragues/frenos
  al seleccionar la I velocidad durante la mar-     deslizantes.
  cha final de inercia.

                                                                  Conector hacia
                                                                  el cambio
Circuito eléctrico
                                                                              Interfaces de la unidad
                                                                              de control del cambio
Lo nuevo a este respecto es, que el G182
(sensor de Hall), en comparación con los
sistemas de sensores Hall conocidos hasta la
                                                                          5        16
fecha, sólo va conectado con dos cables a
unidad de control.
                                                                          6        44

La señal del sensor y la alimentación de masa
se establecen a través del pin 44.                     G182                              J217


Con el pin 16 se alimenta tensión para el                                               SSP213_100
G182.


                                                                                                     17
Cambio

     Desarrollo de las señales del G182

     Condiciones de comprobación:

     Motor marchando al ralentí
     Palanca selectora en posición “P“

                                                                               Modo automático
              2 V/Div.                             10 ms/Div.




                                                      T
                                                                                              0




                         Terminal DOS

                         Punta de medición roja      Pin 44, señal
                         Punta de medición negra     Masa


                                                                                                  SSP213_098


     Condiciones de comprobación:
                                                                     Consulte al respecto el Manual de
     Encendido CONECTADO                                             Reparaciones vigente
     o bien
     motor marchando al ralentí
     Gama de marchas seleccionada,
     freno aplicado (turbina parada)

                                                                               Modo automático
              2 V/Div.                             10 ms/Div.




                                                      T
                                                                                              0



                         Terminal DOS

                         Punta de medición roja      Pin 44, señal
                         Punta de medición negra     Masa


                                                                                                  SSP213_099

18
Radiador adicional para ATF

    Para satisfacer las necesidades de refrigera-
    ción que plantea el par más intenso en los
    motores de seis y ocho cilindros, se incorpora
    un radiador adicional para el ATF en las sigui-
    entes versiones variantes de la motorización.

    Se implantan dos versiones variantes.



        Sistema            Motorización                   Localización
     Radiador        A6 V8 3,7 ltr.   260 CV     a la derecha, detrás del para-
     adicional       A8 V8 3,7 ltr.   260 CV     golpes
     para el ATF     A8 V6 TDI        170 CV     a la izquierda, detrás del para-
     con válvula                                 golpes
     termostato                                  a la izquierda, detrás del para-
     por separado                                golpes
     Radiador        S4               250 CV     a la izquierda, detrás del
     adicional       A6 Biturbo       250 CV     intercooler
     para el ATF     A6 V6 TDI        170 CV     a la izquierda, detrás del
     con válvula                                 intercooler
     termostato                                  a la derecha, detrás del para-
     integrada                                   golpes


    Radiador adicional para el ATF con
    válvula termostato por separado


                                                                      Radiador adicional para el ATF




Válvula termo-
stato




                                                                                          SSP213_093


                                                                                                       19
Cambio

     Temperatura del ATF < 80 oC




                                                                                           SSP213_095



     El radiador adicional para el ATF está ejecut-     El radiador adicional para el ATF queda conec-
     ado como un intercambiador de calor aceite/        tado ahora en serie con el radiador principal
     aire y se conecta a través de una válvula ter-     para el ATF.
     mostato, a continuación del radiador princi-
     pal para el ATF (intercambiador de calor           El calor producido en virtud de la transmisión
     aceite / líquido refrigerante).                    de altas prestaciones se mantiene así a un
                                                        nivel admisible.
     A eso de los 80 oC, la válvula termostato cierra
     el retorno al cambio y abre la alimentación
     del radiador adicional para el ATF.


     Temperatura del ATF > 80 oC




                                                                                           SSP213_094


20
Radiador adicional para ATF con válvula termostato
integrada (ejemplo Audi A6 Biturbo/S4)




                                                     SSP213_092
Válvula termostato



       Al sustituir componentes de la refri-
       geración adicional o si se destornillan
       tubos de ATF se vacía la refrigeración
       adicional.

       La refrigeración adicional no se
       puede purgar de aire al tener el ATF
       bajas temperaturas, porque la vál-
       vula termostato sólo abre a partir de
       aprox. 80 oC.

       En virtud de que el nivel del ATF se
       comprueba teniendo el ATF una baja
       temperatura, si no se observan las
       condiciones de comprobación puede
       suceder que el nivel sea inferior al
       normal.

       Obsérvense por ello indefectible-
       mente las instrucciones proporciona-
       das en el Manual de Reparaciones
       para verificar el nivel del ATF.



                                                                  21
Tren de rodaje

     Ejes
     Montante mangueta delantero y trasero




                                                                                        SSP213_091

     La reducción del peso, aparte de las ventajas   Así p. ej., el eje delantero de cuatro brazos
     generales en lo que respecta a consumo,         oscilantes recibe, por lo pronto en el Audi A8
     emisiones de escape y seguridad, manifiesta      a partir del modelo 1999, paulatinamente
     otras excelencias más, precisamente en el       otros componentes más en aluminio.
     área del tren de rodaje.
                                                     Los nuevos añadidos son los montantes
     Con la reducción de las masas de inercia no     mangueta y los soportes de rueda en
     amortiguadas y las inercias rotativas mejoran   aluminio.
     claramente las características de confort y
     dinamismo de la conducción.




22
Pieza forjada Audi A6       Pieza de fundición Audi A8




                                                                        SSP213_051

Los montantes mangueta en el Audi A8 están
fabricados con una aleación de Al Si Mg en
procedimiento de fundición en coquilla.
Después de ello se someten a un tratamiento
térmico.

Los montantes mangueta en el Audi A6 - V8 y
en el Audi S4 son una versión forjada de
aleación Al Mg Si, sometida a un tratamiento
térmico posterior.


Debido al hermanamiento de los materiales            Montante mangueta
                                                                               Bieleta soporte de reacción
de aluminio y acero, estas tecnologías exigen
nuevos diseños en el área del cojinete de la
rueda y en la integración de los brazos
oscilantes inferiores.

Para actuar en contra de las fuerzas que se
inscriben a través de los asientos cónicos de
los brazos inferiores de aluminio, los asientos
                                                                                 Asiento cónico
cónicos en los montantes mangueta han sido                                       de acero
equipados con casquillos de acero encajados
a presión.
                                                                                            SSP213_070
                                                    Elemento de apriete brazo inferior




                                                                                                             23
Tren de rodaje

     Cojinete de rueda
                                                         Mangueta



                  Cubo de rueda
                                                         Unión atornillada




                                                     Unión atornillada



                                                                             SSP213_069
                             Solución atornillada del cojinete de rueda




     Los cojinetes de rueda no van encajados a        Conjuntamente con los cubos de rueda,
     presión, según se hacía hasta ahora, en el       optimizados en peso, el montante mangueta
     montante mangueta o en la propia mangueta,       de aluminio ofrece una ventaja de peso de
     sino que van atornillados directamente, como     aprox. 3,8 kg en el eje delantero del Audi A8 y
     una unidad con el montante mangueta              aprox. 2,5 kg en el del Audi A6 - V8 y en el S4.
     (cojinete y carcasa del cojinete).

     Esto permite sustituir los cojinetes de las
     ruedas sin tener que desmontar el montante
     mangueta o el semieje articulado.




24
Mordaza de freno HP2 (Lukas)
                                                     Muelle central con
                                                     muelle plano




                                                                    SSP213_068


El sistema de frenos de altas prestaciones         Estas medidas, conjuntamente con una
HP2, que se viene implantando desde 1992,          conducción de guiado optimizado para las
ha sido optimizado respecto a:                     pastillas, actúan de forma positiva sobre el
– comportamiento de frenado                        comportamiento de respuesta y acústico de
– peso y                                           los frenos.
– comportamiento acústico.
                                                   Para evitar corrosión de contacto entre los
La nueva mordaza de freno HP2 está fabri-          componentes de aluminio y acero, el soporte
cada parcialmente en aluminio. Esta medida         del cuerpo flotante ha recibido un nuevo
permite una reducción de peso de 2,2 kg en el      recubrimiento de cinc/cobalto.
eje delantero, a pesar de que se montan
discos de mayores dimensiones.                     Hallan aplicación los discos de freno en las
                                                   dimensiones siguientes para los vehículos
Los pernos guía de la mordaza flotante están        indicados a continuación:
dispuestos bastante hacia fuera. De esa
forma se consigue una adecuada relación de
palanca y, pese a las estrictas tolerancias en
los pernos guía, se consigue una reducción             Disco de freno            Vehículo
de las fuerzas de desplazamiento.
El perno central tiene claramente unas
mayores dimensiones, de lo cual resulta una             323 x 30 mm                A8 GP
relación de tolerancia más conveniente.                                           A6 - V8
                                                        321 x 30 mm              A6 Biturbo
El nuevo muelle central con muelles planos
de acero refinado permite la sustitución de                                          S4
las pastillas sin tener que soltar uniones ator-
nilladas o utilizar herramientas especiales.

                                                                                                  25
Tren de rodaje

     Mordaza de freno de 4 émbolos (Brembo)                              Muelle central




                                                                                          SSP213_071


                                           Unión atornillada radial al
                                           montante mangueta


     En el Audi S8 se monta una mordaza de freno        A sus demás ventajas pertenece una
     de 4 émbolos, fabricada completa en alumi-         reducción de peso y un montaje más sencillo.
     nio.
                                                        Los discos de freno han sido dimensionados
     La mordaza de freno, revestida con material        de acuerdo con la potencia del motor, obteni-
     pulverizado, va atornillada en una unión           endo las cotas 345 x 30 mm.
     radial con el montante mangueta. Este tipo
     de fijación actúa de forma positiva sobre el
     comportamiento a oscilaciones y contribuye
     así a la reducción de la sonoridad.



     Las guías de las pastillas de freno tienen
     insertos de acero refinado.




                      Insertos de acero refinado




                                                                                          SSP213_037

26
Mordaza de freno del eje trasero




                                                                SSP213_047



El freno trasero está equipado con una       La protección anticorrosiva se establece por
mordaza de aluminio en versión flotante con   medio del recubrimiento de cinc y cobalto,
émbolo único. De esa forma se ha podido      igual que en el freno delantero.
conseguir una reducción del peso de aprox.
0,5 kg en cada mordaza.

Disco de freno:        269 x 22 mm para A8
                       280 x 22 mm para S4
Diámetro émbolos:      43 mm
                                                     En virtud de que el aluminio presenta
                                                     fenómenos de asentamiento más
                                                     intensos, la mayoría de las uniones
                                                     atornilladas se aprietan por el proce-
                                                     dimiento dinamométrico combinado
                                                     con goniométrico.




                                                                                              27
Tren de rodaje

     Amortiguador bitubo de
     gas presurizado
     Conjuntamente con el nuevo tarado del tren
     de rodaje, en los ejes delantero y trasero del
     Audi A8 se montan amortiguadores con
     características supeditadas a la carga y
     carrera.

     Los amortiguadores de gas presurizado
     reaccionan en función de las oscilaciones que                  A                             A
     intervienen en el vehículo.




     Dos ranuras en el tubo amortiguador
     funcionan como bypass para reducir la
     resistencia del émbolo amortiguador.
                                                           Ranuras
                                                           en bypass
     Las ranuras, con una longitud aproximada
     de 40 mm, se encuentran en la zona de
     trabajo del émbolo amortiguador al estar el
     vehículo en la posición en vacío*.

     Al producirse mínimos recorridos de muelle
     en torno a la posición en vacío (± 20 mm), el                                          SSP213_042
     émbolo amortiguador se mueve dentro de la
     zona ranurada, con lo cual se reducen las                            Carga de aceite
     fuerzas de amortiguación.

     En consecuencia se obtiene un buen compor-
     tamiento de respuesta de la suspensión, el
     cual actúa de forma positiva sobre las condi-
     ciones del confort de marcha.

     Si en recorridos más largos de la suspensión,    * Posición en vacío
     el émbolo abandona la zona de las ranuras,         … es el recorrido de la suspensión en etapa
     aumenta la fuerza de amortiguación. Una            de contracción, que resulta cuando el
     amortiguación más enérgica en esas condi-          vehículo “dispuesto para el funcionamiento“
     ciones se traduce en una ganancia de seguri-       está situado sobre sus ruedas (con el depó-
     dad de conducción y mejora de forma                sito de combustible cargado al máximo, la
     importante las características del comporta-       rueda de repuesto y la herramienta a bordo).
     miento dinámico.


28
Llanta de radios huecos

                                      Ancho de garganta




                                                                               Estrella


                Espacio hueco


                                                                                 Alojamiento para
                      Unión soldada por                                          tornillo de rueda
                      frotamiento rotativo




                                                                  SSP213_041



La reducción de peso de las llantas se traduce     La llanta de aleación 8J x 18 en versión de
en una triple ventaja:                             radios huecos, que Audi implanta por primera
                                                   vez en el A8 modelo 1999, viene a reducir el
– Reducción del peso del vehículo (estática)       peso de cada rueda en aprox. 2 kg, en compa-
– Reducción de las masas de inercia no             ración con las llantas convencionales en
  amortiguadas                                     aleación ligera de fundición.
– Reducción de las masas de inercia
  rotativas                                        La llanta consta de dos componentes. El plato
                                                   (en versión de estrella), ejecutado como un
En el caso de las masas de inercia rotativas (p.   cuerpo hueco, y la garganta, que se ensam-
ej. las propias ruedas), las ventajas conocidas    blan mediante soldadura por frotamiento
que ofrece la reducción de peso se mani-           rotativo.
fiestan más intensamente que en el caso de
las “masas estáticas“ (p. ej. de la carrocería),   Aparte de las ventajas de peso, el diseño de
porque las ruedas, adicionalmente a la “acele-     dos piezas permite combinar sin problemas
ración normal“ tienen que ser puestas en           la estrella con llantas de diferente anchura.
rotación.

Debido a ello, la llanta de aleación ligera con
radios huecos representa una importante
contribución a la reducción del peso.



                                                                                                     29
Climatizador

     Panel de mandos e
     indicación E87
                                                    Pulsador para
                                                    calefacción de la luneta trasera
                                                                                           Regulador para
                                                                                           calefacción de
          Pulsador para                                                                    asiento
          calefacción del parabrisas




                                                                                       SSP213_011


                                                                                Termosensor
                                                                                tablero de instrumentos
                                                                                G56 con turbina de aire
                                                                                para termosensor G42



     Estado técnico del panel de mandos e indica-   – Las señales de información sobre la
     ción – Gran Restyling (GP)                       temperatura exterior, procedentes del
                                                      transmisor G17, pasan ahora directamente
     Los vehículos A8 GP a partir del modelo 1999     al cuadro de instrumentos, el cual las
     que llevan modificado el elemento central del     analiza y pone a disposición a través del
     tablero de instrumentos montan un nuevo          bus de datos.
     panel de mandos e indicación para el             La información sobre la temperatura
     climatizador.                                    exterior, procedente del transmisor G89,
     La unidad de control para el climatizador        sigue pasando directamente al panel de
     automático sigue siendo parte integrante de      mandos e indicación, en el cual se analiza
     este conjunto.                                   y se pone asimismo a disposición en el bus
                                                      de datos.
     ¿Qué aspectos técnicos y ópticos son nue-        El panel de mandos e indicación E87 utiliza
     vos?                                             el valor de temperatura exterior que resulte
                                                      correspondientemente más bajo.
     – Nueva configuración de las teclas de          – La función de recirculación del aire se
        mando.                                        pone en funcionamiento automáticamente
     – Pulsador integrado para la calefacción de      durante un tiempo definido, si se acciona
       la luneta trasera.                             el mando del lavaparabrisas.
     – Regulador para calefacción de asiento,       – La unidad de control del E87 activa la cale-
       incorporado de forma recambiable.              facción del parabrisas en determinadas
     – Terminal de conexión hacia el CAN-Bus del      condiciones.
       área de la tracción (actualmente sólo A8).   – Se han modificado las condiciones para la
     – Identificación de la llave personalizada.       desactivación del compresor.




30
Detección de la llave personalizada

Al ser conectado el encendido, el panel de            La detección de la llave personalizada se lleva
mandos e indicación E87 inicia su funciona-           a cabo a base de leer el código fijo del
miento con los ajustes de temperatura, distri-        transpondedor. La unidad de control para el
bución del aire y velocidad de la turbina de          inmovilizador, integrada en el cuadro de
aire fresco que estaban en vigor al desconec-         instrumentos, facilita esta información a
tar el encendido por última vez con esa llave         través del CAN-Bus para el panel de mandos
específica.                                            e indicación E87.

                                                               El E87 puede memorizar como
                                                               máximo 4 llaves.
Intercambio de información del climatizador
automático con otros sistemas, ahora a
través de CAN-Bus




                       J 220       J 218           J 217       J 104      E 87




                                                                                  SSP213_012


                Blindaje CAN               CAN H             CAN L




– El panel de mandos e indicación del                 Bus de datos del área de la tracción en la
  Audi A8 está conectado al “bus de datos             configuración de comunicación máxima
  del área de la tracción“.
                                                      J104     Unidad de control para ABS con EDS
– El bus de datos del área de la tracción tiene       J217     Unidad de control para cambio
  conectadas diferentes unidades de control,                   automático
  en función del equipamiento específico del           J218     Procesador combinado en el cuadro
  vehículo.                                                    de instrumentos
                                                      J220     Unidad de control para Motronic
– Si se presentan fallos en la transmisión de                  (o bien unidad de control del motor
  información dentro del sistema del bus de                    correspondiente)
  datos, por parte de la unidad de control del        E87      Panel de mandos e indicación
  motor o del cuadro de instrumentos, el
  panel de mandos e indicación E87 deja de                     Para descartar con absoluta seguri-
  activar el compresor.                                        dad las influencias parásitas sobre la
                                                               transmisión de datos en el bus del
Con ayuda de los esquemas de circuitos                         área de la tracción, se ha procedido a
eléctricos se puede consultar la cantidad de                   proteger los cables de la transmisión
unidades de control que están conectadas al                    de datos mediante blindajes adicio-
sistema de bus.                                                nales, haciéndolos neutros hacia
                                                               fuera.


                                                                                                        31
Climatizador

     Ejemplo:
     Interconexiones de la información con el E87



                                          J218                      J220



                                  t   v     ϑA t h           n   t1 K      ϑL K a
                    CAN-BUS



                                                      E87
                                                                                    SSP213_014

     El procesador combinado en el cuadro de           En contrapartida, el panel de mandos e
     instrumentos J218 suministra la siguiente         indicación transmite los siguientes mensajes
     información:                                      hacia el bus de datos del área de la tracción:

     –   Temperatura del líquido refrigerante “t“      – Climatizador dispuesto (elevación del
     –   Velocidad de marcha del vehículo “v“            régimen)
     –   Temperatura exterior “ϑA“                     – Deseos expresados por el conductor sobre
     –   Tiempo en parado “th“                           calefacción adicional
                                                       – Calefacción de la luneta trasera
     La unidad de control del motor J220 sumini-       – Calefacción del parabrisas
     stra:                                             – Estado operativo del compresor OFF/ON
                                                       – No se desea rendimiento de calefacción
     –   Régimen del motor “n“                         – Temperatura exterior (sensor)
     –   Temperatura del líquido refrigerante “t1“     – Presión del climatizador
     –   Compresor del climatizador OFF/ON “K“         – Carga del compresor
     –   Temperatura del aire aspirado “ϑL“            – Tensión de la turbina de aire
     –   Compresor del climatizador OFF “Ka“

     En virtud de ello, el panel de mandos e
     indicación en parte ya no tiene conexión
     directa con determinados sensores.
                                                            Identificación unidad de control
     Autodiagnóstico
                                                                       Indicativo
     El panel de mandos e indicación está
     integrado en el sistema de autodiagnóstico.
     En el display del tester para diagnósticos se      4DO820043 M D2Climatizador automáticoDXX →
     visualiza la identificación de la unidad de
     control (en el caso especial, indicativo “M“).
        El bus de datos del área de la tracción         Código 00001                      WSCXXXXX
     siempre tiene que ser comprobado colate-
     ralmente (debido a que la unidad de control
     del climatizador utiliza información proce-
     dente de otras unidades de control).


32
Calefacción independiente /
  ventilación independiente

                                                                                                                                                                         Selector de funciones II E272
                                                                                                                                                                         (conmutador pulsador/giratorio)
                                                                                        MENUE


                                                                      RETURN


                                                                               OI                  INFO
                                                                                                                                                                         Unidad de control y calefactor
                                                                                                                                                                         para calefacción independiente
                                                                                                                                                                         J162
   Antena
                                                                                                                                                                                      Función de
Conmutador                                                3
                                                                  4
                                                                           5                                60
                                                                                                                 70
                                                                                                                      80   100   120
                                                                                                                                  140
                                                                                                                                        160
                                                                                                                                                                            to M
                                                                                                                                                                                      calefacción
                                                                                                        50
de antena                                         2                                6               40


                                                                                                   30
                                                                                                                                         180
                                                                                                                                              200

                                                                                                                                             220
                                                  1                                7               20


                                                                                                    10
                                                                                                                                       260
                                                                                                                                             240
                                                                                                                                                                                      Función de
                                                      0          10:02         8                        0
                                                                                                                               0.0
                                                                                                                                                                                      ventilación
                                      90                                                                                               280                   1/2
                                           120                                                                    km
                                 50                                                                                                                      0         1/1
                                                              18.01.1999                                                   12.345                       R

                                            °C

   Receptor de
                                                                                                                                                    -        +
   radiofrecuencia
                                                                                                                 Calefacción independiente +
   para calefacción
   independiente R64                                                                   CAN                       Ventilación independiente –                                         Procesador combinado en
                                                                                                                                                                                     el cuadro de instrumentos
                                                                                             E87




                                                 Turbina de ventilación ON                                                                                                          SSP213_015


  ¿Qué es nuevo?

  – La preselección de la hora de activación                                                    – Se puede activar por medio del mando a
    corre a través del reloj del vehículo.                                                        distancia.
    Ya no se necesita un reloj preselector por
    separado.                                                                                   – El alcance al aire libre es de hasta 600 m.
    La programación de la hora de activación
    se realiza con el selector de funciones II                                                  – Si el depósito de combustible marca
    E272 en la consola central, con el cual tam-                                                  “vacío“ se suprime la función de
    bién se lleva a cabo la activación manual.                                                    calefacción independiente.
  – En el display del cuadro de instrumentos                                                      Vacío equivale aquí aproximadamente a la
    se visualizan los datos de la programación.                                                   zona de indicación en rojo.
  – Si un timer está activado o bien si la cale-
    facción/ventilación independiente está                                                      – El sistema del calefactor adicional posee
    activada, ello se visualiza en el display del                                                 un contador de fallos. Si el calefactor
    reloj, como sigue:                                                                            adicional no se pone en funcionamiento
                                                                                                  después de 6 intentos se desactiva por
          Ventilación independiente                                                               completo (bloqueo de deshabilitación).
          Calefacción independiente                                                               La calefacción independiente sigue en
                                                                                                  funcionamiento.
     Conectada               = parpadea
     a través de timer
     Conexión activada       = luce



                                                                                                                                                                                                           33
Climatizador

     Regulación de la
     temperatura
     Control automático de recirculación del aire                      Sensor de la calidad
                                                                       del aire G238
                                                  Filtro combinado
                                Aspiración de
                                aire fresco                                         Señal rectangular digitali-
                                                                                    zada hacia el panel de
                    NO x                                                            mandos e indicación E87
                    SO2
     CS 2 H2S                                                                             +

           C 6H14                                                                         -
                    CO
                                                                                              SSP213_079
                    C 6H6
     Contaminantes en el aire

     En el modo operativo de la recirculación
     automática del aire, al detectarse cargas olfa-
     tivas se produce la conmutación de la función
     de aire fresco a la de aire recirculante, sin la
     intervención del conductor.
        En el modo operativo de la recirculación
     automática del aire, la conmutación se
     efectúa al momento en que el sensor de la
     calidad del aire detecta contaminantes, es
     decir, desde antes de que se presenten cargas
     olfativas.


     Componentes del sistema


     – Sensor de la calidad del aire G238
       Es un componente electrónico, instalado
       en la zona de aspiración del aire fresco,                                              SSP213_081
       ante el filtro combinado.
                                                               Sensor de la calidad del aire G238



     – Filtro combinado
       Los filtros combinados (2 piezas) se
       utilizan en lugar del filtro antipolen.
       Constan de filtros de partículas, con
       carbón activo anidado.
       Se incorporan en el conducto de aspiración
       de aire fresco.                                                                        SSP213_088

                                                                       Filtro combinado



34
Principio de trabajo de la conmutación                 Pulsador para la activación y desactivación
automática                                             manual de la función




        La función de “recirculación
        automática del aire“ se puede activar
        y desactivar manualmente.


                                                                                          SSP213_080

Principio de trabajo                              Panel de mandos e indicación con función de
                                                  recirculación del aire gestionada automáticamente
Un sensor de gases detecta contaminantes
en el aire atmosférico.

Al detectar una alta concentración de conta-
                                                    Ejemplos:
minantes transmite una señal hacia el panel
de mandos e indicación E87, a raíz de lo cual
éste conmuta de la función de aire atmos-             Temperatura      Contaminan-       Recircula-
                                                        exterior       tes en el aire   ción del aire
férico a la de recirculación del aire.
                                                         > +2 oC         Ascenso            Sí
Al bajar la concentración de contaminantes                               mínimo          mín. 25 s
se vuelve a alimentar aire atmosférico hacia el          > +2 oC         reducida           No
habitáculo.
                                                      +2 oC... –5 oC   Ascenso más           Sí
Durante el tiempo que transcurre desde que                               intenso
se detectan los contaminantes hasta que
                                                         < –5 oC       Ascenso más       12 s como
cierra la entrada de aire fresco se hace pasar
                                                                         intenso          máximo
el aire a través del carbón activo en el filtro
combinado.                                                  Modo ECON                    12 s como
                                                        Compresor desactivado             máximo
El panel de mandos e indicación decide                        Modo defrost                  No
acerca de la conmutación automática, inde-                  (descongelación)
pendientemente de la intensidad que tenga la           Fase de calentamiento del            No
contaminación del aire, la temperatura exte-               sensor aprox. 30 s
rior o los deseos expresados por el conductor,
de conectar o desconectar el compresor.

Contaminantes que se detectan:
                                                          La función automática de la recircula-
En los gases de escape de los motores de
                                                          ción del aire está limitada a un
gasolina, predominantemente:
                                                          máximo de 12 minutos.
CO - monóxido de carbono
C6H14 - hexano
C6H6 - benceno
C7H16 - n-heptano

En los gases de escape de motores diesel:
NOX - óxidos nítricos
SO2 - dióxido de azufre
H2S - sulfuro de hidrógeno
CS2 - sulfuro de carbono
                                                                                                        35
Climatizador

     Sensor de la calidad del aire
     G238
     En principio, el sensor trabaja como una sonda
     lambda.
        El elemento de medición es un sensor de
     óxidos mixtos en versión de un semiconductor
     (dióxido de estaño - SnO2).
     Su sensibilidad a gases tóxicos aumenta por
     medio de aditivos catalíticos de platino y
     paladio.
        El sensor trabaja a una temperatura de             Sensor de la calidad del aire
     servicio de aprox. 350 oC. Su potencia                G238                       SSP213_081
     absorbida de 0,5 vatios es muy reducida.


     Analizador electrónico en el sensor
                                                                            +      -
     El analizador electrónico integrado en el
     módulo sensor reacciona ante las variaciones
     que experimenta la conductividad eléctrica                                            Sensor de la
     del sensor.                                                                           calidad del aire
        Se alcanzan altos niveles de sensibilidad.

     El sistema trabaja de forma “autoadaptable“.                                         Señal rectangular
        La electrónica calcula el contenido medio                                         digitalizada
     de contaminantes en el aire atmosférico y
                                                         Panel de mandos        G238
     transmite la sentencia informática de poner
     en funcionamiento la recirculación del aire,        e indicación
     en forma de una señal rectangular destinada
     a la unidad de control del climatizador.
        La unidad de control, teniendo en cuenta la                               E87
     temperatura exterior momentánea, los
     deseos del conductor, el estado operativo
     conectado o desconectado del compresor y la
     intensidad de las impurezas del aire, cierra la
     chapaleta de recirculación de aire / aire fresco.
        De esa forma se tiene la seguridad, de que                   M                    M
     en zonas características con intensas cargas
     contaminantes en el aire no se tenga continu-
     amente en vigor la función de recirculación              Servomotor           Servomotor de
     del aire.                                                aire fresco V71      recirculación del
                                                                                   aire V113
     Servicio                                                                             SSP213_082

     – El sensor de la calidad del aire no está
       sujeto a desgaste alguno.                           El sensor reacciona ante los gases de
     – Al limpiar el vano motor debe observarse            motores diesel con una sensibilidad
       que el sensor de la calidad del aire no se          aproximadamente veinte veces supe-
       moje con productos de limpieza o disol-             rior a la que reacciona ante vapores
       ventes, porque pueden afectar su funcion-           de gasolina.
       amiento.                                            Esto equivale aproximadamente a la
                                                           sensibilidad que tiene el sentido del
                                                           olfato humano.
36
Filtro combinado
El filtro combinado es un filtro antipolvo y
antipolen de fieltro dotado de un elemento
interior filtrante de carbón activo granulado.

– El polvo y el polen se filtran a través del
  fieltro.

– Adicionalmente puede captar contaminan-
  tes gaseosos del aire que lo recorre, tales
  como ozono, bencenos, dióxido nítrico y
  otros.
                                                                                       SSP213_088
Funcionamiento
                                                                           Tela de
Retiene las impurezas gaseosas del aire que                                fieltro
                                                         Carbón activo
lo recorre, hasta que cierre la chapaleta de             granulado
aire fresco y el climatizador funcione en el
modo de recirculación del aire.
   El aire deja de pasar por el filtro a partir de
ese momento. La función de recirculación del
aire aumenta por ello la vida útil del filtro.

La capa de carbón activo actúa de forma
diferida sobre los diferentes contaminantes:

– Ciertos contaminantes se captan
  fijamente.
                                                    Servicio
– Otros se transforman en combinaciones
  inofensivas, como sucede en un cataliza-          El filtro combinado se sustituye según
  dor.                                              intervalos de servicio específicos.

– Para los contaminantes restantes, el              En virtud de que la capa de carbón activo
  carbón activo actúa como un condensador.          capta de forma permanente una parte de las
  A medida que aumentan las cargas capta            partículas contaminantes, es conveniente
  los contaminantes hasta la saturación.            sustituir el filtro más temprano en determina-
  Al volver a reducirse las cargas contami-         das condiciones de uso:
  nantes en el aire atmosférico vuelve a
  entregar una parte de las partículas              – Si se utiliza el vehículo en zonas con
  captadas.                                           cargas contaminantes intensas en el aire

                                                    – Si se utiliza el vehículo llevando
                                                      principalmente desactivada la función de
        Una parte de los contaminantes se             “recirculación automática del aire“.
        capta de forma permanente.
        Por ello es básicamente necesario           El filtro combinado también puede ser
        sustituir el filtro.                         incorporado en vehículos desprovistos de la
                                                    función automática de recirculación del aire.




                                                                                                    37
Climatizador

     Esquema de funciones
     El esquema de funciones representa un
     esquema simplificado de los circuitos eléctri-
     cos y muestra la interconexión de todos los
     componentes del sistema del climatizador.
     Codificación de colores

               = Señal de entrada                                      = Positivo

               = Señal de salida                                       = Masa

     Componentes

     D      Conmutador de encendido y arranque, borne 15     V2     Turbina de aire fresco
     E87    Panel de mandos e indicación para climatizador   V50    Bomba para recirculación de líquido refrigerante
     F129   Conmutador de presión para climatizador          V68    Servomotor para chapaleta de temperatura
     F183   Conmutador para difusor central izquierdo        V71    Servomotor para chapaleta de velocidad
     F184   Conmutador para difusor central derecho          V102   Servomotor para aireador central
     G89    Termosensor en el conducto de aspiración de      V107   Servomotor para chapaleta de descongelación
            aire fresco                                      V108   Servomotor para chapaleta izq. en el vano
     G92    Potenciómetro - servomotor para chapaleta de            reposapiés
            temperatura                                      V109   Servomotor para chapaleta der. en el vano
     G107   Fotosensor de radiación solar                           reposapiés
     G111   Transmisor de régimen del compresor para         V110   Servomotor para aireador central izquierdo
            climatizador                                     V111   Servomotor para aireador central derecho
     G113   Potenciómetro - servomotor para chapaleta de     V112   Servomotor para aireador de las plazas traseras
            velocidad                                        V113   Servomotor para chapaleta de recirculación de aire
     G135   Potenciómetro en el servomotor para              Z1     Luneta térmica trasera
            chapaleta de descongelación
     G136   Potenciómetro en el servomotor para aireador     Señales suplementarias y conexiones
            central izquierdo
     G137   Potenciómetro en el servomotor para aireador      1     del cuadro de instrumentos, iluminación de
            central derecho                                         instrumentos (borne 58s)
     G138   Potenciómetro en el servomotor para aireador      2     del mando combinado en la columna de
            central del centro                                      dirección / contacto lavaparabrisas
     G139   Potenciómetro en el servomotor para               3     hacia el relé para escalón de velocidad 1 del
            chapaleta izquierda del vano reposapiés                 ventilador
     G140   Potenciómetro en el servomotor para
                                                              4     Señal compresor del climatizador ON/OFF
            chapaleta derecha del vano reposapiés
     G141   Potenciómetro en el servomotor para aireador
            de las plazas traseras                            5     Señal elevación de régimen
     G142   Potenciómetro en el difusor central
     G143   Potenciómetro en el servomotor para               6     Calefacción del parabrisas
            chapaleta de recirculación de aire
     G150   Transmisor de temperatura a la salida del         7     hacia el relé para escalón de velocidad 2 del
            aireador izquierdo                                      ventilador (opcional)
     G151   Transmisor de temperatura a la salida del         8     del relé para techo colector solar
            aireador derecho
     G238   Sensor de la calidad del aire                     9     de la unidad de control para calefacción
     J44    Relé para acoplamiento electromagnético
                                                                    independiente
     J126   Unidad de control para turbina de aire
     J218   Procesador combinado en el cuadro de
                                                             10     del mando combinado en la columna de
            instrumentos                                            dirección, borne 58
     N25    Acoplamiento electromagnético para               11     hacia el relé para escalón de velocidad 2 del
            climatizador                                            ventilador para líquido refrigerante J101
     N175   Válvula para regulación de calefacción,
            izquierda                                        12     CAN-Bus de datos
     N176   Válvula para regulación de calefacción,
            derecha                                          31     Masa central
     S      Fusible
                                                              X     Masa de señal

38
39
Equipo eléctrico

     Cuadro de instrumentos
     La información básica del cuadro de instru-
     mentos se adopta sin modificación.
       Al centro del cuadro está situado el nuevo          ANTENNE
     display matricial de puntos en ocho colores.          FM1 - 6 TP
     Los mensajes del sistema de información               +25.5 °C
     para el conductor (FIS) abarcan las represen-
     taciones visuales de:
     – información pictográfica sobre sistemas        6    0 5.2       L
                                                                    100km
                                                                                  50
        externos suplementarios,                                                 40
        p. ej. navegación, radio, teléfono                PRN   D    432
     – temperatura exterior                                                      30
     – ordenador de a bordo
     – indicador de las marchas engranadas           7                           20
     – sistema Auto-Check (de fondo)                                        SSP213_061

     Es nueva la representación visual de:
     – guardadistancias y programador de
         velocidad
     – vigilancia de la presión de los neumáticos
        (en función del equipamiento)
     – Menú guiado
             Más información sobre el
             guardadistancias y el programador
             de velocidad, así como sobre la
             vigilancia de la presión de los
             neumáticos se describe en un SSP
             por separado.


     Reloj radioeléctrico

     En el display de reloj de doble renglón se
     visualiza la hora y la fecha.
     Se integran adicionalmente los siguientes
     segmentos:

     – Torre de transmisión a la izquierda de la
       hora; el símbolo de la torre de la transmi-
       sión únicamente se visualiza al estarse
                                                           12:55
       recibiendo las correspondientes señales
       radioeléctricas.
                                                         12.8.1998
     – Calefacción independiente y ventilación
       independiente, como símbolos con
       iluminación por separado al estar
       desconectado el encendido.                                           SSP213_062




40
Menú guiado

En combinación con el Gran Restyling del
Audi A8 se introduce un menú guiado en el
cuadro de instrumentos.
La configuración y los ajustes se llevan a cabo
con el selector de funciones II E272 en la                           MENUE
consola central. Los menús de selección se
representan en el display del sistema de                   RETURN
información para el conductor.

El menú inicial tiene los siguientes modos de                                     INFO
visualización:
– Desactivar menú
– Consultar
– Configurar
– Ayuda                                                                              SSP213_063



        El manejo de los diferentes menús y
                                                                Modo indicación
        sus funciones se consultará en el
        manual de instrucciones del vehículo                    Desactivar menú
        en cuestión.                                            Consultar
                                                                Configurar




                                                  6                                         50
                                                                                           40
                                                                Ayuda
                                                                                          30
Los modos de indicación en el menú inicial
tienen asignadas las siguientes funciones:
                                                   7                                       20
                                                                                     SSP213_065
Desactivar menú                                  Configurar
– Ordenador de a bordo                           – Ordenador
– Control Auto-Check / datos de radio y/o        – Reloj
  teléfono                                       – Presión de neumáticos *
– Temperatura exterior                           – Calefacción independiente *
– Aviso de velocidad                             – Ventilación independiente *
– Aviso de puertas y maletero abiertos           – Indicación de la radio
– Display de información o bien visualización    – Aviso de velocidad
  de las posiciones de la palanca selectora
  en las versiones con cambio automático         Ayuda
– Display de navegación *                        La función de ayuda asiste al usuario para
                                                 efectuar la selección correcta en la entrada de
                                                 datos.
Consultar
– Nivel de aceite
– Inspección


* en función del equipamiento


                                                                                                   41
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999
213 nueva tecnologia  1999

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdfjcarrey
 
372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdf
372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdf372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdf
372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdfjcarrey
 
322 motor 2.0 fsi
322  motor 2.0 fsi322  motor 2.0 fsi
322 motor 2.0 fsiclubvweos
 
Manual audi a6_2005
Manual audi a6_2005Manual audi a6_2005
Manual audi a6_2005JMMM33
 
381 Audi TT Tren de Rodaje.pdf
381 Audi TT Tren de Rodaje.pdf381 Audi TT Tren de Rodaje.pdf
381 Audi TT Tren de Rodaje.pdfjcarrey
 
364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdf
364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdf364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdf
364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdfjcarrey
 
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdfjcarrey
 
361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdf361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdfjcarrey
 
228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdf228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdfjcarrey
 
082 Motor 2 8L V6 24V.pdf
082 Motor 2 8L V6 24V.pdf082 Motor 2 8L V6 24V.pdf
082 Motor 2 8L V6 24V.pdfjcarrey
 
380 Audi TT 2007.pdf
380 Audi TT 2007.pdf380 Audi TT 2007.pdf
380 Audi TT 2007.pdfjcarrey
 
361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdf361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdfjcarrey
 
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdfjcarrey
 
Introduccion motores N12 N14.pdf
Introduccion motores N12 N14.pdfIntroduccion motores N12 N14.pdf
Introduccion motores N12 N14.pdfjcarrey
 
354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdf354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdfjcarrey
 
369 CRAFTER 2006.pdf
369 CRAFTER 2006.pdf369 CRAFTER 2006.pdf
369 CRAFTER 2006.pdfjcarrey
 
390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdf
390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdf390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdf
390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdfjcarrey
 
Sistema de control electrónico diesel edc 16
Sistema de control electrónico diesel edc 16Sistema de control electrónico diesel edc 16
Sistema de control electrónico diesel edc 16donseba
 
291 1 Cambio automatico 09G.pdf
291 1 Cambio automatico 09G.pdf291 1 Cambio automatico 09G.pdf
291 1 Cambio automatico 09G.pdfjcarrey
 
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdfjcarrey
 

La actualidad más candente (20)

343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
 
372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdf
372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdf372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdf
372 Cambio Shiftmatic 0B81.pdf
 
322 motor 2.0 fsi
322  motor 2.0 fsi322  motor 2.0 fsi
322 motor 2.0 fsi
 
Manual audi a6_2005
Manual audi a6_2005Manual audi a6_2005
Manual audi a6_2005
 
381 Audi TT Tren de Rodaje.pdf
381 Audi TT Tren de Rodaje.pdf381 Audi TT Tren de Rodaje.pdf
381 Audi TT Tren de Rodaje.pdf
 
364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdf
364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdf364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdf
364 Audi Q7 Sistema Electrico.pdf
 
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
 
361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdf361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdf
 
228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdf228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdf
 
082 Motor 2 8L V6 24V.pdf
082 Motor 2 8L V6 24V.pdf082 Motor 2 8L V6 24V.pdf
082 Motor 2 8L V6 24V.pdf
 
380 Audi TT 2007.pdf
380 Audi TT 2007.pdf380 Audi TT 2007.pdf
380 Audi TT 2007.pdf
 
361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdf361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdf
 
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
 
Introduccion motores N12 N14.pdf
Introduccion motores N12 N14.pdfIntroduccion motores N12 N14.pdf
Introduccion motores N12 N14.pdf
 
354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdf354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdf
 
369 CRAFTER 2006.pdf
369 CRAFTER 2006.pdf369 CRAFTER 2006.pdf
369 CRAFTER 2006.pdf
 
390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdf
390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdf390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdf
390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas.pdf
 
Sistema de control electrónico diesel edc 16
Sistema de control electrónico diesel edc 16Sistema de control electrónico diesel edc 16
Sistema de control electrónico diesel edc 16
 
291 1 Cambio automatico 09G.pdf
291 1 Cambio automatico 09G.pdf291 1 Cambio automatico 09G.pdf
291 1 Cambio automatico 09G.pdf
 
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
 

Destacado

Programa autodidactico-305
Programa autodidactico-305Programa autodidactico-305
Programa autodidactico-305brordo
 
428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdf
428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdf428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdf
428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdfjcarrey
 
196 motor 1.4 l 16 v
196 motor 1.4 l  16 v196 motor 1.4 l  16 v
196 motor 1.4 l 16 vToni Gim
 
186 el can-bus de datos
186 el can-bus de datos186 el can-bus de datos
186 el can-bus de datosToni Gim
 
223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.
223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.
223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.Toni Gim
 
Prueba3.pdf
Prueba3.pdfPrueba3.pdf
Prueba3.pdfjcarrey
 
Curso Interconexion de redes.pdf
Curso Interconexion de redes.pdfCurso Interconexion de redes.pdf
Curso Interconexion de redes.pdfjcarrey
 
Curso de botánica fotos
Curso de botánica fotosCurso de botánica fotos
Curso de botánica fotosToni Gim
 
426 El sistema Star Stop 2009.pdf
426 El sistema Star Stop 2009.pdf426 El sistema Star Stop 2009.pdf
426 El sistema Star Stop 2009.pdfjcarrey
 
089 Motor 1 2L 12V.pdf
089 Motor 1 2L 12V.pdf089 Motor 1 2L 12V.pdf
089 Motor 1 2L 12V.pdfjcarrey
 
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdfjcarrey
 
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdfjcarrey
 
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdfjcarrey
 
103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdf103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdfjcarrey
 
El motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen Skoda
El motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen SkodaEl motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen Skoda
El motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen Skodadegarden
 
28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranque
28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranque28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranque
28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranqueSergio Alejandro
 
28319334 electricidad-basica-profesor
28319334 electricidad-basica-profesor28319334 electricidad-basica-profesor
28319334 electricidad-basica-profesorSergio Alejandro
 
Elementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redesElementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redesxusytam
 
Elementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redesElementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redesalexmerono
 

Destacado (20)

Programa autodidactico-305
Programa autodidactico-305Programa autodidactico-305
Programa autodidactico-305
 
428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdf
428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdf428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdf
428 Motor V6 TDI con bajas emisiones UREA.pdf
 
196 motor 1.4 l 16 v
196 motor 1.4 l  16 v196 motor 1.4 l  16 v
196 motor 1.4 l 16 v
 
186 el can-bus de datos
186 el can-bus de datos186 el can-bus de datos
186 el can-bus de datos
 
223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.
223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.
223 tdi de 1.2 y 1.4 ltr.
 
Prueba3.pdf
Prueba3.pdfPrueba3.pdf
Prueba3.pdf
 
Curso Interconexion de redes.pdf
Curso Interconexion de redes.pdfCurso Interconexion de redes.pdf
Curso Interconexion de redes.pdf
 
Curso de botánica fotos
Curso de botánica fotosCurso de botánica fotos
Curso de botánica fotos
 
426 El sistema Star Stop 2009.pdf
426 El sistema Star Stop 2009.pdf426 El sistema Star Stop 2009.pdf
426 El sistema Star Stop 2009.pdf
 
089 Motor 1 2L 12V.pdf
089 Motor 1 2L 12V.pdf089 Motor 1 2L 12V.pdf
089 Motor 1 2L 12V.pdf
 
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
 
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
 
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
 
103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdf103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdf
 
El motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen Skoda
El motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen SkodaEl motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen Skoda
El motor 1.9 TDi grupo VAG - Seat Audi Volkswagen Skoda
 
Wolkswagen
WolkswagenWolkswagen
Wolkswagen
 
28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranque
28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranque28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranque
28227771 bateria-alternador-y-motor-de-arranque
 
28319334 electricidad-basica-profesor
28319334 electricidad-basica-profesor28319334 electricidad-basica-profesor
28319334 electricidad-basica-profesor
 
Elementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redesElementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redes
 
Elementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redesElementos de interconexión de redes
Elementos de interconexión de redes
 

Similar a 213 nueva tecnologia 1999

343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdfjcarrey
 
Curso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdf
Curso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdfCurso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdf
Curso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdfFernandezLabioAlex
 
Curso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygo
Curso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygoCurso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygo
Curso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygoJesus Pascual Quilez
 
382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdf
382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdf382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdf
382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdfjcarrey
 
Tutorial cnc-v2 3
Tutorial cnc-v2 3Tutorial cnc-v2 3
Tutorial cnc-v2 3miriamsosal
 
Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01
Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01
Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01Boualam Mohammed
 
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdfjcarrey
 
Codigos de falla todos
Codigos de falla todosCodigos de falla todos
Codigos de falla todosfhgrthdgtrs
 
toaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdf
toaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdftoaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdf
toaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdfmoisesgomesaraujo1
 
italika ft 150 2012 moto china.pdf
italika ft 150 2012 moto china.pdfitalika ft 150 2012 moto china.pdf
italika ft 150 2012 moto china.pdfDanielRiascos11
 
Hunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdf
Hunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdfHunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdf
Hunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdfBrayanDavid44
 
Capacitación de Camiones Actros
Capacitación de Camiones ActrosCapacitación de Camiones Actros
Capacitación de Camiones ActrosJhon Saman Caceres
 
203 motor de gasolina 1.0 ltr.
203 motor de gasolina  1.0 ltr.203 motor de gasolina  1.0 ltr.
203 motor de gasolina 1.0 ltr.Toni Gim
 

Similar a 213 nueva tecnologia 1999 (20)

343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
 
Curso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdf
Curso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdfCurso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdf
Curso-Motoniveladora-Gd825a-2-Komatsu.pdf
 
Curso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygo
Curso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygoCurso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygo
Curso 3 2008 monografico peugeot 107-citroen c1-toyota aygo
 
Seat 103 med
Seat 103 medSeat 103 med
Seat 103 med
 
382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdf
382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdf382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdf
382 Audi TT Sistema Electrico Infotainment.pdf
 
Tutorial cnc-v2 3
Tutorial cnc-v2 3Tutorial cnc-v2 3
Tutorial cnc-v2 3
 
Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01
Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01
Sistemadecontrolelectrnicodieseledc16 121213200122-phpapp01
 
Ejemplos fresadora cnc
Ejemplos fresadora cncEjemplos fresadora cnc
Ejemplos fresadora cnc
 
Aire ac del 207 diesel
Aire ac del 207 dieselAire ac del 207 diesel
Aire ac del 207 diesel
 
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
 
Codigos de falla todos
Codigos de falla todosCodigos de falla todos
Codigos de falla todos
 
toaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdf
toaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdftoaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdf
toaz.info-fallos-astronic-zf-man-pr_109f7c64a1c63a71a17ef9531ee722db.pdf
 
italika ft 150 2012 moto china.pdf
italika ft 150 2012 moto china.pdfitalika ft 150 2012 moto china.pdf
italika ft 150 2012 moto china.pdf
 
luv-dmax.pdf
luv-dmax.pdfluv-dmax.pdf
luv-dmax.pdf
 
XPULSE-200.pdf
XPULSE-200.pdfXPULSE-200.pdf
XPULSE-200.pdf
 
Luv dmax
Luv dmaxLuv dmax
Luv dmax
 
SCOOP.pdf
SCOOP.pdfSCOOP.pdf
SCOOP.pdf
 
Hunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdf
Hunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdfHunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdf
Hunk-160R-FI-Hero-MotoCorp.pdf
 
Capacitación de Camiones Actros
Capacitación de Camiones ActrosCapacitación de Camiones Actros
Capacitación de Camiones Actros
 
203 motor de gasolina 1.0 ltr.
203 motor de gasolina  1.0 ltr.203 motor de gasolina  1.0 ltr.
203 motor de gasolina 1.0 ltr.
 

Más de Toni Gim

Delibes, miguel muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisolo
Delibes, miguel   muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisoloDelibes, miguel   muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisolo
Delibes, miguel muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisoloToni Gim
 
Giner de los ríos un peligro de toda enseñanza
Giner de los ríos un peligro de toda enseñanzaGiner de los ríos un peligro de toda enseñanza
Giner de los ríos un peligro de toda enseñanzaToni Gim
 
219 control presion de inflado
219 control presion de inflado219 control presion de inflado
219 control presion de infladoToni Gim
 
218 lupo 3 l.
218 lupo  3 l.218 lupo  3 l.
218 lupo 3 l.Toni Gim
 
216 carroceria lupo 3 l.
216 carroceria  lupo  3 l.216 carroceria  lupo  3 l.
216 carroceria lupo 3 l.Toni Gim
 
215 conceptos de pintura - acabado
215 conceptos de pintura - acabado215 conceptos de pintura - acabado
215 conceptos de pintura - acabadoToni Gim
 
214 conceptos de pintura - la reparación
214 conceptos de pintura - la reparación214 conceptos de pintura - la reparación
214 conceptos de pintura - la reparaciónToni Gim
 
222 refrigeración electrónica
222 refrigeración electrónica222 refrigeración electrónica
222 refrigeración electrónicaToni Gim
 
212 colectores adm. variable en mot. vr
212 colectores adm. variable en mot. vr212 colectores adm. variable en mot. vr
212 colectores adm. variable en mot. vrToni Gim
 
211 el new beetle
211 el new beetle211 el new beetle
211 el new beetleToni Gim
 
209 1.9 tdi inyector-bomba
209 1.9 tdi  inyector-bomba209 1.9 tdi  inyector-bomba
209 1.9 tdi inyector-bombaToni Gim
 
208 climatizadores
208 climatizadores208 climatizadores
208 climatizadoresToni Gim
 
207 el audi tt coupe
207 el audi  tt coupe207 el audi  tt coupe
207 el audi tt coupeToni Gim
 
206 embrague haldex
206 embrague haldex206 embrague haldex
206 embrague haldexToni Gim
 
205 cambio man. 02 m (6 vel.)
205 cambio man. 02 m (6 vel.)205 cambio man. 02 m (6 vel.)
205 cambio man. 02 m (6 vel.)Toni Gim
 
204 e.s.p.
204 e.s.p.204 e.s.p.
204 e.s.p.Toni Gim
 
210 acelerador electronico
210 acelerador electronico210 acelerador electronico
210 acelerador electronicoToni Gim
 
199 sistema de radio-navegacion
199 sistema de radio-navegacion199 sistema de radio-navegacion
199 sistema de radio-navegacionToni Gim
 
195 motor v5 2.3 l
195 motor  v5  2.3 l195 motor  v5  2.3 l
195 motor v5 2.3 lToni Gim
 
193 sistema de confort
193 sistema de confort193 sistema de confort
193 sistema de confortToni Gim
 

Más de Toni Gim (20)

Delibes, miguel muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisolo
Delibes, miguel   muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisoloDelibes, miguel   muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisolo
Delibes, miguel muerte y resurrección de la novela sobre juan goytisolo
 
Giner de los ríos un peligro de toda enseñanza
Giner de los ríos un peligro de toda enseñanzaGiner de los ríos un peligro de toda enseñanza
Giner de los ríos un peligro de toda enseñanza
 
219 control presion de inflado
219 control presion de inflado219 control presion de inflado
219 control presion de inflado
 
218 lupo 3 l.
218 lupo  3 l.218 lupo  3 l.
218 lupo 3 l.
 
216 carroceria lupo 3 l.
216 carroceria  lupo  3 l.216 carroceria  lupo  3 l.
216 carroceria lupo 3 l.
 
215 conceptos de pintura - acabado
215 conceptos de pintura - acabado215 conceptos de pintura - acabado
215 conceptos de pintura - acabado
 
214 conceptos de pintura - la reparación
214 conceptos de pintura - la reparación214 conceptos de pintura - la reparación
214 conceptos de pintura - la reparación
 
222 refrigeración electrónica
222 refrigeración electrónica222 refrigeración electrónica
222 refrigeración electrónica
 
212 colectores adm. variable en mot. vr
212 colectores adm. variable en mot. vr212 colectores adm. variable en mot. vr
212 colectores adm. variable en mot. vr
 
211 el new beetle
211 el new beetle211 el new beetle
211 el new beetle
 
209 1.9 tdi inyector-bomba
209 1.9 tdi  inyector-bomba209 1.9 tdi  inyector-bomba
209 1.9 tdi inyector-bomba
 
208 climatizadores
208 climatizadores208 climatizadores
208 climatizadores
 
207 el audi tt coupe
207 el audi  tt coupe207 el audi  tt coupe
207 el audi tt coupe
 
206 embrague haldex
206 embrague haldex206 embrague haldex
206 embrague haldex
 
205 cambio man. 02 m (6 vel.)
205 cambio man. 02 m (6 vel.)205 cambio man. 02 m (6 vel.)
205 cambio man. 02 m (6 vel.)
 
204 e.s.p.
204 e.s.p.204 e.s.p.
204 e.s.p.
 
210 acelerador electronico
210 acelerador electronico210 acelerador electronico
210 acelerador electronico
 
199 sistema de radio-navegacion
199 sistema de radio-navegacion199 sistema de radio-navegacion
199 sistema de radio-navegacion
 
195 motor v5 2.3 l
195 motor  v5  2.3 l195 motor  v5  2.3 l
195 motor v5 2.3 l
 
193 sistema de confort
193 sistema de confort193 sistema de confort
193 sistema de confort
 

213 nueva tecnologia 1999

  • 1. 213 213 Service. Perspectivas para 1999 AL 2 Vigilancia de presión de neumáticos TT Roadster Cambio CVT Inyección Common Rail Motor V8 - 5 V Nueva tecnología 1999 Diseño y funcionamiento Programa autodidáctico 213 Reservados todos los derechos. Sujeto a modificaciones técnicas AUDI AG Depto. I/VK-5 D-85045 Ingolstadt Fax: (D) 841/89-36367 940.2810.32.60 Estado técnico: 02/99 Printed in Germany Sólo para uso interno
  • 2. Tan vanguardistas como nunca ... Carrocería de aluminio, tecnología quattro, una moderna y extensa gama de motores, una excelente gama de confort y seguridad, así como altos niveles de compatibilidad medioambiental son los motivos más importantes de actualidad. 2
  • 3. Índice Página Seguridad del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Equipo eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Carrocería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Las siguientes descripciones se refieren exclusivamente al estado técnico del A8 – Gran Restyling. Nuevo Atención Nota El programa autodidáctico informa sobre diseños y funciones. El programa autodidáctico no es manual de reparaciones. Para los trabajos de mantenimiento y reparación hay que recurrir en todo caso a la documentación técnica de actualidad. 3
  • 4. Seguridad del vehículo Cuadro general del sistema J220 J218 / K75 N95 E3 V94 F220 F221 F222 W F223 J234 F140 N199 G179 N153 G177 F145 N201 Leyenda N277 N196 E3 Conmutador de intermitentes G177 Sensor de ocupación de asiento trasero, simultáneos de aviso lado conductor E224 Conmutador de llave para desactivación G178 Sensor de ocupación de asiento trasero, del airbag, lado acompañante lado acompañante F140 Conmutador del cinturón delantero G179 Sensor de colisión para airbag lateral, izquierdo lado conductor (pilar B) F141 Conmutador del cinturón delantero G180 Sensor de colisión para airbag lateral, derecho lado acompañante (pilar B) F145 Conmutador del cinturón trasero, J17 Relé de bomba de combustible lado conductor J218 Procesador combinado en el cuadro de F146 Conmutador del cinturón trasero, instrumentos lado acompañante J220 Unidad de control Motronic F158 Conmutador -1- para pretensor de J234 Unidad de control para airbag cinturón K75 Testigo luminoso para airbag G6 Bomba de combustible K145 Testigo luminoso para airbag desactivado, G128 Sensor de ocupación de asiento, lado acompañante lado acompañante N95 Detonador para airbag, lado conductor 4
  • 5. J17 G6 AIRBAG E224 N131 K145 AIRBAG AUS EIN OFF G128 F141 N200 G180 N154 G178 F158 F146 N202 N198 N197 N278 SSP213_013 N131 Detonador -1- para airbag, N201 Detonador para airbag lateral trasero, lado acompañante lado conductor N153 Detonador -1- para pretensor de N202 Detonador para airbag lateral trasero, cinturón, lado conductor lado acompañante N154 Detonador -2- para pretensor de N277 Detonador para airbag de la cabeza cinturón, lado acompañante en el pilar D, lado conductor N196 Detonador para pretensor de N278 Detonador para airbag de la cabeza cinturón trasero, lado conductor en el pilar D, lado acompañante N197 Detonador para pretensor de V94 Motor para cierre centralizado con cinturón trasero, lado acompañante unidad de control para desactivación N198 Detonador para pretensor de retardada de la luz interior y alarma cinturón trasero, centro antirrobo, en la parte izquierda del N199 Detonador para airbag lateral, maletero lado conductor W Unidad de iluminación interior N200 Detonador para airbag lateral, delantera lado acompañante W43 Unidad de iluminación interior trasera 5
  • 6. Seguridad del vehículo Airbag para la cabeza SSP213_077 El nuevo sistema SIDEGUARD de airbag para Otra particularidad del airbag de gran super- la cabeza representa una mejora del alto nivel ficie para la cabeza reside en la protección de seguridad que va implementado en el que ofrece ante un impacto contra el pilar A. vehículo. Esta misión corre a cargo de unas cámaras de El módulo de airbag para la cabeza se aire dispuestas de forma especial. extiende desde el pilar D hasta el pilar A en Una vez activado el airbag para la cabeza, los lados del conductor y acompañante. Se se mantiene hinchado durante un mayor despliega como una unidad completa, a lo tiempo definido, con objeto de ofrecer largo del guarnecido que tiene el montante también sus efectos de protección si el del techo. vehículo se vuelca a continuación. Los ocupantes de las plazas delanteras y Este sistema es un complemento a los traseras se protegen adicionalmente, en la airbags delanteros y laterales conocidos zona de la cabeza y los hombros, por medio hasta la fecha y se dispara únicamente por de un airbag parecido a una cortina, que se el lado en el que se detectan situaciones de dispone sobre los cristales laterales. colisión lateral. El módulo del airbag para la cabeza no se debe plegar al efectuar trabajos de reparación. Consulte las demás normativas de seguridad e instruccio- nes de trabajo en el Manual de Repa- raciones de actualidad. 6
  • 7. Desbloqueo Los guarnecidos de los pilares A y D sólo pueden ser desbloqueados en vehículos con SSP213_060 el espejo retrovisor instalado en el techo interior y se realiza a través de 2 cables de alambres trenzados. Conmutador de cerradura con llave para airbag (opcional) La posibilidad de desactivar (opcionalmente) la función del airbag del acompañante se ha realizado con ayuda de un conmutador de llave situado en la guantera (p. ej. para poder utilizar un asiento infantil en posición contraria al sentido de marcha). La desactivación con el Tester VAS 5051 tiene prioridad ante la SSP213_026 desactivación con el conmutador de llave. Testigo de deshabilitación del airbag del acompañante El estado desactivado para el airbag del acompañante se visualiza con un testigo luminoso que se enciende continuamente en el embellecedor de los mandos para la uni- dad de iluminación interior / techo corredizo en el A8 1999. SSP213_027 7
  • 8. Seguridad del vehículo Pretensor de cinturones En el A8 1999 se montan pretensores de cinturones con bolas recirculantes para todos los ocupantes del vehículo. Las bolas son impulsadas por medio de una carga pirotécnica impelente. La energía del movimiento se transmite a través de una rueda dentada hacia la devanadera del cinturón. La huelga del cinturón se neutraliza bobinando el cinturón correspondiente- mente. Comprobación de un pretensor disparado: Al sacudir el pretensor desmontado se hace patente un tableteo. SSP213_028 Los pretensores de los cinturones delanteros disponen adicionalmente de un limitador de la fuerza, con tope. A partir de una fuerza de tracción que pueda resultar peligrosa para los ocupantes se impide un mayor pretensado. Por medio de un husillo de torsión en el enrollador automático se puede compensar una longitud del cinturón de hasta 10 cm. SSP213_029 Los pretensores traseros con bolas recirculan- tes se disparan a través de un microconmuta- dor en función de la detección de ocupación del asiento. El conmutador integrado en el cierre automático del cinturón cierra contac- tos en cuanto el cinturón ha sido desenrol- lado una longitud específica. Puentea una resistencia, haciendo posible el disparo del fulminante por parte de la unidad de control airbag, cuando resulte necesario. La resistencia, conectada en paralelo al microconmutador, sirve en el autodiagnóstico para localizar una SSP213_030 interrupción en el circuito de disparo. 8
  • 9. Sensores de aceleración transversal G179/G180 En el A8 1999, los sensores, instalados fuera del sistema en el pilar B, están conectados con la unidad de control airbag J234 a través de un interfaz. Para poder excitar las etapas finales del airbag lateral correspondiente se tiene que verificar la plausibilidad de la señal emitida por el sensor. SSP213_031 Longitud de la expresión 64 µ s Número de bits 8 µ s Sensor averiado 1 2 3 4 5 6 1 2 3 … 0Bh Sensor OK 16h Comienzo de la colisión 1Dh Plausibilidad negativa 2Ch Colisión/disparo 3Ah Repetición de los datos cada 524 µ s SSP213_032 De ahí resulta el siguiente desarrollo de la señal: – Después de ser “conectado“ el encendido, – Si el resultado es positivo se transmite la el sensor de aceleración transversal G179/ señal “Crash/Fire“ (colisión/disparo). La G180 transmite una señal constante de misma señal se genera por medio del “Sensor averiado“ o de captador capacitivo de aceleración en la “Sensor OK“ hacia la unidad de control del unidad de control del airbag. airbag. – Al coincidir ambas señales, la unidad de – En una colisión lateral transmite inmedia- control airbag excita la etapa final tamente la señal “Comienzo de la colisión“. correspondiente para el airbag lateral. – La unidad de control del airbag consulta la – La repetición de los datos se realiza cada plausibilidad en forma de la señal 524 µs. “Plausibilidad negativa“. 9
  • 10. Seguridad del vehículo Anillo retractor con anillo Anillo retractor con anillo colector para el airbag del colector conductor El anillo retractor con anillo colector establece la conexión eléctrica entre la unidad de control del airbag y el módulo para el conductor en el volante. La carcasa del anillo retractor en vehículos con ESP aloja asimismo al sensor goniométrico de direc- ción G85. Después de trabajos de reparación o sustitución de piezas tiene que lle- SSP213_023 varse a cabo el ajuste básico del sensor goniométrico de dirección. Su diseño y funcionamiento están descritos en el SSP 204. Detección de ocupación del asiento Se realiza con una lámina plástica sensible a la presión (Interlink). El plástico conductor eléctrico establece la conexión entre los contactos positivo y negativo. Al no ejercerse presión sobre la lámina es alta la resistencia entre los contactos eléctricos, y viceversa. SSP213_035 A través del sensor de presión, la unidad de control del airbag detecta: - “Plaza desocupada“, si la resistencia es Si se detecta un fallo o un estado alta operativo indefinido, la unidad de - “Plaza ocupada“, si la resistencia es baja control evalúa esta situación como “Plaza ocupada“ inmediatamente Con la detección de ocupación del asiento se después de ser conectado el encendido. evitan disparos innecesarios de los airbags, y sin embargo, se consigue que las personas que van a bordo estén suficientemente protegidas. Más información – ver SSP 182, página 12. 10
  • 11. Salida de señales de colisión La salida de señales de colisión se excita en La función de la salida de señales de caso de una colisión frontal y/o lateral. Al disparo se puede simular a través de producirse una excitación de disparo, la la función del diagnóstico de actua- unidad de control Motronic desactiva la dores con el Tester VAS 5051. bomba de combustible. La unidad de control del airbag activa directamente las luces inter- Para más detalles – ver SSP 217, mitentes simultáneas de aviso. La unidad de página 17. control del cierre centralizado recibe simultá- neamente la señal de colisión, con lo cual des- bloquea las puertas y enciende la iluminación en el habitáculo. Está implementada una posibilidad para el rearranque (régimen del motor > 300 rpm) después de un accidente, para poder retirar en caso dado el vehículo de la zona de peligro. Unidad de control airbag 8 -J234 La misión de la unidad de control consiste en Si p. ej. en el lado del acompañante se detecta detectar la retención del vehículo y analizarla de que el asiento está “ocupado“ y el cinturón no modo que se reduzca el riesgo de que los está abrochado, si en una colisión se sobre- ocupantes sufran lesiones y se activen las pasan los criterios de disparo, se dispara más unidades airbag, los pretensores de los temprano el airbag para el lado del acom- cinturones y la salida de señales de colisión. pañante (valor umbral de disparo 1). Cada vez que se conecta el encendido se La bolsa de aire se despliega más temprano, desarrolla un ciclo de autocomprobación, con para interceptar a su vez más temprano a los motivo del cual se revisa la concordancia de los ocupantes. periféricos con el equipamiento del vehículo Si la plaza está ocupada y la lengüeta del según el estado de la codificación. Al existir cinturón está enchufada en el cierre, se asigna diferencias se transmite, a través del interfaz el umbral de disparo 1 para el pretensor del para diagnósticos, la señal de avería “Unidad de cinturón y el umbral de disparo 2 para el airbag control codificada incorrectamente“ y se excita del acompañante. el testigo luminoso para airbag K75. En función de la consulta automática a los Al ser disparados los airbags y/o los cierres de los cinturones se lleva a cabo: pretensores de los cinturones se – la excitación de los circuitos de disparo para inscribe la avería “Datos de colisión los airbags en los valores umbrales 1 ó 2, o memorizados“. La unidad de control bien del airbag ya no puede ser recodifi- – la excitación de los circuitos de disparo para los pretensores de los cinturones delanteros. cada. Sigue siendo posible llevar a La corriente iniciada por la unidad de control cabo una adaptación. para el disparo de los pretensores de los cintu- rones traseros pasa a través del microconmuta- El disparo de los pretensores para los dor para la detección de ocupación del asiento cinturones se realiza ya al valor hacia el enrollador automático del cinturón. umbral de excitación 1. Después de la conexión del encendido, la En versiones airbag 8.4 del A8 GP es unidad de control del airbag analiza continua- posible disparar los pretensores de mente, entre otras cosas, el estado operativo en los cinturones de acuerdo a sus que se encuentran los cierres de los cinturones. propios criterios de excitación, independientemente de los airbags. 11
  • 12. Motor Motores V8 5V SSP213_073 Introducción Desde 1988, AUDI produce motores de ocho En comparación con el motor V8 con culatas cilindros en la versión más vanguardista. de 4 válvulas resultan las siguientes innova- La cilindrada ha aumentado de 3,6 ltr. hasta ciones y/o modificaciones: 4,2 ltr. Modificaciones En combinación con la tecnología Space Frame de aluminio, el motor V8 constituyó la – en el bloque motor y en el mecanismo del base técnica para su implantación en los cigüeñal automóviles pertenecientes a la categoría de – en el circuito de aceite lujo. – en el circuito de refrigeración Con motivo de las medidas de desarrollo Innovaciones ulterior se han revisado de forma decisiva los motores V8. – Culata de cinco válvulas con balancines Los planteamientos principales del desar- monobrazo oscilante de rodillo rollo estuvieron enfocados a los siguientes – Correctores de reglaje de distribución objetivos: variable con pernos de bloqueo – Colector de admisión diferida triescalo- – Cumplimiento de las futuras normativas nado sobre las emisiones de escape – Soportes electrohidráulicos del motor – Reducción del consumo de combustible – Gestión del motor Bosch ME 7.1 – Aumento de par y potencia – Mejora del confort Para información detallada sobre el – Reducción del peso del motor nuevo motor V8 de 5V consulte el – Creciente aplicación de piezas comunes a SSP 217. la serie de motores AUDI. 12
  • 13. Datos técnicos 3,7 ltr. V8 5V 3,7 ltr. 4,2 ltr. 400 200 Letras distinti- AQG AQF (A8) vas del motor ARS (A6) 350 175 300 150 Arquitectura Motor V8 con un ángulo de la V de 90o 250 125 Cilindrada 3.697 cc 4.172 cc Potencia (kW) 200 100 Potencia 191 kW 228/220 kW Par (Nm) 260 CV 310/300 CV 150 75 a a 6.000 1/min 6.000 1/min 100 50 Potencia 51,6 kW/ltr. 54,6 kW/ltr. 50 25 específica 70,3 CV/ltr. 74,3 CV/ltr. 0 0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 Par 350 Nm a 410 Nm a Régimen (1/min) SSP217_004 3.200 1/min 3.000 1/min 4,2 ltr. V8 5V Par 94,7 Nm/ltr. 98,3 Nm/ltr. 500 250 específico 450 225 Diámetro de 84,5 mm 84,5 mm 400 200 cilindros 350 175 Carrera 82,4 mm 93,0 mm 300 150 Compresión 11 : 1 11 : 1 Potencia (kW) 250 125 Par (Nm) 200 100 Peso 198 kg 200 kg 150 75 Gestión del Motronic ME 7.1 100 50 motor 50 25 Combustible 98/95 octanos Research 0 0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 Régimen (1/min) SSP217_005 Orden de 1-5-4-8-6-3-7-2 Las prestaciones indicadas encendido únicamente se alcanzan empleando gasolina de 98 octanos Research. Norma sobre emi- EU 3 Al emplear gasolina de 95 octanos siones de escape Research se tiene que contar con una potencia inferior. 13
  • 14. Motor Técnica de cinco válvulas por cilindro SSP217_020 Con la nueva serie de motores se implanta la La totalidad de innovaciones implantadas, culata de cinco válvulas por cilindro con aparte de mejorar las emisiones de escape y mando suave de válvulas por balancines el consumo, aumentan el par y la potencia del monobrazo oscilante de rodillo. motor. Debido a sus componentes optimizados, En el motor de 4,2 ltr. resulta de ahí un éstos mandos de válvulas presentan aumento de 300 a 310 CV. fricciones considerablemente inferiores, sobre todo a regímenes bajos. El incremento que experimenta el motor de 3,7 ltr. resulta incluso más pronunciado, al aumentar de 230 a 260 CV. 14
  • 15. Cambio Cambio automático 01V El cambio automático 01V de 5 relaciones ya se caracterizaba por unos altos niveles en el confort de la conducción y en el dinamismo de la marcha a la fecha de su lanzamiento en 1995. Para seguir cumpliendo en el futuro con las mayores exigencias que se vienen plante- ando a este respecto, se ha revisado el cam- bio 01V en lo que respecta a la gestión electrohidráulica. La mecánica se ha mantenido sin modificación (conjuntos planetarios y embragues). La nueva “generación“ del cambio 01V se monta en combinación con motores de gasolina y la gestión de motores ME 7 y en motores diesel que cumplen con la norma EU 3D sobre las emisiones de escape. Sensor Hall G182 Sumario de las innovaciones Nuevo transmisor del régimen de entrada al cambio G182, para detectar el régimen de revoluciones de la turbina, con ayuda de un sistema sensor con transmisor Hall. Caja de Nueva caja de selección (unidad de control selección hidráulica) con desarrollos modificados para el mando de los cambios. Unidad de control del cambio con un mayor rendimiento del procesador. Posibilidad de programar la unidad de control en lo relativo al modelo del vehículo y las versiones variantes de la motorización (actualmente no se utiliza). Radiador adicional para el ATF en las motorizaciones con pares superiores. SSP213_021 15
  • 16. Cambio Transmisor del régimen de entrada al cambio G182 Carcasa Conjunto planetario embrague B (Ravigneaux) A -081 C B D G -081 F Salida de E fuerza SSP213_096 Árbol de entrada al cambio (árbol de turbina) G182 (sensor Hall) Portasatélites Carcasa Hasta ahora: embrague A G182 (sensor inductivo) Por motivos de diseño se había utilizado Para poder detectar el régimen de la turbina hasta ahora el régimen de revoluciones del se tiene que acceder a la carcasa del portasatélites en el conjunto Ravigneaux para embrague A, por ser el que inscribe la fuerza regular las operaciones de los cambios. en el cambio. A esos efectos se utilizaba el transmisor La carcasa del embrague A está comunicada G182, en versión de sensor inductivo. solidariamente con el árbol de la turbina y El régimen de revoluciones del portasatélites situada en la carcasa del embrague B. se transformaba en la unidad de control del cambio para calcular el régimen de revolucio- La distancia entre el sensor y la carcasa del nes de la turbina. embrague A exige que se implante un sistema basado en el principio de Hall. Para conseguir una calidad excelente en los cambios de todas las marchas (regulación El sistema consta del G182 y de un anillo precisa de las operaciones de cambio) es magnético unido a la carcasa del preciso detectar el régimen exacto de la embrague A. turbina (régimen efectivo de las revoluciones de entrada al cambio). La carcasa del embrague B es de un material no magnetizable, para evitar que el sensor apantalle los campos magnéticos del anillo imantado. 16
  • 17. Carcasa del embrague B Anillo magnético Carcasa del embrague A G182 SSP213_020 Transmisor del régimen de entrada al cambio La detección exacta del régimen de revoluciones – Mejora de la calidad de los cambios a de la turbina ofrece las siguientes ventajas: todas las marchas, mediante una regula- ción exacta y adaptación de los mandos de – Regulación y adaptación al efectuar cambios cambio. a I marcha y a marcha atrás. Se reduce el golpe de respuesta al seleccionar las gamas – Mejora del autodiagnóstico mediante una de marchas a partir de las posiciones P o N y temprana detección de embragues/frenos al seleccionar la I velocidad durante la mar- deslizantes. cha final de inercia. Conector hacia el cambio Circuito eléctrico Interfaces de la unidad de control del cambio Lo nuevo a este respecto es, que el G182 (sensor de Hall), en comparación con los sistemas de sensores Hall conocidos hasta la 5 16 fecha, sólo va conectado con dos cables a unidad de control. 6 44 La señal del sensor y la alimentación de masa se establecen a través del pin 44. G182 J217 Con el pin 16 se alimenta tensión para el SSP213_100 G182. 17
  • 18. Cambio Desarrollo de las señales del G182 Condiciones de comprobación: Motor marchando al ralentí Palanca selectora en posición “P“ Modo automático 2 V/Div. 10 ms/Div. T 0 Terminal DOS Punta de medición roja Pin 44, señal Punta de medición negra Masa SSP213_098 Condiciones de comprobación: Consulte al respecto el Manual de Encendido CONECTADO Reparaciones vigente o bien motor marchando al ralentí Gama de marchas seleccionada, freno aplicado (turbina parada) Modo automático 2 V/Div. 10 ms/Div. T 0 Terminal DOS Punta de medición roja Pin 44, señal Punta de medición negra Masa SSP213_099 18
  • 19. Radiador adicional para ATF Para satisfacer las necesidades de refrigera- ción que plantea el par más intenso en los motores de seis y ocho cilindros, se incorpora un radiador adicional para el ATF en las sigui- entes versiones variantes de la motorización. Se implantan dos versiones variantes. Sistema Motorización Localización Radiador A6 V8 3,7 ltr. 260 CV a la derecha, detrás del para- adicional A8 V8 3,7 ltr. 260 CV golpes para el ATF A8 V6 TDI 170 CV a la izquierda, detrás del para- con válvula golpes termostato a la izquierda, detrás del para- por separado golpes Radiador S4 250 CV a la izquierda, detrás del adicional A6 Biturbo 250 CV intercooler para el ATF A6 V6 TDI 170 CV a la izquierda, detrás del con válvula intercooler termostato a la derecha, detrás del para- integrada golpes Radiador adicional para el ATF con válvula termostato por separado Radiador adicional para el ATF Válvula termo- stato SSP213_093 19
  • 20. Cambio Temperatura del ATF < 80 oC SSP213_095 El radiador adicional para el ATF está ejecut- El radiador adicional para el ATF queda conec- ado como un intercambiador de calor aceite/ tado ahora en serie con el radiador principal aire y se conecta a través de una válvula ter- para el ATF. mostato, a continuación del radiador princi- pal para el ATF (intercambiador de calor El calor producido en virtud de la transmisión aceite / líquido refrigerante). de altas prestaciones se mantiene así a un nivel admisible. A eso de los 80 oC, la válvula termostato cierra el retorno al cambio y abre la alimentación del radiador adicional para el ATF. Temperatura del ATF > 80 oC SSP213_094 20
  • 21. Radiador adicional para ATF con válvula termostato integrada (ejemplo Audi A6 Biturbo/S4) SSP213_092 Válvula termostato Al sustituir componentes de la refri- geración adicional o si se destornillan tubos de ATF se vacía la refrigeración adicional. La refrigeración adicional no se puede purgar de aire al tener el ATF bajas temperaturas, porque la vál- vula termostato sólo abre a partir de aprox. 80 oC. En virtud de que el nivel del ATF se comprueba teniendo el ATF una baja temperatura, si no se observan las condiciones de comprobación puede suceder que el nivel sea inferior al normal. Obsérvense por ello indefectible- mente las instrucciones proporciona- das en el Manual de Reparaciones para verificar el nivel del ATF. 21
  • 22. Tren de rodaje Ejes Montante mangueta delantero y trasero SSP213_091 La reducción del peso, aparte de las ventajas Así p. ej., el eje delantero de cuatro brazos generales en lo que respecta a consumo, oscilantes recibe, por lo pronto en el Audi A8 emisiones de escape y seguridad, manifiesta a partir del modelo 1999, paulatinamente otras excelencias más, precisamente en el otros componentes más en aluminio. área del tren de rodaje. Los nuevos añadidos son los montantes Con la reducción de las masas de inercia no mangueta y los soportes de rueda en amortiguadas y las inercias rotativas mejoran aluminio. claramente las características de confort y dinamismo de la conducción. 22
  • 23. Pieza forjada Audi A6 Pieza de fundición Audi A8 SSP213_051 Los montantes mangueta en el Audi A8 están fabricados con una aleación de Al Si Mg en procedimiento de fundición en coquilla. Después de ello se someten a un tratamiento térmico. Los montantes mangueta en el Audi A6 - V8 y en el Audi S4 son una versión forjada de aleación Al Mg Si, sometida a un tratamiento térmico posterior. Debido al hermanamiento de los materiales Montante mangueta Bieleta soporte de reacción de aluminio y acero, estas tecnologías exigen nuevos diseños en el área del cojinete de la rueda y en la integración de los brazos oscilantes inferiores. Para actuar en contra de las fuerzas que se inscriben a través de los asientos cónicos de los brazos inferiores de aluminio, los asientos Asiento cónico cónicos en los montantes mangueta han sido de acero equipados con casquillos de acero encajados a presión. SSP213_070 Elemento de apriete brazo inferior 23
  • 24. Tren de rodaje Cojinete de rueda Mangueta Cubo de rueda Unión atornillada Unión atornillada SSP213_069 Solución atornillada del cojinete de rueda Los cojinetes de rueda no van encajados a Conjuntamente con los cubos de rueda, presión, según se hacía hasta ahora, en el optimizados en peso, el montante mangueta montante mangueta o en la propia mangueta, de aluminio ofrece una ventaja de peso de sino que van atornillados directamente, como aprox. 3,8 kg en el eje delantero del Audi A8 y una unidad con el montante mangueta aprox. 2,5 kg en el del Audi A6 - V8 y en el S4. (cojinete y carcasa del cojinete). Esto permite sustituir los cojinetes de las ruedas sin tener que desmontar el montante mangueta o el semieje articulado. 24
  • 25. Mordaza de freno HP2 (Lukas) Muelle central con muelle plano SSP213_068 El sistema de frenos de altas prestaciones Estas medidas, conjuntamente con una HP2, que se viene implantando desde 1992, conducción de guiado optimizado para las ha sido optimizado respecto a: pastillas, actúan de forma positiva sobre el – comportamiento de frenado comportamiento de respuesta y acústico de – peso y los frenos. – comportamiento acústico. Para evitar corrosión de contacto entre los La nueva mordaza de freno HP2 está fabri- componentes de aluminio y acero, el soporte cada parcialmente en aluminio. Esta medida del cuerpo flotante ha recibido un nuevo permite una reducción de peso de 2,2 kg en el recubrimiento de cinc/cobalto. eje delantero, a pesar de que se montan discos de mayores dimensiones. Hallan aplicación los discos de freno en las dimensiones siguientes para los vehículos Los pernos guía de la mordaza flotante están indicados a continuación: dispuestos bastante hacia fuera. De esa forma se consigue una adecuada relación de palanca y, pese a las estrictas tolerancias en los pernos guía, se consigue una reducción Disco de freno Vehículo de las fuerzas de desplazamiento. El perno central tiene claramente unas mayores dimensiones, de lo cual resulta una 323 x 30 mm A8 GP relación de tolerancia más conveniente. A6 - V8 321 x 30 mm A6 Biturbo El nuevo muelle central con muelles planos de acero refinado permite la sustitución de S4 las pastillas sin tener que soltar uniones ator- nilladas o utilizar herramientas especiales. 25
  • 26. Tren de rodaje Mordaza de freno de 4 émbolos (Brembo) Muelle central SSP213_071 Unión atornillada radial al montante mangueta En el Audi S8 se monta una mordaza de freno A sus demás ventajas pertenece una de 4 émbolos, fabricada completa en alumi- reducción de peso y un montaje más sencillo. nio. Los discos de freno han sido dimensionados La mordaza de freno, revestida con material de acuerdo con la potencia del motor, obteni- pulverizado, va atornillada en una unión endo las cotas 345 x 30 mm. radial con el montante mangueta. Este tipo de fijación actúa de forma positiva sobre el comportamiento a oscilaciones y contribuye así a la reducción de la sonoridad. Las guías de las pastillas de freno tienen insertos de acero refinado. Insertos de acero refinado SSP213_037 26
  • 27. Mordaza de freno del eje trasero SSP213_047 El freno trasero está equipado con una La protección anticorrosiva se establece por mordaza de aluminio en versión flotante con medio del recubrimiento de cinc y cobalto, émbolo único. De esa forma se ha podido igual que en el freno delantero. conseguir una reducción del peso de aprox. 0,5 kg en cada mordaza. Disco de freno: 269 x 22 mm para A8 280 x 22 mm para S4 Diámetro émbolos: 43 mm En virtud de que el aluminio presenta fenómenos de asentamiento más intensos, la mayoría de las uniones atornilladas se aprietan por el proce- dimiento dinamométrico combinado con goniométrico. 27
  • 28. Tren de rodaje Amortiguador bitubo de gas presurizado Conjuntamente con el nuevo tarado del tren de rodaje, en los ejes delantero y trasero del Audi A8 se montan amortiguadores con características supeditadas a la carga y carrera. Los amortiguadores de gas presurizado reaccionan en función de las oscilaciones que A A intervienen en el vehículo. Dos ranuras en el tubo amortiguador funcionan como bypass para reducir la resistencia del émbolo amortiguador. Ranuras en bypass Las ranuras, con una longitud aproximada de 40 mm, se encuentran en la zona de trabajo del émbolo amortiguador al estar el vehículo en la posición en vacío*. Al producirse mínimos recorridos de muelle en torno a la posición en vacío (± 20 mm), el SSP213_042 émbolo amortiguador se mueve dentro de la zona ranurada, con lo cual se reducen las Carga de aceite fuerzas de amortiguación. En consecuencia se obtiene un buen compor- tamiento de respuesta de la suspensión, el cual actúa de forma positiva sobre las condi- ciones del confort de marcha. Si en recorridos más largos de la suspensión, * Posición en vacío el émbolo abandona la zona de las ranuras, … es el recorrido de la suspensión en etapa aumenta la fuerza de amortiguación. Una de contracción, que resulta cuando el amortiguación más enérgica en esas condi- vehículo “dispuesto para el funcionamiento“ ciones se traduce en una ganancia de seguri- está situado sobre sus ruedas (con el depó- dad de conducción y mejora de forma sito de combustible cargado al máximo, la importante las características del comporta- rueda de repuesto y la herramienta a bordo). miento dinámico. 28
  • 29. Llanta de radios huecos Ancho de garganta Estrella Espacio hueco Alojamiento para Unión soldada por tornillo de rueda frotamiento rotativo SSP213_041 La reducción de peso de las llantas se traduce La llanta de aleación 8J x 18 en versión de en una triple ventaja: radios huecos, que Audi implanta por primera vez en el A8 modelo 1999, viene a reducir el – Reducción del peso del vehículo (estática) peso de cada rueda en aprox. 2 kg, en compa- – Reducción de las masas de inercia no ración con las llantas convencionales en amortiguadas aleación ligera de fundición. – Reducción de las masas de inercia rotativas La llanta consta de dos componentes. El plato (en versión de estrella), ejecutado como un En el caso de las masas de inercia rotativas (p. cuerpo hueco, y la garganta, que se ensam- ej. las propias ruedas), las ventajas conocidas blan mediante soldadura por frotamiento que ofrece la reducción de peso se mani- rotativo. fiestan más intensamente que en el caso de las “masas estáticas“ (p. ej. de la carrocería), Aparte de las ventajas de peso, el diseño de porque las ruedas, adicionalmente a la “acele- dos piezas permite combinar sin problemas ración normal“ tienen que ser puestas en la estrella con llantas de diferente anchura. rotación. Debido a ello, la llanta de aleación ligera con radios huecos representa una importante contribución a la reducción del peso. 29
  • 30. Climatizador Panel de mandos e indicación E87 Pulsador para calefacción de la luneta trasera Regulador para calefacción de Pulsador para asiento calefacción del parabrisas SSP213_011 Termosensor tablero de instrumentos G56 con turbina de aire para termosensor G42 Estado técnico del panel de mandos e indica- – Las señales de información sobre la ción – Gran Restyling (GP) temperatura exterior, procedentes del transmisor G17, pasan ahora directamente Los vehículos A8 GP a partir del modelo 1999 al cuadro de instrumentos, el cual las que llevan modificado el elemento central del analiza y pone a disposición a través del tablero de instrumentos montan un nuevo bus de datos. panel de mandos e indicación para el La información sobre la temperatura climatizador. exterior, procedente del transmisor G89, La unidad de control para el climatizador sigue pasando directamente al panel de automático sigue siendo parte integrante de mandos e indicación, en el cual se analiza este conjunto. y se pone asimismo a disposición en el bus de datos. ¿Qué aspectos técnicos y ópticos son nue- El panel de mandos e indicación E87 utiliza vos? el valor de temperatura exterior que resulte correspondientemente más bajo. – Nueva configuración de las teclas de – La función de recirculación del aire se mando. pone en funcionamiento automáticamente – Pulsador integrado para la calefacción de durante un tiempo definido, si se acciona la luneta trasera. el mando del lavaparabrisas. – Regulador para calefacción de asiento, – La unidad de control del E87 activa la cale- incorporado de forma recambiable. facción del parabrisas en determinadas – Terminal de conexión hacia el CAN-Bus del condiciones. área de la tracción (actualmente sólo A8). – Se han modificado las condiciones para la – Identificación de la llave personalizada. desactivación del compresor. 30
  • 31. Detección de la llave personalizada Al ser conectado el encendido, el panel de La detección de la llave personalizada se lleva mandos e indicación E87 inicia su funciona- a cabo a base de leer el código fijo del miento con los ajustes de temperatura, distri- transpondedor. La unidad de control para el bución del aire y velocidad de la turbina de inmovilizador, integrada en el cuadro de aire fresco que estaban en vigor al desconec- instrumentos, facilita esta información a tar el encendido por última vez con esa llave través del CAN-Bus para el panel de mandos específica. e indicación E87. El E87 puede memorizar como máximo 4 llaves. Intercambio de información del climatizador automático con otros sistemas, ahora a través de CAN-Bus J 220 J 218 J 217 J 104 E 87 SSP213_012 Blindaje CAN CAN H CAN L – El panel de mandos e indicación del Bus de datos del área de la tracción en la Audi A8 está conectado al “bus de datos configuración de comunicación máxima del área de la tracción“. J104 Unidad de control para ABS con EDS – El bus de datos del área de la tracción tiene J217 Unidad de control para cambio conectadas diferentes unidades de control, automático en función del equipamiento específico del J218 Procesador combinado en el cuadro vehículo. de instrumentos J220 Unidad de control para Motronic – Si se presentan fallos en la transmisión de (o bien unidad de control del motor información dentro del sistema del bus de correspondiente) datos, por parte de la unidad de control del E87 Panel de mandos e indicación motor o del cuadro de instrumentos, el panel de mandos e indicación E87 deja de Para descartar con absoluta seguri- activar el compresor. dad las influencias parásitas sobre la transmisión de datos en el bus del Con ayuda de los esquemas de circuitos área de la tracción, se ha procedido a eléctricos se puede consultar la cantidad de proteger los cables de la transmisión unidades de control que están conectadas al de datos mediante blindajes adicio- sistema de bus. nales, haciéndolos neutros hacia fuera. 31
  • 32. Climatizador Ejemplo: Interconexiones de la información con el E87 J218 J220 t v ϑA t h n t1 K ϑL K a CAN-BUS E87 SSP213_014 El procesador combinado en el cuadro de En contrapartida, el panel de mandos e instrumentos J218 suministra la siguiente indicación transmite los siguientes mensajes información: hacia el bus de datos del área de la tracción: – Temperatura del líquido refrigerante “t“ – Climatizador dispuesto (elevación del – Velocidad de marcha del vehículo “v“ régimen) – Temperatura exterior “ϑA“ – Deseos expresados por el conductor sobre – Tiempo en parado “th“ calefacción adicional – Calefacción de la luneta trasera La unidad de control del motor J220 sumini- – Calefacción del parabrisas stra: – Estado operativo del compresor OFF/ON – No se desea rendimiento de calefacción – Régimen del motor “n“ – Temperatura exterior (sensor) – Temperatura del líquido refrigerante “t1“ – Presión del climatizador – Compresor del climatizador OFF/ON “K“ – Carga del compresor – Temperatura del aire aspirado “ϑL“ – Tensión de la turbina de aire – Compresor del climatizador OFF “Ka“ En virtud de ello, el panel de mandos e indicación en parte ya no tiene conexión directa con determinados sensores. Identificación unidad de control Autodiagnóstico Indicativo El panel de mandos e indicación está integrado en el sistema de autodiagnóstico. En el display del tester para diagnósticos se 4DO820043 M D2Climatizador automáticoDXX → visualiza la identificación de la unidad de control (en el caso especial, indicativo “M“). El bus de datos del área de la tracción Código 00001 WSCXXXXX siempre tiene que ser comprobado colate- ralmente (debido a que la unidad de control del climatizador utiliza información proce- dente de otras unidades de control). 32
  • 33. Calefacción independiente / ventilación independiente Selector de funciones II E272 (conmutador pulsador/giratorio) MENUE RETURN OI INFO Unidad de control y calefactor para calefacción independiente J162 Antena Función de Conmutador 3 4 5 60 70 80 100 120 140 160 to M calefacción 50 de antena 2 6 40 30 180 200 220 1 7 20 10 260 240 Función de 0 10:02 8 0 0.0 ventilación 90 280 1/2 120 km 50 0 1/1 18.01.1999 12.345 R °C Receptor de - + radiofrecuencia Calefacción independiente + para calefacción independiente R64 CAN Ventilación independiente – Procesador combinado en el cuadro de instrumentos E87 Turbina de ventilación ON SSP213_015 ¿Qué es nuevo? – La preselección de la hora de activación – Se puede activar por medio del mando a corre a través del reloj del vehículo. distancia. Ya no se necesita un reloj preselector por separado. – El alcance al aire libre es de hasta 600 m. La programación de la hora de activación se realiza con el selector de funciones II – Si el depósito de combustible marca E272 en la consola central, con el cual tam- “vacío“ se suprime la función de bién se lleva a cabo la activación manual. calefacción independiente. – En el display del cuadro de instrumentos Vacío equivale aquí aproximadamente a la se visualizan los datos de la programación. zona de indicación en rojo. – Si un timer está activado o bien si la cale- facción/ventilación independiente está – El sistema del calefactor adicional posee activada, ello se visualiza en el display del un contador de fallos. Si el calefactor reloj, como sigue: adicional no se pone en funcionamiento después de 6 intentos se desactiva por Ventilación independiente completo (bloqueo de deshabilitación). Calefacción independiente La calefacción independiente sigue en funcionamiento. Conectada = parpadea a través de timer Conexión activada = luce 33
  • 34. Climatizador Regulación de la temperatura Control automático de recirculación del aire Sensor de la calidad del aire G238 Filtro combinado Aspiración de aire fresco Señal rectangular digitali- zada hacia el panel de NO x mandos e indicación E87 SO2 CS 2 H2S + C 6H14 - CO SSP213_079 C 6H6 Contaminantes en el aire En el modo operativo de la recirculación automática del aire, al detectarse cargas olfa- tivas se produce la conmutación de la función de aire fresco a la de aire recirculante, sin la intervención del conductor. En el modo operativo de la recirculación automática del aire, la conmutación se efectúa al momento en que el sensor de la calidad del aire detecta contaminantes, es decir, desde antes de que se presenten cargas olfativas. Componentes del sistema – Sensor de la calidad del aire G238 Es un componente electrónico, instalado en la zona de aspiración del aire fresco, SSP213_081 ante el filtro combinado. Sensor de la calidad del aire G238 – Filtro combinado Los filtros combinados (2 piezas) se utilizan en lugar del filtro antipolen. Constan de filtros de partículas, con carbón activo anidado. Se incorporan en el conducto de aspiración de aire fresco. SSP213_088 Filtro combinado 34
  • 35. Principio de trabajo de la conmutación Pulsador para la activación y desactivación automática manual de la función La función de “recirculación automática del aire“ se puede activar y desactivar manualmente. SSP213_080 Principio de trabajo Panel de mandos e indicación con función de recirculación del aire gestionada automáticamente Un sensor de gases detecta contaminantes en el aire atmosférico. Al detectar una alta concentración de conta- Ejemplos: minantes transmite una señal hacia el panel de mandos e indicación E87, a raíz de lo cual éste conmuta de la función de aire atmos- Temperatura Contaminan- Recircula- exterior tes en el aire ción del aire férico a la de recirculación del aire. > +2 oC Ascenso Sí Al bajar la concentración de contaminantes mínimo mín. 25 s se vuelve a alimentar aire atmosférico hacia el > +2 oC reducida No habitáculo. +2 oC... –5 oC Ascenso más Sí Durante el tiempo que transcurre desde que intenso se detectan los contaminantes hasta que < –5 oC Ascenso más 12 s como cierra la entrada de aire fresco se hace pasar intenso máximo el aire a través del carbón activo en el filtro combinado. Modo ECON 12 s como Compresor desactivado máximo El panel de mandos e indicación decide Modo defrost No acerca de la conmutación automática, inde- (descongelación) pendientemente de la intensidad que tenga la Fase de calentamiento del No contaminación del aire, la temperatura exte- sensor aprox. 30 s rior o los deseos expresados por el conductor, de conectar o desconectar el compresor. Contaminantes que se detectan: La función automática de la recircula- En los gases de escape de los motores de ción del aire está limitada a un gasolina, predominantemente: máximo de 12 minutos. CO - monóxido de carbono C6H14 - hexano C6H6 - benceno C7H16 - n-heptano En los gases de escape de motores diesel: NOX - óxidos nítricos SO2 - dióxido de azufre H2S - sulfuro de hidrógeno CS2 - sulfuro de carbono 35
  • 36. Climatizador Sensor de la calidad del aire G238 En principio, el sensor trabaja como una sonda lambda. El elemento de medición es un sensor de óxidos mixtos en versión de un semiconductor (dióxido de estaño - SnO2). Su sensibilidad a gases tóxicos aumenta por medio de aditivos catalíticos de platino y paladio. El sensor trabaja a una temperatura de Sensor de la calidad del aire servicio de aprox. 350 oC. Su potencia G238 SSP213_081 absorbida de 0,5 vatios es muy reducida. Analizador electrónico en el sensor + - El analizador electrónico integrado en el módulo sensor reacciona ante las variaciones que experimenta la conductividad eléctrica Sensor de la del sensor. calidad del aire Se alcanzan altos niveles de sensibilidad. El sistema trabaja de forma “autoadaptable“. Señal rectangular La electrónica calcula el contenido medio digitalizada de contaminantes en el aire atmosférico y Panel de mandos G238 transmite la sentencia informática de poner en funcionamiento la recirculación del aire, e indicación en forma de una señal rectangular destinada a la unidad de control del climatizador. La unidad de control, teniendo en cuenta la E87 temperatura exterior momentánea, los deseos del conductor, el estado operativo conectado o desconectado del compresor y la intensidad de las impurezas del aire, cierra la chapaleta de recirculación de aire / aire fresco. De esa forma se tiene la seguridad, de que M M en zonas características con intensas cargas contaminantes en el aire no se tenga continu- amente en vigor la función de recirculación Servomotor Servomotor de del aire. aire fresco V71 recirculación del aire V113 Servicio SSP213_082 – El sensor de la calidad del aire no está sujeto a desgaste alguno. El sensor reacciona ante los gases de – Al limpiar el vano motor debe observarse motores diesel con una sensibilidad que el sensor de la calidad del aire no se aproximadamente veinte veces supe- moje con productos de limpieza o disol- rior a la que reacciona ante vapores ventes, porque pueden afectar su funcion- de gasolina. amiento. Esto equivale aproximadamente a la sensibilidad que tiene el sentido del olfato humano. 36
  • 37. Filtro combinado El filtro combinado es un filtro antipolvo y antipolen de fieltro dotado de un elemento interior filtrante de carbón activo granulado. – El polvo y el polen se filtran a través del fieltro. – Adicionalmente puede captar contaminan- tes gaseosos del aire que lo recorre, tales como ozono, bencenos, dióxido nítrico y otros. SSP213_088 Funcionamiento Tela de Retiene las impurezas gaseosas del aire que fieltro Carbón activo lo recorre, hasta que cierre la chapaleta de granulado aire fresco y el climatizador funcione en el modo de recirculación del aire. El aire deja de pasar por el filtro a partir de ese momento. La función de recirculación del aire aumenta por ello la vida útil del filtro. La capa de carbón activo actúa de forma diferida sobre los diferentes contaminantes: – Ciertos contaminantes se captan fijamente. Servicio – Otros se transforman en combinaciones inofensivas, como sucede en un cataliza- El filtro combinado se sustituye según dor. intervalos de servicio específicos. – Para los contaminantes restantes, el En virtud de que la capa de carbón activo carbón activo actúa como un condensador. capta de forma permanente una parte de las A medida que aumentan las cargas capta partículas contaminantes, es conveniente los contaminantes hasta la saturación. sustituir el filtro más temprano en determina- Al volver a reducirse las cargas contami- das condiciones de uso: nantes en el aire atmosférico vuelve a entregar una parte de las partículas – Si se utiliza el vehículo en zonas con captadas. cargas contaminantes intensas en el aire – Si se utiliza el vehículo llevando principalmente desactivada la función de Una parte de los contaminantes se “recirculación automática del aire“. capta de forma permanente. Por ello es básicamente necesario El filtro combinado también puede ser sustituir el filtro. incorporado en vehículos desprovistos de la función automática de recirculación del aire. 37
  • 38. Climatizador Esquema de funciones El esquema de funciones representa un esquema simplificado de los circuitos eléctri- cos y muestra la interconexión de todos los componentes del sistema del climatizador. Codificación de colores = Señal de entrada = Positivo = Señal de salida = Masa Componentes D Conmutador de encendido y arranque, borne 15 V2 Turbina de aire fresco E87 Panel de mandos e indicación para climatizador V50 Bomba para recirculación de líquido refrigerante F129 Conmutador de presión para climatizador V68 Servomotor para chapaleta de temperatura F183 Conmutador para difusor central izquierdo V71 Servomotor para chapaleta de velocidad F184 Conmutador para difusor central derecho V102 Servomotor para aireador central G89 Termosensor en el conducto de aspiración de V107 Servomotor para chapaleta de descongelación aire fresco V108 Servomotor para chapaleta izq. en el vano G92 Potenciómetro - servomotor para chapaleta de reposapiés temperatura V109 Servomotor para chapaleta der. en el vano G107 Fotosensor de radiación solar reposapiés G111 Transmisor de régimen del compresor para V110 Servomotor para aireador central izquierdo climatizador V111 Servomotor para aireador central derecho G113 Potenciómetro - servomotor para chapaleta de V112 Servomotor para aireador de las plazas traseras velocidad V113 Servomotor para chapaleta de recirculación de aire G135 Potenciómetro en el servomotor para Z1 Luneta térmica trasera chapaleta de descongelación G136 Potenciómetro en el servomotor para aireador Señales suplementarias y conexiones central izquierdo G137 Potenciómetro en el servomotor para aireador 1 del cuadro de instrumentos, iluminación de central derecho instrumentos (borne 58s) G138 Potenciómetro en el servomotor para aireador 2 del mando combinado en la columna de central del centro dirección / contacto lavaparabrisas G139 Potenciómetro en el servomotor para 3 hacia el relé para escalón de velocidad 1 del chapaleta izquierda del vano reposapiés ventilador G140 Potenciómetro en el servomotor para 4 Señal compresor del climatizador ON/OFF chapaleta derecha del vano reposapiés G141 Potenciómetro en el servomotor para aireador de las plazas traseras 5 Señal elevación de régimen G142 Potenciómetro en el difusor central G143 Potenciómetro en el servomotor para 6 Calefacción del parabrisas chapaleta de recirculación de aire G150 Transmisor de temperatura a la salida del 7 hacia el relé para escalón de velocidad 2 del aireador izquierdo ventilador (opcional) G151 Transmisor de temperatura a la salida del 8 del relé para techo colector solar aireador derecho G238 Sensor de la calidad del aire 9 de la unidad de control para calefacción J44 Relé para acoplamiento electromagnético independiente J126 Unidad de control para turbina de aire J218 Procesador combinado en el cuadro de 10 del mando combinado en la columna de instrumentos dirección, borne 58 N25 Acoplamiento electromagnético para 11 hacia el relé para escalón de velocidad 2 del climatizador ventilador para líquido refrigerante J101 N175 Válvula para regulación de calefacción, izquierda 12 CAN-Bus de datos N176 Válvula para regulación de calefacción, derecha 31 Masa central S Fusible X Masa de señal 38
  • 39. 39
  • 40. Equipo eléctrico Cuadro de instrumentos La información básica del cuadro de instru- mentos se adopta sin modificación. Al centro del cuadro está situado el nuevo ANTENNE display matricial de puntos en ocho colores. FM1 - 6 TP Los mensajes del sistema de información +25.5 °C para el conductor (FIS) abarcan las represen- taciones visuales de: – información pictográfica sobre sistemas 6 0 5.2 L 100km 50 externos suplementarios, 40 p. ej. navegación, radio, teléfono PRN D 432 – temperatura exterior 30 – ordenador de a bordo – indicador de las marchas engranadas 7 20 – sistema Auto-Check (de fondo) SSP213_061 Es nueva la representación visual de: – guardadistancias y programador de velocidad – vigilancia de la presión de los neumáticos (en función del equipamiento) – Menú guiado Más información sobre el guardadistancias y el programador de velocidad, así como sobre la vigilancia de la presión de los neumáticos se describe en un SSP por separado. Reloj radioeléctrico En el display de reloj de doble renglón se visualiza la hora y la fecha. Se integran adicionalmente los siguientes segmentos: – Torre de transmisión a la izquierda de la hora; el símbolo de la torre de la transmi- sión únicamente se visualiza al estarse 12:55 recibiendo las correspondientes señales radioeléctricas. 12.8.1998 – Calefacción independiente y ventilación independiente, como símbolos con iluminación por separado al estar desconectado el encendido. SSP213_062 40
  • 41. Menú guiado En combinación con el Gran Restyling del Audi A8 se introduce un menú guiado en el cuadro de instrumentos. La configuración y los ajustes se llevan a cabo con el selector de funciones II E272 en la MENUE consola central. Los menús de selección se representan en el display del sistema de RETURN información para el conductor. El menú inicial tiene los siguientes modos de INFO visualización: – Desactivar menú – Consultar – Configurar – Ayuda SSP213_063 El manejo de los diferentes menús y Modo indicación sus funciones se consultará en el manual de instrucciones del vehículo Desactivar menú en cuestión. Consultar Configurar 6 50 40 Ayuda 30 Los modos de indicación en el menú inicial tienen asignadas las siguientes funciones: 7 20 SSP213_065 Desactivar menú Configurar – Ordenador de a bordo – Ordenador – Control Auto-Check / datos de radio y/o – Reloj teléfono – Presión de neumáticos * – Temperatura exterior – Calefacción independiente * – Aviso de velocidad – Ventilación independiente * – Aviso de puertas y maletero abiertos – Indicación de la radio – Display de información o bien visualización – Aviso de velocidad de las posiciones de la palanca selectora en las versiones con cambio automático Ayuda – Display de navegación * La función de ayuda asiste al usuario para efectuar la selección correcta en la entrada de datos. Consultar – Nivel de aceite – Inspección * en función del equipamiento 41