SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 21
Descargar para leer sin conexión
Driving Entrepreneurship
in the hemisphere
Impulsando el Emprendimiento en el hemisferio
Antigua, Guatemala
Junio 2-3, 2013
About YABT
Young Americas Business Trust (YABT)
is a non-profit organization created in
1999 that works in cooperation with
theGeneralSecretariatoftheOrganization
of American States (OAS) to promote
social and economic development of
young people around the world.
YABT develops and implements
programs and projects focused on
entrepreneurship. Through these,
it improves the quality of life and
generates employment opportunities
for young people in the Americas
especially those facing poverty.
Contents
Contenido
Greetings
Saludos
Agenda
05
08
36
38
Finalists
Finalistas
13
Our Programs
Nuestros Programas
www.yabt.net
Get Involved
Cómo formar parte
At the same time, YABT fosters
cooperation and provides a regional
platform for exchanging best practices
between young people, public and
private sectors and the civil society.
YABT’svisionisthatyoungentrepreneurial
talent determines the Hemisphere’s
potential for future economic growth
and democratic stability. Since its
creation, YABT has empowered
more than 40,000 young people in
75 countries through programs
and activities that enable youth to
become productive members of their
communities,enhancingaccessbility
tothelabormarketand giving them a
voice to act as active partners that
will contribute to social development.
Acerca del YABT
El Young Americas Business Trust
(YABT) es un organismo internacional
sin fines de lucro, fundado en 1999, y
trabaja en cooperación con la Secretaría
GeneraldelaOrganizacióndelosEstados
Americanos (OEA) para promover el
desarrollo social y económico de los
jóvenes alrededor del mundo.
YABTdesarrollaeimplementaprogramas
y proyectos enfocados en el
emprendimiento, a través de los cuales
busca mejorar la calidad de la vida y
generar mayores oportunidades de
empleo para jóvenes en las Américas,
especialmente los que se encuentran
en pobreza. Asi mismo, el YABT fomenta
cooperación y ofrece una plataforma
regional de intercambio de mejores
prácticas entre los jóvenes, el sector
público y privado y la sociedad civil.
La visión de YABT es que el talento de
los jóvenes emprendedores determina
las posibilidades del Hemisferio para
elcrecimientoeconómicoylaestabilidad
democrática. Desde su fundación,
YABT ha empoderado a más de 40,000
jóvenes en 75 países a través de
programas que les permiten convertirse
enmiembrosproductivosdesuscomunidades,
mejorando su accesibilidad al mercado
laboral y dándoles una voz para actuar
como socios para el desarrollo social.
Fostering
youth
entrepreneurship
in the Americas
Fomentando el
emprendimiento
en los jóvenes
de las Américas
YABT is a 501(c)(3) nonprofit corporation
recognized by the US Internal Revenue
Service.
YABT es una organización sin fines de lucro,
reconocida por el IRS en los Estados Unidos
como organización 501(c)(3).
54
respuestas más efectivas a la lucha contra
las drogas, basadas en evidencia y evaluación
científica para impulsar una política pública
evaluable y objetiva que nos permita
garantizar mayor salud y educación para
nuestros niños y jóvenes, mayores
oportunidades socioeconómicas para
nuestras comunidades y menores índices
de criminalidad en nuestros países.
Guatemala demuestra su compromiso con
los pueblos de las américas, siendo sede
por tercera ocasión de la Asamblea General.
“Que todos se levanten, que nadie se
quede atrás, que no seamos ni uno, ni dos
de nosotros, sino todos”.
(Popol Vuh, Libro Sagrado Maya)
¡Bienvenidos todos los pueblos hermanos!
Source: http://www.43asambleaoea.gt/bienvenida
Guatemala, país de la eterna primavera
y corazón del mundo Maya, los invita a
vivir la experiencia de visitar un lugar de
verdes montañas, hermosos lagos,
majestuosos volcanes, cultura y tradiciones,
que los cautivará por su pasado histórico y
milenario, herencia de una gran civilización
y su presente multiétnico, pluricultural y
multilingüe. Su gente cálida, hospitalaria
y llena de sonrisas les abre las puertas de
un país que reúne el pasado y el presente
para inspirar una nueva era.
En el centro del continente americano,
en nombre del pueblo y gobierno de
Guatemala nos complace ofrecerles una
calurosa bienvenida al Cuadragésimo
Tercer Período Ordinario de Sesiones de la
Asamblea General de la Organización de
los Estados Americanos -OEA- en la ciudad
de La Antigua Guatemala, declarada como
patrimonio cultural de la humanidad por la
UNESCO.
Para esta reunión hemos querido darle
continuidad al mandato de los Jefes de
Estado y de Gobierno de la VI Cumbre de
las Américas, celebrada en Cartagena de
Indias, Colombia, por lo que se propuso
el tema “Por una Política Integral para la
Lucha contra las Drogas en las Américas”
debido a la necesidad de buscar nuevos
espacios de diálogo y encontrar mecanismos
comunes para enfrentar esta problemática.
Este espacio de concertación política debe
llevarnos, como hemisferio, a buscar
Luis Viguria
Chief Executive Officer
Presidente Ejecutivo
Valerie Lorena
Executive Director
Directora Ejecutiva
Renato Paredes
Director, Administration and Finance
Director de Administración y Finanzas
Ignacio Garza
IT Manager
Gerente de Tecnología
Gerardo Robinson
Program Manager
Gerente de Programas
Program Officers / Oficiales de Programas:
Alejandra Carrasco
Rodrigo Silva
Edgar Maestre
Akarda Ventour
Rafael Pinto
Alejandro Soto
Anna Vichnevestkaia
Antonio Mendoza
Brett Lashley
Fabiola Haua
Greta Hiestand
Maria Renée Trigo
Priscila Leal Dos Santos
Chair / Presidente
Roy L. Thomasson,
Founder and Former CEO, YABT / OAS Principal
Specialist
Fundador y Anterior Presidente Ejecutivo /
Especialista Prinicipal de la OEA
Vice-Chair / Vice-Presidente
Ambassador / Embajador Joshua Sears
Former Director General of the Ministry of Foreign
Affairs, the Commonwealth of The Bahamas
Anterior Director General del Ministerio de Asuntos
Exteriores de la Commonwealth de las Bahamas
Vice-Chair / Vice-Presidente
Ambassador / Embajador Bayney Karran
Ambassador of Guyana to the OAS and US
Embajador de Guyana ante la OEA y EEUU
Treasurer / Tesorera
Glynis Long
US Small Business Administration
EEUU Administración de Pequeñas Empresas
Secretary / Secretaria
Yadira Soto, Principal Advisor to the Office of the
Assistant Secretary General of the OAS
Asesora Principal de la Oficina del Secretario General
Adjunto de la OEA
Our Team
Nuestro Equipo
Executive Committee, Board of Directors
Comité Ejecutivo de la Junta Directiva
Welcome
to Guatemala
Bienvenidos
a Guatemala
Welcome / Bienvenida
76
Para la Organización de los Estados Americanos
(OEA) siempre es motivo de alegría y orgullo
interactuar con los jóvenes emprendedores
de nuestro hemisferio en cada edición del TIC
Américas.
Recuerdo muy bien la primera edición realizada
en el 2007 que sirvió como punto de inicio
para generar conciencia en los gobiernos,
el sector privado y los organismos interna-
cionales sobre la importancia de trabajar con
los jóvenes y promover el emprendimiento
como una herramienta válida para el desarrollo
económico y social de nuestros países.
Durante los últimos 7 años, el TIC Américas
no ha sido solo parte de las actividades en el
marco de la Asamblea General de la OEA, sino
que además ha crecido en número de jóvenes,
países participantes y organización que apoyan
esta noble iniciativa desarrollada por el YABT.
TIC Américas es una prioridad para la OEA
ya que aporta a la construcción de la Paz y la
Democracia en nuestro hemisferio. Felicidades
a todos los jóvenes que participan este año
y mis mayores agradecimientos al YABT por
hacer del TIC Américas una tradición en cada
Asamblea General.
PepsiCo, a través del Eco Reto, representa un
claro ejemplo de la importancia del sector
privado en este tipo de iniciativas. Exhorto
a otras organizaciones -tanto públicas como
privadas- a unir esfuerzos con el YABT y la OEA
para apoyar el TIC Americas.
This marks the seventh annual Talent and
Innovation Challenges of the Americas (TIC
Americas) that the Young Americas Business
Trust (YABT) has organized. National competitions
have also been held in Colombia, El Salvador,
Peru, Bolivia and Guatemala - and as far away
as Mongolia.
From the opportunities that TIC Americas and
the national competitions offer, more than
40,000 young entrepreneurs from over seventy
countries have improved their business plans,
taken part in follow-up activities, networked
with leaders and other entrepreneurs, and
grown their businesses.
None of this happened by accident. It is the
result of much hard work by YABT staff and
Board members, with sponsors and partners
spanning the globe. PepsiCo and Eco-Challenge
is an example of the impact a partner can
make by joining with YABT in this important
work.
YABT, as an organization, demonstrates the
spirit of entrepreneurship in its own work. Its
vision is that young entrepreneurs represent
thebesthopeforthefutureofyouth,communities,
and nations. This initiative benefits everyone,
not just the young entrepreneurs.
To achieve this, YABT relies on its friends and
sponsors to make this possible. Business and
corporate sponsors gain recognition as good
citizens. Governments put in action their goals
to create productive work for young people.
Leaders show themselves as champions for
people and programs that show tangible
results.
The future we all want will only come from the
positive actions and investments we make today.
Please join with YABT to make that happen
again and again, year after year!
As the Assistant Secretary General of the OAS,
I have had the pleasure of witnessing the
positive evolution of the TIC Americas over
the years. This year I am particularly proud to
welcome as participants, the winners of the
Caribbean Innovation Challenge (CIC) many
of whom I had the pleasure of meeting in
Barbados this past April. I believe the 2013
edition of this event represents an important
milestone, one which reflects the integration
and cooperation of our member states who
have worked together to ensure that youth
development remains a priority in our
countries.
Entrepreneurship, innovation, sustainability,
environmental and social responsibility define
the young people who are part of the TIC
Americas Finals. By supporting them, I believe
we are securing the possibility of excellence
and prosperity for our future.
I commend the YABT for the exceptional work
and successful partnership of PepsiCo and the
support of the Government of Guatemala in
making TIC Americas a reality. We encourage
governments, private sector and international
organizations to join us and support this
program – a priority for the OAS and our young
people.
Thank you sincerely for another excellent edi-
tion of TIC Americas. Let us continue our work
together to support the social and economic
development of young people in our
hemisphere, through this amazing program.
Greetings
from the OAS
Welcome
Message
from YABT
Mensaje de
Bienvenida
del YABT
Saludos
de la OEA
Greetings / SaludosGreetings / Saludos
José Miguel
Insulza
Secretario General
de la OEA
Amb. Albert
Ramdin
OAS Assistant
Secretary General
Roy L.
Thomasson
YABT Founder
and Chair of the
Board of Directors
98
Agenda
Agenda
SUNDAY, June 2
MONDAY, June 3
LUNES 3 de junio
DOMINGO 2 de junio
KICK-OFF, TRAINING SESSIONS, YOUTH DIALOGUE AND OFFICIAL
OPENING CEREMONY
EVALUATIONS, ROUNDTABLE AND AWARDS CEREMONY
EVALUACIONES, MESA REDONDA Y CEREMONIA DE PREMIACIÓN
APERTURA, JORNADAS DE ENTRENAMIENTO, DIÁLOGO DE JUVENTUD
Y CEREMONIA OFICIAL DE INAUGURACIÓN
Day 1 Opening
Inaugural Official Expo Visit
Private Evaluations, Talent and Innovation finalists
Lunch break
Plenary session: Sustainability for Competitiveness
Youth Dialogue
Official Expo Visit by the OAS Assistant Secretary General*
Official Opening Ceremony
Reception and Cultural Presentation: Marimbas Concert
Business plan distribution and set up
Judges review business plans
Presentation starting with the elevator pitch
Graphic/video presentation
Q&A session
Total
Private Evaluations Structure Estructura de Evaluaciones Privadas
Distribución del plan de negocios
Jueces revisan el plan de negocios
Presentación iniciando con el Discurso del Elevador
Presentación gráfica o del video
Sesion de preguntas y respuestas
Total
05 min
10 min
10 min
03 min
10 min
38 min
05 min
10 min
10 min
03 min
10 min
38 min
Day 2 Opening
Official Expo Visit
Private Evaluations, Eco-Challenge and TIC Guatemala Finalists
Lunch break
Elevator Pitches
Roundtable: “International Cooperation for Youth Development”
Official Expo Visit by the OAS Secretary General*
AWARDS CEREMONY 2013
- Closing Remarks
- TIC Americas 2013 Awards Ceremony
• TIC Guatemala
• Eco-Challenge
• Eco-Challenge Caribbean
• Talent and Innovation
- Announcements and Official Closing
Apertura Día 2
Tour de la Expo
Evaluaciones Privadas, finalistas del Eco-Reto y TIC Guatemala
Almuerzos privados
Discursos del Elevador
Mesa Redonda: “Cooperación Internacional para el Desarrollo Juvenil”
Visita Oficial del Secretario General de la OEA a la Expo
CEREMONIA DE PREMIACIÓN 2013
- Palabras de Cierre
- Ceremonia de Premiación del TIC Americas 2013
• TIC Guatemala
• Eco-Reto
• Eco-Reto Caribe
• Talento e Innovación
- Anuncios y Clausura Oficial
Apertura Día 1
Tour Inaugural de la Expo
Evaluaciones Privadas, finalistas de Talento e Innovación
Almuerzos privados
Sesión Plenaria: Sostenibilidad para la Competitividad
Diálogo de Juventud
Visita Oficial del Secretario General Adjunto de la OEA a la Expo
Ceremonia Oficial de Inauguración
Recepción y Presentación Cultural: Concierto de marimbas
08:30-09:00
09:00-12:00
09:30-12:45
12:00-14:00
14:00-15:00
15:00-16:00
16:00-17:00
17:00-18:00
18:00-19:00
08:30-09:00
09:00-12:30
09:30-12:30
12:30-14:30
14:30-16:00
16:00-17:00
17:00-17:30
17:30-18:30
08:30-09:00
09:00-12:30
09:30-12:30
12:30-14:30
14:30-16:00
16:00-17:00
17:00-17:30
17:30-18:30
08:30-09:00
09:00-12:00
09:30-12:45
12:00-14:00
14:00-15:00
15:00-16:00
16:00-17:00
17:00-18:00
18:00-19:00
Day1Día1
Día2Day2
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
*To be confirmed / Por confirmar
1110
Impact in the region (2013)
Impacto en la región (2013)
13%
14%
19%
54%
North America
Norteamérica
Central America
Centroamérica
Caribbean
Caribe
South America
Sudamérica
61% 39%
North America / Norteamérica
Mexico
United States
Central America / Centroamérica
El Salvador
Guatemala
Panama
Costa Rica
Honduras
Nicaragua
South America / Sudamérica
Colombia
Peru
Brazil
Argentina
Chile
Ecuador
Venezuela
Bolivia
Paraguay
Uruguay
Caribbean + otherss
Caribbean Innovation Challenge
Jamaica
Trinidad and Tobago
Belize
The Bahamas
Haiti
Barbados
St. Vincent and the G.
Suriname
Grenada
Guyana
Saint Lucia
Dominica
Others
502
3 = 505
206
109
105
64
30
30 = 544
752
392
288
208
185
146
81
64
34
12 = 2,162
187
98
68
55
39
38
32
31
27
25
20
19
17
24 = 493
Teams by region
Equipos por región
About TIC Americas
Acerca de TIC Americas
TIC Americas
Young entrepreneurs involved
Jóvenes emprendedores
Business proposals
Propuestas de negocio
Countries represented
Paises representados
3,326
1,694
27
614
493
17
3,840
2,187
CIC Total
The Talent and Innovation Challenges of the
Americas(TICAmericas),aprogramdeveloped
by the Young Americas Business Trust (YABT),
is an international entrepreneurship
support platform and business accelerator for
young entrepreneurs and business start-
ups. TIC Americas goes beyond developing
a business plan as it incorporates “before
and after” stages, focusing on training and
mentoring as preparation for the competi-
tion, and providing follow up services.
TIC Americas focuses on young people,
who have presented an innovative business
idea or have developed a start-up and
require further support to reach the
implementation stage of their business.
La Competencia Talento e Innovación de
las Américas (TIC Américas) es un programa
del Young Americas Business Trust (YABT),
que se consolida como una plataforma de
apoyo y acelerador de negocios para jóvenes
emprendedores y start-ups. TIC Americas va
más allá de la elaboración de un plan de
negocio, incorpora fases “antes y después”
de las finales, enfocándose en entrenamientos,
mentorías y servicios de acompañamiento.
TIC Americas está dirigido a jóvenes que
tienen una idea innovadora de negocio
o con un proyecto en marcha y requieren
apoyo adicional para facilitar el alcance de
la fase de implementación de su negocio.
7
24,301
8,461
About / Acerca de TIC Americas
Editions
Ediciones
Young entrepreneurs participated
Jóvenes emprendedores han participado
Business proposals registered
Propuestas de negocio registradas
Panama 2007, Colombia 2008,
Honduras 2009, Peru 2010,
El Salvador 2011, Colombia 2012,
Guatemala 2013
2013
www.ticamericas.net
1312
TALENT AND INNOVATION / TALENTO E INNOVACIÓN
ACE Technologies
Agencia Solidaria Platica
Alt|Digital
Directorios Digitales en Línea
Eco Impulse
GuanaShop
Hivesource
LCP Industries
LevGrow
Marcador Inalámbrico
Mercado Emprendedor
Mom2Go
My Weenkel
Neoceramitax
pptVivo!
Vanderdroid
TIC GUATEMALA
Bioecodigestores
EcoArte
Sistema Permacultural
Yo Soy un Guardian
ECO-CHALLENGE / ECO-RETO
Courrieros
Ecoportunidades
Ekomuro H2O +
JUEGA
Reverdeciendo
Transformoleum
Urban Farmers
Yaku Kawsay
ECO-CHALLENGE CARIBBEAN / ECO-RETO CARIBE
Book Line
Emerald Energy
Mr. Tallyman’s Sun Dried Bananas
Tambran by Tamara
Award Categories / Categorías de Premiación
Guatemala
Chile
Colombia
Honduras
Colombia
El Salvador
Trinidad & Tobago
Antigua & Barbuda
Mexico
Ecuador
Chile
Colombia
Brazil
Peru
Argentina
Mexico
Morales
Ciudad de Guatemala
Jolomche
San Agustín Chahal
Brazil
Peru
Colombia
Nicaragua
Mexico
Brazil
Puerto Rico
Ecuador
Barbados
St. Vincent & Grenadines
Trinidad & Tobago
Grenada
Page / PáginaCountry / PaísTeam /Equipo
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
26
26
27
27
28
28
29
29
30
30
31
31
Talent &
Innovation
Talento e Innovación TIC Guatemala
Finalists Index / Índice de Finalistas
Eco-Challenge
Eco-Reto
An entrepreneurial project in its
developmental stage that
demonstrates creativity and
innovation. Projects from any
industry are accepted.
Un emprendimiento en el proceso de
desarrollo que muestra creatividad
e innovación en su estrategia. Se
aceptan proyectos de todos sectores
económicos.
TIC Guatemala evaluates
national projects, showcasing
the creative ideas and solutions
of young entrepreneurs in
Guatemala.
TIC Guatemala evalúa proyectos
nacionales, demostrando ideas
y soluciones creativas de los
jóvenes emprendedores de
Guatemala.
Created in partnership with PepsiCo, Eco-
Challenge is the environmental category
within TIC Americas, promoting sustainable
entrepreneurship.
CreadoenalianzaconPepsiCo,elEco-Retoes
lacategoríaambientaldelTIC Americas que
promueve el emprendimiento sostenible.
1514
AGENCIA SOLIDARIA
PLATICA
ALT | DIGITAL
DIRECTORIOS
DIGITALES EN LÍNEA
Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación
Platica is a financial solidarity agency that
implements projects and programs focused on
delivering innovative solutions for low-income
communities. Together with the beneficiaries, we
plan economic support programs from public
and / or private institutions.
Alt | digital designs, edits and produces highly
interactive editorial and audiovisual content for
mobile devices. The content is academic and
focuses on the protection of human rights and
gender equality.
Free online app that allows businesses to display
theirproductsandservicesinacategorizedand
organized manner. For every 4 kiosks purchased
the company donates one to a public hospital in
Central America.
Platica es una agencia de financiamiento solidario
que implementa proyectos y programas enfocados
en soluciones innovadoras para comunidades
de bajos recursos. Junto con los beneficiarios,
planeamos programas de apoyo económico de
instituciones públicas y/o privadas.
Alt | digital diseña, edita y produce contenido
editorial con un alto grado de interactividad y
audiovisuales, para ser usado en dispositivos
móviles, con contenidos académicos y culturales
en defensa de los derechos humanos y la equidad
de género.
Una aplicación en línea gratis para que los negocios
puedan ofrecer sus productos y servicios de una
manera categorizada y organizada. Para cada 4
kioscos comprados, la compañía donará uno a un
hospital público en América Central.
Team Members / Miembros del Equipo
Cristian Gonzalez Verasay
Team Members / Miembros del Equipo
Handerson Bolívar Restrepo
Vivian Belzaguy, Juan Esteban Parra
Ester Molina Figuls, Rodrigo Molina Figuls
María del Rosario Romero
Dennis Geldres, Mariana Arango
Team Members / Miembros del Equipo
Daniel Aspra
Sofia Figueroa
Chile
Colombia / Costa Rica / USA
Honduras
www.platica.cl
Phone / Teléfono: 56.52.383.941 Email: cgonzalez@platica.cl
www.altdigital.co
Phone / Teléfono: 57.4.585.4800 Email: info@grupoalternativo.com
www.syscomhn.com
Phone / Teléfono: 504.2239.9462 Email: daspra@syscomhn.com
ACE TECHNOLOGIES
An online Geographic Information System
(GIS) based platform for dynamic routing that
calculates the best combination of resources
to minimize distribution costs (distance –time –
vehicles); and administrates the client information.
Una plataforma en línea basada en un Sistema
de Información Geográfica que calcula la mejor
combinación de recursos para minimizar los costos
de distribución (distancia-tiempo-vehículo); y
administra la información del cliente.
Team Members / Miembros del Equipo
Alejandro Vidal
Paolo Martini
Gabriela Penabad
Guatemala
www.ace.com.gt
Phone / Teléfono: 502.2364.1669 Email: gpenabad@ace.com.gt
1716
GUANASHOP
HIVESOURCE
LCP INDUSTRIES
Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación
GuanaShop is an online shopping platform
focused on products from Small and Medium
Enterprises (SME) that looks to foster their
development through e-commerce; we propose
a new viable market in El Salvador.
Hivesource is an online outsourcing marketplace
that intends to provide freelance workers with
the facility to bid for projects that have been
posted by service buyers. The site will also
allow freelancers to showcase and sell fixed
priced services.
LCP Industries proposes to provide high quality
crop produce to local and foreign consumers.
The company’s main aim is to establish a fully
automated and mechanical commercial crop
production site to effectively manage the
production of various crops.
GuanaShop es una plataforma de comercio
electrónico enfocada en los productos de las
Pequeñas y Medianas Empresas (Pymes) para
fomentar su desarrollo por medio del e-commerce,
como una propuesta viable de nuevo mercado en
El Salvador.
Hivesource es una plataforma de subcontratación
virtual que tiene como objetivo crear un espacio
para conectar los consultores independientes con
ofertas de trabajo. Dichos consultores podrán
también demostrar sus servicios y venderlos a
través del sitio web.
LCP Industries tiene el propósito de generar cosechas
dealtacalidadparaconsumidoreslocalesyregionales.
El objetivo de la compañía es establecer un sistema
comercial y completamente automatizado para
controlar de manera eficaz la producción de varios
tipos de cosecha
Team Members / Miembros del Equipo
Víctor Aragón
Luis Vega
Martín Díaz
Marcela Sandoval, Manuel Ramírez
César Ruiz, Mario Sotelo
Team Members / Miembros del Equipo
Wesley Gervais
Team Members / Miembros del Equipo
Winston Laville
Jermaine Paul
Dominic Chastanet
El Salvador
Trinidad and Tobago
Antigua and Barbuda
www.guanashop.com
Phone / Teléfono: 503.7737.6771 Email: contacto@guanashop.org
www.hivesource.me
Phone / Teléfono: 868.781.0980 Email: wgervais@hivesource.me
http://lcpindustries1.wix.com/homegrownproduce
Phone / Teléfono: 268.726.4390 Email: Lcpindustries1@gmail.com
ECO IMPULSE
Eco Impulse is a virtual management platform
for online donations that are geared towards
financing entrepreneurial initiatives, which look
to have a positive impact on the environment in
Latin America.
Eco Impulse es una plataforma web para gestionar
financiamiento colectivo a través de donaciones
en línea a iniciativas de emprendedores que
generen un impacto medioambiental positivo en
América Latina.
Team Members / Miembros del Equipo
Javier Julio Bejarano
Dayana Correa Ordoñez
Colombia
http://ecoimpulse2013.wix.com/ecoimpulse
Phone / Teléfono: 57. 660.6715 Email: javierjuliobejarano@hotmail.com
1918
MARCADOR
INALÁMBRICO
MERCADO
EMPRENDEDOR
MOM2GO
Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación
Marcador Inalámbrico looks to modernize the
way buses or other vehicles are marked on
a given route through the use of innovative
wireless technology. The objective is to prevent
accidents, theft and death.
Mercado Emprendedor is an online shop where
new entrepreneurs can market their products.
The site features profiles of each microenterprise
to create a Business to Consumer (B2C) climate,
resulting in market accessibility and space for
start-up development.
Mom-2-Go is a delivery service for breast milk
for today’s active mothers! We take care of the
logistics and ensure punctual and sanitary delivery
aiming to have a positive social impact.
Marcador Inalámbrico busca modernizar la
manera de marcar los autobuses u otras formas
de transporte con el uso de tecnología innovadora
inalámbrica. El objetivo principal es la prevención
de accidentes, robos y fallecimientos.
Mercado Emprendedor es una tienda en linea
donde nuevas empresas pueden promover sus
productos. El sitio web muestra los perfiles de
cada micro negocio para crear un clima de Negocio
a Consumidor (N2C), dando acceso al mercado y
abriendo el espacio para el desarrollo de nuevos
negocios.
Mom-2-Go es un servicio de entrega de leche
materna para madres activas! Nos encargamos de la
logística y de una entrega puntual y sanitaria con el
objetivo de mejorar la condición social.
Team Members / Miembros del Equipo
Jimmy Bladimir Bersoza Valarezo
Team Members / Miembros del Equipo
Goran Ahumada
Pedro Smith
Gaston Cea
Pablo Freire
Team Members / Miembros del Equipo
Johanna Del Pilar Angel Leon
Juan Sebastian Guzman
Daniel Salazar Cobo
Ecuador
Chile
Colombia
www.marcadorinalambrico.mex.tl
Phone / Teléfono: 59.399.170.9627 Email: jimmybersoza@hotmail.com
www.mercadoemprendedor.cl
Phone / Teléfono: 56.9.7539.0089 Email: psmith@desafiochile.cl
http://amamantandoando.wix.com/mom2go#
Phone / Teléfono: 57.1.216.4896 Email: daniel.salazar@dco-latam.com
LEVGROW	
LevGrow is a new concept in children’s
educational products looking to improve the
quality of education for children 0 to 10 years
old. Our products include Books, Apps, Videos,
Music, Songs, E- books, Toys Games, Furniture
and Clothes.
LevGrow es un nuevo concepto en educación para
niños que busca mejorar la calidad de educación
para niños de 0 a 10 años de edad. Nuestros
productos incluyen libros, aplicaciones, vídeos,
música, canciones, e-libros, juguetes, juegos,
muebles y ropa.
Team Members / Miembros del Equipo
Jazmin Chi Aguillon
México
www.levgrow.com
Phone / Teléfono: 55.60.50.65.60 Email: info@levgrow.com
2120
NEOCERAMITAX
PPTVIVO!
VANDERDROID
Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación
NEOCERAMITAX produces and exports packages
with Peruvian pottery and audiovisual materials
that shows the artisan process. We are a socially
inclusive business, geared towards small local
entrepreneurs that works to assist them to
achieve business profitability level.
Losing your audience during presentations? Ask
them to turn ON their devices! Share, Engage and
Expand your presentation scope with pptVivo!
Vanderdroid is a start-up that specializes in
the development and commercialization of
products for automation environments, and is
focused on the development and marketing of
devices and systems for lighting control, supply
and electricity.
NEOCERAMITAX produce y exporta paquetes de
cerámicaperuanajuntoconmaterialesaudiovisualesque
demuestran el proceso artesano de la creación del
producto. Somos una iniciativa social que busca
apoyar a pequeños emprendedores locales en el
desarrollo de sus negocios.
Pierdes la atención de la audiencia durante tus
presentaciones? Pídeles que enciendan sus
dispositivos electrónicos! Comparte, Cautiva
y Amplía el alcance de tus presentaciones con
pptVivo!
Vanderdroid se especializa en el desarrollo y la
comercialización deproductosparalaautomatización
ambiental, y se enfoca en el desarrollo y marketing
de sistemas y aparatos para el control de iluminación,
suministro y electricidad.
Team Members / Miembros del Equipo
Kevinn Gibson Vegas Holguin
Thalia Elizabeth Correa Roncal
Mauricio Alonso Chaman Rios
Team Members / Miembros del Equipo
Maria Belen Fernandez	
Luis Alberto Videla
Team Members / Miembros del Equipo
Moises Armando Pech Cordova
José de Jesús Dzib Sánchez
Henry Javier Serrano Echeverría
Perú
Argentina
México
http://thaliacr.wix.com/neoceramitax
Phone / Teléfono: 51.44.614.497 Email: nceramitax@gmail.com
www.pptvivo.com
Phone / Teléfono: 54.261.420.1434 Email: hello@pptvivo.com
www.vanderdroid.com
Phone / Teléfono: 52.999.131.2651 Email: contacto@vanderdroid.com
MY WEENKEL
MyWeenkel is a commercial network that
offers its users power and reliability when
exchanging goods and conducting business
online. Publish, promote, comment, indicate
and share ads with friends!
MyWeenkel es una red comercial que ofrece a
sus usuarios servicios sólidos y confiables para el
intercambio de productos y conducto de negocios
en línea. Publica, promueve, comenta, indica y
comparte anuncios con amigos!
Team Members / Miembros del Equipo
Rafael de Souza Fonseca
Douglas Machado da Costa
Renato Giusti Rozante
Paulo Vicente da Fonseca
Brazil
www.myweenkel.com.br
Phone / Teléfono: 55.12.3936.2971 Email: rsfonseca@myweenkel.com.br
2322
ECOARTE
SISTEMA
PERMACULTURAL
YO SOY
UN GUARDIAN
TIC Guatemala Finalists Finalistas de TIC Guatemala
The business designs, manufactures and sells
wallets, billfolds, folders and checkbooks using
recycled tetra-packs along with complementary
materials. We look to provide opportunities for
local artisans and promote green production.
Sistema Permacultural is a sustainable production
model for Tilapia that is interdependent with
cultivating vegetable, flowers and strawberries.
The main objective is environmental sustainability
and food security through pollution free methods.
Yo soy un Guardian is a project that looks to
convert used plastic bottles and bags into
construction materials. Through this, the company
hopes to alleviate the impact plastic waste has
on the environment.
Confección, manufactura y venta de billeteras,
monederos, carteras, porta-chequeras y porta-
documentos, utilizando como materia prima
principal empaques de tetra-pak desechados. El
objetivo es de crear oportunidades para artesanos
locales y promover la producción sostenible.
El Sistema Permacultural es un sistema de
producción sostenible de Tilapia interdependiente
con el cultivo de hortalizas, flores y fresas. El
mayor objetivo es la sostenibilidad ambiental y
seguridad alimentaria a través de métodos que
anulan la contaminación.
YoSoyunGuardiánesunproyectoparalaconversión
de botellas PET y bolsas de plástico y material
para la construcción. De esta manera, la compañía
busca aliviar el impacto de desechos plásticos en el
medio ambiente.
Team Members / Miembros del Equipo
Yrua Amparo Ruiz Pèrez
Federico Eduardo Alvarez Larrazabal
Team Members / Miembros del Equipo
Bayron Alfredo Leal Quej	
Luis Ernesto Leal Quej
Team Members / Miembros del Equipo
Edgar Francisco Rosales Peche
Flor Cifuentes Mollinedo
Ciudad de Guatemala
Jolomché, Alta Verapaz
San Agustín Chahal
ecoartedeguatemala.es.tl
Phone / Teléfono: 502.4907.7700 Email: yruaruiz@gmail.com
http://elguatemaltecoyamigos.blogspot.com/
Phone / Teléfono: 502.5761.4655 Email: lealbayron@gmail.com
www.facebook.com/yosoyunguardian
Phone / Teléfono: 502.4512.1924 Email: edgaralesandro@yahoo.com.mx
BIOECODIGESTORES
The technology created by BIOECODIGESTORES
turns waste water into biogas that serves
to cook, for gas heaters and for light. What
is left over is Organic Matter and the water
later serves for irrigation.
La tecnología de BIOECODIGESTORES convierte las
aguas residuales en biogas que puede utilizarse en
cocinas, calentadores de gas, y para generación de
luz eléctrica. Los residuos de materia seca sirve de
Materia Orgánica, y la líquida puede aprovecharse
para el riego de cultivos.
Team Members / Miembros del Equipo
Nelson Otoniel Gálvez Aguilar
Sergio Sandoval Pineda
Morales, Izabal
http://bioecodigestor.jimdo.com
Phone / Teléfono: 502.79.477.269 Email: nelsongalvez07@hotmail.com
2524
I am extremely pleased to be celebrating
the Eco-Challenge competition for the
fourth consecutive year. What started as
a timid initiative has now become the
largest category of awards within the
TICAmericas. I would like to thank the
Young Americas Business Trust (YABT) and
the Organization of American States (OAS)
for taking this challenge together with
PEPSICO and helping us make it the success
that it is today.
PepsiCo is guided by Performance with
Purpose, our promise to deliver sustained,
financial performance by providing a wide
range of foods and beverages for local
tastes and needs; by finding innovative
ways to cut costs and minimize impact
on the environment through energy and
water conservation and reduction of
packaging volume; by providing a safe
and inclusive workplace for our
employees globally; and by respecting,
supporting and investing in the local
communities where we operate.
The Eco-Challenge started as an idea to
tie the ingenuity, creativity and
resourcefulness of the Youth of the Americas
and focusing them on addressing, in an
economically viable way, the environmental
challenges that we face.
This experience has confirmed to me, that
it is with our youth that we have to work.
It is our youth that carries the energy and
the passion to make change happen, and
if we properly motivate and nurture it, we
can achieve amazing transformation.
We are extremely pleased with the results
and above all we would like to thank each
and every one of the almost 1,400 teams
from 27 countries in Latin America and
Caribbean that registered their innovative
ideas at the Eco-Challenge. It was very
hard to choose just twelve finalists and
even harder the three final winners, only
one for each category.
I would like to congratulate you all for
youroutstandingcontributionsandreiterate
that you are all winners for taking the
time and effort to participate.
Let’s get those ideas out of the napkins
and start making change happen, remem-
ber the future of our planet is in your
hands!
Luis Montoya
President
PepsiCo Latin America Beverages
Greetings from PepsiCo
Saludos de PepsiCo
24
In 2009, PepsiCo and YABT partnered to
create the Eco-Challenge, a category of
awards within TIC Americas, focused on
innovative projects that offer creative
solutions to environmental problems.
Now in its 4th edition, the Eco-Challenge
will award projects in 3 sub-categories:
Economic, Social and Eco-Challenge
Caribbean.
The competition has grown progressively
since its first edition, where 300 teams
from across the region registered to
participate. This year, 1,292 teams
representing 26 countries took the
Eco-Challenge, demonstrating the growing
involvement of youth in creating innovative
solutions to environmental issues.
En 2009, PepsiCo y YABT se aliaron para
desarrollar el Eco-Reto, una categoría de
premiación en el marco de TIC Americas que
se enfoca en proyectos de innovación con
soluciones creativas a los desafíos ambientales.
Ahora en su 4 edición, el Eco-Reto entregará
premios en 3 subcategorías: Emprendimiento
Económico, Emprendimiento Social y el Eco-
Reto Caribe.
La competencia ha ido creciendo
progresivamente desde su primera
edición, en la cual participaron 300 equipos
regionales. En 2013, 1,292 equipos de 26
países aceptaron el Eco-Reto, demostrando
el crecimiento en la participación de los
jóvenes en la creación de soluciones
innovadoras que aborden problemas
ambientales.
About
Eco-Challenge
Acerca de
Eco-Reto
25
Eco-Challenge 1: Economic Entrepreneur
Solve an environmental problem through
an enterprise or business idea.
Eco-Challenge 2: Social Entrepreneur
Create a social venture or project that
addresses an environmental problem.
Eco-Challenge Caribbean
A project under any of the two categories
above, submitted by a team from the
Caribbean territories and addressing an
environmental issue in the Caribbean
region.
Eco-Reto 1: Emprendimiento Económico
Resuelve un problema ambiental a través de un
emprendimiento o idea de negocio.
Eco-Reto 2: Emprendimiento Social
Crea un emprendimiento o proyecto social
que resuelva un problema ambiental.
Eco-Reto Caribe
Un proyecto en cualquiera de las dos cat-
egorías anteriores, presentado por un equipo
del Caribe que responda a un
problema ambiental en la región caribeña.
2726
ECOPORTUNIDADES
EKOMURO H2O+
JUEGA
Eco-Challenge Finalists Finalistas de Eco-Reto
Ecoportunidades is a information and
notification website on new processes and
proposal deadlines regarding sustainable
development. Through this, Ecoportunidades
informs young leaders in Latin America regarding
opportunities application timelines.
Ekomuro H2O+ is an innovative system for
Rainwater Recollection constructed from recycled
PET bottles, forming a compact water collector
that is resistant to liquid pressure and is modeled
to satisfy the needs of water preservation.
JUEGA is a social enterprise that partners with
public, private and community organizations
to create collective spaces for recreation and
participation using local resources and reusable
materials in a socially responsible way.
Ecoportunidades es una web de información y
sistema de notificaciones personalizadas sobre
nuevos procesos en convocatorias vinculadas
al desarrollo sostenible. Ecoportunidades ayuda
a los jóvenes líderes de Latinoamérica a tener
conocimiento de las oportunidades que tienen.
Ekomuro H2O+ es un sistema innovador de
Recolección de Aguas Lluvias, de envases Pet
reutilizados, que conforman un depósito de agua
compacto y resistente a las presiones del líquido,
ocupando un mínimo de espacio y orientado a
satisfacer las necesidades de Ahorro de Agua.
Juega es un proyecto de emprendimiento social
que forma alianzas con la sociedad civil, el sector
privado y organizaciones locales para crear espacios
colectivos de recreación y participación, utilizando
recursoslocalesyrenovablesdeunamanerasocialmente
responsable.
Team Members / Miembros del Equipo
Cortegana Pezo, Claudia Paola
Alata Ninapaytan, Maria Patricia
Puma Benedicto, Freddy Walther
Team Members / Miembros del Equipo
Ricardo Enrique Alba Torres
Jessica Bibiana Alba Torres
Nancy Torres Bello
Ricardo Alba Aldana
Team Members / Miembros del Equipo
Tupac Amaru Espinoza Palencia
Patricia Tejero Toribio
Carlos Eduardo Valladares García
Maria José Rojas Luna
Oscar Andrade Ceddillos, Jon Beer
Perú
Colombia
Nicaragua / El Salvador
www.ecoportunidades.wix.com/inicio
Phone / Teléfono: 511.254.7890 Email: ecoportunidadesla@gmail.com
http://www.ekomuroh2o.wix.com/ecoh2o
Phone / Teléfono: 57.273.2030 Email: reat18@hotmail.com
facebook.com/pages/Taller-Plural/156496377807988?fref=ts
Phone / Teléfono: 505.2266.2771 Email: tallerplural@gmail.com
COURRIEROS
Courrieros offers bike delivery services. Our goal
is to protect the environment by diminishing the
CO2 emissions, improving the urban lifestyle
andmaking oursociety moreeconomicallyeffective
by reducing time spent in traffic jams.
Courrieros ofrece servicios de entrega en bicicleta.
El objetivo de la compañía es proteger el medio
ambiente a través de la reducción de emisiones
de CO2, mejoramiento del estilo de vida urbano y
construyendo una sociedad más eficaz
económicamente.
Team Members / Miembros del Equipo
Victor Navarro Castello Branco
Andre Monteiro de Barros Biselli
Richard Alexander Castilla Sippli
Rodrigo Rezende Assaff
Stefano Cappanari
Brazil
www.courrieros.com.br
Phone / Teléfono: 55.11.4301.0234 Email: courrieros@courrieros.com.br
2928
TRANSFORMOLEUM
URBAN FARMERS
YAKU KAWSAY
Eco-Challenge Finalists Finalistas de Eco-Reto
Transformoleum aims to minimize the improper
disposal of cooking oil waste in urban centers
and the raise awareness regarding the negative
environmental impact generated by promoting
environmental education.
Urban farmers is a group of urban youth who
develop school, home and community gardens.
Through our blog we are also a knowledge sharing
community for ecological agriculture.
Yaku Kawsay (Live Water) is a project that looks
to reduce the consumption of drinking water
through a hydraulic system that reuses grey
water by recycling water used domestically.
Transformoleum busca minimizar el impacto de
los desechos del aceite de cocina en los centros
urbanos, y a través de educación ambiental,
promueve la sensibilización sobre el impacto
negativo que tienen dichos residuos sobre el
medioambiente.
Somos un grupo de jóvenes urbanos que se
dedican a desarrollar huertos escolares, caseros y
comunitarios. A través de un blog, somos agentes
de difusión del aprendizaje para la agricultura
ecológica.
Yaku Kawsay (Agua Viva) es un proyecto que busca
la reducción del consumo de agua potable a través
de un sistema hidráulico para la reutilización de
aguas grises procedentes del reciclaje de agua de
los hogares.
Team Members / Miembros del Equipo
Petrina Teixeira Santos
Renan Marcel Salvador do Carmo
Team Members / Miembros del Equipo
Yaritza Montijo Vázquez
Walter Feshold Rodríguez
Team Members / Miembros del Equipo
Andrés Donoso
Sebastián Sarzosa
Yuliana Aguayo, Cristian Miño
Darío Morán, Raúl Tapia, Javier Macas
Michelle Almeida, Pavel García	
Brazil
Puerto Rico
Ecuador
ligaprofissionalgestoresambientais.wordpress.com/tic-americas-2013/
Phone / Teléfono: 55.31.8615.3651 Email: petrina.marzzagao@gmail.com
www.urbanfarmerspuntocom.blogspot.com
Phone / Teléfono: 787.415.4495 Email: Ymontijo2000@yahoo.com
https://www.facebook.com/YakuKawsay
Phone / Teléfono: 59.32.245.6801 Email: andresdonoso_91@hotmail.com
REVERDECIENDO
REVERDECIENDO is an environmental education
program for children between 4 and 8. It consists
of a set of tools that interact with children,
teachers, and parents; generating environmental
conscience through the story of SPIN.
REVERDECIENDO es un programa educativo sobre
el medioambiente para niños entre 4 y 8 años de
edad, que consiste en herramientas para interacción
entre los niños, maestros y padres; generando así
una conciencia ambiental por medio de la historia
de SPIN.
Team Members / Miembros del Equipo
Andrea Beatrix Zalles Sotra
Paulina Morones Betancourt
Sofia Arce Gómez
David García Rodríguez
Francisco Javier Luengas Capetillo
México
www.reverdeciendo.com
Phone / Teléfono: 52.442.274.3950 Email: mini-green@mini-green.org
3130
EMERALD ENERGY
MR. TALLYMAN’S SUN
DRIED BANANAS
TAMBRAN BY
TAMARA
Eco-Challenge Caribbean Finalists Finalistas Eco-Reto Caribe
Emerald Energy’s uses green technology to
develop boat prototypes that are environmentally
friendly, and do not use any form of non renewable
products for operation, instead they are powered
by solar and wind energy.
Mr. Tallyman’s Sun Dried Bananas is a Trinidad
based company that produces delicious, all natural
dehydrated banana strips made from 100%
real fruit and are free of any added ingredients,
including sugars and preservatives.
As an eco friendly business, Tambran utilizes the
waste materials from companies to reproduce
contemporary and unique fashion art-cessories
for the modern individual. The company looks
to reduce the impact of waste on the environment.
Emerald Energy utiliza tecnologías verdes para
desarrollar prototiposdebarcosqueminimicenel
impactoenelmedioambiente,yutilizanenergía
solary eólica, evitando cualquier tipo de materias no
renovables.
Mr. Tallyman’s Sun Dried Bananas es una compañía
establecida en Trinidad que produce deliciosas
rebanadas de bananas deshidratadas, hechas
de fruta 100% natural y que no cuentan con
aditivos, azúcares ni preservantes.
Un negocio de alta conciencia ambiental, Tambran
utiliza materias de desecho creando “art-cesorios”
de moda contemporánea con un estilo único para
personas modernas. La compañía busca reducir el
impacto de desechos sobre el medio ambiente.
Team Members / Miembros del Equipo
Kamara Jerome
Team Members / Miembros del Equipo
Michael Christopher Eli Parris
Jonelle René Jones
Team Members / Miembros del Equipo
Tamara Catherine Prosper
St. Vincent & the Grenadines
Trinidad and Tobago
Grenada
facebook.com/pages/Emerald-Energy/523850724306012
Phone / Teléfono: 784.593.1361 Email: Kamara_jerome@yahoo.com	
https://www.facebook.com/eatsoular
Phone / Teléfono: 868.318.2871 Email: mrtallymans.driedbananas@gmail.com
https://www.facebook.com/TambranbyTamara
Phone / Teléfono 868.748.6093 Email: tambranline@hotmail.com
BOOK LINE
Book Line is a textbook loan and rental company
that looks to lower the overall cost of education by
reducing expenses associated with textbooks,
course materials and calculators for tertiary
students.
Book Line es una compañía de alquiler y préstamo
de libros académicos con el objetivo principal de
bajar el costo global de la educación a través de la
reducción de gastos asociados con materiales
académicos para estudiantes de educación superior.
Team Members / Miembros del Equipo
Kevin Bishop
Rochelle Walrond
Ivan Cox
Chenika Moore
Barbados
www.yourbookline.com
Phone / Teléfono: 1.246.263.0539 Email: service@yourbookline.com
3332
The Caribbean Innovation Challenge (CIC) is an international entrepreneur competition
and business start-up accelerator program for young people, between the ages of
16 and 29, in the CARICOM Member States. The CIC promotes innovation, business
development, job creation and taps into the potential of young people as they generate
ideas that benefit the region’s societies and communities.
The CIC is a component of the United Nations Development Programme (UNDP) project
Youth Innovation (Youth-IN): A Caribbean Network for Youth Development and is
implemented by the Young Americas Business Trust (YABT).
La Competencia de Innovación del Caribe (CIC) es un programa internacional de
emprendimiento y acelerador de negocios para jóvenes de los países miembros de
CARICOM y en edades entre los 16 a 29 años. El CIC promueve la innovación, el desarrollo
empresarial, la creación de empleos y aprovecha el potencial de los jóvenes como
generadores de ideas que beneficien sociedades y comunidades en el Caribe.
El CIC es un componente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD),
proyecto “Youth Innovation (Youth-IN): A Caribbean Network for Youth Development,” y es
implementado por el Young Americas Business Trust (YABT).
1,366
Young entrepreneurs
participate in Business Labs,
Mini Labs and BOOT Camp*
Jóvenes emprendedores
participan en Laboratorios
Empresariales, Mini Labora-
torios y el BOOT Camp*
493
Teams register for the
challenge
Equipos se registran en
el reto.
90
Organizations are part of the CIC
Support System
Organizaciones son parte del Sistema
de apoyo del CIC
70
International
experts engage
as judges
Expertos
internacionales
participan como jueces
17
Countries represented
Países representados
*Business Opportunities and Online Training
Empowered lives.
Resilient nations.
About CIC
Acerca del CIC
New Program
Nuevo Programa!
Eco-EntrepreneurUn programa dirigido exclusivamente
a concursantes de ediciones anteriores
del Eco-Reto, que busca brindar a los
emprendedores herramientas necesarias
para mejorar y expandir sus proyectos
ambientales.
A program aimed exclusively at
previous Eco-Challenge participants
that provides the necessary tools for
the young entrepreneurs to improve
and expand their environmental projects.
Week2Grow
August 12-16, 2013 - Washington, DC.
12-16 de Agosto, 2013 - Washington, DC.
WWW.ECO-ENTREPRENEUR.NET
3534
Success Stories
Historias de Éxito
Clic Educa - Chile, TIC Americas 2011
www.cliceduca.com
Clic Educa showcases technological advancement, changes in
approaches to learning, promotion of equal rights and democracy
through access to education as well as a competitive business
structure that enables the company to successfully bring in revenue
while being a social actor in the private sector.
Clic Educa es una empresa comprometida con el desarrollo tec-
nológico, el logro de cambios positivos y escalables en el tema de
aprendizaje, la promoción de igualdad de derechos y la democracia
a través el acceso a la educación, y al mismo tiempo cuenta con un
modelo de negocio competitivo que permite a la compañía un éxito
balanceado entre el aspecto financiero y su promesa social.
“El conocimiento no se debe quedar sólo en lugares donde existan
recursos, debe circular y ser equitativo.” Mansilla, CEO.
Talent and
Innovation Camp
A new program developed by the YABT
that partners with institutions that support
youth-led entrepreneurial initiatives in
the Americas and the Caribbean.
TICamp creates a platform for training
and follow-up for those entrepreneurs
that have participated in local or national
entrepreneurial competitions and look
to improve their leadership and business
skills by integrating an international
component in their experience.
The program involves an online phase
(preparation), on-site phase (training) and
is developed within the framework of the
international activities organized by the
YABT.
More information:
Gerardo Robinson
grobinson@oas.org, +1 202 370 9756
Campamento de
Talento e Innovación
Un nuevo programa desarrollado por el
YABT dirigido a instituciones que brindan
apoyo a jóvenes emprendedores en las
Américas y el Caribe.
Crea una plataforma de entrenamiento y
seguimiento para grupos de emprendedores
que han participado en competencias de
negocio a nivel local y/o nacional, y que
buscan un componente internacional en
tiempo real que aumente sus competencias
en liderazgo y negocios.
El programa involucra fases en línea
(preparación)ypresenciales(campamento) y
se desarrolla en el marco de los programas
internacionales del YABT.
Mayor información:
Gerardo Robinson
grobinson@oas.org, +1 202 370 9756
TICamp
New Program
Nuevo Programa!
SOLBEN - Mexico, TIC Americas 2011
www.solben.org.mx/
SOLBEN encompasses the concept of converging economic, social
and environmental entrepreneurship through their financial success
and positive impact in the community and on the environment.
What started a non-profit sustainability initiative, SOLBEN has
grown into a multi-million dollar business, developing new technology
and promoting social responsibility.
SOLBEN demuestra lo que es la convergencia del emprendimiento
económico, social y ambiental a través de su éxito economico e
impacto positivo en la comunidad y en el medioambiente. En un
principio una iniciativa sin fines de lucro para promover la sosteni-
bilidad, SOLBEN hoy en día es una compañía multimillonaria, que
desarrolla nuevas tecnologías y promueve la responsabilidad social.
Daniel Gómez Iñiguez, CEO: “Youth must empower others, create
leaders and not followers!”
3736
TIC Americas and Eco-Challenge
Business Labs and NexLinks
Caribbean Innovation Challenge
The Talent and Innovation Challenges of the Americas (TIC Americas)
supports the development and implementation of business plans as
well as the growth of already existing businesses by young people
around the world. This includes the Eco-Challenge, a category created in
2009 in partnership with PepsiCo as the environmental process within
the TIC Americas program.
Business Labs, conducted with the support from the OAS and the
Government of Israel, provide young entrepreneurs with the necessary
skills and tools to start their businesses, access markets and identify
business opportunities, among other benefits.
NexLinks aim to build local capacity in the countries by reinforcing
local institutions and integrating a regional network to support young
entrepreneurs.
TheCaribbean Innovation Challenge(CIC)isaninternationalentrepreneurship
competition and business start-up accelerator for young people in the
CARICOM Member States organized in partnership with the UNDP Barbados
and the OECS.
7 Editions
24,301 Participants
8,461 Business
Proposals
150+ Workshops
9,650+ Participants
4 Languages in 31
Countries
80+ NexLinks Centers
493 Teams
17 Countries
90+ Local Partners
YABT Programs
TIC Americas y Eco-Reto
Eco-Emprendedor
Laboratorios Empresariales y NexLinks
Competencia de Innovación del Caribe
La Competencia Talento e Innovación de las Américas (TIC Americas)
apoya el desarrollo e implementación de modelos de negocio y el crecimiento
de negocios existentes dirigidos por jóvenes al nivel internacional. Incluye
el Eco-Reto que fue creado en el 2009 en cooperación con PepsiCo y es el
proceso ambiental dentro de TIC Americas.
Eco-Emprendedor es una iniciativa creada por YABT y PepsiCo, con apoyo
del Skoll Center que provee entrenamientos en liderazgo y emprendimiento
a los equipos registrados en Eco-Reto, con el objetivo de servir de apoyo en
la implementación de sus proyectos.
Los Laboratorios Empresariales, organizados gracias al apoyo de la OEA y
el Gobierno de Israel, brindan la formación y herramientas necesarias para
moner en marcha un negocio, acceder a mercados y identificar
oportunidades empresariales, a los jóvenes emprendedores.
NexLinks se enfoca en la capacitación de instituciones locales en las Américas,
también integrando una red local de apoyo a jóvenes emprendedores.
La Competencia de Innovación del Caribe (CIC) es una competencia
internacional para emprendedores y acelerador empresarial para jóvenes
en los estados miembros de CARICOM, organizada en cooperación con el
PNUD Barbados y la OECS.
7 Ediciones
24,301 Participantes
8,461 Propuestas de
negocio
15 Scholarships
1,800 Alumni teams
Week2Go Workshop
150+ Talleres
9,650+ Participantes
4 idiomas en 31 países
80+ Centros NexLinks
493 Equipos
17 Países representados
90+ Socios locales
Programas del YABT
Young Americas Forum
The official process for young people to actively participate in the Summits
of the Americas. It serves as a platform for youth to express recommendations
to government officials and regional policy makers, helping them to
define the priorities and mandates for OAS member countries.
3 Forums
14,000 Participants
Connects youth with
policy makers
Eco-Entrepreneur
Eco-Entrepreneur is an initiative, created by PepsiCo, YABT and the Skoll
Centre for Social Entrepreneurship, which provides tools, networking
as well as leadership and entrepreneurship training to Eco-Challenge
alumni to help them succeed in implementing their innovative ideas.
15 Scholarships
1,800 Alumni teams
Week2Go Workshop
Foro de Jóvenes de las Américas
El Foro de Jóvenes de las Américas crea un espacio para que los jóvenes
puedan participar activamente en el proceso de Cumbres de las Américas,
expresando sus recomendaciones a los dirigentes de la región, contribuyendo
a definir las prioridades y mandatos para los países miembros de la OEA.
3 Foros
14,000 Participantes
Conecta jóvenes con
dirigentes
3938 38
More than an opportunity
to benefit from high-level
recognition and showcase your
brand to potential customers,
partners and public sector
representatives, sponsoring
TIC Americas is an investment
in the future leaders of the
Americas.
Más que una oportunidad para
lograr reconocimientos de
alto nivel y mostrar su marca
a consumidores potenciales,
socios y representantes del
sector público, ser patrocinador
de TIC Americas es una inversión
en los futuros líderes de las
Américas.
More Information / Mayor Información:
Valerie Lorena
Executive Director/Directora Ejecutiva, YABT
vlorena@oas.org, +1 202 370 5064
Get Involved
Súmate
As Government
Como Gobierno
As Entrepreneur
Como Emprendedor
As Business
Como Negocio
As Sponsor
Como Patrocinador
Be part of training programs and other
opportunities.
Sé parte de programas de entrenamiento y
otras oportunidades.
Include young entrepreneurs in your supply
chain and provide mentorship and training.
Incluye jóvenes emprendedores en tu cadena
de suministro y brinda mentorías y entrenamiento.
Finance YABT programs to support and build
entrepreneurship capacity among young
people.
Financia programas de YABT para apoyar y
construir capacidades emprendedoras en
jóvenes.
Prioritize youth entrepreneurship by including
business development programs. Support
the YABT to facilitate and create local and/or
national entrepreneurial ecosystems.
Prioriza el emprendimiento en jóvenes a través
de programas de desarrollo empresarial. Apoya
al YABT para facilitar y crear ecosistemas de
emprendimiento locales y/o nacionales.
!
Gobierno de Guatemala / Government of Guatemala
• S.E. Otto Pérez Molina, Presidente, República de Guatemala
• S.E. Luis Fernando Correa, Canciller, Republica de Guatemala
• Alejandra Carillo, Directora, Consejo Nacional de la Juventud
• Ministerio de Economía de Guatemala
• Ministerio de Trabajo e Inclusión Social
• Equipo de Coordinación y Apoyo de la XLIII Asamblea General de la OEA
Organización de los Estados Americanos / OrganizationofAmericanStates
• S. E. José Miguel Insulza, Secretario General
• S. E. Albert Ramdin, Secretario General Adjunto
• Hugo de Zela, Jefe de Gabinete, Oficina del Secretario General
• Carmen Lucia de la Pava, Jefe de Gabinete, Oficina del Secretario General Adjunto
• Gerard Anderson, Secretario de Administración y Finanzas
• Alfonso Quiñonez, Secretario de Relaciones Externas
• Sherry Tross, Secretaria Ejecutiva, Secretaría Ejecutiva para el Desarrollo Integral
Socios del Programa / Program Partners
• PepsiCo Bebidas America Latina – PepsiCo Corporate Headquarters NY
• The Central Americas Beverage Corporation - CABCORP
• Cámara de Comercio de Bogotá
• Departamento Administrativo de Ciencia, Tecnología e Innovación – Colciencias
• Gobernación de Antioquia
Young Americas Business Trust
• Junta Directiva de YABT
• Equipo, Pasantes, Voluntarios, Capítulos Nacionales y Aliados
Cooperación Internacional / International Cooperation
• Agencia Israelí de Cooperación Internacional (MASHAV)
• Misión Observadora Permanente de Marruecos ante la OEA
• Mision Observadora Permanente de Serbia ante la OEA
• Mision Observadora Permanente de Azerbaijan ante la OEA
• Mision Observadora Permanente de Italia ante la OEA
United Nations/ Naciones Unidas
• United Nations Development Programme (UNDP), Sub-Regional office for
Barbados and the OECS.
• Comisión de Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL)
Collaborators / Colaboradores
• Universities and Team Sponsors / Mentors for TIC Americas and Eco-Challenge
• ALDESAI – El Salvador
• Organización Venezolana de Jóvenes por las Naciones Unidas (OVJNU)
• International Cooperation and Development Fund (ICDF)
• Jóvenes de todo el hemisferio y otros países participantes
• TIC Americas y Eco Reto Alumni
Agradecimientos Especiales / Special Thanks
Empowered lives.
Resilient nations.
40
Start
early to plan your
TIC Americas 2014 project
or sponsorship
For Sponsorship Opportunities:
Luis Viguria / Chief Executive Officer
lviguria@oas.org or +1 202 370 5444
For TIC Americas 2014 registration:
Valerie Lorena / Executive Director
vlorena@oas.org or +1 202 370 5064
CONTACT INFORMATION:

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Corempresa Nº 7
Corempresa Nº 7Corempresa Nº 7
Corempresa Nº 7corempresa
 
LibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - Socialab
LibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - SocialabLibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - Socialab
LibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - SocialabRodrigo Moren Pizarro
 
Mujeres referentes del emprenndimiento innovador en España
Mujeres referentes del emprenndimiento innovador en EspañaMujeres referentes del emprenndimiento innovador en España
Mujeres referentes del emprenndimiento innovador en EspañaEnlaceswebs
 
Presentacionemprendimientosolidario
PresentacionemprendimientosolidarioPresentacionemprendimientosolidario
Presentacionemprendimientosolidarioaprendiendotriunfo
 
Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos
Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos
Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos WomenCEOPeru
 
2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)
2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)
2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)Ana José Varela
 
Educación cultura y liderazgo
Educación cultura y liderazgoEducación cultura y liderazgo
Educación cultura y liderazgobyronjavier2001
 
Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...
Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...
Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...Embajada de EE.UU. en el Perú
 
Construyendo futuros
Construyendo futurosConstruyendo futuros
Construyendo futurosfelipe1712
 
Los exitosos chilenos
Los exitosos chilenosLos exitosos chilenos
Los exitosos chilenosTheLab_Latam
 
UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...
UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...
UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...Angelica Narváez Figueroa
 
Catherine Buelvas escribe para revista Ekos
Catherine Buelvas escribe para revista EkosCatherine Buelvas escribe para revista Ekos
Catherine Buelvas escribe para revista EkosLLYC
 

La actualidad más candente (19)

Reporte oit y vv
Reporte oit y vvReporte oit y vv
Reporte oit y vv
 
Corempresa Nº 7
Corempresa Nº 7Corempresa Nº 7
Corempresa Nº 7
 
Desarrollo Económico Local : Descentralización, buen gobierno, y asociativism...
Desarrollo Económico Local : Descentralización, buen gobierno, y asociativism...Desarrollo Económico Local : Descentralización, buen gobierno, y asociativism...
Desarrollo Económico Local : Descentralización, buen gobierno, y asociativism...
 
LibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - Socialab
LibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - SocialabLibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - Socialab
LibroNoLibro- Casos de Emprendimiento Social y Diseño - Socialab
 
Mujeres referentes del emprenndimiento innovador en España
Mujeres referentes del emprenndimiento innovador en EspañaMujeres referentes del emprenndimiento innovador en España
Mujeres referentes del emprenndimiento innovador en España
 
Presentacionemprendimientosolidario
PresentacionemprendimientosolidarioPresentacionemprendimientosolidario
Presentacionemprendimientosolidario
 
Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos
Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos
Participación de las mujeres en cargos directivos y ejecutivos
 
2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)
2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)
2015.06 kpmg 17 management 20150624b ajv (2)
 
Educación cultura y liderazgo
Educación cultura y liderazgoEducación cultura y liderazgo
Educación cultura y liderazgo
 
QuiéN Dice Yo
QuiéN Dice YoQuiéN Dice Yo
QuiéN Dice Yo
 
Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...
Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...
Mujeres Emprendedoras en América Latina y el Caribe: Realidades, obstáculos y...
 
Revista54
Revista54Revista54
Revista54
 
araya
arayaaraya
araya
 
Construyendo futuros
Construyendo futurosConstruyendo futuros
Construyendo futuros
 
Los exitosos chilenos
Los exitosos chilenosLos exitosos chilenos
Los exitosos chilenos
 
La importancia del plan estratégico de mercadeo para las cooperativas de puer...
La importancia del plan estratégico de mercadeo para las cooperativas de puer...La importancia del plan estratégico de mercadeo para las cooperativas de puer...
La importancia del plan estratégico de mercadeo para las cooperativas de puer...
 
UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...
UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...
UTE- El emprendimiento social como marco de análisis; y el liderazgo de los e...
 
Catherine Buelvas escribe para revista Ekos
Catherine Buelvas escribe para revista EkosCatherine Buelvas escribe para revista Ekos
Catherine Buelvas escribe para revista Ekos
 
Historia de emprendimiento
Historia de emprendimientoHistoria de emprendimiento
Historia de emprendimiento
 

Destacado (10)

Revista tics tecnología y educación.
Revista tics tecnología y educación.Revista tics tecnología y educación.
Revista tics tecnología y educación.
 
Resumen Tic
Resumen TicResumen Tic
Resumen Tic
 
Resumen las tic
Resumen las ticResumen las tic
Resumen las tic
 
Urban farmers punto com
Urban farmers punto comUrban farmers punto com
Urban farmers punto com
 
Presentacion dra.-myrna-comas-seguridad-alimentaria-en-pr
Presentacion dra.-myrna-comas-seguridad-alimentaria-en-prPresentacion dra.-myrna-comas-seguridad-alimentaria-en-pr
Presentacion dra.-myrna-comas-seguridad-alimentaria-en-pr
 
Revista digital TIC
Revista digital  TICRevista digital  TIC
Revista digital TIC
 
ALIANZAS ESTRATEGICAS
ALIANZAS ESTRATEGICASALIANZAS ESTRATEGICAS
ALIANZAS ESTRATEGICAS
 
Las tics resumen
Las tics resumenLas tics resumen
Las tics resumen
 
Resumen tic
Resumen  ticResumen  tic
Resumen tic
 
Alianzas estrategicas
Alianzas estrategicasAlianzas estrategicas
Alianzas estrategicas
 

Similar a TIC Americas 2013 Revista

Presentacion Tampico 4 Julio
Presentacion Tampico 4 JulioPresentacion Tampico 4 Julio
Presentacion Tampico 4 JulioCOOPERATIVAS
 
Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...
Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...
Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...Youth Network of the Americas
 
Proyecto de nación ined
Proyecto de nación inedProyecto de nación ined
Proyecto de nación inedgrupoblgr
 
Ponte en algo, Informe estudio gerencia de ong
Ponte en algo, Informe estudio gerencia de ongPonte en algo, Informe estudio gerencia de ong
Ponte en algo, Informe estudio gerencia de ongAlcancePositivo
 
Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1
Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1
Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1NestorChayele
 
Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014
Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014
Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014Flavia Ladino
 
Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2
Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2
Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2faber48
 
FundacióN Monagas Activa
FundacióN Monagas ActivaFundacióN Monagas Activa
FundacióN Monagas Activaguest1daf86
 
Ley para la Juventud del Estado de GTO.PRI
Ley para la Juventud del Estado de GTO.PRILey para la Juventud del Estado de GTO.PRI
Ley para la Juventud del Estado de GTO.PRISteve Mondragon
 
Voluntariado corporativo
Voluntariado corporativoVoluntariado corporativo
Voluntariado corporativoJosé María
 
Ponencia : Participación e incidencia desde las juventudes
Ponencia : Participación e incidencia desde las juventudesPonencia : Participación e incidencia desde las juventudes
Ponencia : Participación e incidencia desde las juventudesKaren D. Atencio
 
Papel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacion
Papel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacionPapel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacion
Papel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacionTeoría del Desarroll
 
Orgsnizaciones internacionales
Orgsnizaciones internacionalesOrgsnizaciones internacionales
Orgsnizaciones internacionalesrafa SANCHEZ
 
Mentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos Presentación
Mentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos PresentaciónMentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos Presentación
Mentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos PresentaciónJóvenes Proactivos
 

Similar a TIC Americas 2013 Revista (20)

Presentacion Tampico 4 Julio
Presentacion Tampico 4 JulioPresentacion Tampico 4 Julio
Presentacion Tampico 4 Julio
 
Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...
Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...
Documento: Aporte a la consolidación y Organización Red jóvenes Américas[espa...
 
Proyecto de nación ined
Proyecto de nación inedProyecto de nación ined
Proyecto de nación ined
 
Ponte en algo, Informe estudio gerencia de ong
Ponte en algo, Informe estudio gerencia de ongPonte en algo, Informe estudio gerencia de ong
Ponte en algo, Informe estudio gerencia de ong
 
Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1
Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1
Nestor Chayele - El futuro de la economia naranja 1
 
Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014
Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014
Reporte Final Guatemala Youth to Business Forum. Abril 2014
 
Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2
Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2
Declaracion de la_juventud_cooperativa_internacional_2012-2
 
FundacióN Monagas Activa
FundacióN Monagas ActivaFundacióN Monagas Activa
FundacióN Monagas Activa
 
Boletin154
Boletin154Boletin154
Boletin154
 
Delia orozco
Delia orozcoDelia orozco
Delia orozco
 
Ley para la Juventud del Estado de GTO.PRI
Ley para la Juventud del Estado de GTO.PRILey para la Juventud del Estado de GTO.PRI
Ley para la Juventud del Estado de GTO.PRI
 
Voluntariado corporativo
Voluntariado corporativoVoluntariado corporativo
Voluntariado corporativo
 
Ponencia : Participación e incidencia desde las juventudes
Ponencia : Participación e incidencia desde las juventudesPonencia : Participación e incidencia desde las juventudes
Ponencia : Participación e incidencia desde las juventudes
 
Papel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacion
Papel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacionPapel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacion
Papel de la_mujer_en_el_desarrollo_economico_presentacion
 
Jenifer tum
Jenifer tumJenifer tum
Jenifer tum
 
Lesly garza
Lesly garzaLesly garza
Lesly garza
 
Orgsnizaciones internacionales
Orgsnizaciones internacionalesOrgsnizaciones internacionales
Orgsnizaciones internacionales
 
Monica guzman
Monica guzmanMonica guzman
Monica guzman
 
Isai guzman
Isai guzmanIsai guzman
Isai guzman
 
Mentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos Presentación
Mentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos PresentaciónMentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos Presentación
Mentalidad Positiva - Jóvenes Proactivos Presentación
 

TIC Americas 2013 Revista

  • 1. Driving Entrepreneurship in the hemisphere Impulsando el Emprendimiento en el hemisferio Antigua, Guatemala Junio 2-3, 2013
  • 2. About YABT Young Americas Business Trust (YABT) is a non-profit organization created in 1999 that works in cooperation with theGeneralSecretariatoftheOrganization of American States (OAS) to promote social and economic development of young people around the world. YABT develops and implements programs and projects focused on entrepreneurship. Through these, it improves the quality of life and generates employment opportunities for young people in the Americas especially those facing poverty. Contents Contenido Greetings Saludos Agenda 05 08 36 38 Finalists Finalistas 13 Our Programs Nuestros Programas www.yabt.net Get Involved Cómo formar parte At the same time, YABT fosters cooperation and provides a regional platform for exchanging best practices between young people, public and private sectors and the civil society. YABT’svisionisthatyoungentrepreneurial talent determines the Hemisphere’s potential for future economic growth and democratic stability. Since its creation, YABT has empowered more than 40,000 young people in 75 countries through programs and activities that enable youth to become productive members of their communities,enhancingaccessbility tothelabormarketand giving them a voice to act as active partners that will contribute to social development. Acerca del YABT El Young Americas Business Trust (YABT) es un organismo internacional sin fines de lucro, fundado en 1999, y trabaja en cooperación con la Secretaría GeneraldelaOrganizacióndelosEstados Americanos (OEA) para promover el desarrollo social y económico de los jóvenes alrededor del mundo. YABTdesarrollaeimplementaprogramas y proyectos enfocados en el emprendimiento, a través de los cuales busca mejorar la calidad de la vida y generar mayores oportunidades de empleo para jóvenes en las Américas, especialmente los que se encuentran en pobreza. Asi mismo, el YABT fomenta cooperación y ofrece una plataforma regional de intercambio de mejores prácticas entre los jóvenes, el sector público y privado y la sociedad civil. La visión de YABT es que el talento de los jóvenes emprendedores determina las posibilidades del Hemisferio para elcrecimientoeconómicoylaestabilidad democrática. Desde su fundación, YABT ha empoderado a más de 40,000 jóvenes en 75 países a través de programas que les permiten convertirse enmiembrosproductivosdesuscomunidades, mejorando su accesibilidad al mercado laboral y dándoles una voz para actuar como socios para el desarrollo social. Fostering youth entrepreneurship in the Americas Fomentando el emprendimiento en los jóvenes de las Américas YABT is a 501(c)(3) nonprofit corporation recognized by the US Internal Revenue Service. YABT es una organización sin fines de lucro, reconocida por el IRS en los Estados Unidos como organización 501(c)(3).
  • 3. 54 respuestas más efectivas a la lucha contra las drogas, basadas en evidencia y evaluación científica para impulsar una política pública evaluable y objetiva que nos permita garantizar mayor salud y educación para nuestros niños y jóvenes, mayores oportunidades socioeconómicas para nuestras comunidades y menores índices de criminalidad en nuestros países. Guatemala demuestra su compromiso con los pueblos de las américas, siendo sede por tercera ocasión de la Asamblea General. “Que todos se levanten, que nadie se quede atrás, que no seamos ni uno, ni dos de nosotros, sino todos”. (Popol Vuh, Libro Sagrado Maya) ¡Bienvenidos todos los pueblos hermanos! Source: http://www.43asambleaoea.gt/bienvenida Guatemala, país de la eterna primavera y corazón del mundo Maya, los invita a vivir la experiencia de visitar un lugar de verdes montañas, hermosos lagos, majestuosos volcanes, cultura y tradiciones, que los cautivará por su pasado histórico y milenario, herencia de una gran civilización y su presente multiétnico, pluricultural y multilingüe. Su gente cálida, hospitalaria y llena de sonrisas les abre las puertas de un país que reúne el pasado y el presente para inspirar una nueva era. En el centro del continente americano, en nombre del pueblo y gobierno de Guatemala nos complace ofrecerles una calurosa bienvenida al Cuadragésimo Tercer Período Ordinario de Sesiones de la Asamblea General de la Organización de los Estados Americanos -OEA- en la ciudad de La Antigua Guatemala, declarada como patrimonio cultural de la humanidad por la UNESCO. Para esta reunión hemos querido darle continuidad al mandato de los Jefes de Estado y de Gobierno de la VI Cumbre de las Américas, celebrada en Cartagena de Indias, Colombia, por lo que se propuso el tema “Por una Política Integral para la Lucha contra las Drogas en las Américas” debido a la necesidad de buscar nuevos espacios de diálogo y encontrar mecanismos comunes para enfrentar esta problemática. Este espacio de concertación política debe llevarnos, como hemisferio, a buscar Luis Viguria Chief Executive Officer Presidente Ejecutivo Valerie Lorena Executive Director Directora Ejecutiva Renato Paredes Director, Administration and Finance Director de Administración y Finanzas Ignacio Garza IT Manager Gerente de Tecnología Gerardo Robinson Program Manager Gerente de Programas Program Officers / Oficiales de Programas: Alejandra Carrasco Rodrigo Silva Edgar Maestre Akarda Ventour Rafael Pinto Alejandro Soto Anna Vichnevestkaia Antonio Mendoza Brett Lashley Fabiola Haua Greta Hiestand Maria Renée Trigo Priscila Leal Dos Santos Chair / Presidente Roy L. Thomasson, Founder and Former CEO, YABT / OAS Principal Specialist Fundador y Anterior Presidente Ejecutivo / Especialista Prinicipal de la OEA Vice-Chair / Vice-Presidente Ambassador / Embajador Joshua Sears Former Director General of the Ministry of Foreign Affairs, the Commonwealth of The Bahamas Anterior Director General del Ministerio de Asuntos Exteriores de la Commonwealth de las Bahamas Vice-Chair / Vice-Presidente Ambassador / Embajador Bayney Karran Ambassador of Guyana to the OAS and US Embajador de Guyana ante la OEA y EEUU Treasurer / Tesorera Glynis Long US Small Business Administration EEUU Administración de Pequeñas Empresas Secretary / Secretaria Yadira Soto, Principal Advisor to the Office of the Assistant Secretary General of the OAS Asesora Principal de la Oficina del Secretario General Adjunto de la OEA Our Team Nuestro Equipo Executive Committee, Board of Directors Comité Ejecutivo de la Junta Directiva Welcome to Guatemala Bienvenidos a Guatemala Welcome / Bienvenida
  • 4. 76 Para la Organización de los Estados Americanos (OEA) siempre es motivo de alegría y orgullo interactuar con los jóvenes emprendedores de nuestro hemisferio en cada edición del TIC Américas. Recuerdo muy bien la primera edición realizada en el 2007 que sirvió como punto de inicio para generar conciencia en los gobiernos, el sector privado y los organismos interna- cionales sobre la importancia de trabajar con los jóvenes y promover el emprendimiento como una herramienta válida para el desarrollo económico y social de nuestros países. Durante los últimos 7 años, el TIC Américas no ha sido solo parte de las actividades en el marco de la Asamblea General de la OEA, sino que además ha crecido en número de jóvenes, países participantes y organización que apoyan esta noble iniciativa desarrollada por el YABT. TIC Américas es una prioridad para la OEA ya que aporta a la construcción de la Paz y la Democracia en nuestro hemisferio. Felicidades a todos los jóvenes que participan este año y mis mayores agradecimientos al YABT por hacer del TIC Américas una tradición en cada Asamblea General. PepsiCo, a través del Eco Reto, representa un claro ejemplo de la importancia del sector privado en este tipo de iniciativas. Exhorto a otras organizaciones -tanto públicas como privadas- a unir esfuerzos con el YABT y la OEA para apoyar el TIC Americas. This marks the seventh annual Talent and Innovation Challenges of the Americas (TIC Americas) that the Young Americas Business Trust (YABT) has organized. National competitions have also been held in Colombia, El Salvador, Peru, Bolivia and Guatemala - and as far away as Mongolia. From the opportunities that TIC Americas and the national competitions offer, more than 40,000 young entrepreneurs from over seventy countries have improved their business plans, taken part in follow-up activities, networked with leaders and other entrepreneurs, and grown their businesses. None of this happened by accident. It is the result of much hard work by YABT staff and Board members, with sponsors and partners spanning the globe. PepsiCo and Eco-Challenge is an example of the impact a partner can make by joining with YABT in this important work. YABT, as an organization, demonstrates the spirit of entrepreneurship in its own work. Its vision is that young entrepreneurs represent thebesthopeforthefutureofyouth,communities, and nations. This initiative benefits everyone, not just the young entrepreneurs. To achieve this, YABT relies on its friends and sponsors to make this possible. Business and corporate sponsors gain recognition as good citizens. Governments put in action their goals to create productive work for young people. Leaders show themselves as champions for people and programs that show tangible results. The future we all want will only come from the positive actions and investments we make today. Please join with YABT to make that happen again and again, year after year! As the Assistant Secretary General of the OAS, I have had the pleasure of witnessing the positive evolution of the TIC Americas over the years. This year I am particularly proud to welcome as participants, the winners of the Caribbean Innovation Challenge (CIC) many of whom I had the pleasure of meeting in Barbados this past April. I believe the 2013 edition of this event represents an important milestone, one which reflects the integration and cooperation of our member states who have worked together to ensure that youth development remains a priority in our countries. Entrepreneurship, innovation, sustainability, environmental and social responsibility define the young people who are part of the TIC Americas Finals. By supporting them, I believe we are securing the possibility of excellence and prosperity for our future. I commend the YABT for the exceptional work and successful partnership of PepsiCo and the support of the Government of Guatemala in making TIC Americas a reality. We encourage governments, private sector and international organizations to join us and support this program – a priority for the OAS and our young people. Thank you sincerely for another excellent edi- tion of TIC Americas. Let us continue our work together to support the social and economic development of young people in our hemisphere, through this amazing program. Greetings from the OAS Welcome Message from YABT Mensaje de Bienvenida del YABT Saludos de la OEA Greetings / SaludosGreetings / Saludos José Miguel Insulza Secretario General de la OEA Amb. Albert Ramdin OAS Assistant Secretary General Roy L. Thomasson YABT Founder and Chair of the Board of Directors
  • 5. 98 Agenda Agenda SUNDAY, June 2 MONDAY, June 3 LUNES 3 de junio DOMINGO 2 de junio KICK-OFF, TRAINING SESSIONS, YOUTH DIALOGUE AND OFFICIAL OPENING CEREMONY EVALUATIONS, ROUNDTABLE AND AWARDS CEREMONY EVALUACIONES, MESA REDONDA Y CEREMONIA DE PREMIACIÓN APERTURA, JORNADAS DE ENTRENAMIENTO, DIÁLOGO DE JUVENTUD Y CEREMONIA OFICIAL DE INAUGURACIÓN Day 1 Opening Inaugural Official Expo Visit Private Evaluations, Talent and Innovation finalists Lunch break Plenary session: Sustainability for Competitiveness Youth Dialogue Official Expo Visit by the OAS Assistant Secretary General* Official Opening Ceremony Reception and Cultural Presentation: Marimbas Concert Business plan distribution and set up Judges review business plans Presentation starting with the elevator pitch Graphic/video presentation Q&A session Total Private Evaluations Structure Estructura de Evaluaciones Privadas Distribución del plan de negocios Jueces revisan el plan de negocios Presentación iniciando con el Discurso del Elevador Presentación gráfica o del video Sesion de preguntas y respuestas Total 05 min 10 min 10 min 03 min 10 min 38 min 05 min 10 min 10 min 03 min 10 min 38 min Day 2 Opening Official Expo Visit Private Evaluations, Eco-Challenge and TIC Guatemala Finalists Lunch break Elevator Pitches Roundtable: “International Cooperation for Youth Development” Official Expo Visit by the OAS Secretary General* AWARDS CEREMONY 2013 - Closing Remarks - TIC Americas 2013 Awards Ceremony • TIC Guatemala • Eco-Challenge • Eco-Challenge Caribbean • Talent and Innovation - Announcements and Official Closing Apertura Día 2 Tour de la Expo Evaluaciones Privadas, finalistas del Eco-Reto y TIC Guatemala Almuerzos privados Discursos del Elevador Mesa Redonda: “Cooperación Internacional para el Desarrollo Juvenil” Visita Oficial del Secretario General de la OEA a la Expo CEREMONIA DE PREMIACIÓN 2013 - Palabras de Cierre - Ceremonia de Premiación del TIC Americas 2013 • TIC Guatemala • Eco-Reto • Eco-Reto Caribe • Talento e Innovación - Anuncios y Clausura Oficial Apertura Día 1 Tour Inaugural de la Expo Evaluaciones Privadas, finalistas de Talento e Innovación Almuerzos privados Sesión Plenaria: Sostenibilidad para la Competitividad Diálogo de Juventud Visita Oficial del Secretario General Adjunto de la OEA a la Expo Ceremonia Oficial de Inauguración Recepción y Presentación Cultural: Concierto de marimbas 08:30-09:00 09:00-12:00 09:30-12:45 12:00-14:00 14:00-15:00 15:00-16:00 16:00-17:00 17:00-18:00 18:00-19:00 08:30-09:00 09:00-12:30 09:30-12:30 12:30-14:30 14:30-16:00 16:00-17:00 17:00-17:30 17:30-18:30 08:30-09:00 09:00-12:30 09:30-12:30 12:30-14:30 14:30-16:00 16:00-17:00 17:00-17:30 17:30-18:30 08:30-09:00 09:00-12:00 09:30-12:45 12:00-14:00 14:00-15:00 15:00-16:00 16:00-17:00 17:00-18:00 18:00-19:00 Day1Día1 Día2Day2 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 *To be confirmed / Por confirmar
  • 6. 1110 Impact in the region (2013) Impacto en la región (2013) 13% 14% 19% 54% North America Norteamérica Central America Centroamérica Caribbean Caribe South America Sudamérica 61% 39% North America / Norteamérica Mexico United States Central America / Centroamérica El Salvador Guatemala Panama Costa Rica Honduras Nicaragua South America / Sudamérica Colombia Peru Brazil Argentina Chile Ecuador Venezuela Bolivia Paraguay Uruguay Caribbean + otherss Caribbean Innovation Challenge Jamaica Trinidad and Tobago Belize The Bahamas Haiti Barbados St. Vincent and the G. Suriname Grenada Guyana Saint Lucia Dominica Others 502 3 = 505 206 109 105 64 30 30 = 544 752 392 288 208 185 146 81 64 34 12 = 2,162 187 98 68 55 39 38 32 31 27 25 20 19 17 24 = 493 Teams by region Equipos por región About TIC Americas Acerca de TIC Americas TIC Americas Young entrepreneurs involved Jóvenes emprendedores Business proposals Propuestas de negocio Countries represented Paises representados 3,326 1,694 27 614 493 17 3,840 2,187 CIC Total The Talent and Innovation Challenges of the Americas(TICAmericas),aprogramdeveloped by the Young Americas Business Trust (YABT), is an international entrepreneurship support platform and business accelerator for young entrepreneurs and business start- ups. TIC Americas goes beyond developing a business plan as it incorporates “before and after” stages, focusing on training and mentoring as preparation for the competi- tion, and providing follow up services. TIC Americas focuses on young people, who have presented an innovative business idea or have developed a start-up and require further support to reach the implementation stage of their business. La Competencia Talento e Innovación de las Américas (TIC Américas) es un programa del Young Americas Business Trust (YABT), que se consolida como una plataforma de apoyo y acelerador de negocios para jóvenes emprendedores y start-ups. TIC Americas va más allá de la elaboración de un plan de negocio, incorpora fases “antes y después” de las finales, enfocándose en entrenamientos, mentorías y servicios de acompañamiento. TIC Americas está dirigido a jóvenes que tienen una idea innovadora de negocio o con un proyecto en marcha y requieren apoyo adicional para facilitar el alcance de la fase de implementación de su negocio. 7 24,301 8,461 About / Acerca de TIC Americas Editions Ediciones Young entrepreneurs participated Jóvenes emprendedores han participado Business proposals registered Propuestas de negocio registradas Panama 2007, Colombia 2008, Honduras 2009, Peru 2010, El Salvador 2011, Colombia 2012, Guatemala 2013 2013 www.ticamericas.net
  • 7. 1312 TALENT AND INNOVATION / TALENTO E INNOVACIÓN ACE Technologies Agencia Solidaria Platica Alt|Digital Directorios Digitales en Línea Eco Impulse GuanaShop Hivesource LCP Industries LevGrow Marcador Inalámbrico Mercado Emprendedor Mom2Go My Weenkel Neoceramitax pptVivo! Vanderdroid TIC GUATEMALA Bioecodigestores EcoArte Sistema Permacultural Yo Soy un Guardian ECO-CHALLENGE / ECO-RETO Courrieros Ecoportunidades Ekomuro H2O + JUEGA Reverdeciendo Transformoleum Urban Farmers Yaku Kawsay ECO-CHALLENGE CARIBBEAN / ECO-RETO CARIBE Book Line Emerald Energy Mr. Tallyman’s Sun Dried Bananas Tambran by Tamara Award Categories / Categorías de Premiación Guatemala Chile Colombia Honduras Colombia El Salvador Trinidad & Tobago Antigua & Barbuda Mexico Ecuador Chile Colombia Brazil Peru Argentina Mexico Morales Ciudad de Guatemala Jolomche San Agustín Chahal Brazil Peru Colombia Nicaragua Mexico Brazil Puerto Rico Ecuador Barbados St. Vincent & Grenadines Trinidad & Tobago Grenada Page / PáginaCountry / PaísTeam /Equipo 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 26 26 27 27 28 28 29 29 30 30 31 31 Talent & Innovation Talento e Innovación TIC Guatemala Finalists Index / Índice de Finalistas Eco-Challenge Eco-Reto An entrepreneurial project in its developmental stage that demonstrates creativity and innovation. Projects from any industry are accepted. Un emprendimiento en el proceso de desarrollo que muestra creatividad e innovación en su estrategia. Se aceptan proyectos de todos sectores económicos. TIC Guatemala evaluates national projects, showcasing the creative ideas and solutions of young entrepreneurs in Guatemala. TIC Guatemala evalúa proyectos nacionales, demostrando ideas y soluciones creativas de los jóvenes emprendedores de Guatemala. Created in partnership with PepsiCo, Eco- Challenge is the environmental category within TIC Americas, promoting sustainable entrepreneurship. CreadoenalianzaconPepsiCo,elEco-Retoes lacategoríaambientaldelTIC Americas que promueve el emprendimiento sostenible.
  • 8. 1514 AGENCIA SOLIDARIA PLATICA ALT | DIGITAL DIRECTORIOS DIGITALES EN LÍNEA Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación Platica is a financial solidarity agency that implements projects and programs focused on delivering innovative solutions for low-income communities. Together with the beneficiaries, we plan economic support programs from public and / or private institutions. Alt | digital designs, edits and produces highly interactive editorial and audiovisual content for mobile devices. The content is academic and focuses on the protection of human rights and gender equality. Free online app that allows businesses to display theirproductsandservicesinacategorizedand organized manner. For every 4 kiosks purchased the company donates one to a public hospital in Central America. Platica es una agencia de financiamiento solidario que implementa proyectos y programas enfocados en soluciones innovadoras para comunidades de bajos recursos. Junto con los beneficiarios, planeamos programas de apoyo económico de instituciones públicas y/o privadas. Alt | digital diseña, edita y produce contenido editorial con un alto grado de interactividad y audiovisuales, para ser usado en dispositivos móviles, con contenidos académicos y culturales en defensa de los derechos humanos y la equidad de género. Una aplicación en línea gratis para que los negocios puedan ofrecer sus productos y servicios de una manera categorizada y organizada. Para cada 4 kioscos comprados, la compañía donará uno a un hospital público en América Central. Team Members / Miembros del Equipo Cristian Gonzalez Verasay Team Members / Miembros del Equipo Handerson Bolívar Restrepo Vivian Belzaguy, Juan Esteban Parra Ester Molina Figuls, Rodrigo Molina Figuls María del Rosario Romero Dennis Geldres, Mariana Arango Team Members / Miembros del Equipo Daniel Aspra Sofia Figueroa Chile Colombia / Costa Rica / USA Honduras www.platica.cl Phone / Teléfono: 56.52.383.941 Email: cgonzalez@platica.cl www.altdigital.co Phone / Teléfono: 57.4.585.4800 Email: info@grupoalternativo.com www.syscomhn.com Phone / Teléfono: 504.2239.9462 Email: daspra@syscomhn.com ACE TECHNOLOGIES An online Geographic Information System (GIS) based platform for dynamic routing that calculates the best combination of resources to minimize distribution costs (distance –time – vehicles); and administrates the client information. Una plataforma en línea basada en un Sistema de Información Geográfica que calcula la mejor combinación de recursos para minimizar los costos de distribución (distancia-tiempo-vehículo); y administra la información del cliente. Team Members / Miembros del Equipo Alejandro Vidal Paolo Martini Gabriela Penabad Guatemala www.ace.com.gt Phone / Teléfono: 502.2364.1669 Email: gpenabad@ace.com.gt
  • 9. 1716 GUANASHOP HIVESOURCE LCP INDUSTRIES Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación GuanaShop is an online shopping platform focused on products from Small and Medium Enterprises (SME) that looks to foster their development through e-commerce; we propose a new viable market in El Salvador. Hivesource is an online outsourcing marketplace that intends to provide freelance workers with the facility to bid for projects that have been posted by service buyers. The site will also allow freelancers to showcase and sell fixed priced services. LCP Industries proposes to provide high quality crop produce to local and foreign consumers. The company’s main aim is to establish a fully automated and mechanical commercial crop production site to effectively manage the production of various crops. GuanaShop es una plataforma de comercio electrónico enfocada en los productos de las Pequeñas y Medianas Empresas (Pymes) para fomentar su desarrollo por medio del e-commerce, como una propuesta viable de nuevo mercado en El Salvador. Hivesource es una plataforma de subcontratación virtual que tiene como objetivo crear un espacio para conectar los consultores independientes con ofertas de trabajo. Dichos consultores podrán también demostrar sus servicios y venderlos a través del sitio web. LCP Industries tiene el propósito de generar cosechas dealtacalidadparaconsumidoreslocalesyregionales. El objetivo de la compañía es establecer un sistema comercial y completamente automatizado para controlar de manera eficaz la producción de varios tipos de cosecha Team Members / Miembros del Equipo Víctor Aragón Luis Vega Martín Díaz Marcela Sandoval, Manuel Ramírez César Ruiz, Mario Sotelo Team Members / Miembros del Equipo Wesley Gervais Team Members / Miembros del Equipo Winston Laville Jermaine Paul Dominic Chastanet El Salvador Trinidad and Tobago Antigua and Barbuda www.guanashop.com Phone / Teléfono: 503.7737.6771 Email: contacto@guanashop.org www.hivesource.me Phone / Teléfono: 868.781.0980 Email: wgervais@hivesource.me http://lcpindustries1.wix.com/homegrownproduce Phone / Teléfono: 268.726.4390 Email: Lcpindustries1@gmail.com ECO IMPULSE Eco Impulse is a virtual management platform for online donations that are geared towards financing entrepreneurial initiatives, which look to have a positive impact on the environment in Latin America. Eco Impulse es una plataforma web para gestionar financiamiento colectivo a través de donaciones en línea a iniciativas de emprendedores que generen un impacto medioambiental positivo en América Latina. Team Members / Miembros del Equipo Javier Julio Bejarano Dayana Correa Ordoñez Colombia http://ecoimpulse2013.wix.com/ecoimpulse Phone / Teléfono: 57. 660.6715 Email: javierjuliobejarano@hotmail.com
  • 10. 1918 MARCADOR INALÁMBRICO MERCADO EMPRENDEDOR MOM2GO Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación Marcador Inalámbrico looks to modernize the way buses or other vehicles are marked on a given route through the use of innovative wireless technology. The objective is to prevent accidents, theft and death. Mercado Emprendedor is an online shop where new entrepreneurs can market their products. The site features profiles of each microenterprise to create a Business to Consumer (B2C) climate, resulting in market accessibility and space for start-up development. Mom-2-Go is a delivery service for breast milk for today’s active mothers! We take care of the logistics and ensure punctual and sanitary delivery aiming to have a positive social impact. Marcador Inalámbrico busca modernizar la manera de marcar los autobuses u otras formas de transporte con el uso de tecnología innovadora inalámbrica. El objetivo principal es la prevención de accidentes, robos y fallecimientos. Mercado Emprendedor es una tienda en linea donde nuevas empresas pueden promover sus productos. El sitio web muestra los perfiles de cada micro negocio para crear un clima de Negocio a Consumidor (N2C), dando acceso al mercado y abriendo el espacio para el desarrollo de nuevos negocios. Mom-2-Go es un servicio de entrega de leche materna para madres activas! Nos encargamos de la logística y de una entrega puntual y sanitaria con el objetivo de mejorar la condición social. Team Members / Miembros del Equipo Jimmy Bladimir Bersoza Valarezo Team Members / Miembros del Equipo Goran Ahumada Pedro Smith Gaston Cea Pablo Freire Team Members / Miembros del Equipo Johanna Del Pilar Angel Leon Juan Sebastian Guzman Daniel Salazar Cobo Ecuador Chile Colombia www.marcadorinalambrico.mex.tl Phone / Teléfono: 59.399.170.9627 Email: jimmybersoza@hotmail.com www.mercadoemprendedor.cl Phone / Teléfono: 56.9.7539.0089 Email: psmith@desafiochile.cl http://amamantandoando.wix.com/mom2go# Phone / Teléfono: 57.1.216.4896 Email: daniel.salazar@dco-latam.com LEVGROW LevGrow is a new concept in children’s educational products looking to improve the quality of education for children 0 to 10 years old. Our products include Books, Apps, Videos, Music, Songs, E- books, Toys Games, Furniture and Clothes. LevGrow es un nuevo concepto en educación para niños que busca mejorar la calidad de educación para niños de 0 a 10 años de edad. Nuestros productos incluyen libros, aplicaciones, vídeos, música, canciones, e-libros, juguetes, juegos, muebles y ropa. Team Members / Miembros del Equipo Jazmin Chi Aguillon México www.levgrow.com Phone / Teléfono: 55.60.50.65.60 Email: info@levgrow.com
  • 11. 2120 NEOCERAMITAX PPTVIVO! VANDERDROID Talent and Innovation Finalists Finalistas Talento e Innovación NEOCERAMITAX produces and exports packages with Peruvian pottery and audiovisual materials that shows the artisan process. We are a socially inclusive business, geared towards small local entrepreneurs that works to assist them to achieve business profitability level. Losing your audience during presentations? Ask them to turn ON their devices! Share, Engage and Expand your presentation scope with pptVivo! Vanderdroid is a start-up that specializes in the development and commercialization of products for automation environments, and is focused on the development and marketing of devices and systems for lighting control, supply and electricity. NEOCERAMITAX produce y exporta paquetes de cerámicaperuanajuntoconmaterialesaudiovisualesque demuestran el proceso artesano de la creación del producto. Somos una iniciativa social que busca apoyar a pequeños emprendedores locales en el desarrollo de sus negocios. Pierdes la atención de la audiencia durante tus presentaciones? Pídeles que enciendan sus dispositivos electrónicos! Comparte, Cautiva y Amplía el alcance de tus presentaciones con pptVivo! Vanderdroid se especializa en el desarrollo y la comercialización deproductosparalaautomatización ambiental, y se enfoca en el desarrollo y marketing de sistemas y aparatos para el control de iluminación, suministro y electricidad. Team Members / Miembros del Equipo Kevinn Gibson Vegas Holguin Thalia Elizabeth Correa Roncal Mauricio Alonso Chaman Rios Team Members / Miembros del Equipo Maria Belen Fernandez Luis Alberto Videla Team Members / Miembros del Equipo Moises Armando Pech Cordova José de Jesús Dzib Sánchez Henry Javier Serrano Echeverría Perú Argentina México http://thaliacr.wix.com/neoceramitax Phone / Teléfono: 51.44.614.497 Email: nceramitax@gmail.com www.pptvivo.com Phone / Teléfono: 54.261.420.1434 Email: hello@pptvivo.com www.vanderdroid.com Phone / Teléfono: 52.999.131.2651 Email: contacto@vanderdroid.com MY WEENKEL MyWeenkel is a commercial network that offers its users power and reliability when exchanging goods and conducting business online. Publish, promote, comment, indicate and share ads with friends! MyWeenkel es una red comercial que ofrece a sus usuarios servicios sólidos y confiables para el intercambio de productos y conducto de negocios en línea. Publica, promueve, comenta, indica y comparte anuncios con amigos! Team Members / Miembros del Equipo Rafael de Souza Fonseca Douglas Machado da Costa Renato Giusti Rozante Paulo Vicente da Fonseca Brazil www.myweenkel.com.br Phone / Teléfono: 55.12.3936.2971 Email: rsfonseca@myweenkel.com.br
  • 12. 2322 ECOARTE SISTEMA PERMACULTURAL YO SOY UN GUARDIAN TIC Guatemala Finalists Finalistas de TIC Guatemala The business designs, manufactures and sells wallets, billfolds, folders and checkbooks using recycled tetra-packs along with complementary materials. We look to provide opportunities for local artisans and promote green production. Sistema Permacultural is a sustainable production model for Tilapia that is interdependent with cultivating vegetable, flowers and strawberries. The main objective is environmental sustainability and food security through pollution free methods. Yo soy un Guardian is a project that looks to convert used plastic bottles and bags into construction materials. Through this, the company hopes to alleviate the impact plastic waste has on the environment. Confección, manufactura y venta de billeteras, monederos, carteras, porta-chequeras y porta- documentos, utilizando como materia prima principal empaques de tetra-pak desechados. El objetivo es de crear oportunidades para artesanos locales y promover la producción sostenible. El Sistema Permacultural es un sistema de producción sostenible de Tilapia interdependiente con el cultivo de hortalizas, flores y fresas. El mayor objetivo es la sostenibilidad ambiental y seguridad alimentaria a través de métodos que anulan la contaminación. YoSoyunGuardiánesunproyectoparalaconversión de botellas PET y bolsas de plástico y material para la construcción. De esta manera, la compañía busca aliviar el impacto de desechos plásticos en el medio ambiente. Team Members / Miembros del Equipo Yrua Amparo Ruiz Pèrez Federico Eduardo Alvarez Larrazabal Team Members / Miembros del Equipo Bayron Alfredo Leal Quej Luis Ernesto Leal Quej Team Members / Miembros del Equipo Edgar Francisco Rosales Peche Flor Cifuentes Mollinedo Ciudad de Guatemala Jolomché, Alta Verapaz San Agustín Chahal ecoartedeguatemala.es.tl Phone / Teléfono: 502.4907.7700 Email: yruaruiz@gmail.com http://elguatemaltecoyamigos.blogspot.com/ Phone / Teléfono: 502.5761.4655 Email: lealbayron@gmail.com www.facebook.com/yosoyunguardian Phone / Teléfono: 502.4512.1924 Email: edgaralesandro@yahoo.com.mx BIOECODIGESTORES The technology created by BIOECODIGESTORES turns waste water into biogas that serves to cook, for gas heaters and for light. What is left over is Organic Matter and the water later serves for irrigation. La tecnología de BIOECODIGESTORES convierte las aguas residuales en biogas que puede utilizarse en cocinas, calentadores de gas, y para generación de luz eléctrica. Los residuos de materia seca sirve de Materia Orgánica, y la líquida puede aprovecharse para el riego de cultivos. Team Members / Miembros del Equipo Nelson Otoniel Gálvez Aguilar Sergio Sandoval Pineda Morales, Izabal http://bioecodigestor.jimdo.com Phone / Teléfono: 502.79.477.269 Email: nelsongalvez07@hotmail.com
  • 13. 2524 I am extremely pleased to be celebrating the Eco-Challenge competition for the fourth consecutive year. What started as a timid initiative has now become the largest category of awards within the TICAmericas. I would like to thank the Young Americas Business Trust (YABT) and the Organization of American States (OAS) for taking this challenge together with PEPSICO and helping us make it the success that it is today. PepsiCo is guided by Performance with Purpose, our promise to deliver sustained, financial performance by providing a wide range of foods and beverages for local tastes and needs; by finding innovative ways to cut costs and minimize impact on the environment through energy and water conservation and reduction of packaging volume; by providing a safe and inclusive workplace for our employees globally; and by respecting, supporting and investing in the local communities where we operate. The Eco-Challenge started as an idea to tie the ingenuity, creativity and resourcefulness of the Youth of the Americas and focusing them on addressing, in an economically viable way, the environmental challenges that we face. This experience has confirmed to me, that it is with our youth that we have to work. It is our youth that carries the energy and the passion to make change happen, and if we properly motivate and nurture it, we can achieve amazing transformation. We are extremely pleased with the results and above all we would like to thank each and every one of the almost 1,400 teams from 27 countries in Latin America and Caribbean that registered their innovative ideas at the Eco-Challenge. It was very hard to choose just twelve finalists and even harder the three final winners, only one for each category. I would like to congratulate you all for youroutstandingcontributionsandreiterate that you are all winners for taking the time and effort to participate. Let’s get those ideas out of the napkins and start making change happen, remem- ber the future of our planet is in your hands! Luis Montoya President PepsiCo Latin America Beverages Greetings from PepsiCo Saludos de PepsiCo 24 In 2009, PepsiCo and YABT partnered to create the Eco-Challenge, a category of awards within TIC Americas, focused on innovative projects that offer creative solutions to environmental problems. Now in its 4th edition, the Eco-Challenge will award projects in 3 sub-categories: Economic, Social and Eco-Challenge Caribbean. The competition has grown progressively since its first edition, where 300 teams from across the region registered to participate. This year, 1,292 teams representing 26 countries took the Eco-Challenge, demonstrating the growing involvement of youth in creating innovative solutions to environmental issues. En 2009, PepsiCo y YABT se aliaron para desarrollar el Eco-Reto, una categoría de premiación en el marco de TIC Americas que se enfoca en proyectos de innovación con soluciones creativas a los desafíos ambientales. Ahora en su 4 edición, el Eco-Reto entregará premios en 3 subcategorías: Emprendimiento Económico, Emprendimiento Social y el Eco- Reto Caribe. La competencia ha ido creciendo progresivamente desde su primera edición, en la cual participaron 300 equipos regionales. En 2013, 1,292 equipos de 26 países aceptaron el Eco-Reto, demostrando el crecimiento en la participación de los jóvenes en la creación de soluciones innovadoras que aborden problemas ambientales. About Eco-Challenge Acerca de Eco-Reto 25 Eco-Challenge 1: Economic Entrepreneur Solve an environmental problem through an enterprise or business idea. Eco-Challenge 2: Social Entrepreneur Create a social venture or project that addresses an environmental problem. Eco-Challenge Caribbean A project under any of the two categories above, submitted by a team from the Caribbean territories and addressing an environmental issue in the Caribbean region. Eco-Reto 1: Emprendimiento Económico Resuelve un problema ambiental a través de un emprendimiento o idea de negocio. Eco-Reto 2: Emprendimiento Social Crea un emprendimiento o proyecto social que resuelva un problema ambiental. Eco-Reto Caribe Un proyecto en cualquiera de las dos cat- egorías anteriores, presentado por un equipo del Caribe que responda a un problema ambiental en la región caribeña.
  • 14. 2726 ECOPORTUNIDADES EKOMURO H2O+ JUEGA Eco-Challenge Finalists Finalistas de Eco-Reto Ecoportunidades is a information and notification website on new processes and proposal deadlines regarding sustainable development. Through this, Ecoportunidades informs young leaders in Latin America regarding opportunities application timelines. Ekomuro H2O+ is an innovative system for Rainwater Recollection constructed from recycled PET bottles, forming a compact water collector that is resistant to liquid pressure and is modeled to satisfy the needs of water preservation. JUEGA is a social enterprise that partners with public, private and community organizations to create collective spaces for recreation and participation using local resources and reusable materials in a socially responsible way. Ecoportunidades es una web de información y sistema de notificaciones personalizadas sobre nuevos procesos en convocatorias vinculadas al desarrollo sostenible. Ecoportunidades ayuda a los jóvenes líderes de Latinoamérica a tener conocimiento de las oportunidades que tienen. Ekomuro H2O+ es un sistema innovador de Recolección de Aguas Lluvias, de envases Pet reutilizados, que conforman un depósito de agua compacto y resistente a las presiones del líquido, ocupando un mínimo de espacio y orientado a satisfacer las necesidades de Ahorro de Agua. Juega es un proyecto de emprendimiento social que forma alianzas con la sociedad civil, el sector privado y organizaciones locales para crear espacios colectivos de recreación y participación, utilizando recursoslocalesyrenovablesdeunamanerasocialmente responsable. Team Members / Miembros del Equipo Cortegana Pezo, Claudia Paola Alata Ninapaytan, Maria Patricia Puma Benedicto, Freddy Walther Team Members / Miembros del Equipo Ricardo Enrique Alba Torres Jessica Bibiana Alba Torres Nancy Torres Bello Ricardo Alba Aldana Team Members / Miembros del Equipo Tupac Amaru Espinoza Palencia Patricia Tejero Toribio Carlos Eduardo Valladares García Maria José Rojas Luna Oscar Andrade Ceddillos, Jon Beer Perú Colombia Nicaragua / El Salvador www.ecoportunidades.wix.com/inicio Phone / Teléfono: 511.254.7890 Email: ecoportunidadesla@gmail.com http://www.ekomuroh2o.wix.com/ecoh2o Phone / Teléfono: 57.273.2030 Email: reat18@hotmail.com facebook.com/pages/Taller-Plural/156496377807988?fref=ts Phone / Teléfono: 505.2266.2771 Email: tallerplural@gmail.com COURRIEROS Courrieros offers bike delivery services. Our goal is to protect the environment by diminishing the CO2 emissions, improving the urban lifestyle andmaking oursociety moreeconomicallyeffective by reducing time spent in traffic jams. Courrieros ofrece servicios de entrega en bicicleta. El objetivo de la compañía es proteger el medio ambiente a través de la reducción de emisiones de CO2, mejoramiento del estilo de vida urbano y construyendo una sociedad más eficaz económicamente. Team Members / Miembros del Equipo Victor Navarro Castello Branco Andre Monteiro de Barros Biselli Richard Alexander Castilla Sippli Rodrigo Rezende Assaff Stefano Cappanari Brazil www.courrieros.com.br Phone / Teléfono: 55.11.4301.0234 Email: courrieros@courrieros.com.br
  • 15. 2928 TRANSFORMOLEUM URBAN FARMERS YAKU KAWSAY Eco-Challenge Finalists Finalistas de Eco-Reto Transformoleum aims to minimize the improper disposal of cooking oil waste in urban centers and the raise awareness regarding the negative environmental impact generated by promoting environmental education. Urban farmers is a group of urban youth who develop school, home and community gardens. Through our blog we are also a knowledge sharing community for ecological agriculture. Yaku Kawsay (Live Water) is a project that looks to reduce the consumption of drinking water through a hydraulic system that reuses grey water by recycling water used domestically. Transformoleum busca minimizar el impacto de los desechos del aceite de cocina en los centros urbanos, y a través de educación ambiental, promueve la sensibilización sobre el impacto negativo que tienen dichos residuos sobre el medioambiente. Somos un grupo de jóvenes urbanos que se dedican a desarrollar huertos escolares, caseros y comunitarios. A través de un blog, somos agentes de difusión del aprendizaje para la agricultura ecológica. Yaku Kawsay (Agua Viva) es un proyecto que busca la reducción del consumo de agua potable a través de un sistema hidráulico para la reutilización de aguas grises procedentes del reciclaje de agua de los hogares. Team Members / Miembros del Equipo Petrina Teixeira Santos Renan Marcel Salvador do Carmo Team Members / Miembros del Equipo Yaritza Montijo Vázquez Walter Feshold Rodríguez Team Members / Miembros del Equipo Andrés Donoso Sebastián Sarzosa Yuliana Aguayo, Cristian Miño Darío Morán, Raúl Tapia, Javier Macas Michelle Almeida, Pavel García Brazil Puerto Rico Ecuador ligaprofissionalgestoresambientais.wordpress.com/tic-americas-2013/ Phone / Teléfono: 55.31.8615.3651 Email: petrina.marzzagao@gmail.com www.urbanfarmerspuntocom.blogspot.com Phone / Teléfono: 787.415.4495 Email: Ymontijo2000@yahoo.com https://www.facebook.com/YakuKawsay Phone / Teléfono: 59.32.245.6801 Email: andresdonoso_91@hotmail.com REVERDECIENDO REVERDECIENDO is an environmental education program for children between 4 and 8. It consists of a set of tools that interact with children, teachers, and parents; generating environmental conscience through the story of SPIN. REVERDECIENDO es un programa educativo sobre el medioambiente para niños entre 4 y 8 años de edad, que consiste en herramientas para interacción entre los niños, maestros y padres; generando así una conciencia ambiental por medio de la historia de SPIN. Team Members / Miembros del Equipo Andrea Beatrix Zalles Sotra Paulina Morones Betancourt Sofia Arce Gómez David García Rodríguez Francisco Javier Luengas Capetillo México www.reverdeciendo.com Phone / Teléfono: 52.442.274.3950 Email: mini-green@mini-green.org
  • 16. 3130 EMERALD ENERGY MR. TALLYMAN’S SUN DRIED BANANAS TAMBRAN BY TAMARA Eco-Challenge Caribbean Finalists Finalistas Eco-Reto Caribe Emerald Energy’s uses green technology to develop boat prototypes that are environmentally friendly, and do not use any form of non renewable products for operation, instead they are powered by solar and wind energy. Mr. Tallyman’s Sun Dried Bananas is a Trinidad based company that produces delicious, all natural dehydrated banana strips made from 100% real fruit and are free of any added ingredients, including sugars and preservatives. As an eco friendly business, Tambran utilizes the waste materials from companies to reproduce contemporary and unique fashion art-cessories for the modern individual. The company looks to reduce the impact of waste on the environment. Emerald Energy utiliza tecnologías verdes para desarrollar prototiposdebarcosqueminimicenel impactoenelmedioambiente,yutilizanenergía solary eólica, evitando cualquier tipo de materias no renovables. Mr. Tallyman’s Sun Dried Bananas es una compañía establecida en Trinidad que produce deliciosas rebanadas de bananas deshidratadas, hechas de fruta 100% natural y que no cuentan con aditivos, azúcares ni preservantes. Un negocio de alta conciencia ambiental, Tambran utiliza materias de desecho creando “art-cesorios” de moda contemporánea con un estilo único para personas modernas. La compañía busca reducir el impacto de desechos sobre el medio ambiente. Team Members / Miembros del Equipo Kamara Jerome Team Members / Miembros del Equipo Michael Christopher Eli Parris Jonelle René Jones Team Members / Miembros del Equipo Tamara Catherine Prosper St. Vincent & the Grenadines Trinidad and Tobago Grenada facebook.com/pages/Emerald-Energy/523850724306012 Phone / Teléfono: 784.593.1361 Email: Kamara_jerome@yahoo.com https://www.facebook.com/eatsoular Phone / Teléfono: 868.318.2871 Email: mrtallymans.driedbananas@gmail.com https://www.facebook.com/TambranbyTamara Phone / Teléfono 868.748.6093 Email: tambranline@hotmail.com BOOK LINE Book Line is a textbook loan and rental company that looks to lower the overall cost of education by reducing expenses associated with textbooks, course materials and calculators for tertiary students. Book Line es una compañía de alquiler y préstamo de libros académicos con el objetivo principal de bajar el costo global de la educación a través de la reducción de gastos asociados con materiales académicos para estudiantes de educación superior. Team Members / Miembros del Equipo Kevin Bishop Rochelle Walrond Ivan Cox Chenika Moore Barbados www.yourbookline.com Phone / Teléfono: 1.246.263.0539 Email: service@yourbookline.com
  • 17. 3332 The Caribbean Innovation Challenge (CIC) is an international entrepreneur competition and business start-up accelerator program for young people, between the ages of 16 and 29, in the CARICOM Member States. The CIC promotes innovation, business development, job creation and taps into the potential of young people as they generate ideas that benefit the region’s societies and communities. The CIC is a component of the United Nations Development Programme (UNDP) project Youth Innovation (Youth-IN): A Caribbean Network for Youth Development and is implemented by the Young Americas Business Trust (YABT). La Competencia de Innovación del Caribe (CIC) es un programa internacional de emprendimiento y acelerador de negocios para jóvenes de los países miembros de CARICOM y en edades entre los 16 a 29 años. El CIC promueve la innovación, el desarrollo empresarial, la creación de empleos y aprovecha el potencial de los jóvenes como generadores de ideas que beneficien sociedades y comunidades en el Caribe. El CIC es un componente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), proyecto “Youth Innovation (Youth-IN): A Caribbean Network for Youth Development,” y es implementado por el Young Americas Business Trust (YABT). 1,366 Young entrepreneurs participate in Business Labs, Mini Labs and BOOT Camp* Jóvenes emprendedores participan en Laboratorios Empresariales, Mini Labora- torios y el BOOT Camp* 493 Teams register for the challenge Equipos se registran en el reto. 90 Organizations are part of the CIC Support System Organizaciones son parte del Sistema de apoyo del CIC 70 International experts engage as judges Expertos internacionales participan como jueces 17 Countries represented Países representados *Business Opportunities and Online Training Empowered lives. Resilient nations. About CIC Acerca del CIC New Program Nuevo Programa! Eco-EntrepreneurUn programa dirigido exclusivamente a concursantes de ediciones anteriores del Eco-Reto, que busca brindar a los emprendedores herramientas necesarias para mejorar y expandir sus proyectos ambientales. A program aimed exclusively at previous Eco-Challenge participants that provides the necessary tools for the young entrepreneurs to improve and expand their environmental projects. Week2Grow August 12-16, 2013 - Washington, DC. 12-16 de Agosto, 2013 - Washington, DC. WWW.ECO-ENTREPRENEUR.NET
  • 18. 3534 Success Stories Historias de Éxito Clic Educa - Chile, TIC Americas 2011 www.cliceduca.com Clic Educa showcases technological advancement, changes in approaches to learning, promotion of equal rights and democracy through access to education as well as a competitive business structure that enables the company to successfully bring in revenue while being a social actor in the private sector. Clic Educa es una empresa comprometida con el desarrollo tec- nológico, el logro de cambios positivos y escalables en el tema de aprendizaje, la promoción de igualdad de derechos y la democracia a través el acceso a la educación, y al mismo tiempo cuenta con un modelo de negocio competitivo que permite a la compañía un éxito balanceado entre el aspecto financiero y su promesa social. “El conocimiento no se debe quedar sólo en lugares donde existan recursos, debe circular y ser equitativo.” Mansilla, CEO. Talent and Innovation Camp A new program developed by the YABT that partners with institutions that support youth-led entrepreneurial initiatives in the Americas and the Caribbean. TICamp creates a platform for training and follow-up for those entrepreneurs that have participated in local or national entrepreneurial competitions and look to improve their leadership and business skills by integrating an international component in their experience. The program involves an online phase (preparation), on-site phase (training) and is developed within the framework of the international activities organized by the YABT. More information: Gerardo Robinson grobinson@oas.org, +1 202 370 9756 Campamento de Talento e Innovación Un nuevo programa desarrollado por el YABT dirigido a instituciones que brindan apoyo a jóvenes emprendedores en las Américas y el Caribe. Crea una plataforma de entrenamiento y seguimiento para grupos de emprendedores que han participado en competencias de negocio a nivel local y/o nacional, y que buscan un componente internacional en tiempo real que aumente sus competencias en liderazgo y negocios. El programa involucra fases en línea (preparación)ypresenciales(campamento) y se desarrolla en el marco de los programas internacionales del YABT. Mayor información: Gerardo Robinson grobinson@oas.org, +1 202 370 9756 TICamp New Program Nuevo Programa! SOLBEN - Mexico, TIC Americas 2011 www.solben.org.mx/ SOLBEN encompasses the concept of converging economic, social and environmental entrepreneurship through their financial success and positive impact in the community and on the environment. What started a non-profit sustainability initiative, SOLBEN has grown into a multi-million dollar business, developing new technology and promoting social responsibility. SOLBEN demuestra lo que es la convergencia del emprendimiento económico, social y ambiental a través de su éxito economico e impacto positivo en la comunidad y en el medioambiente. En un principio una iniciativa sin fines de lucro para promover la sosteni- bilidad, SOLBEN hoy en día es una compañía multimillonaria, que desarrolla nuevas tecnologías y promueve la responsabilidad social. Daniel Gómez Iñiguez, CEO: “Youth must empower others, create leaders and not followers!”
  • 19. 3736 TIC Americas and Eco-Challenge Business Labs and NexLinks Caribbean Innovation Challenge The Talent and Innovation Challenges of the Americas (TIC Americas) supports the development and implementation of business plans as well as the growth of already existing businesses by young people around the world. This includes the Eco-Challenge, a category created in 2009 in partnership with PepsiCo as the environmental process within the TIC Americas program. Business Labs, conducted with the support from the OAS and the Government of Israel, provide young entrepreneurs with the necessary skills and tools to start their businesses, access markets and identify business opportunities, among other benefits. NexLinks aim to build local capacity in the countries by reinforcing local institutions and integrating a regional network to support young entrepreneurs. TheCaribbean Innovation Challenge(CIC)isaninternationalentrepreneurship competition and business start-up accelerator for young people in the CARICOM Member States organized in partnership with the UNDP Barbados and the OECS. 7 Editions 24,301 Participants 8,461 Business Proposals 150+ Workshops 9,650+ Participants 4 Languages in 31 Countries 80+ NexLinks Centers 493 Teams 17 Countries 90+ Local Partners YABT Programs TIC Americas y Eco-Reto Eco-Emprendedor Laboratorios Empresariales y NexLinks Competencia de Innovación del Caribe La Competencia Talento e Innovación de las Américas (TIC Americas) apoya el desarrollo e implementación de modelos de negocio y el crecimiento de negocios existentes dirigidos por jóvenes al nivel internacional. Incluye el Eco-Reto que fue creado en el 2009 en cooperación con PepsiCo y es el proceso ambiental dentro de TIC Americas. Eco-Emprendedor es una iniciativa creada por YABT y PepsiCo, con apoyo del Skoll Center que provee entrenamientos en liderazgo y emprendimiento a los equipos registrados en Eco-Reto, con el objetivo de servir de apoyo en la implementación de sus proyectos. Los Laboratorios Empresariales, organizados gracias al apoyo de la OEA y el Gobierno de Israel, brindan la formación y herramientas necesarias para moner en marcha un negocio, acceder a mercados y identificar oportunidades empresariales, a los jóvenes emprendedores. NexLinks se enfoca en la capacitación de instituciones locales en las Américas, también integrando una red local de apoyo a jóvenes emprendedores. La Competencia de Innovación del Caribe (CIC) es una competencia internacional para emprendedores y acelerador empresarial para jóvenes en los estados miembros de CARICOM, organizada en cooperación con el PNUD Barbados y la OECS. 7 Ediciones 24,301 Participantes 8,461 Propuestas de negocio 15 Scholarships 1,800 Alumni teams Week2Go Workshop 150+ Talleres 9,650+ Participantes 4 idiomas en 31 países 80+ Centros NexLinks 493 Equipos 17 Países representados 90+ Socios locales Programas del YABT Young Americas Forum The official process for young people to actively participate in the Summits of the Americas. It serves as a platform for youth to express recommendations to government officials and regional policy makers, helping them to define the priorities and mandates for OAS member countries. 3 Forums 14,000 Participants Connects youth with policy makers Eco-Entrepreneur Eco-Entrepreneur is an initiative, created by PepsiCo, YABT and the Skoll Centre for Social Entrepreneurship, which provides tools, networking as well as leadership and entrepreneurship training to Eco-Challenge alumni to help them succeed in implementing their innovative ideas. 15 Scholarships 1,800 Alumni teams Week2Go Workshop Foro de Jóvenes de las Américas El Foro de Jóvenes de las Américas crea un espacio para que los jóvenes puedan participar activamente en el proceso de Cumbres de las Américas, expresando sus recomendaciones a los dirigentes de la región, contribuyendo a definir las prioridades y mandatos para los países miembros de la OEA. 3 Foros 14,000 Participantes Conecta jóvenes con dirigentes
  • 20. 3938 38 More than an opportunity to benefit from high-level recognition and showcase your brand to potential customers, partners and public sector representatives, sponsoring TIC Americas is an investment in the future leaders of the Americas. Más que una oportunidad para lograr reconocimientos de alto nivel y mostrar su marca a consumidores potenciales, socios y representantes del sector público, ser patrocinador de TIC Americas es una inversión en los futuros líderes de las Américas. More Information / Mayor Información: Valerie Lorena Executive Director/Directora Ejecutiva, YABT vlorena@oas.org, +1 202 370 5064 Get Involved Súmate As Government Como Gobierno As Entrepreneur Como Emprendedor As Business Como Negocio As Sponsor Como Patrocinador Be part of training programs and other opportunities. Sé parte de programas de entrenamiento y otras oportunidades. Include young entrepreneurs in your supply chain and provide mentorship and training. Incluye jóvenes emprendedores en tu cadena de suministro y brinda mentorías y entrenamiento. Finance YABT programs to support and build entrepreneurship capacity among young people. Financia programas de YABT para apoyar y construir capacidades emprendedoras en jóvenes. Prioritize youth entrepreneurship by including business development programs. Support the YABT to facilitate and create local and/or national entrepreneurial ecosystems. Prioriza el emprendimiento en jóvenes a través de programas de desarrollo empresarial. Apoya al YABT para facilitar y crear ecosistemas de emprendimiento locales y/o nacionales. ! Gobierno de Guatemala / Government of Guatemala • S.E. Otto Pérez Molina, Presidente, República de Guatemala • S.E. Luis Fernando Correa, Canciller, Republica de Guatemala • Alejandra Carillo, Directora, Consejo Nacional de la Juventud • Ministerio de Economía de Guatemala • Ministerio de Trabajo e Inclusión Social • Equipo de Coordinación y Apoyo de la XLIII Asamblea General de la OEA Organización de los Estados Americanos / OrganizationofAmericanStates • S. E. José Miguel Insulza, Secretario General • S. E. Albert Ramdin, Secretario General Adjunto • Hugo de Zela, Jefe de Gabinete, Oficina del Secretario General • Carmen Lucia de la Pava, Jefe de Gabinete, Oficina del Secretario General Adjunto • Gerard Anderson, Secretario de Administración y Finanzas • Alfonso Quiñonez, Secretario de Relaciones Externas • Sherry Tross, Secretaria Ejecutiva, Secretaría Ejecutiva para el Desarrollo Integral Socios del Programa / Program Partners • PepsiCo Bebidas America Latina – PepsiCo Corporate Headquarters NY • The Central Americas Beverage Corporation - CABCORP • Cámara de Comercio de Bogotá • Departamento Administrativo de Ciencia, Tecnología e Innovación – Colciencias • Gobernación de Antioquia Young Americas Business Trust • Junta Directiva de YABT • Equipo, Pasantes, Voluntarios, Capítulos Nacionales y Aliados Cooperación Internacional / International Cooperation • Agencia Israelí de Cooperación Internacional (MASHAV) • Misión Observadora Permanente de Marruecos ante la OEA • Mision Observadora Permanente de Serbia ante la OEA • Mision Observadora Permanente de Azerbaijan ante la OEA • Mision Observadora Permanente de Italia ante la OEA United Nations/ Naciones Unidas • United Nations Development Programme (UNDP), Sub-Regional office for Barbados and the OECS. • Comisión de Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) Collaborators / Colaboradores • Universities and Team Sponsors / Mentors for TIC Americas and Eco-Challenge • ALDESAI – El Salvador • Organización Venezolana de Jóvenes por las Naciones Unidas (OVJNU) • International Cooperation and Development Fund (ICDF) • Jóvenes de todo el hemisferio y otros países participantes • TIC Americas y Eco Reto Alumni Agradecimientos Especiales / Special Thanks Empowered lives. Resilient nations.
  • 21. 40 Start early to plan your TIC Americas 2014 project or sponsorship For Sponsorship Opportunities: Luis Viguria / Chief Executive Officer lviguria@oas.org or +1 202 370 5444 For TIC Americas 2014 registration: Valerie Lorena / Executive Director vlorena@oas.org or +1 202 370 5064 CONTACT INFORMATION: