2. Para este caso el producto a importar será el
Banano ( Cavendish valery ) colombiano se
cultiva en los departamentos de Antioquia
(región de Urabá) y Magdalena.
El banano tiene gran importancia por ser un
generador de empleo y de divisas para el país.
La industria del banano en Colombia genera
aproximadamente 22,000 empleos directos y
cerca de 65,000 indirectos
3. Partida arancelaria : 0803.90.11.00
Descripcion :
Fruta de origen tropical, forma obolonga, puede
contener de 5 a 20 manos, cada una con de 2 a
20 frutos ; siendo su color amarillo verdoso o
amarillo. A diferencia del plátano convencional se
cultiva sin pesticidas, a base de métodos
agrícolas tradicionales de la región.
4. Muchos productos tropicales orgánicos certificados son para
los mercados de exportación, siendo los principales Europa,
el Japón y los Estados Unidos.
Los Estados Unidos son el país con el mercado de alimentos
y bebidas orgánicos más grande del mundo. Las ventas al
consumidor fueron estimadas por el CCI en cerca de 9 500
millones de dólares EE.UU. en 2001, y se esperaba que
alcanzaran los 12 000 millones de dólares EE.UU. en 2003
(Kortbech-Olesen, 2003). La categoría líder de alimentos es
frutas frescas y hortalizas. El mercado norteamericano de
alimentos orgánicos frescos está segmentado en dos
sectores primarios.
5. Características del Embalaje:
Se utiliza una caja de carton corrugado , la cual
posee 20 x 51 x 34 cm. de dimensiones. La
distribución de la fruta en la caja debe realizarse
de manera que no se dañen los dedos entre sí,
para lo que se ubican cinco filas dentro de la caja
de la siguiente forma:
6. 1. En la parte inferior de la caja se colocan dos
filas opuestas de dedos planos y largos de forma
igual a un arco
2. A lo sumo dos gemelos curvos, además de
dedos pequeños semi curvos, encima del arco
anterior
3. Curvos, semi-curvos medianos en posición
igual al anterior
4. Curvos medianos, semi-curvos y curvos largos
en igual posición a la segunda y tercera fila hasta
el cierre
El peso de fruta por caja empacada debe ser de
18.14 Kg ., pesando la parte inferior de la caja y
sumando esto al peso total, es decir el peso será
de aproximadamente 40 Kg
7. Las cajas listas son colocadas en Pallets de madera
de 1,00 m x 1,20m, (40” x 48”) colocando en la base
de cada paleta seis cajas, por ocho niveles de altura,
para un total de 48 cajas cada paleta y 960 cajas por
contenedor de 40 pies.
Pallet : 1,00 m x 1,20 m
Por Caja : 500 mm x 400
mm x 250 mm
Que es igual a Altura : 2000 mm = 8 cajas Con una
base de 1500mm x 1200 mm En base
8. • Pre enfriamiento: aire forzado, enfriamiento en cuarto, enfriamiento en
transito.
• Temperatura: 12º- 13.5ºC.
• Almacenamiento prolongado bajo temperaturas menores a 12 ºC pueden
provocar daños por enfriamiento, mientras que superiores a 13.5 ºC
acelerarían el proceso de maduración.
• Humedad relativa: 90 – 95% al inicio. Se baja a 85% con ventilación.
• Sensibilidad: daños por enfriamiento, magullamiento, etileno (a pesar de
ser productor de etileno, es sensible a cantidades altas. Para evitar daños
o maduración acelerada por exceso de etileno durante el transito o
almacenamiento, se pueden colocar almohadillas absorbentes de etileno
en las cajas.)
• Vida de transito y almacenamiento: 1 – 5 semanas, dependiendo del
grado de madurez.
9. El transporte marítimo es el principal medio utilizado
en el comercio internacional de frutas y hortalizas, de
manera especial para el caso de plátano que es
voluminoso y pesado. Es considerado el medio más
económico y especializado para la exportación de
grandes cantidades de productos frescos.
Los países Centroamericanos normalmente realizan
sus exportaciones de productos frescos en
contenedores equipados con sistemas de frío. El
contenedor refrigerado es una forma especializada de
transporte de frutas y hortalizas.
10. TURBO ( ANT )
terminal marítimo sin muelle, por el cual se
exportan entre otros productos, además del
banano, dulces, calzado y cerámicas; y se
importan materias primas como resinas, algodón,
papel, tintas y material siderúrgico.
11. CHESTER , PENNSYLVANIA ( EE.UU )
El puerto de Chester es un puerto especializado
en la recepción de mercancías tipo frutas ya que
la mayor parte de las rutas que atracan ahí son
rutas provenientes de Colombia, Ecuador,
Republica dominicana ; tales países exportan
mercancías atravez de empresas multinacionales
que tienen este como puerto de entrada para
productos diversos como los son Banano y Piña
originarios de estos países
12. Banacol Colombia nació en noviembre de 1980 como
una empresa emprendedora que hoy hace parte de
un importante grupo multinacional, que adoptó su
mismo nombre, fuente de empleo para miles de
personas que, desde las fábricas, plantaciones,
oficinas y puertos en Colombia, Costa Rica, Estados
Unidos y Europa, trabajan unidas para satisfacer los
deseos y necesidades de los más exigentes
consumidores, a lo largo y ancho del mundo.
Y es atrevez de la línea naviera de esta multinacional
que se llevara acabo la exportación de tan importante
producto
13. Certificado fitosanitario ICA
1.Razón social, dirección, teléfono y correo electrónico del exportador:
Exporter´s legal name, address, telephone and e-mail
Banacol . Urabá: Tel: +57 (4) 828 0422 avenida panamericana Puerto de turbo ( ANT)
2. Período cubierto / Blanket period:
Desde (03/12/2010)
Hasta (06/24/2010)
3. Razón social, dirección, teléfono y correo electrónico del productor:
Producer´s legal name, address, telephone and e-mail
4. Razón social, dirección, teléfono y correo electrónico importador:
Importer´s legal name address, , telephone and e-mail
5. Descripción del (las) mercancías(s) / Description of goods
6. Clasificación Arancelaria /
HS Tariff Classification
7. Criterio Preferencial /
Preference Criterion 8.Valor Contenido Regional /
Regional Value Content
9. Factura No. Fecha /
Invoice. No. Date
10. País de Origen / Country of
Origin
Banana tipo cavendish valery
08.03.90.11.00
US$ 85.012.00 3473074 Colombia
11.Certificación de Origen / Certification of Origin
Declaro bajo la gravedad de juramento que / I certify that:
-La información contenida en este certificado es verdadera y exacta, y me hago responsable de comprobar lo aquí declarado. Estoy consciente que soy responsable por cualquier declaración falsa u omisión hecha en o relacionada con el presente certificado. / The
information on this certificate is true and accurate and I assume the responsibility for providing such representations. I understand that I am liable for any false statements or material omissions made on or in connection with this certificate.
-Me comprometo a conservar y presentar, en caso de ser requerido, los documentos necesarios que respalden el contenido del presente certificado, así como a notificar por escrito a todas las personas a quienes se lo entregue, de cualquier cambio que pudiera afectar la
exactitud o validez del mismo. / I agree to maintain and present upon request, documentation necessary to support this certificate, and to inform, in writing, all persons to whom the certificate was given of any changes that could affect the accuracy or validity of this certificate.
-Las mercancías son originarias del territorio de las partes y cumplen con los requisitos de origen que les son aplicables conforme al Acuerdo de Promoción Comercial Colombia - Estados Unidos. / The goods originated in the territory of the parties, and comply with the
origin requirements specified for those goods in the Colombia - United States Trade Promotion Agreement.
-Las mercancías no han sido objeto de procesamiento ulterior o de cualquier otra operación fuera de los territorios de las Partes, salvo en los casos establecidos en el Artículo 4.13. / The goods undergoes no further production or other operation outside the territories of the
Parties unless specifically exempted in Article 4.13.
Esta certificación se compone de _____ hojas, incluyendo todos sus anexos. / This certificate consist _____ pages, including attachments.
Firma autorizada / Authorized signature: Nombre de la empresa / Company´s name:
ACUERDO DE PROMOCIÓN COMERCIAL COLOMBIA – ESTADOS UNIDOS
UNITED STATES – COLOMBIA TRADE PROMOTION AGREEMENT
CERTIFICADO DE ORIGEN / CERTIFICATE OF ORIGIN
14. GRACIAS POR LA
ATENCION PRESTADA
Branking pastor c
Logistica y comercio internacional
Abril 2013