2024 - PPT - 10 Días de Oración - Orientaciones para uniones y campos - ESP...
CORRECTING IRRITABILITY
1. CORRECTING
IRRITABILITY
“hermanos míos, tened por sumo gozo
cuando os halléis en diversas pruebas,
sabiendo que la prueba de vuestra fe
produce paciencia.”
(Santiago 1:2-3)
My brethren, count it all joy when
you fall into various trials, knowing
that the testing of your faith
produces patience. James 1:2-3
COMO CORREGIR
LA
IRRITABILIDAD
2. Siempre anhelamos una
vida fácil, sin problemas, y
libre de molestias e
irritaciones, pero cuando
vienen los problemas no
tenemos una perspectiva
clara de cómo responder
de una manera adecuada
y consecuente.
We always long for an
smooth and easy life, free of
discomfort and irritation, but
when trouble comes we do
not have a clear vision of
how to respond
appropriately and
consistently.
3. Debemos entender que siempre vamos a tener problemas y
molestias en nuestra vida, y necesitamos aprender a reaccionar
de una forma apropiada ante cada situación.
We must understand that we will always have problems and
pains in our life, and we need to learn how to react in a proper
way to each situation.
Moisés, José, David, El Señor Jesús y
Pablo entre muchos más
Moses, Joseph, David, The Lord Jesus
and Paul among more
Pablo: Tenía un aguijón en la carne, y
aunque pidió a Dios que se lo quitara, tuvo
que aprender a vivir con él. (Filipenses 4:4)
Paul: had a thorn in the flesh, and even he
asked God to take it away, but had to learn
to live with it. (Philippians 4:4)
4. Esto no quiere decir que Dios nos quiere dar
es una vida de miseria, mas bien es una vida
de libertad, porque sabemos que Dios no
permitirá que vengan circunstancias que no
podamos soportar y aún cuando pasemos
por dificultades, podemos estar seguros que
él está en el control y que está llevando
todo para un buen fin en nuestra vida.
This does not mean that God wants to give
us a life of misery, but a life of freedom,
because we know that God will not allow
circumstances in our lives that we can not
stand. When we go through difficulties, we
can be sure that he is in control and is
leading all for a good purpose
5. CUANDO APARECE LA IRRITABILIDAD
APPEARS WHEN IRRITABILITY
Fuentes de irritación:
De nosotros mismos
De otras personas
Del medio ambiente que nos rodea
Sources of Irritation:
Ourselves
Other people
The environment that surrounds us
6. Reacciones incorrectas:
Defendernos a nosotros mismos
Echarle la culpa a otros
Guardar el enojo en el corazón
Ignorar voluntariamente lo que está
pasando.
CUANDO APARECE LA IRRITABILIDAD
APPEARS WHEN IRRITABILITY
Wrong reactions:
Defend ourselves
Blaming others
Save the anger in the heart
Willfully ignore what is happening.
7. Somos como un
diamante en bruto que
necesita ser pulido,
tratado y formado
Los problemas y ocasiones que nos impacientan siempre vendrán.
En la escuela de Dios, estas situaciones no están bajo nuestra
elección, sino que son un requisito para todos. No hay caminos
rápidos o cortos para obtener una madurez
Problems and circumstances will always come. In the school of
God, these situations are not under our choice, but we are a
required through them. There are no shortcuts to grow up
We are like a rough
diamond that needs to
be polished, processed
and made
8. No podríamos aprender a vivir y a enfrentarnos a la vida, a menos
que estas circunstancias sean puestas en nuestro camino.
We could not learn to live and cope with life, unless we overcome
many circumstances.
Si queremos que Dios forme el carácter que él quiere desarrollar
en nuestras vidas, tenemos que dejar que nos pase a través de
un proceso de pulimento
If we want God to form the character he wants to develop in
our lives, we have to let Him take us through a polishing process
9. ENFRENTANDO
SITUACIONES DIFICILES:
Facing difficult situations
Además, «no pequen al dejar que el
enojo los controle»[a]
. No permitan
que el sol se ponga mientras siguen
enojados. Efesios 4:26 (NTV)
“Be angry, and do not sin”:[a]
do
not let the sun go down on your
wrath, Ephesians 4:26
10. Darle gracias a Dios:
Dios es mucho más grande que
cualquier problema que
podamos tener
Dios permite las situaciones
molestas para nuestro propio
bien, por lo tanto tenemos una
base o razón para agradecerle
(Romanos 8:28)
COMO RESPONDER CORRECTAMENTE:
How to respond correctly
Thank God:
God is bigger than any
problem we have
God allows troublesome
situations for our own
good, so we have a
reason to thank him
(Romans 8:28)
11. Reconocer si
nosotros mismos
causamos la
situación:
Es necesario que nos
hagamos esta
pregunta ¿Fui yo el
causante de este
asunto molesto por
algo que hice o que
olvidé hacer?.
Recognize if we
were the cause for
the situation:
We need to ask this
question… Was I
the cause of this
issue due to
something I did or
forgot to do?.
12. Buscar el propósito de Dios en esa dificultad:
• Es fácil amar a alguien que nos ama, pero Dios
quiere enseñarnos a amar aún a aquellas
personas difíciles. Dios pondrá a nuestro lado
personas que nos cuesta amar.
• Dios también quiere desarrollar en nosotros el
gozo. Dios pone en nuestra vida circunstancias
incómodas o difíciles, para enseñarnos lo que
es el gozo.
• A través de las dificultades Dios nos enseña a
tener paz “a pesar de”. De esta manera Dios
quiere desarrollar el fruto del Espíritu Santo.
Find God's purpose in difficulty:
It's easy to love someone who loves us, but God wants to teach
us to love even those who are hard to love. God will put hard
people next to us to love them.
God also wants us to develop joy. God puts in our life
uncomfortable or difficult situations, to teach us what joy is.
Through difficulties God teaches us to be in peace "despite…".
This way God wants us to develop the fruit of the Holy Spirit.
13. APLICACIÓN :
Es indudable que habrá
tiempos en nuestra vida
cuando las molestias o los
problemas aparentarán ser
tan grandes, que ya no
sabremos qué hacer con
ellos; o posiblemente,
sepamos qué hacer, pero
no tengamos la capacidad
para hacerlo.
Debemos aprender a
reaccionar de manera
adecuada ante las molestias
que se nos presentan.
APPLICATION
There is no doubt there will
be times in our lives when
the problems will look so
big that we no longer
know what to do with
them, or possibly know
what to do, but do not
have the capacity to do
so.
We must learn to react
appropriately to the
problems before us.