Este documento presenta el catálogo de accesorios de acero inoxidable para barandillas de la compañía estebro. Incluye una introducción de la empresa y una descripción de las diferentes líneas de productos. Además, contiene índices de los productos disponibles organizados por código, página y tipo de accesorio para facilitar la búsqueda de artículos específicos.
COPASST Y COMITE DE CONVIVENCIA.pptx DE LA EMPRESA
Garde corps acier inox
1. estebro ®
Catálogo
Catalogue
1/012
Accesorios para barandillas en
® acero inoxidable
Acessórios para corrimão em inox
Stainless steel accessories for handrails
Accessoires pour garde-corps en acier inoxydable
2. ®
Who are we?
S panish company located in Zaragoza which manufactures Fittings and Accessories for Industrial
and Residential doors.
EN
Our brand estebro®, offers 4 lines of products:
- Stainless Steel Accessories for Handrails.
- Fittings and Accessories for Metallic doors.
- Glass Fittings and Accessories.
- Stainless Steel Lever Handles and Pull Handles.
In this catalogue we offer a wide selection of Stainless Steel Accessories for Handrails.
Our selection of accessories for handrails in stainless steel:
You can find this line of products in two finishes: Polish 600 grain and Satin 240 grain. The polish finish 600 grain, offers a
higher resistance to corrosion and it is recommended for outdoor use.
This line is designed in two different qualities of Stainless Steel, AISI 304 and AISI 316.
Staintess steel AISI 316 is a great solution for wet, humid and saline environments.
Qui sommes nous?
S ociété espagnole, dont le siège est à Zaragoza, a pour activité principale la fabrication de ferrures et d’accessoires pour
FR
clôtures, portes industrielles et résidentielles.
Notre marque commerciale: estebro®, a actuellement 4 lignes de produit:
- Accessoires pour Garde-corps en Inox.
- ferrures pour Portes Industrielles et Enclos.
- Accessoires pour Portes en Verre.
- Béquilles et Poignées en Inox.
Dans ce catalogue vous pouvez trouver une ample sélection de notre ligne d’accessoires pour Garde-corps en Acier
Inoxydable.
Notre ligne pour garde- corps en inox:
Toute la gamme est disponible en deux finitions: Satiné et Poli. Le poli miroir, grain 600, offre une meilleure résistence
face à la corrosion que le satiné, grain 240. Pour cette raison, la finition poli est la plus recommandable pour des montages
à l’extérieur.
Toute notre gamme de produits est dessinée en deux types d’acier inoxydable: AISI 304 et AISI 316. L’acier inoxydable
AISI 316 est une solution excellente pour les environnements humides et marins.
2 estebro ®
3. estebro®
www.estampaciones-ebro.com
¿Quienes somos?
E mpresa Española, con sede principal en Zaragoza, dedicada a la fabricación de herrajes y Accesorios para
ES
cerramientos tanto industriales como residenciales.
Nuestra marca comercial: estebro®, cuenta en la actualidad con 4 líneas de productos:
- Accesorios para Barandado en Inoxidable.
- herrajes para Carpintería Metálica.
- herrajes y Accesorios para Vidrio.
- Tiradores y Manillas en Inoxidable.
En este catálogo les ofrecemos una amplia selección de nuestra línea de Accesorios Inoxidables para
Barandado.
Nuestra gama de accesorios para barandillas:
Podemos encontrar toda la línea en dos acabados distintos: Pulido y Satinado.
El Pulido espejo, con un grano 600 ofrece una mayor resistencia a la corrosión que el Satinado con grano 240,
siendo por lo tanto muy recomendable para montajes en exterior.
Toda nuestra gama de productos está diseñada en dos tipos de acero inoxidable, AISI 304 y AISI 316. El Acero
Inoxidable AISI 316 constituye una excelente solución para ambientes húmedos y salinos, entre otros.
Quem somos?
E mpresa Espanhola com sede principal em Saragoça, e que se dedica ao fabrico de ferragens e Acessórios para Vedações
PO
tanto industriais como residenciais.
A nossa marca comercial: estebro®, conta actualmente com 4 linhas de produtos:
- Acessórios para Corrimãos em Inox.
- ferragens e Acessórios para Carpintaria Metálica.
- ferragens e Acessórios para Vidro.
- Puxadores e Manilhas em Inox.
Neste catálogo oferecemos uma ampla seleção da nossa linha de Acessórios para Corrimões.
Nossa linha para corrimãos em inox:
Estebro, satisfazendo as necessidades dos seus clientes lança ao mercado esta nova gama de Acessórios em Inox para
Corrimões.
Podemos encontrar toda a linha em dois acabamentos diferentes: Polido e Acetinado. O Polido espelho, com um grão 600
oferece uma maior resistência à corrosão que o Acetinado com grão 240, sendo portanto bastante recomendado para montagens
no exterior.
Toda a nossa gama de produtos está desenhada em dois tipos de aço inox, AISI 304 e AISI 316. O Aço Inox AISI 316 constitui
uma excelente solução para ambientes húmidos, salinos, entre outros.
estebro® 3
4. índice índice
ES
PO
C-Line. Accesorios cuadrados 8-12 C-Line. Acessórios quadrados 8-12
Kits pasamanos 13 Kits corrimão 13
Productos a medida 14-15 Produtos baixo medida 14-15
R-Line. Accesorios redondos 16-38 R-Line. Acessórios redondos 16-38
G-Line. Grapas / pinzas 39-42 G-Line. Suportes para vidrio 39-42
Postes C-Line 12 Postes C-Line 12
Postes R-Line 44-45 Postes R-Line 44-45
Tubo cuadrado 11 Tubo quadrado 11
Tubo redondo 43 Tubo redondo 43
Varillas 43 Varões 43
Tornillos 45 Parafusos 45
Varios 46 Diversos 46
Ideas 47 Ideias 47
Index Index
EN
FR
C-Line. Squared accessories 8-12 C-Line. Accessoires carrés 8-12
Banister kits 13 Kits garde - corps 13
Custom made products 14-15 Produits sur mesure 14-15
R-Line. Round accessories 16-38 R-Line. Accessoires ronds 16-38
G-Line. Glass clamps 39-42 G-Line. Pinces à verre 39-42
Squared newel posts C-Line 12 Poteaux C-Line 12
Round newel posts R-Line 44-45 Poteaux R-Line 44-45
Squared tube 11 Tube carré 11
Round tube 43 Tube rond 43
Midrails 43 Baguettes 43
Fixing screws 45 Vis 45
Other products 46 Produits divers 46
Ideés 47
Ideas 47
Glosario
S : Satinado, acetinado, satin, satiné.
P: Pulido, polido, polish, poli. No olvides que:
B: Bruto, em bruto, raw, en brut. El diseño y la instalación de barreras de protección, barandillas y
T: Terminación, terminado, finish, finition. pasamanos debe cumplir el documento básico de "SEgurIDaD
Tubo: Tube y uTIlIzacIón" incluidos en el nuevo código Técnico de la
I: Izquierda, esquerda, left, gauche.
Edificación. (Cuyo objetivo es limitar el riesgo de caídas en
huecos, en cambios de nivel, escaleras y rampas).
D: Derecha, direita, right, droite.
4 estebro®
7. Cód. Pág. Cód. Pág. Cód. Pág.
ABC115S 08 G0086M 11/ 39 8700IC16 40
ABC130P 08 G0096B 40 8701IC16 40
ABC130S 08 G004610 41 8701IP16 40
ABC150P 08 G004612 41 8800 45
ABC150S 08 G008610 41 8800C16 39
ABC165 08 G008612 41 8800ES 41
ABC167 08 G1015P16 39 8800P16 11/39
ABC230P 10 G1015S16 39 8801C16 39
ABC230S 10 G1025P16 39 8801P16 11/ 39
ABC240DP 10 G1025S16 39 8802 45
ABC240DS 10 G1105P16 39 8803P 45
ABC240IP 10 G1105S16 39 8803S 45
ABC240IS 10 G1115P16 39 8806 41
ABC275P 09 G1115S16 39 8810 41
ABC275S 09 PL1505P04 11 8900C16 39
ABC286P 09 PL1505S04 11 8900P16 11/39
ABC286S 09 PL1505P16 11 8901P16 11/39
ABC290P 09 PL1505S16 11 8901C16 39
ABC290S 09 PM43151P04 13 8906 41
ABC315P 09 PM43152P04 13 8910 41
ABC315S 09 T2015P04 43 9550 13
ABC485P 08 T2015S04 43 9555 13
ABC485S 08 T2015P16 43
ABC2864P 09 T2015S16 43
ABC2864S 09 T404015P16 11
ABCE000P 11 T404015S16 11
ABCE000S 11 T42424P04 43
ABCP010P16 12 T42424S04 43
ABCP010S16 12 T42424P16 43
ABCP020P16 12 T42424S16 43
ABCP020S16 12 T43154P04 43
ABCP021P16 12 T43154S04 43
ABCP021S16 12 T43154P16 43
ABCP030P16 12 T43154S16 43
ABCP030S16 12 T508154P04 43 Para cualquier accesorio no incluido
ABCP040P16 12 T508154S04 43 en este catálogo, contacte con noso-
ABCP040S16 12 T508154P16 43 tros. Debido a la creciente demanda
ABCP050P16 12 T508154S16 43 del mercado, Estebro continúa incor-
ABCP050S16 12 V0012P04 43 porando novedades a sus catálogos
ABCP051P16 12 V0012S04 43 de productos.
ABCP051S16 12 V0012P16 43
ABCP060P16 12 V0012S16 43 Qualquer acessório que não esteja incluído
ABCP060S16 12 V0014P04 43 neste catálogo, por favor contacte-nos. Ao
ABCP070P16 12 V0014S04 43
ABCP070P16 12 V0014P16 43
ritmo da procura imposto pelo crescimento
ABE000 46 V0014S16 43 do mercado, a Estebro continua a incorporar
ABE000P 46 V0016P04 43 novidades nos seus catálogos.
ABE001P 46 V0016S04 43
ABE001S 46 V0016P16 43 Please contact us for any reference not
AD100 46 V0016S16 43 included in this catalogue. Due to the
AD105 46 V0020P04 43 market demand Estebro keeps
AD110 46 V0020S04 43
G0036B 39 V0020P16 43 widening its range of products.
G0036M 39 V0020S16 43
G0046B 11/ 39 8000P 41 Veuillez nous contacter s’il y a quelque
G0046ES 41 8000S 41 référence non-incluse dans ce catalogue.
G0046M 11/ 39 8700DC16 40 À cause de la forte demande du marché,
G0076B 39 8701DC16 40 Estebro continue à agrandir sa gamme de
G0076M 39 8700DP16 40
G0086B 11/ 39 8701DP16 40
produits.
estebro® 7
8. C-LINE N o v e d a d e s
Tubo Tube 40x40x1,5 mm. Novo New Nouveautés
Base Base Base Embase Tapa base
Tampa base Base cover Couverture base
107
M.5
40,3
41
Cod. Material T 30 Cod. Material T
94,5
34,1
ABC115S AISI 316 S ABC130S AISI 316 S
5
ABC115P AISI 316 P ABC130P AISI 316 P
Base Base para soldar
Base Base Embase Base para soldar Base to weld Embase à souder
Ø5 95
Ø1
70
1
40,4
Ø9
40,5
95
17,3
Cod. Material T Cod. Material A T
8
A
ABC165 AISI 316 B ABC167 AISI 316 6 B
Base arranque pared Codo 90º
Base arranque parede Base to wall Embase à mur Curva 90º 90º Elbow Coude 90º
94 40
40,5 129
40
150
122
13
20
36,8
Cod. Material T Cod. Material T
ABC150S AISI 316 S ABC010S AISI 316 S
ABC150P AISI 316 P ABC010P AISI 316 P
Codo T 90º Codo ajustable
Curva T 90º Side outlet elbow Coude T 90º Curva ajustável Adjustable elbow Coude réglable
40 40
36,8
36,8
40
51,3
Cod. Material T Cod. Material T
ABC040S AISI 316 S ABC485S AISI 316 S
ABC040P AISI 316 P ABC485P AISI 316 P
8 estebro®
9. N o v e d a d e s C-LINE
Novo New Nouveautés Tubo Tube 40x40x1,5 mm.
Codo T 180º Conector recto
Curva T 180º 180º Tee elbow Coude T 180º Conector reto Connector Connecteur droit
40 5
36,8
40
36,8
40
Cod. Material T Cod. Material T
ABC050S AISI 316 S ABC060S AISI 316 S
ABC050P AISI 316 P ABC060P AISI 316 P
Soporte ajustable chapa plana Soporte tubo
Suporte ajustável chapa plana Suporte tubo
Adjustable handrail supporter, flat saddle 62 Tube supporter
Support plat réglable Ø 8,5
42,5 Support tube
80
5
36,8
40
36,8
Cod. Material T
Cod. Material T 40
ABC290S AISI 316 S
ABC275S AISI 316 S
ABC290P AISI 316 P
ABC275P AISI 316 P
Soporte pared ajustable plano Chapa superior soporte tubo curva
Suporte parede ajustável plano Chapa superior suporte tubo curva
Adjustable wall-handrail supporter, flat saddle Saddle for 42,4 round handrail supporter
Support plat à mur réglable Plaque support pour tube rond 42,4
65
46
R21,2
65
46
107
40x60
25,5
91
Cod. Material T
Cod. Material T
ABC2864S AISI 316 S
ABC286S AISI 316 S
ABC2864P AISI 316 P
ABC286P AISI 316 P
Terminal plano
Terminal plano Flat end cap Bouchon plat
3.5
36,8
Cod. Material T 40
ABC315S AISI 316 S
ABC315P AISI 316 P estebro® 9
10. C-LINE N o v e d a d e s
Tubo Tube 40x40x1,5 mm. Novo New Nouveautés
Conector pasante pletina Conector final izd pletina Conector final dch pletina
Conector passante platina Conector final esquerda platina Conector final direita platina
Crossbar holder End crossbar holder, left side End crossbar holder, right side
Support platine passante Support final platine, gauche Support final platine, droite
15,5x5,5 25 25 25
24
15,5x5,5
24
15,5x5,5
24
23,5 23,5
Cod. Material T Cod. Material T Cod. Material T
ABC230S AISI 316 S ABC240IS AISI 316 S ABC240DS AISI 316 S
ABC230P AISI 316 P ABC240IP AISI 316 P ABC240DP AISI 316 P
Conector tubo Plano Bola pasante para Varilla
Conector Tubo Plano Bola Passante para Varão
Midrail Holder, Flat Base Crossing Ball for Midrail
Connecteur Baguette Base Plate Bille Passante pour Baguette
ØB
Ø
ØB Ø
A
Cod. A øB Ø Tubo Material T Cod. øB Ø Material T
cuadrado, quadra- AB0350S 12,2 25 AISI 304 S
AB5220S 31 12,2 21,5 do, squared, carré
AISI 316 S
AB0350P 12,2 25 AISI 304 P
cuadrado, quadra-
AB5220P 31 12,2 21,5 do, squared, carré
AISI 316 P AB0360S 12,2 25 AISI 316 S
AB0360P 12,2 25 AISI 316 P
Terminal bola para varilla
Terminal Bola para Varão
Ball End Cap for Midrail
Bouchon Bille pour Baguette
ØB
Ø
Cod. øB Ø Material T
AB0330S 12,2 25 AISI 304 S
AB0330P 12,2 25 AISI 304 P
AB0340S 12,2 25 AISI 316 S
AB0340P 12,2 25 AISI 316 P
10 estebro®
11. N o v e d a d e s C-LINE
Novo New Nouveautés Tubo Tube 40x40x1,5 mm.
Codo regulable varillas
Curva Regulável Varões
Adjustable Midrail Connector Cod. A øB C Ø V Material T
Coude Réglable Baguettes
AB5012S 62 12,2 16 18 12 AISI 304 S
AB5012P 62 12,2 16 18 12 AISI 304 P
AB5013S 62 12,2 16 18 12 AISI 316 S
AB5013P 62 12,2 16 18 12 AISI 316 P
AB5014S 62 14,2 16 20 14 AISI 304 S
AB5014P 62 14,2 16 20 14 AISI 304 P
A AB5015S 62 14,2 16 20 14 AISI 316 S
C C AB5015P 62 14,2 16 20 14 AISI 316 P
AB5016S 62 16,2 16 22 16 AISI 304 S
AB5016P 62 16,2 16 22 16 AISI 304 P
ØB
ØB
Ø
Ø
AB5017S 62 16,2 16 22 16 AISI 316 S
AB5017P 62 16,2 16 22 16 AISI 316 P
Grapa redonda base plana Grapa cuadrada base plana Expositor
Suporte Redondo Base Plana Suporte Quadrado Base Plana Expositor Display Présentoir
Round Glass Clamp , Flat Base Squared Glass Clamp, Flat Base
Pince Ronde Base Plate Pince Carrée Base Plate
A
A
B
B
Cod. AxB Material T Cod. AxB Material T Cod. mm Material T
8800P16 50x40 AISI 316 S 8900P16 45x45 AISI 316 S ABCE000S 230 AISI 304 S
8801P16 50x40 AISI 316 P 8901P16 45x45 AISI 316 P ABCE000P 230 AISI 304 P
G0046M 63x45 AISI 316 S G0086M 55x54 AISI 316 S
G0046B 63x45 AISI 316 P G0086B 55x54 AISI 316 P
Tubo cuadrado Pletina
Tubo Quadrado, Squared Tube, Tube Carré Platina, Plate, Platine
Cod. Medidas Material T Cod. Medidas Material T
T404015S04 40x40x1,5 mm / 3 metros AISI 304 S PL1505S04 15x5 mm / 3 metros AISI 304 S
T404015P04 40x40x1,5 mm / 3 metros AISI 304 P PL1505P04 15x5 mm / 3 metros AISI 304 P
T404015S16 40x40x1,5 mm / 3 metros AISI 316 S PL1505S16 15x5 mm / 3 metros AISI 316 S
PL1505P16 15x5 mm / 3 metros AISI 316 P
T404015P16 40x40x1,5 mm / 3 metros AISI 316 P
estebro® 11
12. C-LINE N o v e d a d e s Novo New Nouveautés
Poste cuadrado con base Poste cuadrado 2 grapas Poste cuadrado 4 grapas Poste cuadrado 5 soportes pletina
Poste quadrado com base Poste quadrado 2 suportes vidro Poste quadrado 4 suportes vidro Poste quadrado 5 suportes platina
Squared newel post with base Squared newel post with 2 glass clamps Squared newel post with 4 glass clamps Squared newel post with 5 crossbar holders
Poteau carré avec embase à sol Poteau carré 2 pinces Poteau carré 4 pinces Poteau carré 5 supports de platine
Tubo Tube 40x40x1,5 mm.
178
178
500
500
1000
1000
1000
1000
178
178
300
300
185
Cod. Material T Cod. Material T Cod. Material T Cod. Material T
ABCP010S16 AISI 316 S ABCP030S16 AISI 316 S ABCP040S16 AISI 316 S ABCP020S16 AISI 316 S
ABCP010P16 AISI 316 P ABCP030P16 AISI 316 P ABCP040P16 AISI 316 P ABCP020P16 AISI 316 P
Poste cuadrado Poste cuadrado arranque Poste cuadrado arranque pared
5 soportes varilla 12 mm pared 2 grapas 5 soportes varilla 12 mm
Poste quadrado 5 suportes varão 12 mm Poste arranque parede quadrado 2 suportes vidro Poste arranque parede quadrado 5 suportes varão 12mm
Squared newel post with 5 12 mm midrail holders Squared newel post to wall with 2 glass clamps Squared newel post to wall with 5 12 mm midrail holders
Poteau carré 5 supports de tige 12mm Poteau carré à mur 2 pinces Poteau carré à mur 5 supports de tige 12mm
178
178
178
178
500
178
1000
1200
1200
178
178
178
500
385
185
Cod. Material T Cod. Material T Cod. Material T
ABCP021S16 AISI 316 S ABCP060S16 AISI 316 S ABCP051S16 AISI 316 S
ABCP021P16 AISI 316 P ABCP060P16 AISI 316 P ABCP051P16 AISI 316 P
Poste cuadrado arranque pared 4 grapas Poste cuadrado arranque pared 5 soportes pletina
Poste arranque parede quadrado 4 suportes vidro Poste arranque parede quadrado 5 suportes platina
Squared newel post to wall with 4 glass clamps Squared newel post to wall with 5 crossbar holders
Poteau carré à mur 4 pinces Poteau carré à mur 5 supports de platine
178
178
500
178
1200
1200
178
500
385
Cod. Material T Cod. Material T
ABCP070S16 AISI 304 S ABCP050S16 AISI 316 S
12 ABCP070P16
estebro
estebro ®AISI 304
® P ABCP050P16 AISI 316 P
13. N o v e d a d e s Novo New Nouveautés Kits
Kits pasamanos - 43x1,5mm pulido
Kit pasamanos - 1 metro
Kit corrimão 1 metro Banister kit 1 meter Kit main-courante 1 mètre
200 mm 600 mm 200 mm
Cod. PM43151P04 AB0242P AB02310P 8803
2 unidades 2 unidades 4 unidades
AISI 304
9550 9555
6 unidades 6 unidades
Kit pasamanos - 2 metros
Kit corrimão 2 metros Banister kit 2 meters Kit main-courante 2 mètres
200 mm 800 mm 800 mm 200 mm
Cod. PM43152P04 AB0242P AB02310P 8803
AISI 304 3 unidades 2 unidades 6 unidades
9550 9555
9 unidades 9 unidades
estebro® 13
14. ¡Diseña tus pasamanos y postes
a medida!
Desenhe os seus próprios corrimãos e postes sob medida!
Design your own banisters and posts!
Dessinez votre main-courante et poteaux sur mesure!
Pasamanos Corrimãos Banister Main-courante
¡Pasamanos a medida y solicita precio!
¿Cómo te gustaría que fuese tu pasamanos?
Tubo: 42,4x2 43x1,5 50,8x1,5
Material: AISI 304 AISI 316
Acabado: Satinado Pulido
Medidas: Largura del pasamanos: ______________________
Soportes:
**Válido **Válido para: Válido para: Válido para:
para: 42,4 y 43 42,4, 43, 50,8 42,4, 43, 50,8
42,4 y 43
Nº de soportes: ______________________
**Pueden llevar este embellecedor cubre tornillos.
Nº de embellecedores: ___________________
Terminales:
Válido para: Válido para: Válido para: Válido para: Válido para: Válido para: Válido para:
42,4, 43, 50,8 42,4, 43, 50,8 42,4, 43, 50,8 42,4, 50,8 42,4, 50,8 42,4, 50,8 42,4, 50,8
Nº de terminales: 2 unidades.
Número de pasamanos: _________________
¿Necesitas un pasamanos con una forma especial? ¡Lo fabricamos! ¡Somos fabricantes!
Dibújalo aquí o Llámanos: Telf. 976 10 72 88
Solicitud:
Cliente: Fecha:
Firma:
estebro@estampaciones-ebro.com Fax: 976 10 80 58 Telf: 976 10 72 88
**Te recordamos el cumplimiento de C.T. E y de cualquier otra normativa vigente.**
http://bit.ly/pasamanos_estebro
14 estebro® www.estampaciones-ebro.com
15. Postes Postes Posts Poteaux
http://bit.ly/poste_pared http://bit.ly/poste_suelo
¡Tu diseñas, nosotros fabricamos! 178
Descarga de nuestra web las fichas que te ayudarán a diseñar tus
178
pasamanos y postes a medida.
1000
O si lo prefieres contacta con nosotros: Telf. +34 976 10 72 88
178
estebro@estampaciones-ebro.com
178
185
Você desenha, nos fabricamos!
Descarregue da nossa web a ficha que lhe ajudará a desenhar o seu corrimãos
sob medida o entre em contato com nos: Telf. +34 976 10 72 88
estebro@estampaciones-ebro.com
You design, we custom make it for you!
Download from our website the files that will help you to design your own custom
made banisters and posts. Or contact us on: Phone: +34 976 10 72 88
estebro@estampaciones-ebro.com
Vous propossez vos besoins, nous les fabriquons!
Téléchargez de notre page web la fiche qui vous aidera à dessiner votre main-courante
et poteaux sur mesure. Ou contactez avec nous: Tél: +34 976 10 72 88
estebro@estampaciones-ebro.com
estebro® 15
16. R-LINE
Esta gama está disponible para tres diámetros de tubo: 42,4x2 mm, 43x1,5 mm y 50,8x1,5 mm.
En dos terminaciones diferentes: pulido y satinado, en dos tipos de acero inoxidable AISI 304 y
ES
AISI 316.
A nossa gama esta disponível para três diâmetros de tubo: 42,4 x2 mm, 43x1,5 mm e 50,8x1,5 mm em dois
acabados diferentes: polido e acetinado. Em dois tipos de aço inoxidável AISI 304 e AISI 316.
PO
You can find this line of products for three tube dimensions 42,4x2 mm, 43x1,5 mm and 50,8x1,5 mm in two
finishes: satin and polish and in two different qualities of stainless steel: AISI 304 and AISI 316.
EN
Vous trouverez cette ligne de produits pour trois mesures de tubes différentes: 42,4x2 mm, 43x1,5 mm et
50,8x1,5 mm; en deux finitions: satiné et poli; et en deux qualités d'acier inoxydable: AISI 304 et AISI 316.
FR
k!
toc k!
u s oc
e t eu st k! !
Anillo Adaptador Argola de Adaptação Ring Adaptor Anneau Adaptateur uc s oc ck
ed za o ur st e sto
¡R du yo tr
Re duce ez vo
Cod. Material Re duiss
AB0000 De 42,4x2 mm a 43x1,5 mm AISI 304 Ré
AB0001 De 42,4x2 mm a 42,4x1,5 mm AISI 304
El Anillo Adaptador te ofrece la posibilidad
de reducir stock.
Con este Anillo, todos nuestros códigos para
tubo de 42,4x2 mm son ademas útiles
ES
para tubo de 43x1,5 mm y 42,4x1,5 mm.
Solo necesitas pegar el anillo a la pieza y
unirla al tubo de 43x1,5 mm; la pieza quedará
perfectamente ensamblada.
A Argola de Adaptação oferece a posibilidade da
redução do stock.
Com esta Argola todos os nossos codigos para tubo
de 42,4x2 mm som úteis para tubo de 43x1,5 mm e
PO
42,4x1,5 mm.
Só precisas encolar a argola a peça e juntar ao tubo de
43x1,5 mm. A peça ficará perfeitamente encaixada
The Ring Adaptor gives you the advantage of
reducing stock.
With this Ring, all our codes for 42,4x2 mm tubes are
also suitable for 43x1,5 mm tubes and 42,4x1,5 mm.
You just need to glue the Ring to the product and fix
EN
it to the 43x1,5 mm tube; the piece will be perfectly
fixed.
L’anneau adaptateur vous offre la possibilité de
réduire votre stock.
Avec cet anneau, toutes les références pour tube de
42,4x2 mm sont d’ailleurs utiles pour tube de 43x1,5
mm et 42,4x1,5 mm. Il ne faut que coller l’anneau à
FR
la pièce et la joindre au tube de 43x1,5 mm, et la pièce
restera parfaitement assemblée.
16 estebro®
17. Cod. A øB Ø Material T
Tapa Base Tampa Base Base Cover Couverture Base
Embases
AB0100S 15 82 42,4 AISI 304 S 10
AB0100P 15 82 42,4 AISI 304 P 10
AB0110S 15 105 42,4 AISI 304 S 5
ØB
AB0110P 15 105 42,4 AISI 304 P 5
Ø
Bases
AB0120S 15 82 42,4 AISI 316 S 10
AB0120P 15 82 42,4 AISI 316 P 10
A
AB0130S 15 105 42,4 AISI 316 S 5
Bases
AB0130P 15 105 42,4 AISI 316 P 5
AB2100S 15 82 43 AISI 304 S 10
AB2100P 15 82 43 AISI 304 P 10
Bases
AB2110S 15 105 43 AISI 304 S 5
AB2110P 15 105 43 AISI 304 P 5
AB2120S 15 82 43 AISI 316 S 10
AB2120P 15 82 43 AISI 316 P 10
AB2130S 15 105 43 AISI 316 S 5
AB2130P 15 105 43 AISI 316 P 5
AB1110S 15 100 50,8 AISI 304 S 5
R-LINE
AB1110P 15 100 50,8 AISI 304 P 5
AB1130S 15 100 50,8 AISI 316 S 5
AB1130P 15 100 50,8 AISI 316 P 5
Base con Tapa Roscada Base com Tampa Roscada Base with Threaded Cover Base avec Couverture Filetée
Cod. A øB Ø Material T
AB0105S 25 82 42,4 AISI 316 S 5
A
AB0105P 25 82 42,4 AISI 316 P 5
ØB AB2105P 25 82 43 AISI 316 P 5
Ø AB1105S 29,7 84,5 50,8 AISI 316 S 5
AB1105P 29,7 84,5 50,8 AISI 316 P 5
Base Redonda Base Redonda Round Base Base Ronde
Cod. A øB Ø Material T
Ø AB0115S 23,2 85 42,4 AISI 316 S 10
AB0115P 24,7 85 42,4 AISI 316 P 10
AB2115P 24,7 85 43 AISI 316 P 10
A
AB1115S 35,5 89 50,8 AISI 316 S 10
AB1115P 35,5 89 50,8 AISI 316 P 10
ØB
Base Ovalada Base Ovalada Oval Base Base Ovale
Cod. A B C Ø Material T
A
AB0125S 85 54,2 25 42,4 AISI 316 S 10
AB0125P 85 54,2 25 42,4 AISI 316 P 10
B
AB2125P 85 54,2 25 43 AISI 316 P 10
AB1125S 96,5 58,5 35,5 50,8 AISI 316 S 10
Ø
M.5
AB1125P 96,5 58,5 35,5 50,8 AISI 316 P 10
C
estebro® 17
18. Base doble Apoyo Base duplo Apoio Double-Support Base Base Double-Support
Embases
R
Cod. A B Ø R Tubo Material T
AB0140S 50 6 100 21,2 42,4x2 / 43x1,5 AISI 304 S 5
Bases
A
AB0140P 50 6 100 21,2 42,4x2 / 43x1,5 AISI 304 P 5
Ø
Bases
B
Bases
Base Anclaje Base Ancoragem Base with Anchorage Base Ancrage
Cod. A B ø Tubo Material T
AB0160S 70 6 100 42,4x2 AISI 304 S 5
A
AB0160P 70 6 100 42,4x2 AISI 304 P 5
B
AB2160S 70 6 100 43x1,5 AISI 304 S 5
R-LINE
Ø
Base doble Apoyo con Chapa Base duplo Apoio com Chapa Double-Support Base with Plate Base Double-Support avec Tôle
Cod. A B C D Ø R Tubo Material T
AB0150S 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 AISI 304 S 1
43x1,5
B
R AB0150P 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 AISI 304 P 1
43x1,5
AB0151S 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 AISI 316 S 1
43x1,5
AB0151P 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 AISI 316 P 1
A
43x1,5
AB0155S 40 120 70 8 125 21,2 42,4x2 AISI 304 S 1
C 43x1,5
D
Ø AB0155P 40 120 70 8 125 21,2 42,4x2 AISI 304 P 1
43x1,5
AB1150S 40 120 70 6 100 25,4 50,8x1,5 AISI 304 S 1
AB1150P 40 120 70 6 100 25,4 50,8x1,5 AISI 304 P 1
AB1155S 40 120 70 8 125 25,4 50,8x1,5 AISI 304 S 1
AB1155P 40 120 70 8 125 25,4 50,8x1,5 AISI 304 P 1
Anclaje Ancoragem Anchorage Ancrage
Ø
B
Cod. A B C Ø Tubo Material
C
AB0170 100 M.10 31 38 42,4x2 Aluminio 9
A
18 estebro®
19. Embases
Base para Anclaje Base para Ancoragem Base for Anchorage Base pour Ancrage
ØB
Cod. A øB Ø Tubo Material
Bases
AB0180 8 12 75 42,4x2 Aluminio 10
A
AB0190 8 12 95 42,4x2 Aluminio 10
Ø
Bases
Base 3 Agujeros Base (3 Furos) Base (3 Holes) Base (3 Trous)
Bases
Cod. A øB C Ø Material T
Ø AB0165S 6 42,4 3xM.9 100 AISI 316 S 10
AB0166S 5,5 42,4 3xM.9 100 AISI 304 S 10
ØB C
AB0166 5,5 42,4 3xM.9 100 AISI 304 B 10
AB2166S 6 43 3xM.9 100 AISI 304 S 10
A
AB2165S 6 43 3xM.9 100 AISI 316 S 10
AB1166 6 50,8 3xM.9 100 AISI 304 B 10
R-LINE
Recomendaciones para su instalación.
Fijación Tradicional:
1- Soldar el tubo a la base.
2- Atornillar la base mediante tirafondos.
3- Se recomienda la colocación a presión de una Tapa
Base que embellece la unión.
Alternativas a la Soldadura:
1- Introducir el tubo en la base y fijar con el tornillo
prisionero de la base. El tubo queda perfectamente fijado.
2- Atornillar la base mediante tirafondos.
1- Aflojar los tornillos que sujetan la placa de anclaje.
2- Taladrar el tubo a las distancias requeridas.
3- Introducir la placa en el tubo haciendo coincidir los
taladros.
4- Unir atornillando el conjunto cilindros base a la 1- Proceder a limpiar cuidadosamente las
placa de anclaje. superficies a unir.
5- Atornillar la base mediante tirafondos. 2- Aplicar el adhesivo AD100 tanto a la
superficie de unión de la base como al
interior del tubo.
El tubo queda perfectamente fijado.
3- Atornillar la base mediante tirafondos.
1- Taladrar el tubo a las distancias requeridas.
2- Unir atornillando el conjunto cilindros base
al tubo.
3- Atornillar la base mediante tirafondos.
estebro® 19
20. Recomendações para a colocação.
Fixing recommendations.
Embases
Bases
Bases
Bases
Fixação Tradicional: Traditional Fixing:
PO
EN
1- Soldar o tubo à base. 1- Weld the tube to the base.
2- Furar a base através de tira-fundos. 2- Screw the base to the floor.
3- Recomenda-se a colocação à pressão de uma 3- We recommend to use a Base Cover to improve
Tampa Base que dê um acabamento à união. the appearance.
R-LINE
Alternativas à soldadura: Alternatives to the weld:
1- Introduzir o tubo na base e fixar com o parafuso 1- Place the tube inside the base and fix it with the
sem cabeça da base. O tubo fica perfeitamente setscrew. The tube is now perfectly fixed.
fixo. 2- Screw the base to the floor.
2- Aparafusar a base através de tira-fundos.
1- Afrouxar os parafusos que seguram a placa de 1- Loosen the screws that fix the anchorage plate.
ancoragem. 2- Drill the tube.
2- Furar o tubo às distâncias requeridas. 3- Place the plate into the tube.
3- Introduzir a placa no tubo fazendo coincidir 4- Fix it screwing the set of cylinders to the
os furos. anchorage plate.
4- Unir aparafusando o conjunto cilindros base 5- Screw the base to the floor/wall.
à placa de ancoragem.
5- Aparafusar a base através de tira-fundos.
1- Drill the tube.
2- Fix it screwing the set of cylinders to the tube.
1- Furar o tubo às distâncias requeridas. 3- Screw it to the floor/wall.
2- Unir aparafusando o conjunto cilindros base
ao tubo.
3- Aparafusar a base através de tira-fundos. 1- Clean the surfaces to fix.
2- Apply the AD100 and fix the union surface of the
base to the tube. The tube will be perfectly fixed.
3- Screw the base to the floor.
1- Proceder à limpeza cuidadosa das superfícies
a unir.
2- Aplicar o adesivo AD100 tanto à
superfície de união da base como ao interior
do tubo. O tubo fica perfeitamente fixo.
3- Aparafusar a base através de tira-fundos.
20 estebro®
21. Recommandations d’installation.
Embases
Bases
Bases
Bases
fixation Traditionnelle:
FR
1- Souder le tube à l’embase.
2- Visser l’embase au sol.
3- Nous recommandons d’utiliser une couverture pour
l’embase pour améliorer l’apparence.
R-LINE
Alternatives au soudage:
1- Placer le tube dans l’embase et le fixer avec
la vis de pression. De cette manière le tube est
parfaitement fixé à la pièce.
2- Visser l’embase au sol.
1- Enlever les vis qui fixent la tôle d’ancrage.
2- Percer le tube.
3- Placer la tôle dans le tube et faire coïncider les
perçages.
4- Fixer la base en vissant le jeu de cylindres à la
tôle d’ancrage.
5- Visser la base au mur.
1- Percer le tube.
2- Fixer en vissant le jeu de cylindres au tube.
3- Visser la base au mur.
1- Nettoyer les surfaces à fixer.
2- Appliquer l’adhésif AD100 et mettre le tube sur
l’ancrage de l’embase. De cette manière le tube
est parfaitement fixé a la pièce.
3- Visser l’embase au sol.
estebro® 21
22. Codo Redondo 90º Curva Redonda 90º 90º Curved Elbow Coude Rond 90º
A
Cod. A B Ø Material T
Coudes
AB0010S 55 55 42,4 AISI 316 S 5
AB0010P 55 55 42,4 AISI 316 P 5
B
AB2010P 55 55 43 AISI 316 P 5
Elbows
AB1010S 65 65 50,8 AISI 316 S 5
AB1010P 65 65 50,8 AISI 316 P 5
Ø
Curvas
Base Codo 90º Base Curva 90º 90º Base Elbow Base-Coude 90º
Cod. A øB Ø Material T
Codos
AB0015S 103 85 42,4 AISI 316 S 4
AB0015P 103 85 42,4 AISI 316 P 4
Ø
AB2015P 103 85 43 AISI 316 P 4
A
AB1015S 98 100 50,8 AISI 316 S 4
ØB AB1015P 98 100 50,8 AISI 316 P 4
Codo Ángulo 90º Curva ângulo 90º 90º Straight Elbow Coude Angle 90º
R-LINE
Cod. A B Ø Material T
A
AB0020S 55 55 42,4 AISI 316 S 5
AB0020P 55 55 42,4 AISI 316 P 5
Ø
B
AB2020P 55 55 43 AISI 316 P 5
AB1020S 70 70 50,8 AISI 316 S 5
AB1020P 70 70 50,8 AISI 316 P 5
Codo Ángulo 135º Curva ângulo 135º 135º Elbow Coude 135º
Cod. A Ø Material T
A
AB0030S 70 42,4 AISI 316 S 5
AB0030P 70 42,4 AISI 316 P 5
Ø
AB2030P 70 43 AISI 316 P 5
AB1030S 70 50,8 AISI 316 S 5
º
135 AB1030P 70 50,8 AISI 316 P 5
Codo en T 90º Curva em T 90º Side Outlet Elbow Coude « T » 90º
A
Cod. A B Ø Material T
AB0040S 51 51 42,4 AISI 316 S 4
B
AB0040P 51 51 42,4 AISI 316 P 4
AB1040S 60 60 50,8 AISI 316 S 4
AB1040P 60 60 50,8 AISI 316 P 4
Ø
22 estebro®
23. Codo en T 180º Curva em T 180º 180º Tee Coude « T » 180º
A Cod. A B Ø Material T
Coudes
AB0050S 60 51 42,4 AISI 316 S 10
AB0050P 60 51 42,4 AISI 316 P 10
B
AB2050P 60 51 43 AISI 316 P 10
AB1050S 66,8 59 50,8 AISI 316 S 10
Elbows
AB1050P 66,8 59 50,8 AISI 316 P 10
Ø
Curvas
Codo en X Curva em X “X” Elbow Coude « X »
Ø Cod. A B Ø Material T
Codos
AB0080S 70 70 42,4 AISI 316 S 2
AB0080P 70 70 42,4 AISI 316 P 2
A AB1080S 70 70 50,8 AISI 316 S 2
AB1080P 70 70 50,8 AISI 316 P 2
B
Codo en X 90º Curva em X 90º 90º “X” Elbow Coude « X » 90º
R-LINE
A
Cod. A B Ø Material T
AB0090S 70 57 42,4 AISI 316 S 2
B
AB0090P 70 57 42,4 AISI 316 P 2
AB1090S 71 61 50,8 AISI 316 S 2
AB1090P 71 61 50,8 AISI 316 P 2
Ø
Conector Recto Conector Reto Connector Connecteur Droit
Cod. A Ø Material T
A AB0060S 4 42,4 AISI 316 S 10
AB0060P 4 42,4 AISI 316 P 10
AB2060P 4 43 AISI 316 P 10
Ø
AB1060S 3 50,8 AISI 316 S 10
AB1060P 3 50,8 AISI 316 P 10
Codo Ángulo Ajustable Curva ângulo Ajustável Adjustable Elbow Coude Angle Réglable
Ø Cod. A Ø Material T
AB0070S 64,4 42,4 AISI 316 S 5
AB0070P 64,4 42,4 AISI 316 P 5
AB2070P 64,4 43 AISI 316 P 5
A
AB1070S 70 50,8 AISI 316 S 5
AB1070P 70 50,8 AISI 316 P 5
estebro® 23