SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 86
Descargar para leer sin conexión
GA 132 
APF132129 
Manual de instrucciones
Atlas Copco 
GA 132 
APF132129 
Manual de instrucciones 
Traducción del manual original 
Manufacturing Date: 04/03/2008 
Nota de Copyright 
Se prohibe cualquier uso no autorizado o la copia de los contenidos o de cualquier parte 
de los mismos. 
Esto se aplica en particular a marcas comerciales, denominación de modelos, número de 
las piezas y diseños. 
El presente manual de instrucciones es válido para máquinas certificadas CE y no CE. 
Cumple todos los requisitos para instrucciones especificados en las directivas europeas 
aplicables tal y como se especifica en la Declaración de conformidad. 
2011 - 01 
www.atlascopco.com
Indice 
Manual de instrucciones 
1 Normas de seguridad.....................................................................................................5 
1.1 ICONOS DE SEGURIDAD........................................................................................................................5 
1.2 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................................5 
1.3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA INSTALACIÓN..........................................................................6 
1.4 NORMAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO.............................................................................7 
1.5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL MANTENIMIENTO O LAS REPARACIONES........................................8 
2 Descripción general.....................................................................................................10 
2.1 INTRODUCCIÓN.................................................................................................................................10 
2.2 SISTEMA DE AIRE Y ACEITE.................................................................................................................11 
2.3 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN Y CONDENSADO ........................................................................................12 
2.4 SISTEMA DE REGULACIÓN ..................................................................................................................13 
3 Regulador Elektronikon...............................................................................................15 
3.1 REGULADOR ELEKTRONIKON®............................................................................................................15 
3.2 PANEL DE CONTROL..........................................................................................................................17 
3.3 TECLAS DE FUNCIÓN.........................................................................................................................18 
3.4 TECLAS DE DESPLAZAMIENTO..............................................................................................................19 
3.5 BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA.....................................................................................................19 
3.6 PROGRAMAS DE CONTROL..................................................................................................................20 
3.7 INVOCACIÓN DE MENÚS......................................................................................................................22 
3.8 MENÚ PANTALLA PRINCIPAL...............................................................................................................23 
3.9 MENÚ DATOS DE ESTADO..................................................................................................................24 
3.10 MENÚ DE DATOS MEDIDOS.................................................................................................................27 
3.11 MENÚ CONTADORES.........................................................................................................................28 
3.12 MENÚ PRUEBA................................................................................................................................29 
3.13 MENÚ DE MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS............................................................................................29 
3.14 MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS..........................................................................................................30 
2 APF132129
Manual de instrucciones 
3.15 MODIFICACIÓN DE LOS AJUSTES DE PROTECCIÓN....................................................................................31 
3.16 MODIFICACIÓN DE PLANES DE SERVICIO................................................................................................32 
3.17 PROGRAMAR FUNCIÓN DE RELOJ.........................................................................................................33 
3.18 MODIFICACIÓN DE AJUSTES DE CONFIGURACIÓN.....................................................................................38 
3.19 MENÚ DE SERVICIO..........................................................................................................................39 
3.20 MENÚ DATOS GUARDADOS.................................................................................................................41 
3.21 AJUSTES PROGRAMABLES PARA GA90 HASTA GA500...........................................................................42 
4 Instalación.....................................................................................................................45 
4.1 DIBUJO DE DIMENSIONES...................................................................................................................45 
4.2 PROPUESTA DE INSTALACIÓN .............................................................................................................47 
4.3 TAMAÑO DE CABLES ELÉCTRICOS ........................................................................................................50 
4.4 PICTOGRAMAS.................................................................................................................................51 
5 Instrucciones de funcionamiento...............................................................................53 
5.1 ARRANQUE INICIAL............................................................................................................................53 
5.2 ANTES DE ARRANCAR........................................................................................................................57 
5.3 ARRANQUE......................................................................................................................................58 
5.4 DURANTE EL FUNCIONAMIENTO............................................................................................................58 
5.5 COMPROBACIÓN DEL DISPLAY.............................................................................................................59 
5.6 CARGA/DESCARGA MANUAL................................................................................................................61 
5.7 PARADA.........................................................................................................................................62 
5.8 PUESTA FUERA DE SERVICIO...............................................................................................................62 
6 Mantenimiento..............................................................................................................64 
6.1 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO.........................................................................................64 
6.2 MOTORES ......................................................................................................................................65 
6.3 ESPECIFICACIONES DEL ACEITE...........................................................................................................66 
6.4 CAMBIO DE ACEITE...........................................................................................................................66 
6.5 REEMPLAZO DE LOS FILTROS DE ACEITE...............................................................................................68 
APF132129 3
Manual de instrucciones 
6.6 ALMACENAMIENTO DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN.....................................................................................70 
6.7 JUEGOS DE SERVICIO........................................................................................................................70 
7 Ajustes y procedimientos de servicio........................................................................71 
7.1 FILTROS DE AIRE .............................................................................................................................71 
7.2 REFRIGERADORES............................................................................................................................72 
7.3 VÁLVULA DE SEGURIDAD....................................................................................................................74 
8 Solución de problemas................................................................................................75 
8.1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................................................75 
9 Datos técnicos..............................................................................................................77 
9.1 INDICACIONES EN EL DISPLAY..............................................................................................................77 
9.2 CONDICIONES DE REFERENCIA............................................................................................................77 
9.3 LÍMITES..........................................................................................................................................78 
9.4 AJUSTES DE VÁLVULA DE SEGURIDAD...................................................................................................78 
9.5 AJUSTES DE RELÉ DE SOBRECARGA Y FUSIBLES ....................................................................................78 
9.6 AJUSTES DE DISYUNTORES ................................................................................................................78 
9.7 DATOS DEL COMPRESOR....................................................................................................................79 
10 Directrices del equipo de presión...............................................................................80 
11 Documentación.............................................................................................................81 
4 APF132129
Manual de instrucciones 
1 Normas de seguridad 
1.1 Iconos de seguridad 
Interpretación 
Peligro de muerte 
Aviso 
Observación importante 
1.2 Normas generales de seguridad 
Precauciones generales 
1. El operario debe llevar a la práctica las normas de seguridad indicadas y cumplir todas las ordenanzas y 
normativas de seguridad en el trabajo. 
2. Si cualquier indicación de las que se citan a continuación no cumpliera con la legislación aplicable, se 
aplicará la más estricta. 
3. La instalación, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones solo se llevarán a cabo por personal 
autorizado, entrenado y especializado. 
4. El compresor no tiene capacidad para producir aire de calidad respirable. Para obtener aire de calidad 
respirable, el aire comprimido se debe purificar adecuadamente conforme a la legislación y normas 
aplicables. 
5. Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación, ajuste o comprobación no rutinaria, pare 
el compresor, pulse el botón de parada de emergencia, desconecte el voltaje y despresurice el compresor. 
Además, abra y bloquee el seccionador. 
En las unidades accionadas por convertidor de frecuencia, espere seis minutos antes de iniciar cualquier 
reparación eléctrica. 
6. No juegue nunca con el aire comprimido. No lo aplique a la piel ni dirija chorros de aire a otras personas. 
No utilice nunca el aire comprimido para limpiarse la ropa. Cuando lo use para limpiar un equipo, hágalo 
con mucho cuidado y protéjase los ojos. 
7. El propietario es responsable de mantener la unidad en unas condiciones de funcionamiento seguras. 
Deberán cambiarse las piezas y accesorios que no ofrezcan unas condiciones de funcionamiento seguras. 
8. No se permite caminar ni permanecer de pie sobre el techo de la unidad. 
APF132129 5
Manual de instrucciones 
1.3 Precauciones de seguridad durante la instalación 
El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del 
incumplimiento de estas precauciones o de las precauciones y cuidado normales que han 
de observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se 
hayan mencionado expresamente. 
Precauciones durante la instalación 
1. La máquina debe elevarse únicamente con el equipo apropiado conforme a las normativas vigentes en 
materia de seguridad. Todas las piezas sueltas o pivotantes deben sujetarse de forma segura antes de 
proceder con la elevación. Está terminantemente prohibido permanecer en la zona de riesgo debajo de una 
carga levantada. La aceleración y desaceleración de elevación deben mantenerse dentro de los límites de 
seguridad. Utilice un casco de seguridad cuando trabaje debajo de un polipasto o cerca de un equipo de 
elevación. 
2. Coloque la máquina donde el aire ambiente sea lo más fresco y limpio posible. Si es necesario, instale un 
conducto de aspiración. Nunca obstruya la entrada de aire. Reduzca al mínimo la entrada de humedad en 
el aire de aspiración. 
3. Retire cualquier brida obturadora, tapón, tapa o bolsas de desecante antes de conectar las tuberías. 
4. Las mangueras de aire deberán ser del tamaño correcto y adecuadas a la presión de trabajo. Nunca use 
mangueras deshilachadas, dañadas o desgastadas. Las tuberías de distribución y sus conexiones deberán 
ser del tamaño correcto y adecuadas a la presión de trabajo. 
5. El aire aspirado estará libre de humos, vapores y partículas inflamables, p. ej., disolventes de pintura, que 
puedan provocar un incendio o explosión interna. 
6. Coloque la entrada de aire en un sitio donde no pueda aspirar ropas sueltas de las personas. 
7. Compruebe que la tubería de descarga del compresor al refrigerador posterior o a la red de aire puede 
dilatar por efectos del calor y no está en contacto con material inflamable o cerca de éste. 
8. No ejerza ninguna fuerza externa sobre la válvula de salida de aire; el tubo conectado no puede estar 
sometido a esfuerzo. 
9. Si se instala un control remoto, la máquina llevará un cartel en posición visible indicando: PELIGRO: 
Esta máquina tiene control remoto y puede ponerse en marcha sin previo aviso. 
El operario debe asegurarse de que la máquina esté parada y el seccionador abierto y bloqueado antes de 
realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación. Para mayor seguridad, las personas que accionen 
equipos por control remoto deben tomar las precauciones adecuadas para asegurarse de que nadie esté 
comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso adecuado en el equipo de 
arranque. 
10. Las máquinas refrigeradas por aire deben instalarse de manera que se disponga de un flujo adecuado de 
aire de refrigeración y que el aire de escape no recircule a la entrada de aire del compresor o la entrada de 
aire de refrigeración. 
11. Las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con las normas aplicables. La instalación debe estar 
puesta a tierra y protegida de cortocircuitos por medio de fusibles en todas las fases. Debe instalarse un 
seccionador bloqueable cerca del compresor. 
12. En máquinas con sistema de arranque/parada automáticos o si está activada la función de rearranque 
automático después de un fallo de suministro eléctrico, se fijará cerca del panel de instrumentos un cartel 
que diga "Esta máquina puede ponerse en marcha sin previo aviso". 
13. En los sistemas formados por varios compresores, deben instalarse válvulas manuales para aislar cada 
compresor. No debe confiarse en las válvulas antirretorno (válvulas de retención) para aislar sistemas a 
presión. 
14. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni los aislamientos montados 
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a 
6 APF132129
Manual de instrucciones 
contener aire a presión superior a la atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar 
dicha presión si fuera necesario. 
15. Las tuberías u otras piezas que alcancen temperaturas superiores a los 80˚C (176˚F) y que puedan ser 
tocadas accidentalmente por el personal durante el funcionamiento normal, deben estar protegidas o 
aisladas. Las demás tuberías que tengan una temperatura elevada deberán estar adecuadamente marcadas. 
16. Para máquinas refrigeradas por agua, el sistema de agua de refrigeración instalado fuera de la máquina 
debe estar protegido por un dispositivo de seguridad con una presión ajustada de acuerdo con la presión 
máxima de entrada del agua de refrigeración. 
17. Si el suelo no está nivelado o puede estar sujeto a inclinación variable, consulte al fabricante. 
Consulte también las precauciones de seguridad siguientes: Precauciones de seguridad 
durante el funcionamiento y Precauciones de seguridad durante el mantenimiento. 
Las presentes precauciones son válidas para máquinas que procesen o consuman aire 
o gas inerte. El tratamiento de otros gases exige precauciones de seguridad adicionales 
propias de la aplicación, no incluidas aquí. 
Algunas precauciones son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y 
equipos; por consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten siempre aplicables 
a la máquina. 
1.4 Normas de seguridad durante el funcionamiento 
El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del 
incumplimiento de estas normas o de las precauciones y cuidados normales que han de 
observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se 
hayan mencionado expresamente. 
Normas durante el funcionamiento 
1. No toque nunca ninguna tubería o componentes del compresor cuando esté en funcionamiento. 
2. Use solamente el tipo y tamaño correctos de racores de manguera y conexiones. Al soplar aire a través de 
una manguera o tubería, asegúrese de que el extremo abierto está perfectamente sujeto. Un extremo libre 
golpeará como un látigo y podrá causar lesiones. Asegúrese de que las mangueras están completamente 
despresurizadas antes de desconectarlas. 
3. Las personas que accionen equipos controlados a distancia deben tomar las precauciones adecuadas para 
asegurarse de que nadie esté comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso 
adecuado en el equipo de arranque remoto. 
4. Nunca haga funcionar la máquina en lugares donde exista la posibilidad de aspirar humos, vapores o 
partículas inflamables o tóxicos. 
5. Nunca haga funcionar la máquina por debajo o por encima de sus límites nominales. 
6. Mantenga cerradas todas las puertas de la carrocería durante el funcionamiento. Las puertas sólo se pueden 
abrir durante un breve periodo de tiempo, por ejemplo, para efectuar las comprobaciones rutinarias. Use 
protectores auditivos cuando abra una puerta. 
En los compresores sin carrocería, utilice protección auditiva cerca de la máquina. 
7. Las personas que permanezcan en un ambiente o una sala donde el nivel de presión acústica alcance o 
exceda 80 dB(A) deben usar protectores auditivos. 
8. Compruebe periódicamente que: 
• Todas las protecciones están instaladas y perfectamente fijadas 
APF132129 7
• Todas las mangueras y/o tubos dentro de la máquina se encuentran en buenas condiciones, bien sujetos 
y no rozan 
• No existen fugas 
• Todos los tornillos, tuercas y pernos están apretados 
• Todos los cables eléctricos están bien fijados y en buen estado 
• Las válvulas de seguridad y otros dispositivos de liberación de presión no están obstruidos por suciedad 
o pintura 
• La válvula de salida de aire y la red de aire, es decir, tubos, acoplamientos, colectores, válvulas, 
mangueras, etc. se encuentran en buen estado, sin desgaste y tratados adecuadamente 
9. Si se usa el aire de refrigeración caliente de compresores en un sistema de calefacción por aire, p. ej., para 
calentar un taller, hay que tomar precauciones contra la polución y posible contaminación del aire 
respirable. 
10. No retire ni manipule ninguna parte del material insonorizante. 
11. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni los aislamientos montados 
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a 
contener aire a presión superior a la atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar 
dicha presión si fuera necesario. 
Consulte también las siguientes normas de seguridad: Normas de seguridad durante la 
instalación y Normas de seguridad durante el mantenimiento. 
Las presentes normas son válidas para máquinas que procesen o consuman aire o gas 
inerte. El tratamiento de otros gases exige normas de seguridad adicionales propias de 
la aplicación, no incluidas aquí. 
Algunas son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y equipos; por 
consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten aplicables a su máquina. 
1.5 Precauciones de seguridad durante el mantenimiento o las 
reparaciones 
El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del 
incumplimiento de estas precauciones o de las precauciones y cuidado normales que han 
de observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se 
hayan mencionado expresamente. 
Precauciones de seguridad durante el mantenimiento o las reparaciones 
1. Utilice siempre el equipo de seguridad adecuado (como gafas de seguridad, guantes, calzado de seguridad, 
etc.). 
2. Utilice únicamente las herramientas adecuadas para el trabajo de mantenimiento y reparación. 
3. Utilice únicamente repuestos originales. 
4. Los trabajos de mantenimiento se llevarán a cabo únicamente cuando la máquina se haya enfriado. 
5. Además, el equipo de arranque debe llevar un cartel que diga p. ej., "se está trabajando; no poner en 
marcha". 
6. Las personas que accionen equipos controlados a distancia deben tomar las precauciones adecuadas para 
asegurarse de que nadie esté comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso 
adecuado en el equipo de arranque remoto. 
7. Cierre la válvula de salida de aire antes de conectar o desconectar una tubería. 
Manual de instrucciones 
8 APF132129
8. Antes de desmontar cualquier componente presurizado, aísle bien la máquina de todas las fuentes de 
presión y libere toda la presión del sistema. 
9. Nunca use disolventes inflamables ni tetracloruro de carbono para limpiar las piezas. Tome medidas de 
seguridad contra los vapores tóxicos de los líquidos de limpieza. 
10. Extreme la limpieza durante los trabajos de mantenimiento y reparación. Cubra las piezas y las aberturas 
con un paño limpio, papel o cinta adhesiva para evitar que penetre polvo. 
11. Nunca suelde ni lleve a cabo ninguna operación que implique el uso de calor cerca del sistema de aceite. 
Los tanques de aceite deben purgarse completamente con vapor, por ejemplo, antes de efectuar tales 
operaciones. No suelde ni modifique nunca depósitos a presión. 
12. A la menor señal o sospecha de sobrecalentamiento de una pieza interna de una máquina, párela y no abra 
ninguna tapa de inspección hasta que haya transcurrido suficiente tiempo para evitar el riesgo de ignición 
espontánea del vapor de aceite al entrar en contacto con el aire. 
13. Nunca utilice una fuente de iluminación con llama libre para inspeccionar el interior de una máquina, 
depósito a presión, etc. 
14. Asegúrese de que no han quedado herramientas, piezas sueltas o trapos dentro o encima de la máquina. 
15. Todos los dispositivos de regulación y seguridad deben mantenerse con el debido cuidado para garantizar 
que funcionan correctamente. Está prohibido dejar fuera de servicio estos dispositivos. 
16. Antes de dejar la máquina lista para su uso después del mantenimiento o revisión, compruebe que las 
presiones y temperaturas de funcionamiento y los ajustes de tiempo son correctos. Compruebe que los 
dispositivos de control y parada están instalados y funcionan correctamente. Si se ha desmontado el 
protector del acoplamiento del eje de accionamiento del compresor, compruebe que se ha vuelto a instalar. 
17. Examine el tubo de descarga y el interior del depósito separador de aceite cada vez que se cambie el 
elemento separador para ver si existen depósitos de carbonilla; si son excesivos, deberán limpiarse. 
18. Proteja el motor, el filtro de aire, los componentes eléctricos y de regulación, etcétera, de la entrada de 
humedad, p. ej., durante la limpieza con vapor. 
19. Asegúrese de que todo el material insonorizante y todos los amortiguadores de vibración, por ejemplo, el 
material insonorizante de la carrocería y de los sistemas de entrada y salida de aire del compresor, se hallan 
en buen estado. En caso de daño, reemplácelo por material original del fabricante para evitar que aumente 
el nivel de presión acústica. 
20. Nunca utilice disolventes cáusticos que puedan dañar los materiales de la red de aire, p. ej., los vasos de 
policarbonato. 
21. Se hace hincapié en las siguientes precauciones de seguridad al manejar el refrigerante: 
• Nunca aspire los vapores del refrigerante. Compruebe que la zona de trabajo está ventilada 
adecuadamente; utilice una máscara protectora si fuera necesario. 
• Use siempre guantes especiales. En caso de contacto del refrigerante con la piel, enjuague con 
abundante agua. En caso de contacto del refrigerante líquido con la piel a través de la ropa, no rompa 
ni se despoje de la prenda; moje la ropa abundantemente con agua hasta que haya desaparecido todo 
el refrigerante; solicite después los primeros auxilios. 
Consulte también las precauciones de seguridad siguientes: Precauciones de seguridad 
durante la instalación y Precauciones de seguridad durante el funcionamiento. 
Las presentes precauciones son válidas para máquinas que procesen o consuman aire 
o gas inerte. El tratamiento de otros gases exige precauciones de seguridad adicionales 
propias de la aplicación, no incluidas aquí. 
Algunas precauciones son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y 
equipos; por consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten siempre aplicables 
a la máquina. 
Manual de instrucciones 
APF132129 9
2 Descripción general 
2.1 Introducción 
Generalidades 
Vista general de GA90 hasta GA160 
Manual de instrucciones 
Los GA(W) y GR(W) son compresores estacionarios de tornillo, de una sola etapa, con inyección de aceite, 
accionados por motor eléctrico y encerrados en una carrocería insonorizante. 
Los compresores GA110 a GA500 y GR110 a GR200 son compresores refrigerados por aire. 
Los GA son compresores de una sola etapa. 
Filtro de aspiración de aire para trabajo pesado 
Existe un conjunto de filtros de aspiración de aire de dos etapas para trabajo pesado que permite al compresor 
que funcione en un ambiente muy contaminado (p.ej. industria de cemento o minería). Las partículas de polvo 
grandes se recogen en la primera etapa del filtro. La eficiencia del filtro (SAE fino) es de un 99% a 1 μm 
(0,0004 pulg.) y 99,9% a 3 μm (0,0012 pulg.). 
Relé de Secuencia de Fases 
El relé de secuencia de fases previene que el motor de accionamiento gire en sentido incorrecto. 
10 APF132129
Manual de instrucciones 
Acoplamientos de tubos 
Conexiones ISO para GA 90 a GA 160, GA 315 50 Hz, GA 355 a GA 500 y GR 110 a GR200. 
2.2 Sistema de aire y aceite 
Diagramas de flujo 
Diagrama de flujo de GA90 hasta GA160 
Flujo de aire 
El aire aspirado por los filtros (AF) y descargadores (UA) se comprime en los elementos compresores (E). El 
aire comprimido y el aceite se descargan a través de las válvulas de retención (CV) y pasan a los receptores 
de aire/separadores de aceite (AR) donde se separa el aceite del aire comprimido. El aire se descarga a través 
de las válvulas de presión mínima (Vp) a los refrigeradores de aire (Ca). 
En los compresores GA Pack, el aire enfriado se descarga a través de los colectores de condensado (MTa) y 
la válvula de salida (AO) hacia la red de aire. 
Las válvulas de retención (CV) impiden el retroceso de aire comprimido. 
La válvula de presión mínima (Vp) impide que la presión del depósito caiga debajo de la presión mínima. La 
válvula tiene una válvula de retención incorporada. 
APF132129 11
Sistema de aceite 
Manual de instrucciones 
El aire a presión fuerza el aceite desde los receptores (AR) a través de los refrigeradores de aceite (Co), los 
filtros (OF) y las válvulas de cierre (Vs) a los elementos compresores (E) y los puntos de lubricación. 
Unas válvulas de cierre de aceite (Vs) impiden que se inunden de aceite los elementos compresores al parar 
el compresor. 
Las válvulas (BV) dejan fuera del circuito los refrigeradores de aceite (Co) al arrancar el compresor en frío 
a fin de asegurar un calentamiento rápido del aceite a la temperatura de trabajo normal. 
En los receptores de aire (AR), la mayor parte del aceite se separa del aire por centrifugación. Casi todo el 
aceite restante lo retiran los elementos separadores. 
2.3 Sistema de refrigeración y condensado 
Sistema de drenaje de condensado 
Drenaje de condensado de GA 90 hasta GA 160 
Dac Punto de drenaje automático de condensado, compresor 
Dmc Punto de drenaje manual de condensado 
Los colectores de condensado se instalan a continuación del refrigerador de aire para evitar que el condensado 
entre en el tubo de salida de aire. Los colectores están dotados de una válvula de flotador para drenaje 
automático del condensado y otra válvula para drenaje manual. 
12 APF132129
Manual de instrucciones 
Sistema de refrigeración 
En compresores refrigerados por aire, los refrigeradores de aire y aceite se refrigeran por ventiladores. 
2.4 Sistema de regulación 
Diagramas de flujo 
Diagrama de flujo de GA 90 a GA 160 
Referencia Designación 
A Al refrigerador de aire 
B Al/desde el refrigerador de aceite 
Sistema de regulación 
El compresor lo controla el regulador Elektronikon® (1) 
El regulador mantiene la presión de la red entre los límites de presión programables cargando y descargando 
el compresor automáticamente en función del consumo de aire. También protege el compresor y monitoriza 
los componentes sujetos a servicio. 
Descarga 
Si el consumo de aire es inferior al suministro del compresor, la presión de la red aumentará. Si la presión de 
la red alcanza el límite superior de la presión de trabajo (presión de descarga), se desenergiza la válvula de 
solenoide (5). El émbolo de la válvula se mueve hacia abajo mediante muelle: 
APF132129 13
Manual de instrucciones 
Descripción de GA 90 a GA 250 y GA 315 60 Hz 
Fase Descripción 
1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) cierra el suministro de presión del depósito hacia 
la cámara (2). 
2 Se desahoga a la atmósfera a través de la válvula de solenoide de carga (5), la presión 
de control que se halla presente en la cámara (2). La válvula de descarga (7) se cierra 
mediante muelle. 
3 La válvula (9) se empuja hacia abajo y deja escapar presión del depósito a través del tubo 
flexible (6) y los canales (3 y 4) hacia la toma de aire. 
4 Una pequeña cantidad de aire sigue siendo aspirada por el agujero (8) y canal (3), y pasa 
desde el depósito (10) mediante el tubo flexible (6) a la toma de aire. 
5 El suministro de aire se detiene (0%), el compresor marcha en descarga. 
Carga 
Cuando la presión de la red baje al límite inferior de la presión de trabajo (presión de carga), se energiza la 
válvula de solenoide (5). El émbolo de la válvula de solenoide (5) se mueve hacia arriba contra la fuerza del 
muelle: 
Descripción de GA 90 a GA 250 y GA 315 60 Hz 
Fase 
1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) abre el suministro de presión del depósito hacia 
la cámara (2). La válvula de descarga (7) se abre contra el impulso del muelle. 
2 La presión del depósito empuja también la válvula (9) hacia arriba y cierra los canales de 
expulsión (3 y 4). 
3 Se reanuda el suministro de aire (100 %), el compresor marcha en carga. 
14 APF132129
Manual de instrucciones 
3 Regulador Elektronikon 
3.1 Regulador Elektronikon® 
Panel de control 
Introducción 
En general, el regulador Elektronikon ejecuta las funciones siguientes: 
• Controlar el compresor 
• Proteger el compresor 
• Monitorizar los componentes sujetos a servicio 
• Arranque automático después de interrupción del voltaje (hecho inactivo) 
• Arranque permitido 
Control automático de funcionamiento del compresor 
El regulador mantiene la presión de la red entre los límites programables cargando y descargando el compresor 
automáticamente. Se tiene en cuenta un número de ajustes programables, p.ej. las presiones de descarga y 
carga, el tiempo mínimo de parada y el número máximo de arranques del motor. 
El regulador para el compresor cada vez que sea posible con objeto de reducir el consumo de energía y vuelve 
a arrancarlo automáticamente cuando baje la presión de la red. Caso de ser demasiado breve el período de 
descarga previsto, el compresor sigue funcionando a fin de evitar períodos de parada demasiado breves. 
Es posible programar un número de mandos de arranque automático/parada que actúan 
en un tiempo dado. Tenga en cuenta que se ejecutará un mando de arranque (si está 
programado y activado) incluso después de parar el compresor manualmente. 
Proteger el compresor 
Parada de alarma 
APF132129 15
Manual de instrucciones 
El compresor está dotado de varios sensores. Si una de las mediciones excede el nivel de parada de alarma 
programado, se parará el compresor. Esto va indicado en el display (1) y parpadeará el LED de alarma general 
(2). 
Solucione el problema y rearme la noticia. Véase también elmenú de Datos de estado. 
Antes de solucionar, consulte lasPrecauciones de seguridad. 
Aviso de parada de alarma 
Un nivel de aviso de parada de alarma es un nivel programable por debajo del nivel de parada de alarma. 
Si una de las medidas supera el nivel de aviso de parada de alarma programado, aparecerá una noticia en el 
display (1) y se encenderá el LED de alarma general (2) con objeto de avisar al operador de que se excede el 
nivel de aviso de parada de alarma. 
El mensaje desaparece en cuanto desaparece la condición de aviso. 
Aviso de servicio 
Las operaciones de servicio se distribuyen por grupos (llamadas Nivel A, B, C, ...). Cada nivel tiene un 
intervalo de tiempo programado. Si se excede algún intervalo, aparecerá una noticia en el display (1) con 
objeto de avisar al operador de que lleve a cabo las acciones de servicio pertenecientes a dicho nivel. 
Rearranque automático después de interrupción del voltaje 
El regulador incorpora una función de rearranque automático del compresor al restablecerse el voltaje después 
de una interrupción eléctrica. En los compresores que salen de la fábrica, dicha función se ha desactivado. 
No obstante, es posible activarla si así se desea. Consulte al Centro de Servicio a Clientes de Atlas Copco. 
Una vez activada la función, y siempre que el módulo se encuentre en el modo de 
funcionamiento automático, el compresor volverá a arrancar automáticamente si el voltaje 
de suministro se restablece en el módulo dentro del período programado. 
El tiempo de restablecimiento de potencia (o período durante el cual debe restablecerse 
el voltaje para poder arrancar automáticamente) puede ajustarse entre 1 y 3600 segundos 
o al "Infinito". Si el tiempo de restablecimiento de potencia se encuentra ajustado al Infinito, 
el compresor volverá a arrancar siempre después de una interrupción del voltaje, 
independientemente de lo que se tarde en restablecerlo. También es posible programar 
un retraso de rearranque, haciendo que vuelvan a arrancar, por ejemplo, dos compresores 
de forma consecutiva. 
Arranque permitido 
Después de un mando de arranque (ya sea arranque automático por orden del regulador electrónico o un 
arranque manual), está operativa la función de arranque permitido: si la presión de inyección de aceite en el 
elemento compresor excede el nivel programado, el compresor se negará a arrancar ( "Fallo de arranque"). 
16 APF132129
3.2 Panel de control 
Regulador Elektronikon 
Panel de control 
Partes y funciones 
Referencia Designación Función 
1 Botón de arranque Botón para arrancar el compresor El LED (8) se 
enciende para indicar que el regulador Elektronikon 
está operativo. 
2 Display Muestra mensajes sobre el estado de funcionamiento 
del compresor, la necesidad de servicio o un fallo. 
3 Teclas de desplazamiento Teclas para desplazarse hacia arriba o abajo por el 
display. 
4 Tecla de tabulación Tecla para seleccionar el parámetro indicado por la 
flecha horizontal. Solamente pueden modificarse los 
parámetros seguidos de una flecha que señale a la 
derecha. 
5 Teclas de función Teclas para controlar y programar el compresor. 
6 LED de voltaje conectado Indica que está conectado el voltaje. 
7 LED de alarma general Se ilumina si existe una condición de aviso de parada 
por alarma o si se necesita mantenimiento. 
7 LED de alarma general Parpadea si existe una condición de parada por 
alarma, si está inoperativo un sensor importante o 
después de una parada de emergencia. 
8 LED de funcionamiento automático Indica que el regulador controla el compresor 
automáticamente. 
9 Botón de parada Botón para parar el compresor. Se apaga el LED (8). 
S2 Botón de parada de emergencia Pulse el botón para parar el compresor 
inmediatamente en caso de emergencia. Después de 
solucionar la avería, desbloquee el botón tirando de 
él. 
Manual de instrucciones 
APF132129 17
3.3 Teclas de función 
Panel de control 
Teclas de función 
Manual de instrucciones 
Las teclas (1) se usan para: 
• Cargar o descargar manualmente el compresor (no aplicable a compresores VSD) 
• Invocar o programar ajustes 
• Rearmar un mensaje de sobrecarga del motor, parada por alarma o servicio, o una parada de emergencia 
• Acceder a todos los datos recogidos por el regulador 
Las funciones de las teclas varían en función del menú mostrado. La función actual se indica justo encima de 
la tecla correspondiente. A continuación se enumeran las funciones más comunes: 
Designación Función 
"Añadir" Añadir órdenes de arranque/parada del compresor (día/hora) 
"Atrás" Volver a una opción o un menú mostrados previamente 
"Cancelar" Cancelar un ajuste programado al programar parámetros 
"Borrar" Borrar órdenes de arranque/parada del compresor 
"Ayuda" Mostrar la dirección de la página web de Atlas Copco 
"Límites" Mostrar los límites de un ajuste programable 
"Carga" Carga el compresor manualmente 
"Pant princ" Volver desde un menú a la pantalla principal 
"Menú" Empezando desde la pantalla principal, acceder a los submenús 
"Menú" Empezando desde un submenú, volver a un menú anterior 
"Modificar" Modificar ajustes programables 
"Programar" Programar ajustes modificados 
"Rearmar" Rearmar un temporizador o un mensaje 
"Volver" Volver a una opción o un menú mostrados previamente 
"Descarga" Descargar el compresor manualmente 
"Extra" Consultar la configuración del módulo del regulador 
18 APF132129
Manual de instrucciones 
3.4 Teclas de desplazamiento 
Panel de control 
Las teclas (1) permiten que el usuario se desplace por el display. 
Mientras se muestre en la posición derecha del display una flecha que señale hacia abajo, puede usarse la tecla 
de desplazamiento con el mismo símbolo para desplazarse al componente siguiente. 
Mientras se muestre en la posición derecha del display una flecha que señale hacia arriba, puede usarse la 
tecla de desplazamiento con el mismo símbolo para desplazarse al componente anterior. 
Si la tecla de desplazamiento se mantiene pulsada, el desplazamiento continúa. 
3.5 Botón de parada de emergencia 
Panel de control 
En caso de emergencia, pulse el botón (S2) para parar el compresor al instante. 
Cuando se produce una parada de emergencia, el elemento compresor es parado inmediatamente y el regulador 
Elektronikon® desactiva la válvula solenoide. No se alcanza ningún estado de descarga. La válvula de 
retención impide el retorno de aceite debido a la rotación inversa del elemento compresor. 
APF132129 19
Manual de instrucciones 
Antes de empezar el mantenimiento o reparación, espere hasta que haya parado 
el compresor y abra el interruptor separador (instalación del cliente) para 
desconectar el voltaje al compresor. 
Cierre la válvula de salida de aire y abra las válvulas de drenaje manual del 
condensado para despresurizar el sistema de aire. 
Aplique todas las Precauciones de seguridad respectivas. 
3.6 Programas de control 
Función 
Para facilitar la programación y el control, se han implementado programas de control dirigidos por menús 
en el regulador. 
20 APF132129
Flujo de menús de GA 90 a GA 315 (ejemplo simplificado) 
Manual de instrucciones 
Programa Función 
Pantalla principal Muestra un resumen del estado de funcionamiento del compresor. Es la puerta de 
entrada a todas las funciones. 
"Datos de estado" Invoca el estado de las funciones de protección del compresor (parada por alarma, 
aviso de parada por alarma y aviso de servicio). Rearma una condición de parada 
por alarma, sobrecarga del motor y servicio. 
"Datos medidos" Invoca los datos actualmente medidos y el estado de una serie de entradas. 
APF132129 21
Programa Función 
"Contadores" Invoca: 
• horas de funcionamiento 
• horas del regulador (módulo) 
• número de arranques del motor 
"Prueba" Prueba del display. 
"Modificar parámetros" Modificación de los ajustes para: 
• Parámetros (p. ej. presiones de carga y descarga) 
• Protecciones (p. ej. nivel de parada por temperatura) 
• Planes de servicio (temporizadores para planes de servicio) 
• Funciones de reloj (órdenes automáticas de arranque/parada/banda de presión 
del compresor) 
• Configuración (hora, fecha, idioma de visualización...) 
"Servicio" Invoca planes de servicio y rearma los temporizadores después de llevar a cabo 
las acciones de un plan de servicio. 
"Datos guardados" Invoca los datos guardados: datos de la última parada por alarma, última parada 
de emergencia. 
"Descarga"/"Carga" Carga y descarga el compresor manualmente. 
3.7 Invocación de menús 
Descripción 
Panel de control 
La pantalla principal aparece automáticamente al conectar el voltaje. 
Ejemplo de pantalla principal de GA 90 a GA 500 
Manual de instrucciones 
22 APF132129
Manual de instrucciones 
"Salida del compresor" 7,5 bar 
. 
"Cargado automáticamente" 
"Menú" "Descarga" 
F1 F2 F3 
Después de pulsar la tecla "Menú" (F1), aparecerá la opción "Datos de estado" seguida de una flecha 
horizontal: 
• Pulse la tecla de tabulación (2) para seleccionar este menú 
• o bien utilice la tecla con flecha abajo (1) hasta que el submenú deseado aparezca seguido de una flecha 
horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2) para seleccionar este menú. 
La tecla con flecha abajo (1) se puede utilizar para una consulta rápida del estado actual del compresor. 
3.8 Menú Pantalla principal 
Función 
Panel de control 
La pantalla principal muestra el estado de funcionamiento del compresor y es la puerta de entrada a todas las 
funciones implementadas en el regulador. 
Procedimiento 
La pantalla principal aparece automáticamente al conectar la corriente. 
Si no se usan las teclas de función ni las teclas de flecha (1, 2 y 3) durante algunos minutos, el regulador 
volverá automáticamente a la Pantalla principal. 
Siempre que aparezca la pantalla de un submenú, pulse la tecla “Pant princ” (F1) para volver a la Pantalla 
principal. 
Ejemplo de pantalla principal de GA 90 a GA 500 
APF132129 23
"Salida del compresor" 7,5 bar 
. 
"Cargado automáticamente" 
"Menú" "Descarga" 
F1 F2 F3 
Manual de instrucciones 
El display indica: 
• El nombre del sensor y su lectura actual 
• Mensajes sobre el estado de funcionamiento del compresor 
• Justo encima de las teclas de función (3), las funciones actuales de dichas teclas 
3.9 Menú Datos de estado 
Aviso 
Antes de empezar el mantenimiento o reparación, pulse el botón de parada (4), espere 
hasta que haya parado el compresor, pulse el botón rojo de parada de emergencia y abra 
el interruptor separador (instalación del cliente) para desconectar el voltaje al compresor. 
Cierre la válvula de salida de aire y despresurice el sistema de aire. 
Función 
Panel de control 
El submenú Datos de estado proporciona información sobre el estado de las funciones de protección del 
compresor (parada de alarma, aviso de parada de alarma y aviso de servicio) y permite que se rearme una 
parada de alarma, sobrecarga del motor y condición de servicio. 
Procedimiento 
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): 
• Pulse la tecla “Menu” (F1); la opción “Datos de estado” será seguida de una flecha horizontal. 
• Pulse la tecla de tabulación (2). 
24 APF132129
Manual de instrucciones 
No existe ningún mensaje 
• El LED (1) de alarma general está apagado y el mensaje en el display indica que todas las condiciones 
son normales: 
“Todas las condiciones están OK” 
. 
. 
“Menú” “Ayuda” 
F1 F2 F3 
Existe un mensaje de parada de alarma 
• En caso de parada del compresor, parpadeará el LED (1). 
• En caso de una parada de alarma debido a una temperatura demasiado alta en la salida del elemento 
compresor: 
“Salida Elemento” 114 ˚C 
. 
“Parada Alarma” “Máximo” 110 ˚C 
“Menú”*** “Ayuda” ***”Rearmar” 
F1 F2 F3 
• Los indicadores (***) parpadean. La pantalla muestra la indicación actual y el ajuste de parada de alarma. 
• Sigue siendo posible desplazarse por otros menús, p. ej. para comprobar los valores de otros parámetros. 
Al volver al menú de “Datos de estado”, parpadeará la opción “Paradas de alarma”. Dicha opción puede 
seleccionarse pulsando la tecla de tabulación (2) para volver a la pantalla de parada de arriba. 
Rearme de parada de alarma 
• Desconecte el voltaje y haga las gestiones necesarias para remediar la avería. Después de remediar y 
desaparecida la condición de parada de alarma, conecte el voltaje y pulse la tecla Rearmar (F3). 
• Pulse las teclas "Menu" y "Pant princ" para volver a la Pantalla principal y rearranque el compresor por 
medio del botón de arranque (3). 
Existe un mensaje de aviso de parada de alarma 
Un nivel de aviso de parada de alarma es un nivel programable bajo el nivel de parada de alarma. 
• Si existe un aviso de parada de alarma, está encendido el LED (1). La pantalla principal se cambiará a una 
pantalla parecida a la que sigue: 
“Salida del compresor” 7,0 bar 
. 
*** “Aviso de parada” *** 
“Menú”*** ***"Descarga" 
F1 F2 F3 
APF132129 25
Manual de instrucciones 
• Aparece el mensaje "Aviso de parada". 
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y la tecla de tabulación (2) para seleccionar el menú de "Datos de estado"; 
parpadea la opción “Protección”. 
• Desplácese a dicha opción y selecciónela pulsando la tecla de tabulación (2): Aparece una pantalla parecida 
a la que se muestra abajo: 
“Salida Elemento 1” 103 ˚C 
. 
"Aviso parada" "Máximo" 100 ˚C 
“Menú”*** *** 
F1 F2 F3 
• La pantalla indica que la temperatura en la salida del elemento compresor 1 excede el nivel de aviso de 
parada de alarma programado. 
• Si es preciso, pare el compresor por medio del botón de parada (4) y espere hasta que se pare el compresor. 
• Desconecte el voltaje, revise y realice las operaciones necesarias. 
• El mensaje de aviso desaparecerá automáticamente en cuanto desaparezca la condición de aviso. 
Existe un aviso de servicio 
• Está encendido el LED (1). La pantalla principal se cambiará a una pantalla parecida a la que sigue: 
“Salida del compresor” 7,0 bar 
. 
“*Servicio necesario*” 
“Menú”*** ***"Descarga" 
F1 F2 F3 
• Los indicadores (***) parpadean y aparece el mensaje de aviso de servicio. 
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y la tecla de tabulación (2) para seleccionar el menú de "Datos de estado": 
parpadea la opción “Servicio”. 
• Desplácese a dicha opción y selecciónela pulsando la tecla de tabulación (2); puede que parpadeen dos 
opciones: 
• "Entradas": si se excede el nivel de servicio programado de un componente (p. ej. la caída de presión 
máxima del filtro de aire). 
• “Plan”: si se excede el intervalo de un plan de servicio. 
• Pare el compresor y desconecte el voltaje. 
• Si el aviso de servicio hacía referencia a “Entradas”(filtro de aire): sustituya el filtro, conecte la 
alimentación, desplácese en el menú de “Datos de estado” hasta “Entradas” y pulse la tecla “Rearmar” 
para restablecer el mensaje de servicio. 
• Si el mensaje de servicio hacía referencia a “Plan”: realice las acciones de servicio relativas a los planes 
indicados. Rearme los temporizadores de los planes correspondientes. Póngase en contacto con el Centro 
de Servicio al Cliente de Atlas Copco. Véase Menú Servicio. 
26 APF132129
Manual de instrucciones 
3.10 Menú de Datos medidos 
Panel de control 
Función 
Invocar información acerca de los datos medidos actualmente y el estado de algunas entradas, p.ej. protección 
de sobrecarga del motor. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control. 
Procedimiento 
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): 
• Pulse la tecla "Menu" (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Datos medidos" vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Al pulsar las teclas de desplazamiento (1), encontrará un número de datos actualmente medidos. 
• Si uno de los sensores va conectado a una función de parada de alarma, servicio o aviso, es posible invocar 
tanto el valor actualmente medido como el nivel correspondiente de parada de alarma, aviso o servicio 
con tan sólo pulsar la tecla (2). 
APF132129 27
3.11 Menú Contadores 
Panel de control 
Función 
Para invocar: 
• Las horas de marcha 
• Las horas de carga 
• El número de arranques del motor 
• El número de horas que el regulador (módulo) ha estado bajo tensión 
• El número de ciclos de carga 
Procedimiento 
Empezando desde la Pantalla principal (véaseMenú de Pantalla principal ): 
• Pulse la tecla "Menu" (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Contadores” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú. 
• Al pulsar la tecla con flecha (1), se pueden encontrar los datos mencionados anteriormente. 
Ejemplo de una pantalla Contadores 
. 
“Horas de funcionamiento” 2455 “horas” 
“Horas en carga” 1973 “horas” 
“Arranques del motor” 945 
“Menú” 
F1 F2 F3 
Manual de instrucciones 
28 APF132129
Manual de instrucciones 
3.12 Menú Prueba 
Panel de control 
Función 
Llevar a cabo una prueba del display, es decir, comprobar si el display y los LED siguen intactos. 
Procedimiento 
• Empezando desde la pantalla principal (véase Menú Pantalla principal), pulse la tecla "Menú" (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Prueba” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla (2). 
Realizar una prueba del display. 
• Si fuera necesario, desplácese por el menú hasta que "Probar pantalla" aparezca seguido de una flecha 
horizontal. 
• Pulse la tecla (2). 
• Durante la prueba, el regulador generará una serie de patrones en el display que permiten al usuario 
comprobar que cada píxel sigue funcionando de forma normal; los LED se encienden al mismo tiempo. 
• Pulse la tecla “Menú” (F1) para volver al submenú. 
3.13 Menú de Modificación de parámetros 
Función 
Modificar un número de ajustes programables: 
• Parámetros (véase la sección Modificar parámetros). 
• Protecciones (véase la sección Modificación de protecciones). 
• Ajustes de planes de servicio (véase la sección Modificar los ajustes de planes servicio). 
• Ajustes de la función de reloj (véase la sección Modificar los ajustes de la función de reloj). 
• Ajustes de configuración (véase la sección Modificar los ajustes de configuración). 
APF132129 29
3.14 Modificación de parámetros 
Panel de control 
Función 
Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control. 
Procedimiento 
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): 
• Pulse la tecla "Menu" (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• El primer componente “Parámetros” aparecerá seguido de una flecha horizontal. 
• Pulse la tecla de tabulación (2): se mostrarán los primeros componentes y sus ajustes. 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que el parámetro que se va a modificar aparezca seguido de una 
flecha horizontal. 
Modificación del punto de ajuste de presión de carga. 
Si así lo desea, el operador puede programar dos bandas de presión (Presión de carga/Presión de 
descarga y Presión de carga 2/Presión de descarga 2). 
• Consulte la sección Procedimiento para seleccionar "Presión de carga". 
• La pantalla muestra el ajuste actual. Para modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el ajuste 
parpadeará. 
• La tecla "Límites" (F2) se puede utilizar para encontrar las limitaciones para el parámetro. 
• Cambie el ajuste con ayuda de las teclas de desplazamiento (1). 
• Pulse la tecla "Programar" (F1) para programar el valor nuevo o la tecla "Cancelar" (F3) para cancelar el 
procedimiento de modificación. 
• El procedimiento para modificar otros parámetros es parecido. 
Manual de instrucciones 
30 APF132129
El regulador se negará a aceptar nuevos valores fuera de las limitaciones. Pulse la tecla 
"Limites" para comprobar los límites del parámetro. ConsulteAjustes programables para 
conocer los ajustes más importantes. 
Manual de instrucciones 
3.15 Modificación de los ajustes de protección 
Panel de control 
Función 
Modificar los ajustes de protección: 
• "Parada Alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor 
• "Aviso de parada por alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor 
• "Aviso de servicio", por ejemplo, debido a la caída de presión máxima sobre el filtro de aire 
Comprobar algunas condiciones del compresor, como por ejemplo el estado del botón de parada de 
emergencia. Algunos parámetros no pueden modificarse. 
Procedimiento 
Empezando desde la pantalla principal (consulte el menú Pantalla principal): 
• Pulse la tecla "Menú" (F1). 
• Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguido de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Protecciones" vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Pulse la tecla de tabulación (2): aparecerán las primeras opciones. 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción que se va a modificar vaya seguida de una flecha 
horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2). 
Modificación de los ajustes de temperatura del elemento compresor 
• Consulte la sección Procedimiento para seleccionar el parámetro "Salida elemento 1". 
APF132129 31
Manual de instrucciones 
• La pantalla (vea el ejemplo siguiente) muestra la temperatura actual en la primera línea y el ajuste de 
parada por alarma en la tercera línea. Para modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el ajuste 
parpadeará. 
• Se puede usar la tecla "Límites" (F2) para comprobar los límites del parámetro. 
• Utilice las teclas de desplazamiento (1) para cambiar el ajuste. 
• Pulse "Programar" (F1) para programar el nuevo valor o "Cancelar" (F3) para cancelar la operación de 
modificación. 
• La pantalla (vea el ejemplo siguiente) muestra una flecha horizontal que indica que el valor de aviso de 
parada por alarma puede modificarse (el procedimiento es similar a la descripción anterior). 
• El procedimiento para modificar otras opciones es similar. Para algunos ajustes, se puede programar un 
retardo. 
Ejemplo de la pantalla de los compresores GA 
"Salida Elemento 1" 94 ˚C 
"Parada por alarma" "Máximo" 120 °C 
"Menú" "Modificar" 
F1 F2 F3 
El regulador no aceptará nuevos valores fuera de los límites. Pulse la tecla "Límites" para 
comprobar los límites del parámetro. Consulte en la sección Ajustes programables los ajustes 
más importantes. 
3.16 Modificación de planes de servicio 
Función 
Modificar los intervalos de horas para los niveles de servicio. 
Planes de servicio 
Las operaciones de servicio que deben realizarse van agrupadas en planes, llamados Nivel de servicio A, B, 
C o D. Al alcanzar un intervalo, aparecerá una noticia en la pantalla que indica qué Planes de servicio deben 
realizarse. 
Consulte siempre al Centro de Servicio al Cliente de Atlas Copco para modificar el ajuste de 
un temporizador. Los intervalos no deben superar los valores nominales programados. 
32 APF132129
Manual de instrucciones 
3.17 Programar Función de reloj 
Panel de control 
Función 
Para programar: 
• Mandos cronológicos de arranque/parada para el compresor 
• Mandos cronológicos de alternación para la banda de presión de la red 
Programar mandos de arranque, parada y banda de presión 
En el presente ejemplo, el compresor va programado de la manera siguiente: 
• El lunes a las 06:15 arranca en la banda de presión 1 
• El viernes a las 18:00 conmuta a la banda de presión 2 
• El sábado a las 18:00 para 
Empezando desde la Pantalla principal (véase elmenú de Pantalla principal ): 
• Pulse la tecla "Menu" (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha 
horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2); aparecerá la pantalla siguiente: 
“Función de reloj” 
“No activado” 
. 
“Menú” “Modificar” “Borrar” 
F1 F2 F3 
• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: 
APF132129 33
“Lunes” 
“Martes” 
“Miércoles” 
“Menú” “Borrar” 
F1 F2 F3 
Manual de instrucciones 
• Utilice las teclas de desplazamiento (1) hasta que el día para el que debe programarse un mando aparezca 
seguido de una flecha a la derecha. Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: 
--:-- ---------------------- 
--:-- ---------------------- 
--:-- ---------------------- 
“Menú” “Modificar” “Borrar” 
F1 F2 F3 
• Pulse la tecla "Modificar" (F2). Parpadearán las dos primeras rayas. Pulse las teclas de desplazamiento 
(1) para introducir "06". Pulse la tecla de tabulación (2) para desplazarse a las dos rayas que siguen. Pulse 
las teclas de desplazamiento para introducir “15”. Pulse la tecla de tabulación para desplazarse a la fila de 
rayas. Pulse las teclas de desplazamiento para introducir el mando "Arranque del compresor". 
• Pulse la tecla "Programar" para programar el comando: "06:15 Arranque del compresor". 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1): la flecha horizontal indica que se puede acceder a la segunda línea. 
Pulse la tecla "Modificar" y modifique esta línea de manera similar a la siguiente línea de comando: "06:15 
Banda de presión 1". 
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a ”Viernes”: 
“Jueves” 
“Viernes” 
“Sábado” 
“Menú” “Borrar” 
F1 F2 F3 
• La programación del mando para conmutar a las 18 a la "Banda de presión2" se realiza de manera parecida 
a la descrita arriba. 
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a “Sábado”. Se programa el mando "18:00 Parada del compresor" 
de un modo similar al descrito anteriormente. 
Activar/desactivar el temporizador 
• El temporizador puede activarse únicamente si se encuentra programado al menos un mando de arranque/ 
parada. 
• Empezando desde la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu" (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú. 
• Pulse la tecla con flecha abajo hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal 
y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2), aparecerá la pantalla siguiente: 
34 APF132129
Manual de instrucciones 
“Función de reloj” 
“No activado” 
. 
“Menú” “Modificar” “Borrar” 
F1 F2 F3 
• Pulse la tecla "Modificar"; "No activado" empezará a parpadear. 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) “No activado” cambia a “Activado”. 
• Pulse la tecla "Programar". 
Es preciso programar los mandos de arranque/parada en orden cronológico. Hay que 
programar los mandos de lunes a domingo, p. ej.: 
• 07:30 Arranque del compresor 
• 07:30 Banda de presión 1 
• 08:30 Banda de presión 2 
• 18:00 Parada del compresor 
Asegúrese que está activada la función del temporizador (“Activado”). En caso negativo, no 
se cumplirán los mandos de arranque/parada programados. 
Es posible volver a desactivar el temporizador. En tal caso, el regulador no cumplirá los 
mandos de arranque/parada programados (sin embargo, se conservarán en la memoria del 
regulador). 
Modificación de un mando 
Supongamos que debe modificarse el mando de parar el compresor el sábado a las 18:00, p. ej. para parar a 
las 17:00 en vez de a las 18:00. 
• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta 
que la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha 
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente: 
“Función de reloj” 
“No activado” 
. 
“Menú” “Modificar” “Borrar” 
F1 F2 F3 
• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: 
“Lunes” 
“Martes” 
“Miércoles” 
“Menú” “Borrar” 
F1 F2 F3 
APF132129 35
Manual de instrucciones 
• Desplácese por el display hasta que “Sábado” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de 
tabulación (2). Si es necesario, desplácese por los mandos hasta que aparezca el mando que se va a 
modificar, seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos del mando 
empiezan a parpadear. Modifique como lo necesite mediante las teclas de desplazamiento, es decir, cambie 
“18” a “17” con la tecla con flecha arriba (1). 
• Si es preciso, pulse la tecla de tabulación (2) para pasar al campo siguiente que debe modificarse, la 
indicación de los minutos y arranque/parada/banda de presión. 
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar. 
Añadir un mando al final de una lista existente 
• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo hasta que 
la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha 
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente: 
“Función de reloj” 
“No activado” 
. 
“Menú” “Modificar” “Borrar” 
F1 F2 F3 
Supongamos que debe añadirse a la lista del lunes el mando de parar el compresor a las 18:00 
• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: 
“Lunes” 
“Martes” 
“Miércoles” 
“Menú” “Borrar” 
F1 F2 F3 
• Desplácese por el display hasta que “Lunes” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de 
tabulación (2). Desplácese por los mandos de arranque/parada/banda de presión del compresor hasta que 
la primera línea de mandos vacía se encuentre indicada por la flecha horizontal. 
• Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos empiezan a parpadear. Introduzca "18:00 Parada del 
compresor" con ayuda de las teclas de desplazamiento (1) para modificar un campo y la tecla de tabulación 
(2) para desplazarse de un campo a otro. 
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar. 
Añadir un mando entre dos mandos existentes 
Supongamos el mando "17:00 Banda de presión 2" debe añadirse a la lista que sigue: 
• 06:00 Arranque del compresor 
• 06:00 Banda de presión 1 
• 18:00 Parada del compresor 
El regulador se niega a aceptar un nuevo mando que se sitúa antes del último mando de la lista. 
36 APF132129
Manual de instrucciones 
Desplácese por el display hasta que el mando antes del cual debe introducirse el nuevo vaya seguido de la 
flecha horizontal (en el ejemplo arriba: 18:00 Parada del compresor) y pulse la tecla "Modificar". 
Cambie dicho mando al nuevo mando (en el ejemplo arriba: "17:00 Banda de presión 2"). 
Pulse la tecla la tecla con flecha abajo y añada el último comando de la lista (en el ejemplo superior: "18:00 
Parar compresor") y, a continuación, pulse la tecla "Programar". 
Borrar un mando 
• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo hasta que 
la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Pulse las teclas de desplazamiento (1) hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha 
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente: 
“Función de reloj” 
“No activado” 
. 
“Menú” “Modificar” “Borrar” 
F1 F2 F3 
Borrar todos los mandos 
• Pulse la tecla "Borrar" en la pantalla arriba. Aparecerá una pregunta para que confirme la operación de 
borrar. 
Borrar todos los mandos de un día específico 
• Desplácese por el display hasta que el día que le interese aparezca seguido de una flecha horizontal. Pulse 
la tecla "Borrar", aparecerá una pregunta para que confirme la operación de borrar. 
Borrar un mando específico 
• Desplácese por la pantalla hasta que la línea de mando que quiera suprimir vaya seguida de una flecha 
horizontal. Pulse la tecla "Borrar", aparecerá una pregunta para que confirme la operación de borrar. 
APF132129 37
3.18 Modificación de ajustes de configuración 
Panel de control 
Función 
Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control. 
Procedimiento 
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): 
• Pulse la tecla “Menú” (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha hacia la 
derecha. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Configuracion" vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2): aparecerá el primer componente. Desplácese por la 
pantalla hasta que la opción a modificar vaya seguida de una flecha horizontal. Seleccione la opción 
pulsando la tecla de tabulación (2). 
• En caso de la opción "Hora", la segunda línea en la pantalla indica el ajuste actual, p. ej. "14:30". Para 
modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el primer campo "14" parpadeará. 
• Utilice las teclas de desplazamiento (1) para cambiar el ajuste y, después, pulse la tecla de tabulación (2) 
para ir al campo siguiente "30". Ahora se puede modificar el ajuste de dicho campo con ayuda de las teclas 
de desplazamiento (1). 
• Pulse la tecla "Programar" (F1) para programar el valor nuevo o la tecla "Cancelar" (F3) para cancelar la 
operación de modificación (se conservará el valor original). 
• El procedimiento para modificar otros parámetros es parecido. 
Programar modos de control del compresor 
El compresor puede ir controlado localmente, a distancia o a través de la red de área local (LAN). 
Procedimiento 
• Active el menú "Configuración" tal como se describe arriba. 
Manual de instrucciones 
38 APF132129
Manual de instrucciones 
• Desplácese por el display hasta que se indique la opción "C.C.M." y pulse la tecla "Modificar". Aparece 
la pantalla siguiente: 
. 
“C.C.M.” “Control Local” 
. 
“Programar” “Cancelar” 
F1 F2 F3 
• "Control local" parpadea, pulse las teclas de desplazamiento (1) para seleccionar el modo de control 
deseado. 
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo modo de control o la tecla "Cancelar" para salir sin 
reprogramar. 
3.19 Menú de Servicio 
Panel de control 
Función 
• Rearmar los planes de servicio concluidos. 
• Comprobar los planes de servicio por realizar. 
• Buscar los planes de servicio realizados con anterioridad. 
Planes de servicio 
Algunas operaciones de servicio están agrupadas (y reciben el nombre de Nivel A, Nivel B, etc ...). Cada nivel 
abarca un número de operaciones de servicio que deben llevarse a cabo a los intervalos de tiempo programados 
en el regulador Elektronikon. 
Cuando se alcance el intervalo del plan de servicio, se mostrará una noticia en la pantalla, véase la 
secciónDatos de estado . Después de realizar las acciones de servicio relativas a los niveles indicados, es 
necesario rearmar los temporizadores. 
APF132129 39
Ejemplo 
Planes de servicio Intervalos 
Plan de servicio A Cada 4000 horas de marcha 
Plan de servicio B Cada 8000 horas de marcha 
Plan de servicio C Cada 16000 horas de marcha 
Acciones de servicio conforme a Intervalos 
Plan de servicio A 4000 horas de marcha 
Plan de servicio A y B 8000 horas de marcha 
Plan de servicio A 12000 horas de marcha 
Plan de servicio A, B y C 16000 horas de marcha 
... ... 
Procedimiento 
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): 
• Pulse la tecla "Menu" (F1). 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Servicio” vaya seguida de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Aparece una pantalla parecida a la que se muestra abajo: 
“Temporizador servicio” 
“Horas de funcionamiento” 
7971 “horas” 
“Menú” “Rearmar” 
F1 F2 F3 
• La pantalla muestra el tiempo de funcionamiento total del compresor: 7971 hrs. 
• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: 
“Siguiente temporizador” 
“Nivel” A B 
8000 “horas” 
“Atrás” “Rearmar” 
F1 F2 F3 
• La pantalla muestra que los siguientes planes de servicio que deben realizarse son los planes A y B y que 
deben realizarse cada 8000 horas de funcionamiento. 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) para conocer qué planes de servicio se realizaron anteriormente, 
aparecerá la pantalla siguiente: 
Manual de instrucciones 
40 APF132129
Manual de instrucciones 
“Temporizador anterior” 
“Nivel” A 
4008 “horas” 
“Atrás” 
F1 F2 F3 
• La pantalla muestra que el plan de servicio A se realizó tras 4008 horas de funcionamiento. 
• Pare el compresor, desconecte la alimentación y lleve a cabo las acciones de servicio relacionados a los 
planes de servicio indicados; véase la sección Programa de mantenimiento preventivo. 
• Conecte la alimentación y desplácese a la pantalla de servicio "Siguiente temporizador". 
• Pulse el botón "Rearmar" (F3). Confirme la pregunta de rearmar. 
El botón "Rearmar" sólo aparece cuando se haya alcanzado casi el nivel "Siguiente 
temporizador". 
Después de pulsar la tecla con flecha abajo en la pantalla "Temporizador de servicio", se 
muestran las horas de "Vida", es decir, el número de horas pasadas desde la programación 
inicial en la fábrica. El temporizador no se toma en cuenta. 
3.20 Menú Datos guardados 
Panel de control 
Función 
Invocar algunos datos guardados por el regulador. Estos datos son: 
• Datos de última parada de alarma 
• Datos de última parada de emergencia 
Procedimiento 
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): 
• Pulse la tecla "Menu" (F1). 
APF132129 41
Manual de instrucciones 
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Datos guardados” vaya seguido de una flecha horizontal. 
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). 
• Se muestra la primera opción "Ultima parada 1". 
• Pulse la tecla de tabulación (2) para encontrar la fecha, la hora y otros datos que reflejan el estado del 
compresor durante la última parada de alarma. 
• Si lo desea, desplácese por los otros componentes. 
3.21 Ajustes programables para GA90 hasta GA500 
Ajustes de regulación 
Parámetros 
Ajuste 
mínimo 
Ajuste de 
fábrica 
Ajuste 
máximo 
Tiempo de funcionamiento en estrella del 
motor 
seg 10 10 20 
Tiempo de retraso de carga (estrella-triángulo) 
seg 0 0 20 
Número de arranques del motor (estrella-triángulo) 
arranques/día 0 72 72 
Tiempo mínimo de parada (para 
compresores con una presión de trabajo 
máxima inferior a 13 bar (188 psi) 
seg 20 20 99 
Tiempo mínimo de parada (para 
compresores con una presión de trabajo 
máxima de 13 bar (188.5 psi) y 13,8 bar (200 
psi) 
seg 20 90 99 
Tiempo de parada programado seg 30 30 30 
Tiempo de arranque permitido seg 0 30 255 
Tiempo de restablecimiento de potencia 
(ARAVF) 
seg 15 15 3600 
Tiempo de retraso de arranque (ARAVF) seg 0 3 255 
Tiempo límite de comunicación seg 10 20 60 
Presión de descarga, compresores de 10 
bar 
bar(e) 4,5 9,5 10,005 
Presión de carga, compresores de 10 bar bar(e) 4,5 8,9 10,005 
Ajustes de protección para GA90 hasta GA250 y GA315 60 Hz 
Ajuste 
mínimo 
Ajuste de 
fábrica 
Ajuste 
máximo 
Presión de salida del compresor (nivel de 
aviso de parada de alarma) 
bar 0 16,5 17,0 
Presión de salida del compresor (nivel de 
parada de alarma) 
bar 0 17,0 17,0 
Presión de inyección de aceite, elemento 
(protección de arranque) 
bar 2,0 2,5 13,2 
42 APF132129
Ajuste 
mínimo 
Ajuste de 
fábrica 
Ajuste 
máximo 
Manual de instrucciones 
Temperatura de salida del compresor (sin 
filtro DD) (nivel de aviso de parada de 
alarma) 
˚C 0 66 120 
Temperatura de salida del compresor (sin 
filtro DD) (nivel de parada) 
˚C 0 80 120 
Temperatura de salida del compresor 
(retraso a la señal) 
seg 5 5 5 
Temperatura de salida del elemento 
compresor (nivel de aviso de parada de 
alarma) (sin recuperación de energía) 
˚C 80 100 110 
Temperatura de salida del elemento 
compresor (nivel de parada) (sin 
recuperación de energía) 
˚C 80 110 110 
Retraso a la señal de parada de alarma seg 5 5 5 
Temperatura del separador de aceite ˚C 0 120 120 
retraso al arranque, sobrecarga del motor seg 0 1 1 
retraso a la señal, sobrecarga del motor seg 0 1 1 
retraso al arranque, sobrecarga del motor 
seg 0 1 3 
del ventilador 
retraso a la señal, sobrecarga del motor del 
ventilador 
seg 0 1 3 
retraso al arranque, contacto de 
realimentación del arrancador = abierto 
seg 0 13 60 
retraso a la señal, contacto de 
realimentación del arrancador = cerrado 
seg 0 2 3 
Ajustes de servicio 
Planes de servicio 
Ajuste 
mínimo 
Ajuste de 
fábrica 
Ajuste 
máximo 
Plan de servicio A (horas de 
funcionamiento) 
h 4000 
Plan de servicio B (horas de 
funcionamiento) 
h 8000 
Plan de servicio C (horas de 
funcionamiento) 
h 16000 
Plan de servicio D (horas de 
funcionamiento) 
h 24000 
Plan de servicio I (horas de funcionamiento) h 2000 
Entradas analógicas de GA90 hasta GA250 y GA315 60 Hz 
APF132129 43
Ajuste 
mínimo 
Manual de instrucciones 
Ajuste de 
fábrica 
Ajuste 
máximo 
Nivel de aviso de servicio para separadores 
de aceite 
bar 0 0,8 0,8 
retraso a la señal, separador de aceite seg 0 60 255 
Nivel de aviso de servicio para filtros de aire bar -0,1 -0,05 -0,05 
retraso a la señal, filtro de aire seg 0 60 255 
retraso a la señal, filtro DD seg 0 60 255 
Terminología 
Término Interpretación 
ARAVF Rearranque automático después de interrupción del voltaje.Véase el regulador 
Elektronikon . 
Salida del 
elemento 
compresor 
El regulador no acepta los ajustes ilógicos; por ejemplo, si el nivel de aviso se programa 
a 95 ˚C/203 ˚F, el límite mínimo para el nivel de parada de alarma cambia a 96 ˚C/204 ˚F. 
La diferencia recomendada entre el nivel de aviso y el nivel de parada de alarma es de 
10 ˚C/18 ˚F. 
Período de 
parada requerido/ 
Tiempo de 
parada mínimo 
Una vez parado automáticamente el compresor, quedará parado por el tiempo mínimo de 
parada (20 segundos aproximadamente), pase lo que pase con la presión de la red de 
aire. En el modo de funcionamiento automático el regulador no parará el compresor a no 
ser que se espere un período de inacción mínimo igual a la suma del tiempo mínimo de 
parada y el período requerido de parada. No obstante, si se requiere que se arranque de 
nuevo el compresor a causa de una caída de la presión en la red de aire, el regulador 
pondrá el compresor en marcha después del tiempo mínimo de parada. 
Tiempo de 
restablecimiento 
de potencia 
Es el período durante el cual debe restablecerse el voltaje para volver a arrancar 
automáticamente. Accesible si está activado el rearranque automático.Véase Regulador 
Elektronikon. Para activar la función de rearranque automático, consulte a Atlas Copco. 
Presión de 
descarga/carga 
El regulador no aceptará ajustes ilógicos, p.ej. si la presión de descarga está programada 
a 7,0 bar(e)/101 psig, el límite máximo de la presión de carga se cambiará a 6,9 bar(e)/ 
100 psig. La mínima diferencia de presión recomendada entre carga y descarga es de 0,6 
bar/9 psig. 
Retraso a la señal 
de parada de 
alarma 
Es el período durante el cual debe existir la señal antes de que se pare el compresor. 
Caso de ser preciso que se programe este ajuste a otro valor, consulte a Atlas Copco. 
Nivel de arranque 
permitido 
No se pondrá en marcha el compresor si se excede este nivel en el momento de arrancar. 
Si el nivel queda demasiado alto durante 30 segundos, aparecerá en el display la noticia 
"Fallo de arranque". 
44 APF132129
Manual de instrucciones 
4 Instalación 
4.1 Dibujo de dimensiones 
Dimensiones del compresor 
Dibujo de dimensiones de GA132/160 y GR110 a GR200, refrigerados por aire 
APF132129 45
Manual de instrucciones 
Texto en dibujo 
Referencia Designación 
(1) Salida de aire comprimido 
(2) Salida de aire de refrigeración 
(3) Entrada de aire 
(4) Entrada de aire de refrigeración 
(7) Entrada de suministro de voltaje 
(8) Centro de gravedad 
(9) Con la puerta completamente abierta 
(10) Punto de drenaje manual 
(11) Punto de drenaje automático 
(23) Abertura para el transporte 
(24) Agujeros ranurados para sacar la unidad horizontalmente del contenedor 
(25) Masa neta, aproximadamente 
(26) Para unidades sin secador 
(31) Centro de gravedad (sin secador) 
(36) Baja tensión 
46 APF132129
Manual de instrucciones 
4.2 Propuesta de instalación 
Ejemplo de sala de compresores 
Ejemplo de sala de compresores de GA 90 hasta GA 160 refrigerados por aire 
Texto en dibujo 
APF132129 47
Referencia Designación 
(1) Área libre mínima 
(2) Propuestas de ventilación 
Descripción 
Fase Descripción 
1 Instale el compresor sobre un suelo nivelado capaz de soportar su peso. Para la 
alternativa de ventilación 1 (designada Alt. 1), la distancia mínima recomendada entre la 
parte superior de la carrocería y el techo es de 1.200 mm (47 pulg.). 
2 Extraiga el tapón de plástico (si está provisto) del tubo de salida de aire del compresor e 
instale la válvula de salida de aire (instalación del cliente) en dicho tubo. Cierre la válvula 
y conéctela a la red. 
3 Se puede calcular la caída de presión en el tubo de salida de aire de la manera siguiente: 
dp = (L x 450 x Qc1.85 ) / (d5 x p) 
d = diámetro interior de tubo de salida en mm 
dp = caída de presión (máximo recomendado = 0,1 bar) 
L = largo de tubo de salida en m 
p = presión absoluta en la salida del compresor en bar(a) 
Qc = suministro de aire libre del compresor en l/s 
Se recomienda conectar el tubo de salida de aire del compresor encima del tubo principal 
de la red de aire a fin de reducir a un mínimo el arrastre de posibles restos de condensado. 
Como regla general, se puede usar la fórmula siguiente para calcular el volumen 
recomendado de la red de aire: 
V = (30 x C x p x Q) / Dp 
C = factor de corrección 
dP = diferencia de presión entre presiones de descarga y carga en bar (mínimo 
recomendado = 0,6) 
p = presión de entrada al compresor en bar absoluta 
Q = suministro de aire libre del compresor en l/s 
V = volumen recomendado de red de aire en l 
Factores de corrección 
Consumo de aire dividido por el suministro de aire libre del 
compresor 
Factor de corrección C 
0,9 0,10 
0,8 0,15 
0,7 0,20 
0,5 0,25 
0,3 0,20 
0,2 0,15 
0,1 0,10 
Manual de instrucciones 
48 APF132129
Manual de instrucciones 
Fase Descripción 
4 Las parrillas de aspiración y el ventilador deben instalarse de tal forma que se evite la 
recirculación del aire de refrigeración al compresor. La velocidad máxima del aire a través 
de las parrillas es de 5 m/s (16,5 pies/s). 
La ventilación necesaria para limitar la temperatura en la sala del compresor se calcula 
de la manera siguiente: 
En compresores refrigerados por aire: Qv = 0,92 N/dT 
Qv = capacidad de ventilación requerida en m3 /s 
N = potencia de entrada al eje del compresor en kW 
dT = aumento de temperatura en sala del compresor 
Si se encuentran instalados conductos de aire de refrigeración, la máxima caída de 
presión permisible sobre los conductos es de 30 Pa (0,12 pulg. c.d.a). La máxima caída 
de presión depende de la temperatura ambiente. La capacidad del ventilador debe igualar 
la capacidad del ventilador del compresor a una carga de presión igual a la caída de 
presión ocasionada por los conductos de salida del aire de refrigeración. Consulte a Atlas 
Copco. 
5 El cliente puede instalar una válvula de cierre y otra de drenaje del agua en el tubo de 
entrada y el de salida del agua del compresor. Si se instalan válvulas de cierre, debe 
instalarse un dispositivo de seguridad con presión de ajuste conforme a la presión máxima 
de entrada de agua de refrigeración entre el tubo de salida del agua del compresor y la 
válvula de cierre. El operador que opere el grupo se asegurará de que el sistema de agua 
de refrigeración no puede bloquearse. 
Extraiga los tapones de plástico (si están instalados) de los tubos de agua del compresor 
y conecte los tubos al circuito de agua de refrigeración. 
6 Extraiga los tapones de plástico (si están instalados) de las salidas de condensado e 
instale la válvula de drenaje manual de condensado. Tienda la tubería de drenaje hacia 
el colector de condensado. Los tubos de drenaje no deben entrar en contacto con el agua 
del colector de drenaje. Se recomienda la instalación de un embudo para permitir una 
inspección visual del flujo de condensado. 
7 Posición del regulador Elektronikon. 
8 Véase Tamaño de cables eléctricos para conocer el tamaño recomendado de los cables 
de suministro. Compruebe que las conexiones eléctricas cumplen con lo establecido en 
las normas de su país. La instalación debe realizarse a tierra y protegerse de cortocircuitos 
por medio de fusibles en todas las fases. Debe instalarse un interruptor separador cerca 
del compresor. 
9 Posición de acoplamiento de tubos 
APF132129 49
4.3 Tamaño de cables eléctricos 
Conexiones eléctricas 
Conexiones eléctricas de los compresores GR 110 a GR 200, GA 90 a GA 250 y GA 315 60 Hz 
Tamaño de cables 
Compresores GA 90 a GA 250 50 Hz y GR 50 Hz 
Compresor Voltaje de 
suministro 
Tamaño de cables 
GA 132 400 V 2x (3x95 mm2+50 mm2) 
Manual de instrucciones 
50 APF132129
Manual de instrucciones 
4.4 Pictogramas 
Panel de control 
Pictogramas en panel de control 
Referencia Descripción 
1 Arranque 
2 Teclas para desplazarse por el display 
3 Tecla para desplazarse al campo siguiente del display 
4 Voltaje conectado 
5 Alarma 
6 Funcionamiento automático 
7 Parada 
Otras ubicaciones 
APF132129 51
Manual de instrucciones 
Referencia Descripción 
13 Punto de drenaje automático de condensado 
14 Punto de drenaje automático de condensado para separador de aceite/agua opcional (tipo 
OSD) 
15 Punto de drenaje manual de condensado 
16 Pare el compresor antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o reparación 
17 Aviso: bajo tensión 
18 Lea el Libro de instrucciones antes de arrancar el compresor 
19 Desconecte el voltaje y despresurice el compresor antes de realizar operaciones de 
mantenimiento o reparación 
20 Consulte el Libro de instrucciones para conocer el sentido de giro del motor antes de 
conectar el compresor eléctricamente 
21 Pares de apriete para pernos de acero (Fe) o latón (CuZn) 
22 Consulte el Libro de instrucciones antes de engrasar 
23 Desconecte el voltaje antes de quitar la cubierta protectora dentro del armario eléctrico 
24 Aceite las juntas, atornille los filtros y apriete a mano (aproximadamente media vuelta) 
25 Consulte el Libro de instrucciones antes de realizar reparaciones o mantenimiento 
26 Entrada de agua de refrigeración 
27 Salida de agua de refrigeración 
28 Salida de aceite 
52 APF132129
Manual de instrucciones 
5 Instrucciones de funcionamiento 
5.1 Arranque inicial 
Aviso 
El operador debe observar todas lasPrecauciones de seguridad pertinentes. 
Desconecte el voltaje antes de efectuar un ajuste. 
Funcionamiento en altitud/exteriores 
Si el compresor se encuentra instalado en el exterior o si es posible que la temperatura de entrada del aire 
descienda bajo 0°C, hay que tomar precauciones. Consulte con Atlas Copco en este caso y también si va a 
poner en funcionamiento el compresor a gran altitud. 
Desplazamiento/levantamiento 
Es posible desplazar el compresor con ayuda de una carretilla elevadora en las ranuras del bastidor. Asegúrese 
de que las horquillas sobresalen desde el otro lado del bastidor. El compresor también puede elevarse después 
de insertar vigas en las ranuras. Asegúrese de que las vigas no se deslizan y que sobresalen desde el bastidor 
de manera uniforme. Las cadenas deben mantenerse paralelas a la carrocería con ayuda de separadores de 
cadena para no dañar al compresor. El equipo de levantamiento debe estar posicionado de forma que el 
compresor se levante verticalmente. Levántelo con suavidad procurando que no se tuerza. 
APF132129 53
Preparativos generales 
Manual de instrucciones 
Tapones de llenado de elementos compresores de GA90 a GA160 y GR110 a GR200 en arranque inicial 
Paso Acción 
1 Instale el compresor, véase Dibujo de dimensiones, Propuesta de instalación y Tamaño 
de cables eléctricos. 
2 Pegue el adhesivo con una breve descripción de las instrucciones de funcionamiento junto 
al panel de control. 
Hay que fijar adhesivos cerca del panel de control que avisen al operador que: 
• es posible que el compresor arranque automáticamente después de interrupción del 
voltaje 
• el compresor se pone en marcha y se para automáticamente 
• es posible que el compresor vaya mandado a distancia 
3 Van instaladas dentro de la carrocería algunas placas VCI (Volatile Corrosion Inhibitor – 
Inhibidor de Corrosión Volátil) para proteger el compresor contra corrosión. Extraiga las 
placas. 
4 Extraiga los tapones de llenado (1). 
En GA90 a GA250 y GA315 60 Hz y GR110 a GR200, vierta aproximadamente 1 l (0,26 
US gal/0,22 Imp gal ) de aceite en los elementos compresores. 
Vuelva a instalar los tapones. 
5 Compruebe que está llenado de aceite el compresor; la aguja del indicador del nivel de 
aceite debe encontrarse en la zona verde (véase Cambio de aceite). 
54 APF132129
Protección durante el transporte 
Fijaciones de transporte de GA 90 a GA 160 
Paso Acción 
1 Los soportes de la caja de engranajes, el soporte del motor y los soportes del depósito 
de aire se sujetan al bastidor, inmovilizando los amortiguadores de vibraciones durante 
el transporte. 
2 Extraiga los manguitos (1) de los dos soportes de la caja de engranajes y del soporte del 
motor 
3 Extraiga también los casquillos que están montados junto a los soportes del depósito de 
aire. 
Manual de instrucciones 
APF132129 55
Armario eléctrico 
Ejemplo de un cubículo con arrancador 
Manual de instrucciones 
Paso Acción 
1 Compruebe que las conexiones eléctricas cumplen con lo establecido en las normas de 
su país. La instalación debe ponerse a tierra y protegerse por medio de fusibles en todas 
las fases. También debe instalarse un interruptor separador. 
2 Compruebe que están conectados correctamente los cables del transformador (T1/T2). 
3 Compruebe el ajuste de los disyuntores (véase Ajustes de disyuntores). 
4 Compruebe el que el relé de sobrecarga (F21) esté ajustado para rearme automático y 
compruebe el ajuste (véase Ajustes de relé de sobrecarga y fusibles). 
56 APF132129
Arranque 
Paso Acción 
1 Cierre las válvulas de drenaje (véase Sistema de refrigeración y condensado). 
2 Conecte el voltaje. 
3 Arranque el compresor y párelo al instante. Compruebe la dirección de rotación del motor 
de accionamiento cuando gira por inercia. 
4 Si la dirección de rotación es incorrecta, pulse el botón de parada de emergencia, 
desconecte el voltaje e invierta dos líneas eléctricas de entrada. 
La dirección de rotación correcta del motor de accionamiento la indica una flecha en la 
caja de engranajes; la de los motores de los ventiladores la indican flechas en las cajas 
de los motores. 
4 Haga funcionar el compresor durante algunos minutos y compruebe que funciona con 
normalidad. 
5.2 Antes de arrancar 
Aviso 
El operador debe observar todas lasPrecauciones de seguridad pertinentes. 
Panel de control 
Paso Acción 
1 Conecte el voltaje. Se enciende el LED de voltaje conectado (6). 
2 Cierre las válvulas de drenaje de condensado (véase Sistema de refrigeración y 
condensado). 
3 Abra la válvula de salida de aire. 
4 Compruebe el indicador del nivel de aceite (véase Cambio de aceite). La aguja debe 
encontrarse en la zona verde o en la zona naranja. 
Manual de instrucciones 
APF132129 57
5.3 Arranque 
Aviso 
Manual de instrucciones 
El operario debe observar todas las Precauciones de seguridad pertinentes. 
Panel de control 
Panel de control del regulador MkIV 
Paso Acción 
1 Pulse el botón de arranque (1). El compresor se pone en marcha en condición de 
descarga. Se enciende el LED de funcionamiento automático (8). 
2 Aprox. después de 10 segundos (programable), el compresor empieza a funcionar en 
carga. El mensaje en el display (2) cambia de "Descarga automática" a "Carga 
automática". 
5.4 Durante el funcionamiento 
Aviso 
El operario debe observar todas las Precauciones de seguridad pertinentes. 
El operario debe parar inmediatamente la máquina en caso de fugas de aceite interna o 
externamente y consultar a un técnico competente para resolver el problema. La máquina 
no se debe poner de nuevo en marcha hasta que el problema se haya resuelto 
58 APF132129
Panel de control 
Panel de control del regulador MkIV 
1. Cuando está encendido el LED de funcionamiento automático (8), el arranque y la parada del motor se 
controlan automáticamente. 
2. Consulte las lecturas en el display (2). 
3. Para descargar el compresor manualmente, pulse la tecla "Descarga" (5). Para volver a funcionamiento 
automático, pulse la tecla "Carga" (5). 
Si el compresor se encuentra parado, es posible que arranque automáticamente. 
5.5 Comprobación del display 
Aviso 
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación o ajuste, pare el 
compresor, pulse el botón de parada de emergencia y desconecte el voltaje. Cierre la 
válvula de salida de aire y abra la válvula de drenaje manual de condensado. 
Manual de instrucciones 
APF132129 59
Panel de control 
Paso Acción 
1 Compruebe el display regularmente para ver las lecturas y mensajes. Generalmente, se 
muestra el display principal con la presión de salida del compresor, el estado del 
compresor y las funciones de las teclas debajo del display. 
2 Compruebe siempre el display y solucione el problema si el LED de alarma (7) está 
encendido o parpadea. 
3 En el display aparecerá un mensaje de servicio si se ha excedido el intervalo de un plan 
de servicio o el nivel de servicio de uno de los componentes monitorizados. Lleve a cabo 
las acciones de los planes de servicio indicados o cambie el componente y rearme el 
correspondiente temporizador. 
4 Compruebe a intervalos regulares el estado actual del compresor pulsando la tecla con 
flecha abajo en la pantalla principal. 
Ejemplo del menú principal 
"Datos de estado" 
"Datos medidos" 
"Contadores" 
"Pant princ" 
F1 F2 F3 
Ejemplo de display principal 
Display principal de los compresores GA 
"Salida del compresor" 7,5 bar 
"Cargado automáticamente" 
"Menú" "Descarga" 
F1 F2 F3 
Manual de instrucciones 
60 APF132129
Manual de instrucciones 
5.6 Carga/descarga manual 
Panel de control 
Panel de control del regulador Elektronikon MkIV 
Ejemplo del display principal 
Display principal de los compresores GA 
"Salida del compresor" 7,5 bar (109 psi) 
. 
"Automáticamente cargado" 
"Menú" "Descarga" 
F1 F2 F3 
Funcionamiento automático 
Normalmente el compresor marcha en el modo de funcionamiento automático, es decir, el regulador 
electrónico carga, descarga, para y vuelve a arrancar el compresor automáticamente. En ese momento está 
encendido el LED (8). 
Descarga manual 
Pulse la tecla "Descarga" (F3), se apaga el LED (8). Aparece en el display el mensaje "Descargado 
manualmente". El compresor sigue funcionando en descarga a no ser que sea de nuevo cargado a mano. 
Carga manual 
Pulse la tecla "Carga" (F3), se enciende el LED (8). El comando "Carga" no obliga al compresor a cargar, 
sino lo obliga a volver a funcionar en el modo de funcionamiento automático: se cargará el compresor si la 
presión de la red de aire desciende por debajo del nivel programado. 
APF132129 61
5.7 Parada 
Importante 
Después de pulsar el botón de parada (9), el compresor funcionará en descarga durante 
30 segundos. Después de este periodo, el compresor se para. Durante este intervalo, se 
ignora cualquier mando de arranque. 
Después de parar, se impide que el compresor vuelva a arrancar dentro de un período 
programado (20 segundos). Se memorizará un mando de arranque dado durante dicho 
tiempo mínimo de parada; se enciende el LED de funcionamiento automático. El 
compresor se pondrá en marcha una vez transcurrido el tiempo mínimo de parada. 
Panel de control 
Panel de control del regulador Elektronikon MkIV 
Referencia Designación 
1 Pulse el botón de parada (9). Se apaga el LED (8). Aparece la noticia "Parada 
programada". El compresor marcha en descarga durante 30 segundos y se para después 
de dicho período. 
2 Para parar el compresor en caso de emergencia, pulse el botón (S2). Parpadea el LED 
de alarma (7). Después de solucionar la avería, suelte el botón tirando de él. 
3 Cierre la válvula de salida de aire. 
4 Abra las válvulas de drenaje de condensado. 
5 Desconecte el voltaje. 
5.8 Puesta fuera de servicio 
Desconectar el compresor 
Al final de la vida útil del compresor, proceda de la manera siguiente: 
Paso Acción 
1 Pare el compresor y cierre la válvula de salida de aire. 
Manual de instrucciones 
62 APF132129
Manual de instrucciones 
Paso Acción 
2 Desconecte el voltaje y separe el compresor de la red matriz. 
3 Despresurice el compresor abriendo la válvula de drenaje y aflojando el tapón de llenado 
de aceite una sola vuelta. 
4 Cierre y despresurice la parte de la red de aire conectada a la válvula de salida. Separe 
el tubo de salida de aire del compresor de la red de aire. 
5 Vacíe los circuitos de aceite y condensado. 
6 Separe la tubería de condensado del compresor de la red de drenaje. 
APF132129 63
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132
Compresor ga-132

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Analisis de falla en piñon de molino
Analisis de falla en piñon de molinoAnalisis de falla en piñon de molino
Analisis de falla en piñon de molino
ingsanchezchocano
 
Catálogo de peças retro escavadeira case 580 l serie2 (r1) brz
Catálogo  de peças retro escavadeira case 580 l serie2  (r1) brzCatálogo  de peças retro escavadeira case 580 l serie2  (r1) brz
Catálogo de peças retro escavadeira case 580 l serie2 (r1) brz
Joel Nunes
 
Tipos de correas
Tipos de correasTipos de correas
Tipos de correas
grancapo67
 

La actualidad más candente (20)

Sew instrucciones de montaje y mtto
Sew instrucciones de montaje y mttoSew instrucciones de montaje y mtto
Sew instrucciones de montaje y mtto
 
Catalogo de aplicações INA
Catalogo de aplicações INACatalogo de aplicações INA
Catalogo de aplicações INA
 
199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf
199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf
199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf
 
Analisis de falla en piñon de molino
Analisis de falla en piñon de molinoAnalisis de falla en piñon de molino
Analisis de falla en piñon de molino
 
Poleas Martin
Poleas MartinPoleas Martin
Poleas Martin
 
Catálogo NORD G1000
Catálogo NORD G1000Catálogo NORD G1000
Catálogo NORD G1000
 
Chavetas din
Chavetas dinChavetas din
Chavetas din
 
Esq electrico-fm-fh-version-2
Esq electrico-fm-fh-version-2Esq electrico-fm-fh-version-2
Esq electrico-fm-fh-version-2
 
Mmg apron feeder
Mmg apron feederMmg apron feeder
Mmg apron feeder
 
Neumaticos cat
Neumaticos catNeumaticos cat
Neumaticos cat
 
Despiece scania
Despiece scaniaDespiece scania
Despiece scania
 
Codigo asme seccion VIII division 1
Codigo asme seccion VIII division 1Codigo asme seccion VIII division 1
Codigo asme seccion VIII division 1
 
Aemco Catalogo de Produtos e Aplicações
Aemco Catalogo de Produtos e AplicaçõesAemco Catalogo de Produtos e Aplicações
Aemco Catalogo de Produtos e Aplicações
 
Codificación de rodamientos
Codificación de rodamientosCodificación de rodamientos
Codificación de rodamientos
 
Torque pernos
Torque pernosTorque pernos
Torque pernos
 
Catálogo de peças retro escavadeira case 580 l serie2 (r1) brz
Catálogo  de peças retro escavadeira case 580 l serie2  (r1) brzCatálogo  de peças retro escavadeira case 580 l serie2  (r1) brz
Catálogo de peças retro escavadeira case 580 l serie2 (r1) brz
 
New holland tl100 a tractor service repair manual
New holland tl100 a tractor service repair manualNew holland tl100 a tractor service repair manual
New holland tl100 a tractor service repair manual
 
Nissan+zd30 y td27.en.es
Nissan+zd30 y td27.en.esNissan+zd30 y td27.en.es
Nissan+zd30 y td27.en.es
 
Tipos de correas
Tipos de correasTipos de correas
Tipos de correas
 
MANUAL CAMION VOLQUETE FH Y FM VOLVO - ELVIS HUANCA MACHACA - TURNO TARDE
MANUAL CAMION VOLQUETE  FH Y FM VOLVO - ELVIS HUANCA MACHACA - TURNO TARDEMANUAL CAMION VOLQUETE  FH Y FM VOLVO - ELVIS HUANCA MACHACA - TURNO TARDE
MANUAL CAMION VOLQUETE FH Y FM VOLVO - ELVIS HUANCA MACHACA - TURNO TARDE
 

Similar a Compresor ga-132

Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2
scrip22
 
Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2
scrip22
 
Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701
Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701
Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701
Pluk Fimia
 
Abb guía del usuario
Abb guía del usuarioAbb guía del usuario
Abb guía del usuario
aleiramepep
 
Manual de plc
Manual de plcManual de plc
Manual de plc
papito15
 
Manual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOlManual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOl
guest50e5ae5
 
Manual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOlManual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOl
guest50e5ae5
 

Similar a Compresor ga-132 (20)

Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2
 
Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2Vehículo pila combustible 2
Vehículo pila combustible 2
 
Manual Ventilador bennett 560
Manual Ventilador bennett 560Manual Ventilador bennett 560
Manual Ventilador bennett 560
 
721E y 821E manual del operador.pdf
721E y 821E manual del operador.pdf721E y 821E manual del operador.pdf
721E y 821E manual del operador.pdf
 
Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701
Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701
Mi 2292 power_quality_analyser_plus_ang_ver_3.1__20_750_701
 
manual de servicio del sistema common rail, mitsubishi l200
manual de servicio del sistema common rail,  mitsubishi l200manual de servicio del sistema common rail,  mitsubishi l200
manual de servicio del sistema common rail, mitsubishi l200
 
Abb guía del usuario
Abb guía del usuarioAbb guía del usuario
Abb guía del usuario
 
Manual de plc
Manual de plcManual de plc
Manual de plc
 
Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)
Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)
Catalogo Pala Es4100 xpb 02-mm (sp)
 
Cambios automaticos
Cambios automaticosCambios automaticos
Cambios automaticos
 
Solucion problemas sist electrico freightliner
Solucion problemas sist electrico freightlinerSolucion problemas sist electrico freightliner
Solucion problemas sist electrico freightliner
 
M. uso calderas condensacion natur - Servicio Tecnico Fagor
M.  uso calderas condensacion natur - Servicio Tecnico FagorM.  uso calderas condensacion natur - Servicio Tecnico Fagor
M. uso calderas condensacion natur - Servicio Tecnico Fagor
 
compresor ATLAS COPCO.pdf
compresor ATLAS COPCO.pdfcompresor ATLAS COPCO.pdf
compresor ATLAS COPCO.pdf
 
Manual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOlManual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOl
 
Manual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOlManual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOl
 
Sail 09 14 mit-se
Sail 09 14 mit-seSail 09 14 mit-se
Sail 09 14 mit-se
 
Manual usuarios dltcad2010
Manual usuarios  dltcad2010Manual usuarios  dltcad2010
Manual usuarios dltcad2010
 
Anti bloqueo (abs) para camiones, tractores y autobuses
Anti bloqueo (abs) para camiones, tractores y autobusesAnti bloqueo (abs) para camiones, tractores y autobuses
Anti bloqueo (abs) para camiones, tractores y autobuses
 
Wabco abs & ebs
Wabco abs & ebsWabco abs & ebs
Wabco abs & ebs
 
Manual de plc
Manual de plcManual de plc
Manual de plc
 

Más de Fedor Bancoff R.

Tesis analisis vribaciones compresores de tornillo
Tesis analisis vribaciones compresores de tornilloTesis analisis vribaciones compresores de tornillo
Tesis analisis vribaciones compresores de tornillo
Fedor Bancoff R.
 
Plantas generadoras de electricidad
Plantas generadoras de electricidadPlantas generadoras de electricidad
Plantas generadoras de electricidad
Fedor Bancoff R.
 
Manual hidraulica-y-neumatica
Manual hidraulica-y-neumaticaManual hidraulica-y-neumatica
Manual hidraulica-y-neumatica
Fedor Bancoff R.
 
Manual de seguridad para trabajos en espacios confinados
Manual de seguridad para trabajos en espacios confinadosManual de seguridad para trabajos en espacios confinados
Manual de seguridad para trabajos en espacios confinados
Fedor Bancoff R.
 
Instalaciones electricas domiciliarias
Instalaciones electricas domiciliariasInstalaciones electricas domiciliarias
Instalaciones electricas domiciliarias
Fedor Bancoff R.
 
Curso motores-diesel-mecanica-automotriz
Curso motores-diesel-mecanica-automotrizCurso motores-diesel-mecanica-automotriz
Curso motores-diesel-mecanica-automotriz
Fedor Bancoff R.
 
Curso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbe
Curso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbeCurso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbe
Curso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbe
Fedor Bancoff R.
 
Conocimientos basicos de electricidad
Conocimientos basicos de electricidadConocimientos basicos de electricidad
Conocimientos basicos de electricidad
Fedor Bancoff R.
 
Concepctos sobre medicion e instrumentacion
Concepctos sobre medicion e instrumentacionConcepctos sobre medicion e instrumentacion
Concepctos sobre medicion e instrumentacion
Fedor Bancoff R.
 
Circuito de electricidad basica.ppt
Circuito de electricidad basica.pptCircuito de electricidad basica.ppt
Circuito de electricidad basica.ppt
Fedor Bancoff R.
 
Camaras de-combustion-de-turbinas-a-gas
Camaras de-combustion-de-turbinas-a-gasCamaras de-combustion-de-turbinas-a-gas
Camaras de-combustion-de-turbinas-a-gas
Fedor Bancoff R.
 

Más de Fedor Bancoff R. (20)

Turbinas hidraulicas
Turbinas hidraulicasTurbinas hidraulicas
Turbinas hidraulicas
 
Turbinas hidraulicas
Turbinas hidraulicasTurbinas hidraulicas
Turbinas hidraulicas
 
Tesis analisis vribaciones compresores de tornillo
Tesis analisis vribaciones compresores de tornilloTesis analisis vribaciones compresores de tornillo
Tesis analisis vribaciones compresores de tornillo
 
Plantas generadoras de electricidad
Plantas generadoras de electricidadPlantas generadoras de electricidad
Plantas generadoras de electricidad
 
Oleohidraulica basica
Oleohidraulica basicaOleohidraulica basica
Oleohidraulica basica
 
Medidas electrica 1 2-3
Medidas electrica 1 2-3Medidas electrica 1 2-3
Medidas electrica 1 2-3
 
Mediciones electricas
Mediciones electricasMediciones electricas
Mediciones electricas
 
Manual hidraulica-y-neumatica
Manual hidraulica-y-neumaticaManual hidraulica-y-neumatica
Manual hidraulica-y-neumatica
 
Manual de seguridad para trabajos en espacios confinados
Manual de seguridad para trabajos en espacios confinadosManual de seguridad para trabajos en espacios confinados
Manual de seguridad para trabajos en espacios confinados
 
Instrumentacion basica
Instrumentacion basicaInstrumentacion basica
Instrumentacion basica
 
Instalaciones electricas domiciliarias
Instalaciones electricas domiciliariasInstalaciones electricas domiciliarias
Instalaciones electricas domiciliarias
 
Hidraulica basica
Hidraulica basicaHidraulica basica
Hidraulica basica
 
Energia hidraulica
Energia hidraulicaEnergia hidraulica
Energia hidraulica
 
Curso motores-diesel-mecanica-automotriz
Curso motores-diesel-mecanica-automotrizCurso motores-diesel-mecanica-automotriz
Curso motores-diesel-mecanica-automotriz
 
Curso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbe
Curso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbeCurso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbe
Curso conexiones-mangueras-hidraulicas-strobbe
 
Conocimientos basicos de electricidad
Conocimientos basicos de electricidadConocimientos basicos de electricidad
Conocimientos basicos de electricidad
 
Concepctos sobre medicion e instrumentacion
Concepctos sobre medicion e instrumentacionConcepctos sobre medicion e instrumentacion
Concepctos sobre medicion e instrumentacion
 
Compresores
CompresoresCompresores
Compresores
 
Circuito de electricidad basica.ppt
Circuito de electricidad basica.pptCircuito de electricidad basica.ppt
Circuito de electricidad basica.ppt
 
Camaras de-combustion-de-turbinas-a-gas
Camaras de-combustion-de-turbinas-a-gasCamaras de-combustion-de-turbinas-a-gas
Camaras de-combustion-de-turbinas-a-gas
 

Último

FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
El Fortí
 
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
patriciaines1993
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
UPTAIDELTACHIRA
 

Último (20)

PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADOTIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
 
Diapositivas de animales reptiles secundaria
Diapositivas de animales reptiles secundariaDiapositivas de animales reptiles secundaria
Diapositivas de animales reptiles secundaria
 
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
 
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
 
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docxPLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 
Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024
 
Abril 2024 - Maestra Jardinera Ediba.pdf
Abril 2024 -  Maestra Jardinera Ediba.pdfAbril 2024 -  Maestra Jardinera Ediba.pdf
Abril 2024 - Maestra Jardinera Ediba.pdf
 
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdfBiografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
 
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
 
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
semana 4 9NO Estudios sociales.pptxnnnn
semana 4  9NO Estudios sociales.pptxnnnnsemana 4  9NO Estudios sociales.pptxnnnn
semana 4 9NO Estudios sociales.pptxnnnn
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
 
EL HABITO DEL AHORRO en tu idea emprendedora22-04-24.pptx
EL HABITO DEL AHORRO en tu idea emprendedora22-04-24.pptxEL HABITO DEL AHORRO en tu idea emprendedora22-04-24.pptx
EL HABITO DEL AHORRO en tu idea emprendedora22-04-24.pptx
 
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.pptFUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
 

Compresor ga-132

  • 1. GA 132 APF132129 Manual de instrucciones
  • 2.
  • 3. Atlas Copco GA 132 APF132129 Manual de instrucciones Traducción del manual original Manufacturing Date: 04/03/2008 Nota de Copyright Se prohibe cualquier uso no autorizado o la copia de los contenidos o de cualquier parte de los mismos. Esto se aplica en particular a marcas comerciales, denominación de modelos, número de las piezas y diseños. El presente manual de instrucciones es válido para máquinas certificadas CE y no CE. Cumple todos los requisitos para instrucciones especificados en las directivas europeas aplicables tal y como se especifica en la Declaración de conformidad. 2011 - 01 www.atlascopco.com
  • 4. Indice Manual de instrucciones 1 Normas de seguridad.....................................................................................................5 1.1 ICONOS DE SEGURIDAD........................................................................................................................5 1.2 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................................5 1.3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA INSTALACIÓN..........................................................................6 1.4 NORMAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO.............................................................................7 1.5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL MANTENIMIENTO O LAS REPARACIONES........................................8 2 Descripción general.....................................................................................................10 2.1 INTRODUCCIÓN.................................................................................................................................10 2.2 SISTEMA DE AIRE Y ACEITE.................................................................................................................11 2.3 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN Y CONDENSADO ........................................................................................12 2.4 SISTEMA DE REGULACIÓN ..................................................................................................................13 3 Regulador Elektronikon...............................................................................................15 3.1 REGULADOR ELEKTRONIKON®............................................................................................................15 3.2 PANEL DE CONTROL..........................................................................................................................17 3.3 TECLAS DE FUNCIÓN.........................................................................................................................18 3.4 TECLAS DE DESPLAZAMIENTO..............................................................................................................19 3.5 BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA.....................................................................................................19 3.6 PROGRAMAS DE CONTROL..................................................................................................................20 3.7 INVOCACIÓN DE MENÚS......................................................................................................................22 3.8 MENÚ PANTALLA PRINCIPAL...............................................................................................................23 3.9 MENÚ DATOS DE ESTADO..................................................................................................................24 3.10 MENÚ DE DATOS MEDIDOS.................................................................................................................27 3.11 MENÚ CONTADORES.........................................................................................................................28 3.12 MENÚ PRUEBA................................................................................................................................29 3.13 MENÚ DE MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS............................................................................................29 3.14 MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS..........................................................................................................30 2 APF132129
  • 5. Manual de instrucciones 3.15 MODIFICACIÓN DE LOS AJUSTES DE PROTECCIÓN....................................................................................31 3.16 MODIFICACIÓN DE PLANES DE SERVICIO................................................................................................32 3.17 PROGRAMAR FUNCIÓN DE RELOJ.........................................................................................................33 3.18 MODIFICACIÓN DE AJUSTES DE CONFIGURACIÓN.....................................................................................38 3.19 MENÚ DE SERVICIO..........................................................................................................................39 3.20 MENÚ DATOS GUARDADOS.................................................................................................................41 3.21 AJUSTES PROGRAMABLES PARA GA90 HASTA GA500...........................................................................42 4 Instalación.....................................................................................................................45 4.1 DIBUJO DE DIMENSIONES...................................................................................................................45 4.2 PROPUESTA DE INSTALACIÓN .............................................................................................................47 4.3 TAMAÑO DE CABLES ELÉCTRICOS ........................................................................................................50 4.4 PICTOGRAMAS.................................................................................................................................51 5 Instrucciones de funcionamiento...............................................................................53 5.1 ARRANQUE INICIAL............................................................................................................................53 5.2 ANTES DE ARRANCAR........................................................................................................................57 5.3 ARRANQUE......................................................................................................................................58 5.4 DURANTE EL FUNCIONAMIENTO............................................................................................................58 5.5 COMPROBACIÓN DEL DISPLAY.............................................................................................................59 5.6 CARGA/DESCARGA MANUAL................................................................................................................61 5.7 PARADA.........................................................................................................................................62 5.8 PUESTA FUERA DE SERVICIO...............................................................................................................62 6 Mantenimiento..............................................................................................................64 6.1 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO.........................................................................................64 6.2 MOTORES ......................................................................................................................................65 6.3 ESPECIFICACIONES DEL ACEITE...........................................................................................................66 6.4 CAMBIO DE ACEITE...........................................................................................................................66 6.5 REEMPLAZO DE LOS FILTROS DE ACEITE...............................................................................................68 APF132129 3
  • 6. Manual de instrucciones 6.6 ALMACENAMIENTO DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN.....................................................................................70 6.7 JUEGOS DE SERVICIO........................................................................................................................70 7 Ajustes y procedimientos de servicio........................................................................71 7.1 FILTROS DE AIRE .............................................................................................................................71 7.2 REFRIGERADORES............................................................................................................................72 7.3 VÁLVULA DE SEGURIDAD....................................................................................................................74 8 Solución de problemas................................................................................................75 8.1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................................................75 9 Datos técnicos..............................................................................................................77 9.1 INDICACIONES EN EL DISPLAY..............................................................................................................77 9.2 CONDICIONES DE REFERENCIA............................................................................................................77 9.3 LÍMITES..........................................................................................................................................78 9.4 AJUSTES DE VÁLVULA DE SEGURIDAD...................................................................................................78 9.5 AJUSTES DE RELÉ DE SOBRECARGA Y FUSIBLES ....................................................................................78 9.6 AJUSTES DE DISYUNTORES ................................................................................................................78 9.7 DATOS DEL COMPRESOR....................................................................................................................79 10 Directrices del equipo de presión...............................................................................80 11 Documentación.............................................................................................................81 4 APF132129
  • 7. Manual de instrucciones 1 Normas de seguridad 1.1 Iconos de seguridad Interpretación Peligro de muerte Aviso Observación importante 1.2 Normas generales de seguridad Precauciones generales 1. El operario debe llevar a la práctica las normas de seguridad indicadas y cumplir todas las ordenanzas y normativas de seguridad en el trabajo. 2. Si cualquier indicación de las que se citan a continuación no cumpliera con la legislación aplicable, se aplicará la más estricta. 3. La instalación, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones solo se llevarán a cabo por personal autorizado, entrenado y especializado. 4. El compresor no tiene capacidad para producir aire de calidad respirable. Para obtener aire de calidad respirable, el aire comprimido se debe purificar adecuadamente conforme a la legislación y normas aplicables. 5. Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación, ajuste o comprobación no rutinaria, pare el compresor, pulse el botón de parada de emergencia, desconecte el voltaje y despresurice el compresor. Además, abra y bloquee el seccionador. En las unidades accionadas por convertidor de frecuencia, espere seis minutos antes de iniciar cualquier reparación eléctrica. 6. No juegue nunca con el aire comprimido. No lo aplique a la piel ni dirija chorros de aire a otras personas. No utilice nunca el aire comprimido para limpiarse la ropa. Cuando lo use para limpiar un equipo, hágalo con mucho cuidado y protéjase los ojos. 7. El propietario es responsable de mantener la unidad en unas condiciones de funcionamiento seguras. Deberán cambiarse las piezas y accesorios que no ofrezcan unas condiciones de funcionamiento seguras. 8. No se permite caminar ni permanecer de pie sobre el techo de la unidad. APF132129 5
  • 8. Manual de instrucciones 1.3 Precauciones de seguridad durante la instalación El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del incumplimiento de estas precauciones o de las precauciones y cuidado normales que han de observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se hayan mencionado expresamente. Precauciones durante la instalación 1. La máquina debe elevarse únicamente con el equipo apropiado conforme a las normativas vigentes en materia de seguridad. Todas las piezas sueltas o pivotantes deben sujetarse de forma segura antes de proceder con la elevación. Está terminantemente prohibido permanecer en la zona de riesgo debajo de una carga levantada. La aceleración y desaceleración de elevación deben mantenerse dentro de los límites de seguridad. Utilice un casco de seguridad cuando trabaje debajo de un polipasto o cerca de un equipo de elevación. 2. Coloque la máquina donde el aire ambiente sea lo más fresco y limpio posible. Si es necesario, instale un conducto de aspiración. Nunca obstruya la entrada de aire. Reduzca al mínimo la entrada de humedad en el aire de aspiración. 3. Retire cualquier brida obturadora, tapón, tapa o bolsas de desecante antes de conectar las tuberías. 4. Las mangueras de aire deberán ser del tamaño correcto y adecuadas a la presión de trabajo. Nunca use mangueras deshilachadas, dañadas o desgastadas. Las tuberías de distribución y sus conexiones deberán ser del tamaño correcto y adecuadas a la presión de trabajo. 5. El aire aspirado estará libre de humos, vapores y partículas inflamables, p. ej., disolventes de pintura, que puedan provocar un incendio o explosión interna. 6. Coloque la entrada de aire en un sitio donde no pueda aspirar ropas sueltas de las personas. 7. Compruebe que la tubería de descarga del compresor al refrigerador posterior o a la red de aire puede dilatar por efectos del calor y no está en contacto con material inflamable o cerca de éste. 8. No ejerza ninguna fuerza externa sobre la válvula de salida de aire; el tubo conectado no puede estar sometido a esfuerzo. 9. Si se instala un control remoto, la máquina llevará un cartel en posición visible indicando: PELIGRO: Esta máquina tiene control remoto y puede ponerse en marcha sin previo aviso. El operario debe asegurarse de que la máquina esté parada y el seccionador abierto y bloqueado antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación. Para mayor seguridad, las personas que accionen equipos por control remoto deben tomar las precauciones adecuadas para asegurarse de que nadie esté comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso adecuado en el equipo de arranque. 10. Las máquinas refrigeradas por aire deben instalarse de manera que se disponga de un flujo adecuado de aire de refrigeración y que el aire de escape no recircule a la entrada de aire del compresor o la entrada de aire de refrigeración. 11. Las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con las normas aplicables. La instalación debe estar puesta a tierra y protegida de cortocircuitos por medio de fusibles en todas las fases. Debe instalarse un seccionador bloqueable cerca del compresor. 12. En máquinas con sistema de arranque/parada automáticos o si está activada la función de rearranque automático después de un fallo de suministro eléctrico, se fijará cerca del panel de instrumentos un cartel que diga "Esta máquina puede ponerse en marcha sin previo aviso". 13. En los sistemas formados por varios compresores, deben instalarse válvulas manuales para aislar cada compresor. No debe confiarse en las válvulas antirretorno (válvulas de retención) para aislar sistemas a presión. 14. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni los aislamientos montados en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a 6 APF132129
  • 9. Manual de instrucciones contener aire a presión superior a la atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar dicha presión si fuera necesario. 15. Las tuberías u otras piezas que alcancen temperaturas superiores a los 80˚C (176˚F) y que puedan ser tocadas accidentalmente por el personal durante el funcionamiento normal, deben estar protegidas o aisladas. Las demás tuberías que tengan una temperatura elevada deberán estar adecuadamente marcadas. 16. Para máquinas refrigeradas por agua, el sistema de agua de refrigeración instalado fuera de la máquina debe estar protegido por un dispositivo de seguridad con una presión ajustada de acuerdo con la presión máxima de entrada del agua de refrigeración. 17. Si el suelo no está nivelado o puede estar sujeto a inclinación variable, consulte al fabricante. Consulte también las precauciones de seguridad siguientes: Precauciones de seguridad durante el funcionamiento y Precauciones de seguridad durante el mantenimiento. Las presentes precauciones son válidas para máquinas que procesen o consuman aire o gas inerte. El tratamiento de otros gases exige precauciones de seguridad adicionales propias de la aplicación, no incluidas aquí. Algunas precauciones son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y equipos; por consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten siempre aplicables a la máquina. 1.4 Normas de seguridad durante el funcionamiento El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del incumplimiento de estas normas o de las precauciones y cuidados normales que han de observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se hayan mencionado expresamente. Normas durante el funcionamiento 1. No toque nunca ninguna tubería o componentes del compresor cuando esté en funcionamiento. 2. Use solamente el tipo y tamaño correctos de racores de manguera y conexiones. Al soplar aire a través de una manguera o tubería, asegúrese de que el extremo abierto está perfectamente sujeto. Un extremo libre golpeará como un látigo y podrá causar lesiones. Asegúrese de que las mangueras están completamente despresurizadas antes de desconectarlas. 3. Las personas que accionen equipos controlados a distancia deben tomar las precauciones adecuadas para asegurarse de que nadie esté comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso adecuado en el equipo de arranque remoto. 4. Nunca haga funcionar la máquina en lugares donde exista la posibilidad de aspirar humos, vapores o partículas inflamables o tóxicos. 5. Nunca haga funcionar la máquina por debajo o por encima de sus límites nominales. 6. Mantenga cerradas todas las puertas de la carrocería durante el funcionamiento. Las puertas sólo se pueden abrir durante un breve periodo de tiempo, por ejemplo, para efectuar las comprobaciones rutinarias. Use protectores auditivos cuando abra una puerta. En los compresores sin carrocería, utilice protección auditiva cerca de la máquina. 7. Las personas que permanezcan en un ambiente o una sala donde el nivel de presión acústica alcance o exceda 80 dB(A) deben usar protectores auditivos. 8. Compruebe periódicamente que: • Todas las protecciones están instaladas y perfectamente fijadas APF132129 7
  • 10. • Todas las mangueras y/o tubos dentro de la máquina se encuentran en buenas condiciones, bien sujetos y no rozan • No existen fugas • Todos los tornillos, tuercas y pernos están apretados • Todos los cables eléctricos están bien fijados y en buen estado • Las válvulas de seguridad y otros dispositivos de liberación de presión no están obstruidos por suciedad o pintura • La válvula de salida de aire y la red de aire, es decir, tubos, acoplamientos, colectores, válvulas, mangueras, etc. se encuentran en buen estado, sin desgaste y tratados adecuadamente 9. Si se usa el aire de refrigeración caliente de compresores en un sistema de calefacción por aire, p. ej., para calentar un taller, hay que tomar precauciones contra la polución y posible contaminación del aire respirable. 10. No retire ni manipule ninguna parte del material insonorizante. 11. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni los aislamientos montados en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a contener aire a presión superior a la atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar dicha presión si fuera necesario. Consulte también las siguientes normas de seguridad: Normas de seguridad durante la instalación y Normas de seguridad durante el mantenimiento. Las presentes normas son válidas para máquinas que procesen o consuman aire o gas inerte. El tratamiento de otros gases exige normas de seguridad adicionales propias de la aplicación, no incluidas aquí. Algunas son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y equipos; por consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten aplicables a su máquina. 1.5 Precauciones de seguridad durante el mantenimiento o las reparaciones El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del incumplimiento de estas precauciones o de las precauciones y cuidado normales que han de observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se hayan mencionado expresamente. Precauciones de seguridad durante el mantenimiento o las reparaciones 1. Utilice siempre el equipo de seguridad adecuado (como gafas de seguridad, guantes, calzado de seguridad, etc.). 2. Utilice únicamente las herramientas adecuadas para el trabajo de mantenimiento y reparación. 3. Utilice únicamente repuestos originales. 4. Los trabajos de mantenimiento se llevarán a cabo únicamente cuando la máquina se haya enfriado. 5. Además, el equipo de arranque debe llevar un cartel que diga p. ej., "se está trabajando; no poner en marcha". 6. Las personas que accionen equipos controlados a distancia deben tomar las precauciones adecuadas para asegurarse de que nadie esté comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso adecuado en el equipo de arranque remoto. 7. Cierre la válvula de salida de aire antes de conectar o desconectar una tubería. Manual de instrucciones 8 APF132129
  • 11. 8. Antes de desmontar cualquier componente presurizado, aísle bien la máquina de todas las fuentes de presión y libere toda la presión del sistema. 9. Nunca use disolventes inflamables ni tetracloruro de carbono para limpiar las piezas. Tome medidas de seguridad contra los vapores tóxicos de los líquidos de limpieza. 10. Extreme la limpieza durante los trabajos de mantenimiento y reparación. Cubra las piezas y las aberturas con un paño limpio, papel o cinta adhesiva para evitar que penetre polvo. 11. Nunca suelde ni lleve a cabo ninguna operación que implique el uso de calor cerca del sistema de aceite. Los tanques de aceite deben purgarse completamente con vapor, por ejemplo, antes de efectuar tales operaciones. No suelde ni modifique nunca depósitos a presión. 12. A la menor señal o sospecha de sobrecalentamiento de una pieza interna de una máquina, párela y no abra ninguna tapa de inspección hasta que haya transcurrido suficiente tiempo para evitar el riesgo de ignición espontánea del vapor de aceite al entrar en contacto con el aire. 13. Nunca utilice una fuente de iluminación con llama libre para inspeccionar el interior de una máquina, depósito a presión, etc. 14. Asegúrese de que no han quedado herramientas, piezas sueltas o trapos dentro o encima de la máquina. 15. Todos los dispositivos de regulación y seguridad deben mantenerse con el debido cuidado para garantizar que funcionan correctamente. Está prohibido dejar fuera de servicio estos dispositivos. 16. Antes de dejar la máquina lista para su uso después del mantenimiento o revisión, compruebe que las presiones y temperaturas de funcionamiento y los ajustes de tiempo son correctos. Compruebe que los dispositivos de control y parada están instalados y funcionan correctamente. Si se ha desmontado el protector del acoplamiento del eje de accionamiento del compresor, compruebe que se ha vuelto a instalar. 17. Examine el tubo de descarga y el interior del depósito separador de aceite cada vez que se cambie el elemento separador para ver si existen depósitos de carbonilla; si son excesivos, deberán limpiarse. 18. Proteja el motor, el filtro de aire, los componentes eléctricos y de regulación, etcétera, de la entrada de humedad, p. ej., durante la limpieza con vapor. 19. Asegúrese de que todo el material insonorizante y todos los amortiguadores de vibración, por ejemplo, el material insonorizante de la carrocería y de los sistemas de entrada y salida de aire del compresor, se hallan en buen estado. En caso de daño, reemplácelo por material original del fabricante para evitar que aumente el nivel de presión acústica. 20. Nunca utilice disolventes cáusticos que puedan dañar los materiales de la red de aire, p. ej., los vasos de policarbonato. 21. Se hace hincapié en las siguientes precauciones de seguridad al manejar el refrigerante: • Nunca aspire los vapores del refrigerante. Compruebe que la zona de trabajo está ventilada adecuadamente; utilice una máscara protectora si fuera necesario. • Use siempre guantes especiales. En caso de contacto del refrigerante con la piel, enjuague con abundante agua. En caso de contacto del refrigerante líquido con la piel a través de la ropa, no rompa ni se despoje de la prenda; moje la ropa abundantemente con agua hasta que haya desaparecido todo el refrigerante; solicite después los primeros auxilios. Consulte también las precauciones de seguridad siguientes: Precauciones de seguridad durante la instalación y Precauciones de seguridad durante el funcionamiento. Las presentes precauciones son válidas para máquinas que procesen o consuman aire o gas inerte. El tratamiento de otros gases exige precauciones de seguridad adicionales propias de la aplicación, no incluidas aquí. Algunas precauciones son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y equipos; por consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten siempre aplicables a la máquina. Manual de instrucciones APF132129 9
  • 12. 2 Descripción general 2.1 Introducción Generalidades Vista general de GA90 hasta GA160 Manual de instrucciones Los GA(W) y GR(W) son compresores estacionarios de tornillo, de una sola etapa, con inyección de aceite, accionados por motor eléctrico y encerrados en una carrocería insonorizante. Los compresores GA110 a GA500 y GR110 a GR200 son compresores refrigerados por aire. Los GA son compresores de una sola etapa. Filtro de aspiración de aire para trabajo pesado Existe un conjunto de filtros de aspiración de aire de dos etapas para trabajo pesado que permite al compresor que funcione en un ambiente muy contaminado (p.ej. industria de cemento o minería). Las partículas de polvo grandes se recogen en la primera etapa del filtro. La eficiencia del filtro (SAE fino) es de un 99% a 1 μm (0,0004 pulg.) y 99,9% a 3 μm (0,0012 pulg.). Relé de Secuencia de Fases El relé de secuencia de fases previene que el motor de accionamiento gire en sentido incorrecto. 10 APF132129
  • 13. Manual de instrucciones Acoplamientos de tubos Conexiones ISO para GA 90 a GA 160, GA 315 50 Hz, GA 355 a GA 500 y GR 110 a GR200. 2.2 Sistema de aire y aceite Diagramas de flujo Diagrama de flujo de GA90 hasta GA160 Flujo de aire El aire aspirado por los filtros (AF) y descargadores (UA) se comprime en los elementos compresores (E). El aire comprimido y el aceite se descargan a través de las válvulas de retención (CV) y pasan a los receptores de aire/separadores de aceite (AR) donde se separa el aceite del aire comprimido. El aire se descarga a través de las válvulas de presión mínima (Vp) a los refrigeradores de aire (Ca). En los compresores GA Pack, el aire enfriado se descarga a través de los colectores de condensado (MTa) y la válvula de salida (AO) hacia la red de aire. Las válvulas de retención (CV) impiden el retroceso de aire comprimido. La válvula de presión mínima (Vp) impide que la presión del depósito caiga debajo de la presión mínima. La válvula tiene una válvula de retención incorporada. APF132129 11
  • 14. Sistema de aceite Manual de instrucciones El aire a presión fuerza el aceite desde los receptores (AR) a través de los refrigeradores de aceite (Co), los filtros (OF) y las válvulas de cierre (Vs) a los elementos compresores (E) y los puntos de lubricación. Unas válvulas de cierre de aceite (Vs) impiden que se inunden de aceite los elementos compresores al parar el compresor. Las válvulas (BV) dejan fuera del circuito los refrigeradores de aceite (Co) al arrancar el compresor en frío a fin de asegurar un calentamiento rápido del aceite a la temperatura de trabajo normal. En los receptores de aire (AR), la mayor parte del aceite se separa del aire por centrifugación. Casi todo el aceite restante lo retiran los elementos separadores. 2.3 Sistema de refrigeración y condensado Sistema de drenaje de condensado Drenaje de condensado de GA 90 hasta GA 160 Dac Punto de drenaje automático de condensado, compresor Dmc Punto de drenaje manual de condensado Los colectores de condensado se instalan a continuación del refrigerador de aire para evitar que el condensado entre en el tubo de salida de aire. Los colectores están dotados de una válvula de flotador para drenaje automático del condensado y otra válvula para drenaje manual. 12 APF132129
  • 15. Manual de instrucciones Sistema de refrigeración En compresores refrigerados por aire, los refrigeradores de aire y aceite se refrigeran por ventiladores. 2.4 Sistema de regulación Diagramas de flujo Diagrama de flujo de GA 90 a GA 160 Referencia Designación A Al refrigerador de aire B Al/desde el refrigerador de aceite Sistema de regulación El compresor lo controla el regulador Elektronikon® (1) El regulador mantiene la presión de la red entre los límites de presión programables cargando y descargando el compresor automáticamente en función del consumo de aire. También protege el compresor y monitoriza los componentes sujetos a servicio. Descarga Si el consumo de aire es inferior al suministro del compresor, la presión de la red aumentará. Si la presión de la red alcanza el límite superior de la presión de trabajo (presión de descarga), se desenergiza la válvula de solenoide (5). El émbolo de la válvula se mueve hacia abajo mediante muelle: APF132129 13
  • 16. Manual de instrucciones Descripción de GA 90 a GA 250 y GA 315 60 Hz Fase Descripción 1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) cierra el suministro de presión del depósito hacia la cámara (2). 2 Se desahoga a la atmósfera a través de la válvula de solenoide de carga (5), la presión de control que se halla presente en la cámara (2). La válvula de descarga (7) se cierra mediante muelle. 3 La válvula (9) se empuja hacia abajo y deja escapar presión del depósito a través del tubo flexible (6) y los canales (3 y 4) hacia la toma de aire. 4 Una pequeña cantidad de aire sigue siendo aspirada por el agujero (8) y canal (3), y pasa desde el depósito (10) mediante el tubo flexible (6) a la toma de aire. 5 El suministro de aire se detiene (0%), el compresor marcha en descarga. Carga Cuando la presión de la red baje al límite inferior de la presión de trabajo (presión de carga), se energiza la válvula de solenoide (5). El émbolo de la válvula de solenoide (5) se mueve hacia arriba contra la fuerza del muelle: Descripción de GA 90 a GA 250 y GA 315 60 Hz Fase 1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) abre el suministro de presión del depósito hacia la cámara (2). La válvula de descarga (7) se abre contra el impulso del muelle. 2 La presión del depósito empuja también la válvula (9) hacia arriba y cierra los canales de expulsión (3 y 4). 3 Se reanuda el suministro de aire (100 %), el compresor marcha en carga. 14 APF132129
  • 17. Manual de instrucciones 3 Regulador Elektronikon 3.1 Regulador Elektronikon® Panel de control Introducción En general, el regulador Elektronikon ejecuta las funciones siguientes: • Controlar el compresor • Proteger el compresor • Monitorizar los componentes sujetos a servicio • Arranque automático después de interrupción del voltaje (hecho inactivo) • Arranque permitido Control automático de funcionamiento del compresor El regulador mantiene la presión de la red entre los límites programables cargando y descargando el compresor automáticamente. Se tiene en cuenta un número de ajustes programables, p.ej. las presiones de descarga y carga, el tiempo mínimo de parada y el número máximo de arranques del motor. El regulador para el compresor cada vez que sea posible con objeto de reducir el consumo de energía y vuelve a arrancarlo automáticamente cuando baje la presión de la red. Caso de ser demasiado breve el período de descarga previsto, el compresor sigue funcionando a fin de evitar períodos de parada demasiado breves. Es posible programar un número de mandos de arranque automático/parada que actúan en un tiempo dado. Tenga en cuenta que se ejecutará un mando de arranque (si está programado y activado) incluso después de parar el compresor manualmente. Proteger el compresor Parada de alarma APF132129 15
  • 18. Manual de instrucciones El compresor está dotado de varios sensores. Si una de las mediciones excede el nivel de parada de alarma programado, se parará el compresor. Esto va indicado en el display (1) y parpadeará el LED de alarma general (2). Solucione el problema y rearme la noticia. Véase también elmenú de Datos de estado. Antes de solucionar, consulte lasPrecauciones de seguridad. Aviso de parada de alarma Un nivel de aviso de parada de alarma es un nivel programable por debajo del nivel de parada de alarma. Si una de las medidas supera el nivel de aviso de parada de alarma programado, aparecerá una noticia en el display (1) y se encenderá el LED de alarma general (2) con objeto de avisar al operador de que se excede el nivel de aviso de parada de alarma. El mensaje desaparece en cuanto desaparece la condición de aviso. Aviso de servicio Las operaciones de servicio se distribuyen por grupos (llamadas Nivel A, B, C, ...). Cada nivel tiene un intervalo de tiempo programado. Si se excede algún intervalo, aparecerá una noticia en el display (1) con objeto de avisar al operador de que lleve a cabo las acciones de servicio pertenecientes a dicho nivel. Rearranque automático después de interrupción del voltaje El regulador incorpora una función de rearranque automático del compresor al restablecerse el voltaje después de una interrupción eléctrica. En los compresores que salen de la fábrica, dicha función se ha desactivado. No obstante, es posible activarla si así se desea. Consulte al Centro de Servicio a Clientes de Atlas Copco. Una vez activada la función, y siempre que el módulo se encuentre en el modo de funcionamiento automático, el compresor volverá a arrancar automáticamente si el voltaje de suministro se restablece en el módulo dentro del período programado. El tiempo de restablecimiento de potencia (o período durante el cual debe restablecerse el voltaje para poder arrancar automáticamente) puede ajustarse entre 1 y 3600 segundos o al "Infinito". Si el tiempo de restablecimiento de potencia se encuentra ajustado al Infinito, el compresor volverá a arrancar siempre después de una interrupción del voltaje, independientemente de lo que se tarde en restablecerlo. También es posible programar un retraso de rearranque, haciendo que vuelvan a arrancar, por ejemplo, dos compresores de forma consecutiva. Arranque permitido Después de un mando de arranque (ya sea arranque automático por orden del regulador electrónico o un arranque manual), está operativa la función de arranque permitido: si la presión de inyección de aceite en el elemento compresor excede el nivel programado, el compresor se negará a arrancar ( "Fallo de arranque"). 16 APF132129
  • 19. 3.2 Panel de control Regulador Elektronikon Panel de control Partes y funciones Referencia Designación Función 1 Botón de arranque Botón para arrancar el compresor El LED (8) se enciende para indicar que el regulador Elektronikon está operativo. 2 Display Muestra mensajes sobre el estado de funcionamiento del compresor, la necesidad de servicio o un fallo. 3 Teclas de desplazamiento Teclas para desplazarse hacia arriba o abajo por el display. 4 Tecla de tabulación Tecla para seleccionar el parámetro indicado por la flecha horizontal. Solamente pueden modificarse los parámetros seguidos de una flecha que señale a la derecha. 5 Teclas de función Teclas para controlar y programar el compresor. 6 LED de voltaje conectado Indica que está conectado el voltaje. 7 LED de alarma general Se ilumina si existe una condición de aviso de parada por alarma o si se necesita mantenimiento. 7 LED de alarma general Parpadea si existe una condición de parada por alarma, si está inoperativo un sensor importante o después de una parada de emergencia. 8 LED de funcionamiento automático Indica que el regulador controla el compresor automáticamente. 9 Botón de parada Botón para parar el compresor. Se apaga el LED (8). S2 Botón de parada de emergencia Pulse el botón para parar el compresor inmediatamente en caso de emergencia. Después de solucionar la avería, desbloquee el botón tirando de él. Manual de instrucciones APF132129 17
  • 20. 3.3 Teclas de función Panel de control Teclas de función Manual de instrucciones Las teclas (1) se usan para: • Cargar o descargar manualmente el compresor (no aplicable a compresores VSD) • Invocar o programar ajustes • Rearmar un mensaje de sobrecarga del motor, parada por alarma o servicio, o una parada de emergencia • Acceder a todos los datos recogidos por el regulador Las funciones de las teclas varían en función del menú mostrado. La función actual se indica justo encima de la tecla correspondiente. A continuación se enumeran las funciones más comunes: Designación Función "Añadir" Añadir órdenes de arranque/parada del compresor (día/hora) "Atrás" Volver a una opción o un menú mostrados previamente "Cancelar" Cancelar un ajuste programado al programar parámetros "Borrar" Borrar órdenes de arranque/parada del compresor "Ayuda" Mostrar la dirección de la página web de Atlas Copco "Límites" Mostrar los límites de un ajuste programable "Carga" Carga el compresor manualmente "Pant princ" Volver desde un menú a la pantalla principal "Menú" Empezando desde la pantalla principal, acceder a los submenús "Menú" Empezando desde un submenú, volver a un menú anterior "Modificar" Modificar ajustes programables "Programar" Programar ajustes modificados "Rearmar" Rearmar un temporizador o un mensaje "Volver" Volver a una opción o un menú mostrados previamente "Descarga" Descargar el compresor manualmente "Extra" Consultar la configuración del módulo del regulador 18 APF132129
  • 21. Manual de instrucciones 3.4 Teclas de desplazamiento Panel de control Las teclas (1) permiten que el usuario se desplace por el display. Mientras se muestre en la posición derecha del display una flecha que señale hacia abajo, puede usarse la tecla de desplazamiento con el mismo símbolo para desplazarse al componente siguiente. Mientras se muestre en la posición derecha del display una flecha que señale hacia arriba, puede usarse la tecla de desplazamiento con el mismo símbolo para desplazarse al componente anterior. Si la tecla de desplazamiento se mantiene pulsada, el desplazamiento continúa. 3.5 Botón de parada de emergencia Panel de control En caso de emergencia, pulse el botón (S2) para parar el compresor al instante. Cuando se produce una parada de emergencia, el elemento compresor es parado inmediatamente y el regulador Elektronikon® desactiva la válvula solenoide. No se alcanza ningún estado de descarga. La válvula de retención impide el retorno de aceite debido a la rotación inversa del elemento compresor. APF132129 19
  • 22. Manual de instrucciones Antes de empezar el mantenimiento o reparación, espere hasta que haya parado el compresor y abra el interruptor separador (instalación del cliente) para desconectar el voltaje al compresor. Cierre la válvula de salida de aire y abra las válvulas de drenaje manual del condensado para despresurizar el sistema de aire. Aplique todas las Precauciones de seguridad respectivas. 3.6 Programas de control Función Para facilitar la programación y el control, se han implementado programas de control dirigidos por menús en el regulador. 20 APF132129
  • 23. Flujo de menús de GA 90 a GA 315 (ejemplo simplificado) Manual de instrucciones Programa Función Pantalla principal Muestra un resumen del estado de funcionamiento del compresor. Es la puerta de entrada a todas las funciones. "Datos de estado" Invoca el estado de las funciones de protección del compresor (parada por alarma, aviso de parada por alarma y aviso de servicio). Rearma una condición de parada por alarma, sobrecarga del motor y servicio. "Datos medidos" Invoca los datos actualmente medidos y el estado de una serie de entradas. APF132129 21
  • 24. Programa Función "Contadores" Invoca: • horas de funcionamiento • horas del regulador (módulo) • número de arranques del motor "Prueba" Prueba del display. "Modificar parámetros" Modificación de los ajustes para: • Parámetros (p. ej. presiones de carga y descarga) • Protecciones (p. ej. nivel de parada por temperatura) • Planes de servicio (temporizadores para planes de servicio) • Funciones de reloj (órdenes automáticas de arranque/parada/banda de presión del compresor) • Configuración (hora, fecha, idioma de visualización...) "Servicio" Invoca planes de servicio y rearma los temporizadores después de llevar a cabo las acciones de un plan de servicio. "Datos guardados" Invoca los datos guardados: datos de la última parada por alarma, última parada de emergencia. "Descarga"/"Carga" Carga y descarga el compresor manualmente. 3.7 Invocación de menús Descripción Panel de control La pantalla principal aparece automáticamente al conectar el voltaje. Ejemplo de pantalla principal de GA 90 a GA 500 Manual de instrucciones 22 APF132129
  • 25. Manual de instrucciones "Salida del compresor" 7,5 bar . "Cargado automáticamente" "Menú" "Descarga" F1 F2 F3 Después de pulsar la tecla "Menú" (F1), aparecerá la opción "Datos de estado" seguida de una flecha horizontal: • Pulse la tecla de tabulación (2) para seleccionar este menú • o bien utilice la tecla con flecha abajo (1) hasta que el submenú deseado aparezca seguido de una flecha horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2) para seleccionar este menú. La tecla con flecha abajo (1) se puede utilizar para una consulta rápida del estado actual del compresor. 3.8 Menú Pantalla principal Función Panel de control La pantalla principal muestra el estado de funcionamiento del compresor y es la puerta de entrada a todas las funciones implementadas en el regulador. Procedimiento La pantalla principal aparece automáticamente al conectar la corriente. Si no se usan las teclas de función ni las teclas de flecha (1, 2 y 3) durante algunos minutos, el regulador volverá automáticamente a la Pantalla principal. Siempre que aparezca la pantalla de un submenú, pulse la tecla “Pant princ” (F1) para volver a la Pantalla principal. Ejemplo de pantalla principal de GA 90 a GA 500 APF132129 23
  • 26. "Salida del compresor" 7,5 bar . "Cargado automáticamente" "Menú" "Descarga" F1 F2 F3 Manual de instrucciones El display indica: • El nombre del sensor y su lectura actual • Mensajes sobre el estado de funcionamiento del compresor • Justo encima de las teclas de función (3), las funciones actuales de dichas teclas 3.9 Menú Datos de estado Aviso Antes de empezar el mantenimiento o reparación, pulse el botón de parada (4), espere hasta que haya parado el compresor, pulse el botón rojo de parada de emergencia y abra el interruptor separador (instalación del cliente) para desconectar el voltaje al compresor. Cierre la válvula de salida de aire y despresurice el sistema de aire. Función Panel de control El submenú Datos de estado proporciona información sobre el estado de las funciones de protección del compresor (parada de alarma, aviso de parada de alarma y aviso de servicio) y permite que se rearme una parada de alarma, sobrecarga del motor y condición de servicio. Procedimiento Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): • Pulse la tecla “Menu” (F1); la opción “Datos de estado” será seguida de una flecha horizontal. • Pulse la tecla de tabulación (2). 24 APF132129
  • 27. Manual de instrucciones No existe ningún mensaje • El LED (1) de alarma general está apagado y el mensaje en el display indica que todas las condiciones son normales: “Todas las condiciones están OK” . . “Menú” “Ayuda” F1 F2 F3 Existe un mensaje de parada de alarma • En caso de parada del compresor, parpadeará el LED (1). • En caso de una parada de alarma debido a una temperatura demasiado alta en la salida del elemento compresor: “Salida Elemento” 114 ˚C . “Parada Alarma” “Máximo” 110 ˚C “Menú”*** “Ayuda” ***”Rearmar” F1 F2 F3 • Los indicadores (***) parpadean. La pantalla muestra la indicación actual y el ajuste de parada de alarma. • Sigue siendo posible desplazarse por otros menús, p. ej. para comprobar los valores de otros parámetros. Al volver al menú de “Datos de estado”, parpadeará la opción “Paradas de alarma”. Dicha opción puede seleccionarse pulsando la tecla de tabulación (2) para volver a la pantalla de parada de arriba. Rearme de parada de alarma • Desconecte el voltaje y haga las gestiones necesarias para remediar la avería. Después de remediar y desaparecida la condición de parada de alarma, conecte el voltaje y pulse la tecla Rearmar (F3). • Pulse las teclas "Menu" y "Pant princ" para volver a la Pantalla principal y rearranque el compresor por medio del botón de arranque (3). Existe un mensaje de aviso de parada de alarma Un nivel de aviso de parada de alarma es un nivel programable bajo el nivel de parada de alarma. • Si existe un aviso de parada de alarma, está encendido el LED (1). La pantalla principal se cambiará a una pantalla parecida a la que sigue: “Salida del compresor” 7,0 bar . *** “Aviso de parada” *** “Menú”*** ***"Descarga" F1 F2 F3 APF132129 25
  • 28. Manual de instrucciones • Aparece el mensaje "Aviso de parada". • Pulse la tecla “Menu” (F1) y la tecla de tabulación (2) para seleccionar el menú de "Datos de estado"; parpadea la opción “Protección”. • Desplácese a dicha opción y selecciónela pulsando la tecla de tabulación (2): Aparece una pantalla parecida a la que se muestra abajo: “Salida Elemento 1” 103 ˚C . "Aviso parada" "Máximo" 100 ˚C “Menú”*** *** F1 F2 F3 • La pantalla indica que la temperatura en la salida del elemento compresor 1 excede el nivel de aviso de parada de alarma programado. • Si es preciso, pare el compresor por medio del botón de parada (4) y espere hasta que se pare el compresor. • Desconecte el voltaje, revise y realice las operaciones necesarias. • El mensaje de aviso desaparecerá automáticamente en cuanto desaparezca la condición de aviso. Existe un aviso de servicio • Está encendido el LED (1). La pantalla principal se cambiará a una pantalla parecida a la que sigue: “Salida del compresor” 7,0 bar . “*Servicio necesario*” “Menú”*** ***"Descarga" F1 F2 F3 • Los indicadores (***) parpadean y aparece el mensaje de aviso de servicio. • Pulse la tecla “Menu” (F1) y la tecla de tabulación (2) para seleccionar el menú de "Datos de estado": parpadea la opción “Servicio”. • Desplácese a dicha opción y selecciónela pulsando la tecla de tabulación (2); puede que parpadeen dos opciones: • "Entradas": si se excede el nivel de servicio programado de un componente (p. ej. la caída de presión máxima del filtro de aire). • “Plan”: si se excede el intervalo de un plan de servicio. • Pare el compresor y desconecte el voltaje. • Si el aviso de servicio hacía referencia a “Entradas”(filtro de aire): sustituya el filtro, conecte la alimentación, desplácese en el menú de “Datos de estado” hasta “Entradas” y pulse la tecla “Rearmar” para restablecer el mensaje de servicio. • Si el mensaje de servicio hacía referencia a “Plan”: realice las acciones de servicio relativas a los planes indicados. Rearme los temporizadores de los planes correspondientes. Póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente de Atlas Copco. Véase Menú Servicio. 26 APF132129
  • 29. Manual de instrucciones 3.10 Menú de Datos medidos Panel de control Función Invocar información acerca de los datos medidos actualmente y el estado de algunas entradas, p.ej. protección de sobrecarga del motor. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control. Procedimiento Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): • Pulse la tecla "Menu" (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Datos medidos" vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Al pulsar las teclas de desplazamiento (1), encontrará un número de datos actualmente medidos. • Si uno de los sensores va conectado a una función de parada de alarma, servicio o aviso, es posible invocar tanto el valor actualmente medido como el nivel correspondiente de parada de alarma, aviso o servicio con tan sólo pulsar la tecla (2). APF132129 27
  • 30. 3.11 Menú Contadores Panel de control Función Para invocar: • Las horas de marcha • Las horas de carga • El número de arranques del motor • El número de horas que el regulador (módulo) ha estado bajo tensión • El número de ciclos de carga Procedimiento Empezando desde la Pantalla principal (véaseMenú de Pantalla principal ): • Pulse la tecla "Menu" (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Contadores” vaya seguida de una flecha horizontal. • Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú. • Al pulsar la tecla con flecha (1), se pueden encontrar los datos mencionados anteriormente. Ejemplo de una pantalla Contadores . “Horas de funcionamiento” 2455 “horas” “Horas en carga” 1973 “horas” “Arranques del motor” 945 “Menú” F1 F2 F3 Manual de instrucciones 28 APF132129
  • 31. Manual de instrucciones 3.12 Menú Prueba Panel de control Función Llevar a cabo una prueba del display, es decir, comprobar si el display y los LED siguen intactos. Procedimiento • Empezando desde la pantalla principal (véase Menú Pantalla principal), pulse la tecla "Menú" (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Prueba” vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla (2). Realizar una prueba del display. • Si fuera necesario, desplácese por el menú hasta que "Probar pantalla" aparezca seguido de una flecha horizontal. • Pulse la tecla (2). • Durante la prueba, el regulador generará una serie de patrones en el display que permiten al usuario comprobar que cada píxel sigue funcionando de forma normal; los LED se encienden al mismo tiempo. • Pulse la tecla “Menú” (F1) para volver al submenú. 3.13 Menú de Modificación de parámetros Función Modificar un número de ajustes programables: • Parámetros (véase la sección Modificar parámetros). • Protecciones (véase la sección Modificación de protecciones). • Ajustes de planes de servicio (véase la sección Modificar los ajustes de planes servicio). • Ajustes de la función de reloj (véase la sección Modificar los ajustes de la función de reloj). • Ajustes de configuración (véase la sección Modificar los ajustes de configuración). APF132129 29
  • 32. 3.14 Modificación de parámetros Panel de control Función Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control. Procedimiento Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): • Pulse la tecla "Menu" (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • El primer componente “Parámetros” aparecerá seguido de una flecha horizontal. • Pulse la tecla de tabulación (2): se mostrarán los primeros componentes y sus ajustes. • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que el parámetro que se va a modificar aparezca seguido de una flecha horizontal. Modificación del punto de ajuste de presión de carga. Si así lo desea, el operador puede programar dos bandas de presión (Presión de carga/Presión de descarga y Presión de carga 2/Presión de descarga 2). • Consulte la sección Procedimiento para seleccionar "Presión de carga". • La pantalla muestra el ajuste actual. Para modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el ajuste parpadeará. • La tecla "Límites" (F2) se puede utilizar para encontrar las limitaciones para el parámetro. • Cambie el ajuste con ayuda de las teclas de desplazamiento (1). • Pulse la tecla "Programar" (F1) para programar el valor nuevo o la tecla "Cancelar" (F3) para cancelar el procedimiento de modificación. • El procedimiento para modificar otros parámetros es parecido. Manual de instrucciones 30 APF132129
  • 33. El regulador se negará a aceptar nuevos valores fuera de las limitaciones. Pulse la tecla "Limites" para comprobar los límites del parámetro. ConsulteAjustes programables para conocer los ajustes más importantes. Manual de instrucciones 3.15 Modificación de los ajustes de protección Panel de control Función Modificar los ajustes de protección: • "Parada Alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor • "Aviso de parada por alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor • "Aviso de servicio", por ejemplo, debido a la caída de presión máxima sobre el filtro de aire Comprobar algunas condiciones del compresor, como por ejemplo el estado del botón de parada de emergencia. Algunos parámetros no pueden modificarse. Procedimiento Empezando desde la pantalla principal (consulte el menú Pantalla principal): • Pulse la tecla "Menú" (F1). • Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguido de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Protecciones" vaya seguida de una flecha horizontal. • Pulse la tecla de tabulación (2): aparecerán las primeras opciones. • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción que se va a modificar vaya seguida de una flecha horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2). Modificación de los ajustes de temperatura del elemento compresor • Consulte la sección Procedimiento para seleccionar el parámetro "Salida elemento 1". APF132129 31
  • 34. Manual de instrucciones • La pantalla (vea el ejemplo siguiente) muestra la temperatura actual en la primera línea y el ajuste de parada por alarma en la tercera línea. Para modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el ajuste parpadeará. • Se puede usar la tecla "Límites" (F2) para comprobar los límites del parámetro. • Utilice las teclas de desplazamiento (1) para cambiar el ajuste. • Pulse "Programar" (F1) para programar el nuevo valor o "Cancelar" (F3) para cancelar la operación de modificación. • La pantalla (vea el ejemplo siguiente) muestra una flecha horizontal que indica que el valor de aviso de parada por alarma puede modificarse (el procedimiento es similar a la descripción anterior). • El procedimiento para modificar otras opciones es similar. Para algunos ajustes, se puede programar un retardo. Ejemplo de la pantalla de los compresores GA "Salida Elemento 1" 94 ˚C "Parada por alarma" "Máximo" 120 °C "Menú" "Modificar" F1 F2 F3 El regulador no aceptará nuevos valores fuera de los límites. Pulse la tecla "Límites" para comprobar los límites del parámetro. Consulte en la sección Ajustes programables los ajustes más importantes. 3.16 Modificación de planes de servicio Función Modificar los intervalos de horas para los niveles de servicio. Planes de servicio Las operaciones de servicio que deben realizarse van agrupadas en planes, llamados Nivel de servicio A, B, C o D. Al alcanzar un intervalo, aparecerá una noticia en la pantalla que indica qué Planes de servicio deben realizarse. Consulte siempre al Centro de Servicio al Cliente de Atlas Copco para modificar el ajuste de un temporizador. Los intervalos no deben superar los valores nominales programados. 32 APF132129
  • 35. Manual de instrucciones 3.17 Programar Función de reloj Panel de control Función Para programar: • Mandos cronológicos de arranque/parada para el compresor • Mandos cronológicos de alternación para la banda de presión de la red Programar mandos de arranque, parada y banda de presión En el presente ejemplo, el compresor va programado de la manera siguiente: • El lunes a las 06:15 arranca en la banda de presión 1 • El viernes a las 18:00 conmuta a la banda de presión 2 • El sábado a las 18:00 para Empezando desde la Pantalla principal (véase elmenú de Pantalla principal ): • Pulse la tecla "Menu" (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2); aparecerá la pantalla siguiente: “Función de reloj” “No activado” . “Menú” “Modificar” “Borrar” F1 F2 F3 • Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: APF132129 33
  • 36. “Lunes” “Martes” “Miércoles” “Menú” “Borrar” F1 F2 F3 Manual de instrucciones • Utilice las teclas de desplazamiento (1) hasta que el día para el que debe programarse un mando aparezca seguido de una flecha a la derecha. Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: --:-- ---------------------- --:-- ---------------------- --:-- ---------------------- “Menú” “Modificar” “Borrar” F1 F2 F3 • Pulse la tecla "Modificar" (F2). Parpadearán las dos primeras rayas. Pulse las teclas de desplazamiento (1) para introducir "06". Pulse la tecla de tabulación (2) para desplazarse a las dos rayas que siguen. Pulse las teclas de desplazamiento para introducir “15”. Pulse la tecla de tabulación para desplazarse a la fila de rayas. Pulse las teclas de desplazamiento para introducir el mando "Arranque del compresor". • Pulse la tecla "Programar" para programar el comando: "06:15 Arranque del compresor". • Pulse la tecla con flecha abajo (1): la flecha horizontal indica que se puede acceder a la segunda línea. Pulse la tecla "Modificar" y modifique esta línea de manera similar a la siguiente línea de comando: "06:15 Banda de presión 1". • Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a ”Viernes”: “Jueves” “Viernes” “Sábado” “Menú” “Borrar” F1 F2 F3 • La programación del mando para conmutar a las 18 a la "Banda de presión2" se realiza de manera parecida a la descrita arriba. • Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a “Sábado”. Se programa el mando "18:00 Parada del compresor" de un modo similar al descrito anteriormente. Activar/desactivar el temporizador • El temporizador puede activarse únicamente si se encuentra programado al menos un mando de arranque/ parada. • Empezando desde la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu" (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguida de una flecha horizontal. • Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú. • Pulse la tecla con flecha abajo hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2), aparecerá la pantalla siguiente: 34 APF132129
  • 37. Manual de instrucciones “Función de reloj” “No activado” . “Menú” “Modificar” “Borrar” F1 F2 F3 • Pulse la tecla "Modificar"; "No activado" empezará a parpadear. • Pulse la tecla con flecha abajo (1) “No activado” cambia a “Activado”. • Pulse la tecla "Programar". Es preciso programar los mandos de arranque/parada en orden cronológico. Hay que programar los mandos de lunes a domingo, p. ej.: • 07:30 Arranque del compresor • 07:30 Banda de presión 1 • 08:30 Banda de presión 2 • 18:00 Parada del compresor Asegúrese que está activada la función del temporizador (“Activado”). En caso negativo, no se cumplirán los mandos de arranque/parada programados. Es posible volver a desactivar el temporizador. En tal caso, el regulador no cumplirá los mandos de arranque/parada programados (sin embargo, se conservarán en la memoria del regulador). Modificación de un mando Supongamos que debe modificarse el mando de parar el compresor el sábado a las 18:00, p. ej. para parar a las 17:00 en vez de a las 18:00. • Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente: “Función de reloj” “No activado” . “Menú” “Modificar” “Borrar” F1 F2 F3 • Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: “Lunes” “Martes” “Miércoles” “Menú” “Borrar” F1 F2 F3 APF132129 35
  • 38. Manual de instrucciones • Desplácese por el display hasta que “Sábado” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de tabulación (2). Si es necesario, desplácese por los mandos hasta que aparezca el mando que se va a modificar, seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos del mando empiezan a parpadear. Modifique como lo necesite mediante las teclas de desplazamiento, es decir, cambie “18” a “17” con la tecla con flecha arriba (1). • Si es preciso, pulse la tecla de tabulación (2) para pasar al campo siguiente que debe modificarse, la indicación de los minutos y arranque/parada/banda de presión. • Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar. Añadir un mando al final de una lista existente • Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo hasta que la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente: “Función de reloj” “No activado” . “Menú” “Modificar” “Borrar” F1 F2 F3 Supongamos que debe añadirse a la lista del lunes el mando de parar el compresor a las 18:00 • Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: “Lunes” “Martes” “Miércoles” “Menú” “Borrar” F1 F2 F3 • Desplácese por el display hasta que “Lunes” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de tabulación (2). Desplácese por los mandos de arranque/parada/banda de presión del compresor hasta que la primera línea de mandos vacía se encuentre indicada por la flecha horizontal. • Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos empiezan a parpadear. Introduzca "18:00 Parada del compresor" con ayuda de las teclas de desplazamiento (1) para modificar un campo y la tecla de tabulación (2) para desplazarse de un campo a otro. • Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar. Añadir un mando entre dos mandos existentes Supongamos el mando "17:00 Banda de presión 2" debe añadirse a la lista que sigue: • 06:00 Arranque del compresor • 06:00 Banda de presión 1 • 18:00 Parada del compresor El regulador se niega a aceptar un nuevo mando que se sitúa antes del último mando de la lista. 36 APF132129
  • 39. Manual de instrucciones Desplácese por el display hasta que el mando antes del cual debe introducirse el nuevo vaya seguido de la flecha horizontal (en el ejemplo arriba: 18:00 Parada del compresor) y pulse la tecla "Modificar". Cambie dicho mando al nuevo mando (en el ejemplo arriba: "17:00 Banda de presión 2"). Pulse la tecla la tecla con flecha abajo y añada el último comando de la lista (en el ejemplo superior: "18:00 Parar compresor") y, a continuación, pulse la tecla "Programar". Borrar un mando • Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo hasta que la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Pulse las teclas de desplazamiento (1) hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente: “Función de reloj” “No activado” . “Menú” “Modificar” “Borrar” F1 F2 F3 Borrar todos los mandos • Pulse la tecla "Borrar" en la pantalla arriba. Aparecerá una pregunta para que confirme la operación de borrar. Borrar todos los mandos de un día específico • Desplácese por el display hasta que el día que le interese aparezca seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla "Borrar", aparecerá una pregunta para que confirme la operación de borrar. Borrar un mando específico • Desplácese por la pantalla hasta que la línea de mando que quiera suprimir vaya seguida de una flecha horizontal. Pulse la tecla "Borrar", aparecerá una pregunta para que confirme la operación de borrar. APF132129 37
  • 40. 3.18 Modificación de ajustes de configuración Panel de control Función Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control. Procedimiento Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): • Pulse la tecla “Menú” (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha hacia la derecha. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Configuracion" vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2): aparecerá el primer componente. Desplácese por la pantalla hasta que la opción a modificar vaya seguida de una flecha horizontal. Seleccione la opción pulsando la tecla de tabulación (2). • En caso de la opción "Hora", la segunda línea en la pantalla indica el ajuste actual, p. ej. "14:30". Para modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el primer campo "14" parpadeará. • Utilice las teclas de desplazamiento (1) para cambiar el ajuste y, después, pulse la tecla de tabulación (2) para ir al campo siguiente "30". Ahora se puede modificar el ajuste de dicho campo con ayuda de las teclas de desplazamiento (1). • Pulse la tecla "Programar" (F1) para programar el valor nuevo o la tecla "Cancelar" (F3) para cancelar la operación de modificación (se conservará el valor original). • El procedimiento para modificar otros parámetros es parecido. Programar modos de control del compresor El compresor puede ir controlado localmente, a distancia o a través de la red de área local (LAN). Procedimiento • Active el menú "Configuración" tal como se describe arriba. Manual de instrucciones 38 APF132129
  • 41. Manual de instrucciones • Desplácese por el display hasta que se indique la opción "C.C.M." y pulse la tecla "Modificar". Aparece la pantalla siguiente: . “C.C.M.” “Control Local” . “Programar” “Cancelar” F1 F2 F3 • "Control local" parpadea, pulse las teclas de desplazamiento (1) para seleccionar el modo de control deseado. • Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo modo de control o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar. 3.19 Menú de Servicio Panel de control Función • Rearmar los planes de servicio concluidos. • Comprobar los planes de servicio por realizar. • Buscar los planes de servicio realizados con anterioridad. Planes de servicio Algunas operaciones de servicio están agrupadas (y reciben el nombre de Nivel A, Nivel B, etc ...). Cada nivel abarca un número de operaciones de servicio que deben llevarse a cabo a los intervalos de tiempo programados en el regulador Elektronikon. Cuando se alcance el intervalo del plan de servicio, se mostrará una noticia en la pantalla, véase la secciónDatos de estado . Después de realizar las acciones de servicio relativas a los niveles indicados, es necesario rearmar los temporizadores. APF132129 39
  • 42. Ejemplo Planes de servicio Intervalos Plan de servicio A Cada 4000 horas de marcha Plan de servicio B Cada 8000 horas de marcha Plan de servicio C Cada 16000 horas de marcha Acciones de servicio conforme a Intervalos Plan de servicio A 4000 horas de marcha Plan de servicio A y B 8000 horas de marcha Plan de servicio A 12000 horas de marcha Plan de servicio A, B y C 16000 horas de marcha ... ... Procedimiento Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): • Pulse la tecla "Menu" (F1). • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Servicio” vaya seguida de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Aparece una pantalla parecida a la que se muestra abajo: “Temporizador servicio” “Horas de funcionamiento” 7971 “horas” “Menú” “Rearmar” F1 F2 F3 • La pantalla muestra el tiempo de funcionamiento total del compresor: 7971 hrs. • Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente: “Siguiente temporizador” “Nivel” A B 8000 “horas” “Atrás” “Rearmar” F1 F2 F3 • La pantalla muestra que los siguientes planes de servicio que deben realizarse son los planes A y B y que deben realizarse cada 8000 horas de funcionamiento. • Pulse la tecla con flecha abajo (1) para conocer qué planes de servicio se realizaron anteriormente, aparecerá la pantalla siguiente: Manual de instrucciones 40 APF132129
  • 43. Manual de instrucciones “Temporizador anterior” “Nivel” A 4008 “horas” “Atrás” F1 F2 F3 • La pantalla muestra que el plan de servicio A se realizó tras 4008 horas de funcionamiento. • Pare el compresor, desconecte la alimentación y lleve a cabo las acciones de servicio relacionados a los planes de servicio indicados; véase la sección Programa de mantenimiento preventivo. • Conecte la alimentación y desplácese a la pantalla de servicio "Siguiente temporizador". • Pulse el botón "Rearmar" (F3). Confirme la pregunta de rearmar. El botón "Rearmar" sólo aparece cuando se haya alcanzado casi el nivel "Siguiente temporizador". Después de pulsar la tecla con flecha abajo en la pantalla "Temporizador de servicio", se muestran las horas de "Vida", es decir, el número de horas pasadas desde la programación inicial en la fábrica. El temporizador no se toma en cuenta. 3.20 Menú Datos guardados Panel de control Función Invocar algunos datos guardados por el regulador. Estos datos son: • Datos de última parada de alarma • Datos de última parada de emergencia Procedimiento Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal): • Pulse la tecla "Menu" (F1). APF132129 41
  • 44. Manual de instrucciones • Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Datos guardados” vaya seguido de una flecha horizontal. • Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2). • Se muestra la primera opción "Ultima parada 1". • Pulse la tecla de tabulación (2) para encontrar la fecha, la hora y otros datos que reflejan el estado del compresor durante la última parada de alarma. • Si lo desea, desplácese por los otros componentes. 3.21 Ajustes programables para GA90 hasta GA500 Ajustes de regulación Parámetros Ajuste mínimo Ajuste de fábrica Ajuste máximo Tiempo de funcionamiento en estrella del motor seg 10 10 20 Tiempo de retraso de carga (estrella-triángulo) seg 0 0 20 Número de arranques del motor (estrella-triángulo) arranques/día 0 72 72 Tiempo mínimo de parada (para compresores con una presión de trabajo máxima inferior a 13 bar (188 psi) seg 20 20 99 Tiempo mínimo de parada (para compresores con una presión de trabajo máxima de 13 bar (188.5 psi) y 13,8 bar (200 psi) seg 20 90 99 Tiempo de parada programado seg 30 30 30 Tiempo de arranque permitido seg 0 30 255 Tiempo de restablecimiento de potencia (ARAVF) seg 15 15 3600 Tiempo de retraso de arranque (ARAVF) seg 0 3 255 Tiempo límite de comunicación seg 10 20 60 Presión de descarga, compresores de 10 bar bar(e) 4,5 9,5 10,005 Presión de carga, compresores de 10 bar bar(e) 4,5 8,9 10,005 Ajustes de protección para GA90 hasta GA250 y GA315 60 Hz Ajuste mínimo Ajuste de fábrica Ajuste máximo Presión de salida del compresor (nivel de aviso de parada de alarma) bar 0 16,5 17,0 Presión de salida del compresor (nivel de parada de alarma) bar 0 17,0 17,0 Presión de inyección de aceite, elemento (protección de arranque) bar 2,0 2,5 13,2 42 APF132129
  • 45. Ajuste mínimo Ajuste de fábrica Ajuste máximo Manual de instrucciones Temperatura de salida del compresor (sin filtro DD) (nivel de aviso de parada de alarma) ˚C 0 66 120 Temperatura de salida del compresor (sin filtro DD) (nivel de parada) ˚C 0 80 120 Temperatura de salida del compresor (retraso a la señal) seg 5 5 5 Temperatura de salida del elemento compresor (nivel de aviso de parada de alarma) (sin recuperación de energía) ˚C 80 100 110 Temperatura de salida del elemento compresor (nivel de parada) (sin recuperación de energía) ˚C 80 110 110 Retraso a la señal de parada de alarma seg 5 5 5 Temperatura del separador de aceite ˚C 0 120 120 retraso al arranque, sobrecarga del motor seg 0 1 1 retraso a la señal, sobrecarga del motor seg 0 1 1 retraso al arranque, sobrecarga del motor seg 0 1 3 del ventilador retraso a la señal, sobrecarga del motor del ventilador seg 0 1 3 retraso al arranque, contacto de realimentación del arrancador = abierto seg 0 13 60 retraso a la señal, contacto de realimentación del arrancador = cerrado seg 0 2 3 Ajustes de servicio Planes de servicio Ajuste mínimo Ajuste de fábrica Ajuste máximo Plan de servicio A (horas de funcionamiento) h 4000 Plan de servicio B (horas de funcionamiento) h 8000 Plan de servicio C (horas de funcionamiento) h 16000 Plan de servicio D (horas de funcionamiento) h 24000 Plan de servicio I (horas de funcionamiento) h 2000 Entradas analógicas de GA90 hasta GA250 y GA315 60 Hz APF132129 43
  • 46. Ajuste mínimo Manual de instrucciones Ajuste de fábrica Ajuste máximo Nivel de aviso de servicio para separadores de aceite bar 0 0,8 0,8 retraso a la señal, separador de aceite seg 0 60 255 Nivel de aviso de servicio para filtros de aire bar -0,1 -0,05 -0,05 retraso a la señal, filtro de aire seg 0 60 255 retraso a la señal, filtro DD seg 0 60 255 Terminología Término Interpretación ARAVF Rearranque automático después de interrupción del voltaje.Véase el regulador Elektronikon . Salida del elemento compresor El regulador no acepta los ajustes ilógicos; por ejemplo, si el nivel de aviso se programa a 95 ˚C/203 ˚F, el límite mínimo para el nivel de parada de alarma cambia a 96 ˚C/204 ˚F. La diferencia recomendada entre el nivel de aviso y el nivel de parada de alarma es de 10 ˚C/18 ˚F. Período de parada requerido/ Tiempo de parada mínimo Una vez parado automáticamente el compresor, quedará parado por el tiempo mínimo de parada (20 segundos aproximadamente), pase lo que pase con la presión de la red de aire. En el modo de funcionamiento automático el regulador no parará el compresor a no ser que se espere un período de inacción mínimo igual a la suma del tiempo mínimo de parada y el período requerido de parada. No obstante, si se requiere que se arranque de nuevo el compresor a causa de una caída de la presión en la red de aire, el regulador pondrá el compresor en marcha después del tiempo mínimo de parada. Tiempo de restablecimiento de potencia Es el período durante el cual debe restablecerse el voltaje para volver a arrancar automáticamente. Accesible si está activado el rearranque automático.Véase Regulador Elektronikon. Para activar la función de rearranque automático, consulte a Atlas Copco. Presión de descarga/carga El regulador no aceptará ajustes ilógicos, p.ej. si la presión de descarga está programada a 7,0 bar(e)/101 psig, el límite máximo de la presión de carga se cambiará a 6,9 bar(e)/ 100 psig. La mínima diferencia de presión recomendada entre carga y descarga es de 0,6 bar/9 psig. Retraso a la señal de parada de alarma Es el período durante el cual debe existir la señal antes de que se pare el compresor. Caso de ser preciso que se programe este ajuste a otro valor, consulte a Atlas Copco. Nivel de arranque permitido No se pondrá en marcha el compresor si se excede este nivel en el momento de arrancar. Si el nivel queda demasiado alto durante 30 segundos, aparecerá en el display la noticia "Fallo de arranque". 44 APF132129
  • 47. Manual de instrucciones 4 Instalación 4.1 Dibujo de dimensiones Dimensiones del compresor Dibujo de dimensiones de GA132/160 y GR110 a GR200, refrigerados por aire APF132129 45
  • 48. Manual de instrucciones Texto en dibujo Referencia Designación (1) Salida de aire comprimido (2) Salida de aire de refrigeración (3) Entrada de aire (4) Entrada de aire de refrigeración (7) Entrada de suministro de voltaje (8) Centro de gravedad (9) Con la puerta completamente abierta (10) Punto de drenaje manual (11) Punto de drenaje automático (23) Abertura para el transporte (24) Agujeros ranurados para sacar la unidad horizontalmente del contenedor (25) Masa neta, aproximadamente (26) Para unidades sin secador (31) Centro de gravedad (sin secador) (36) Baja tensión 46 APF132129
  • 49. Manual de instrucciones 4.2 Propuesta de instalación Ejemplo de sala de compresores Ejemplo de sala de compresores de GA 90 hasta GA 160 refrigerados por aire Texto en dibujo APF132129 47
  • 50. Referencia Designación (1) Área libre mínima (2) Propuestas de ventilación Descripción Fase Descripción 1 Instale el compresor sobre un suelo nivelado capaz de soportar su peso. Para la alternativa de ventilación 1 (designada Alt. 1), la distancia mínima recomendada entre la parte superior de la carrocería y el techo es de 1.200 mm (47 pulg.). 2 Extraiga el tapón de plástico (si está provisto) del tubo de salida de aire del compresor e instale la válvula de salida de aire (instalación del cliente) en dicho tubo. Cierre la válvula y conéctela a la red. 3 Se puede calcular la caída de presión en el tubo de salida de aire de la manera siguiente: dp = (L x 450 x Qc1.85 ) / (d5 x p) d = diámetro interior de tubo de salida en mm dp = caída de presión (máximo recomendado = 0,1 bar) L = largo de tubo de salida en m p = presión absoluta en la salida del compresor en bar(a) Qc = suministro de aire libre del compresor en l/s Se recomienda conectar el tubo de salida de aire del compresor encima del tubo principal de la red de aire a fin de reducir a un mínimo el arrastre de posibles restos de condensado. Como regla general, se puede usar la fórmula siguiente para calcular el volumen recomendado de la red de aire: V = (30 x C x p x Q) / Dp C = factor de corrección dP = diferencia de presión entre presiones de descarga y carga en bar (mínimo recomendado = 0,6) p = presión de entrada al compresor en bar absoluta Q = suministro de aire libre del compresor en l/s V = volumen recomendado de red de aire en l Factores de corrección Consumo de aire dividido por el suministro de aire libre del compresor Factor de corrección C 0,9 0,10 0,8 0,15 0,7 0,20 0,5 0,25 0,3 0,20 0,2 0,15 0,1 0,10 Manual de instrucciones 48 APF132129
  • 51. Manual de instrucciones Fase Descripción 4 Las parrillas de aspiración y el ventilador deben instalarse de tal forma que se evite la recirculación del aire de refrigeración al compresor. La velocidad máxima del aire a través de las parrillas es de 5 m/s (16,5 pies/s). La ventilación necesaria para limitar la temperatura en la sala del compresor se calcula de la manera siguiente: En compresores refrigerados por aire: Qv = 0,92 N/dT Qv = capacidad de ventilación requerida en m3 /s N = potencia de entrada al eje del compresor en kW dT = aumento de temperatura en sala del compresor Si se encuentran instalados conductos de aire de refrigeración, la máxima caída de presión permisible sobre los conductos es de 30 Pa (0,12 pulg. c.d.a). La máxima caída de presión depende de la temperatura ambiente. La capacidad del ventilador debe igualar la capacidad del ventilador del compresor a una carga de presión igual a la caída de presión ocasionada por los conductos de salida del aire de refrigeración. Consulte a Atlas Copco. 5 El cliente puede instalar una válvula de cierre y otra de drenaje del agua en el tubo de entrada y el de salida del agua del compresor. Si se instalan válvulas de cierre, debe instalarse un dispositivo de seguridad con presión de ajuste conforme a la presión máxima de entrada de agua de refrigeración entre el tubo de salida del agua del compresor y la válvula de cierre. El operador que opere el grupo se asegurará de que el sistema de agua de refrigeración no puede bloquearse. Extraiga los tapones de plástico (si están instalados) de los tubos de agua del compresor y conecte los tubos al circuito de agua de refrigeración. 6 Extraiga los tapones de plástico (si están instalados) de las salidas de condensado e instale la válvula de drenaje manual de condensado. Tienda la tubería de drenaje hacia el colector de condensado. Los tubos de drenaje no deben entrar en contacto con el agua del colector de drenaje. Se recomienda la instalación de un embudo para permitir una inspección visual del flujo de condensado. 7 Posición del regulador Elektronikon. 8 Véase Tamaño de cables eléctricos para conocer el tamaño recomendado de los cables de suministro. Compruebe que las conexiones eléctricas cumplen con lo establecido en las normas de su país. La instalación debe realizarse a tierra y protegerse de cortocircuitos por medio de fusibles en todas las fases. Debe instalarse un interruptor separador cerca del compresor. 9 Posición de acoplamiento de tubos APF132129 49
  • 52. 4.3 Tamaño de cables eléctricos Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas de los compresores GR 110 a GR 200, GA 90 a GA 250 y GA 315 60 Hz Tamaño de cables Compresores GA 90 a GA 250 50 Hz y GR 50 Hz Compresor Voltaje de suministro Tamaño de cables GA 132 400 V 2x (3x95 mm2+50 mm2) Manual de instrucciones 50 APF132129
  • 53. Manual de instrucciones 4.4 Pictogramas Panel de control Pictogramas en panel de control Referencia Descripción 1 Arranque 2 Teclas para desplazarse por el display 3 Tecla para desplazarse al campo siguiente del display 4 Voltaje conectado 5 Alarma 6 Funcionamiento automático 7 Parada Otras ubicaciones APF132129 51
  • 54. Manual de instrucciones Referencia Descripción 13 Punto de drenaje automático de condensado 14 Punto de drenaje automático de condensado para separador de aceite/agua opcional (tipo OSD) 15 Punto de drenaje manual de condensado 16 Pare el compresor antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o reparación 17 Aviso: bajo tensión 18 Lea el Libro de instrucciones antes de arrancar el compresor 19 Desconecte el voltaje y despresurice el compresor antes de realizar operaciones de mantenimiento o reparación 20 Consulte el Libro de instrucciones para conocer el sentido de giro del motor antes de conectar el compresor eléctricamente 21 Pares de apriete para pernos de acero (Fe) o latón (CuZn) 22 Consulte el Libro de instrucciones antes de engrasar 23 Desconecte el voltaje antes de quitar la cubierta protectora dentro del armario eléctrico 24 Aceite las juntas, atornille los filtros y apriete a mano (aproximadamente media vuelta) 25 Consulte el Libro de instrucciones antes de realizar reparaciones o mantenimiento 26 Entrada de agua de refrigeración 27 Salida de agua de refrigeración 28 Salida de aceite 52 APF132129
  • 55. Manual de instrucciones 5 Instrucciones de funcionamiento 5.1 Arranque inicial Aviso El operador debe observar todas lasPrecauciones de seguridad pertinentes. Desconecte el voltaje antes de efectuar un ajuste. Funcionamiento en altitud/exteriores Si el compresor se encuentra instalado en el exterior o si es posible que la temperatura de entrada del aire descienda bajo 0°C, hay que tomar precauciones. Consulte con Atlas Copco en este caso y también si va a poner en funcionamiento el compresor a gran altitud. Desplazamiento/levantamiento Es posible desplazar el compresor con ayuda de una carretilla elevadora en las ranuras del bastidor. Asegúrese de que las horquillas sobresalen desde el otro lado del bastidor. El compresor también puede elevarse después de insertar vigas en las ranuras. Asegúrese de que las vigas no se deslizan y que sobresalen desde el bastidor de manera uniforme. Las cadenas deben mantenerse paralelas a la carrocería con ayuda de separadores de cadena para no dañar al compresor. El equipo de levantamiento debe estar posicionado de forma que el compresor se levante verticalmente. Levántelo con suavidad procurando que no se tuerza. APF132129 53
  • 56. Preparativos generales Manual de instrucciones Tapones de llenado de elementos compresores de GA90 a GA160 y GR110 a GR200 en arranque inicial Paso Acción 1 Instale el compresor, véase Dibujo de dimensiones, Propuesta de instalación y Tamaño de cables eléctricos. 2 Pegue el adhesivo con una breve descripción de las instrucciones de funcionamiento junto al panel de control. Hay que fijar adhesivos cerca del panel de control que avisen al operador que: • es posible que el compresor arranque automáticamente después de interrupción del voltaje • el compresor se pone en marcha y se para automáticamente • es posible que el compresor vaya mandado a distancia 3 Van instaladas dentro de la carrocería algunas placas VCI (Volatile Corrosion Inhibitor – Inhibidor de Corrosión Volátil) para proteger el compresor contra corrosión. Extraiga las placas. 4 Extraiga los tapones de llenado (1). En GA90 a GA250 y GA315 60 Hz y GR110 a GR200, vierta aproximadamente 1 l (0,26 US gal/0,22 Imp gal ) de aceite en los elementos compresores. Vuelva a instalar los tapones. 5 Compruebe que está llenado de aceite el compresor; la aguja del indicador del nivel de aceite debe encontrarse en la zona verde (véase Cambio de aceite). 54 APF132129
  • 57. Protección durante el transporte Fijaciones de transporte de GA 90 a GA 160 Paso Acción 1 Los soportes de la caja de engranajes, el soporte del motor y los soportes del depósito de aire se sujetan al bastidor, inmovilizando los amortiguadores de vibraciones durante el transporte. 2 Extraiga los manguitos (1) de los dos soportes de la caja de engranajes y del soporte del motor 3 Extraiga también los casquillos que están montados junto a los soportes del depósito de aire. Manual de instrucciones APF132129 55
  • 58. Armario eléctrico Ejemplo de un cubículo con arrancador Manual de instrucciones Paso Acción 1 Compruebe que las conexiones eléctricas cumplen con lo establecido en las normas de su país. La instalación debe ponerse a tierra y protegerse por medio de fusibles en todas las fases. También debe instalarse un interruptor separador. 2 Compruebe que están conectados correctamente los cables del transformador (T1/T2). 3 Compruebe el ajuste de los disyuntores (véase Ajustes de disyuntores). 4 Compruebe el que el relé de sobrecarga (F21) esté ajustado para rearme automático y compruebe el ajuste (véase Ajustes de relé de sobrecarga y fusibles). 56 APF132129
  • 59. Arranque Paso Acción 1 Cierre las válvulas de drenaje (véase Sistema de refrigeración y condensado). 2 Conecte el voltaje. 3 Arranque el compresor y párelo al instante. Compruebe la dirección de rotación del motor de accionamiento cuando gira por inercia. 4 Si la dirección de rotación es incorrecta, pulse el botón de parada de emergencia, desconecte el voltaje e invierta dos líneas eléctricas de entrada. La dirección de rotación correcta del motor de accionamiento la indica una flecha en la caja de engranajes; la de los motores de los ventiladores la indican flechas en las cajas de los motores. 4 Haga funcionar el compresor durante algunos minutos y compruebe que funciona con normalidad. 5.2 Antes de arrancar Aviso El operador debe observar todas lasPrecauciones de seguridad pertinentes. Panel de control Paso Acción 1 Conecte el voltaje. Se enciende el LED de voltaje conectado (6). 2 Cierre las válvulas de drenaje de condensado (véase Sistema de refrigeración y condensado). 3 Abra la válvula de salida de aire. 4 Compruebe el indicador del nivel de aceite (véase Cambio de aceite). La aguja debe encontrarse en la zona verde o en la zona naranja. Manual de instrucciones APF132129 57
  • 60. 5.3 Arranque Aviso Manual de instrucciones El operario debe observar todas las Precauciones de seguridad pertinentes. Panel de control Panel de control del regulador MkIV Paso Acción 1 Pulse el botón de arranque (1). El compresor se pone en marcha en condición de descarga. Se enciende el LED de funcionamiento automático (8). 2 Aprox. después de 10 segundos (programable), el compresor empieza a funcionar en carga. El mensaje en el display (2) cambia de "Descarga automática" a "Carga automática". 5.4 Durante el funcionamiento Aviso El operario debe observar todas las Precauciones de seguridad pertinentes. El operario debe parar inmediatamente la máquina en caso de fugas de aceite interna o externamente y consultar a un técnico competente para resolver el problema. La máquina no se debe poner de nuevo en marcha hasta que el problema se haya resuelto 58 APF132129
  • 61. Panel de control Panel de control del regulador MkIV 1. Cuando está encendido el LED de funcionamiento automático (8), el arranque y la parada del motor se controlan automáticamente. 2. Consulte las lecturas en el display (2). 3. Para descargar el compresor manualmente, pulse la tecla "Descarga" (5). Para volver a funcionamiento automático, pulse la tecla "Carga" (5). Si el compresor se encuentra parado, es posible que arranque automáticamente. 5.5 Comprobación del display Aviso Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación o ajuste, pare el compresor, pulse el botón de parada de emergencia y desconecte el voltaje. Cierre la válvula de salida de aire y abra la válvula de drenaje manual de condensado. Manual de instrucciones APF132129 59
  • 62. Panel de control Paso Acción 1 Compruebe el display regularmente para ver las lecturas y mensajes. Generalmente, se muestra el display principal con la presión de salida del compresor, el estado del compresor y las funciones de las teclas debajo del display. 2 Compruebe siempre el display y solucione el problema si el LED de alarma (7) está encendido o parpadea. 3 En el display aparecerá un mensaje de servicio si se ha excedido el intervalo de un plan de servicio o el nivel de servicio de uno de los componentes monitorizados. Lleve a cabo las acciones de los planes de servicio indicados o cambie el componente y rearme el correspondiente temporizador. 4 Compruebe a intervalos regulares el estado actual del compresor pulsando la tecla con flecha abajo en la pantalla principal. Ejemplo del menú principal "Datos de estado" "Datos medidos" "Contadores" "Pant princ" F1 F2 F3 Ejemplo de display principal Display principal de los compresores GA "Salida del compresor" 7,5 bar "Cargado automáticamente" "Menú" "Descarga" F1 F2 F3 Manual de instrucciones 60 APF132129
  • 63. Manual de instrucciones 5.6 Carga/descarga manual Panel de control Panel de control del regulador Elektronikon MkIV Ejemplo del display principal Display principal de los compresores GA "Salida del compresor" 7,5 bar (109 psi) . "Automáticamente cargado" "Menú" "Descarga" F1 F2 F3 Funcionamiento automático Normalmente el compresor marcha en el modo de funcionamiento automático, es decir, el regulador electrónico carga, descarga, para y vuelve a arrancar el compresor automáticamente. En ese momento está encendido el LED (8). Descarga manual Pulse la tecla "Descarga" (F3), se apaga el LED (8). Aparece en el display el mensaje "Descargado manualmente". El compresor sigue funcionando en descarga a no ser que sea de nuevo cargado a mano. Carga manual Pulse la tecla "Carga" (F3), se enciende el LED (8). El comando "Carga" no obliga al compresor a cargar, sino lo obliga a volver a funcionar en el modo de funcionamiento automático: se cargará el compresor si la presión de la red de aire desciende por debajo del nivel programado. APF132129 61
  • 64. 5.7 Parada Importante Después de pulsar el botón de parada (9), el compresor funcionará en descarga durante 30 segundos. Después de este periodo, el compresor se para. Durante este intervalo, se ignora cualquier mando de arranque. Después de parar, se impide que el compresor vuelva a arrancar dentro de un período programado (20 segundos). Se memorizará un mando de arranque dado durante dicho tiempo mínimo de parada; se enciende el LED de funcionamiento automático. El compresor se pondrá en marcha una vez transcurrido el tiempo mínimo de parada. Panel de control Panel de control del regulador Elektronikon MkIV Referencia Designación 1 Pulse el botón de parada (9). Se apaga el LED (8). Aparece la noticia "Parada programada". El compresor marcha en descarga durante 30 segundos y se para después de dicho período. 2 Para parar el compresor en caso de emergencia, pulse el botón (S2). Parpadea el LED de alarma (7). Después de solucionar la avería, suelte el botón tirando de él. 3 Cierre la válvula de salida de aire. 4 Abra las válvulas de drenaje de condensado. 5 Desconecte el voltaje. 5.8 Puesta fuera de servicio Desconectar el compresor Al final de la vida útil del compresor, proceda de la manera siguiente: Paso Acción 1 Pare el compresor y cierre la válvula de salida de aire. Manual de instrucciones 62 APF132129
  • 65. Manual de instrucciones Paso Acción 2 Desconecte el voltaje y separe el compresor de la red matriz. 3 Despresurice el compresor abriendo la válvula de drenaje y aflojando el tapón de llenado de aceite una sola vuelta. 4 Cierre y despresurice la parte de la red de aire conectada a la válvula de salida. Separe el tubo de salida de aire del compresor de la red de aire. 5 Vacíe los circuitos de aceite y condensado. 6 Separe la tubería de condensado del compresor de la red de drenaje. APF132129 63