SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
Desaparicion De Lenguas Indigenas
1
DesaparicionDeLenguasIndigenas
Existen muchas causas por las que una lengua puede
desaparecer, causas que no tienen por qué ser
excluyentes. * Violencia. Guerras, invasiones y
colonizaciones pueden hacer desaparecer físicamente a
los hablantes de una lengua o a cambiarla por otra, con lo
que la lengua desaparece con ellos. Es el caso de las
lenguas de Tasmania o algunas de las lenguas indias americanas, sobre todo en
América del Norte. Se puede considerar en este grupo a las violentas políticas de
desarraigo seguidas por el gobierno de Australia contra los aborígenes hasta los
años 1960.
DIFUSIÓN DEL ESPAÑOL EN
MÉXICO
El español es la lengua más extendida en el
territorio mexicano, aunque no existe ninguna
declaratoria legal que lo convierta en lengua
oficial. Su uso en los documentos oficiales y su
hegemonía en la enseñanza estatal lo han
convertido en un idioma oficial de facto y poco
más del 97% del total de los más de 108 millones
de mexicanos lo emplean, ya sea como lengua materna o como segunda lengua. El español llegó
al territorio que actualmente conocemos como México acompañando a
los conquistadores hispanos en las primeras décadas del siglo XVI. El primer contacto entre los
hablantes de las lenguas indígenas de la región y los hispanoparlantes se dieron a raíz del
naufragio de dos marinos españoles. Uno de ellos, Jerónimo de Aguilar, se convertiría
ulteriormente en intérprete de Hernán Cortés.
Desaparicion De Lenguas Indigenas
2
DesaparicionDeLenguasIndigenas
Se hablan en México 68 lenguas
indígenas
De acuerdo con el director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali),
Fernando Nava, se propone que estas 364
variantes sean tratadas como lenguas, a fin de que se cambien algunas percepciones y
criterios respecto a la contabilización de los parlantes.
"En general, la población mexicana ha venido pensando que cada pueblo indígena habla una
lengua y esa relación de uno a uno pues no se sostiene en muchísimos casos, si bien
funciona para el maya que tiene una sola variante, para el seri en Sonora no", explicó.
Desaparicion De Lenguas Indigenas
3
DesaparicionDeLenguasIndigenas
Desaparecen lenguas indígenas por
discriminación
La marginación social y económica, la discriminación y la falta de atención a
las lenguas indígenas podrían ser algunos de los motivos de la acelerada
desaparición de éstas, advirtió Rodrigo Romero Méndez, doctor en Lingüística
por la Universidad de Búfalo, Estados Unidos.
Al abrir el ciclo de conferencias “La Lingüística Contemporánea en México”, que organiza
el Colegio de Lingüística y Literatura Hispánica de la Facultad de Filosofía y Letras de la
UAP, aseguró que en México podrían dejarse de hablar las lenguas indígenas.
“Están desapareciendo de forma acelerada las lenguas indígenas, si vemos el número de
hablantes en los últimos 50 años, sobre todo el espacio de uso de esas lenguas ha decaído
drásticamente; si no hacemos algo en unos 50 o 100 años la gran mayoría de las lenguas
indígenas no se hablarán.”
Aseguró que aunque hay sistemas de educación indígena no existen suficientes elementos
para su conocimiento, “si uno tiene una duda puede consultar el diccionario de la Real
Academia de la Lengua Española, pero si hay dudas de mixe, zapoteco u otomí, no hay
materiales didácticos, esto está relacionado con la marginación y la discriminación”.
El investigador del Seminario de Lenguas Indígenas del Instituto de Investigaciones
Filológicas de la UNAM, expresó que existe preocupación en términos científicos, pues al
desaparecer una lengua no se sabe más de ella, por lo que de 6 mil lenguas existentes en la
actualidad en 100 años probablemente haya sólo 3 mil.
Expuso que si bien hay universidades en el país donde fomentan la investigación de
lenguas indígenas, como la UNAM o la Universidad de Sonora, en comparación con la gran
cantidad existente de lenguas el número de investigadores es insuficiente; por ejemplo, en
la UNAM solo diez se dedican a este tema.
Romero Méndez, al tiempo de señalar que existen 80 grupos lingüísticos y 365 variedades
de lenguas indígenas, añadió que es difícil saber con exactitud su número, pues en muchos
casos se considera una sola lengua y no sus variantes, ni existen fronteras establecidas
entre una variante y otra.
Desaparicion De Lenguas Indigenas
4
DesaparicionDeLenguasIndigenas
.
En
la
actu
alid
ad, muchas lenguas indígenas han perdido su condición de maternas y están reduciendo
muy rápidamente su número de hablantes; experimentan una importante reducción de su
vocabulario, un empobrecimiento de sus estructuras gramaticales y una pérdida de los
dominios y condiciones pragmáticas de uso. Ante esta situación, se realizó en el Auditorio
Jaime Torres Bodet del Museo Nacional de Antropología en la Ciudad de México, el I
Encuentro de Lenguas en peligro.
Durante la mesa “Ante el quebrantamiento de la diversidad lingüística: el caso de las
lenguas indígenas americanas”, el investigador Juan Diego Quesada explicó la situación de
algunos grupos indígenas de la región centroamericana.
Expuso sobre las problemáticas que viven los chibchas que habitan desde la baja
Centroamérica hasta la Sierra Nevada de Venezuela, considerada como una familia
lingüística de frontera, con hablantes en Panamá, Colombia, Nicaragua y Costa Rica.
Resultado de los diversos gobiernos en los que habita el grupo indígena, existen diferentes
condiciones para los hablantes en cada país, como resultado de las políticas públicas y
dinámicas educativas planteadas por cada Estado. “En un país como Nicaragua, que
atravesó por un proceso revolucionario reciente, el resultado fue una autonomía lingüística
y procesos muy fuertes de educación intercultural bilingüe”.
l.
Las lenguas indígenas desaparecen
porque no hay quien las hable.
Desaparicion De Lenguas Indigenas
5
DesaparicionDeLenguasIndigenas
Desaparicion De Lenguas
Indígenas
Causas de la desaparición de las lenguas
Existen muchas causas por las que una lengua puede desaparecer, causas que no
tienen por qué ser excluyentes. Un ejemplo es la conquista española de América, en
la que la hispanización y la fuerte influencia cultural europea que se produjo a lo
largo del s. XVIII, hizo que el número de hablantes en lengua caribeña materna,
fueran disminuyendo paulatinamente hasta desaparecer definitivamente y ser
catalogada como lengua muerta en el 1920.
* Violencia. Guerras, invasiones y colonizaciones pueden hacer desaparecer
físicamente a los hablantes de una lengua o a cambiarla por otra, con lo que la
lengua desaparece con ellos. Es el caso de las lenguas de Tasmania o algunas de las
lenguas indias americanas, sobre todo en América del Norte. Se puede considerar en
este grupo a las violentas políticas de desarraigo seguidas por el gobierno de
Australia contra los aborígenes hasta los años 1960. A veces se habla de
«lengüicidio» en estos casos.
•solo se han
salvado 68 lenguas
•la discriminacion es
una causa de
porque
desaparecen las
lenguas
•Todas las personas
por trabajo tienen
que venir aamexico
y aprender otra
lengua
•causa de la
desaparicon de
lenguas indigenas
DESAPARICION DE
LENGUAS
INDIGENAS
LAS LENGUAS
INDIGENAS
DESAPARECEN
PORQUE NO HAY
QUIEN LAS HABLE
SE HABLAN EN
MEXICO 68
LENGUAS
INDIGENAS
DESAPARECEN
LAS LENGUAS
INDIGENAS POR
DISCRIMINACION

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Origen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellanoOrigen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellanocarmenmilla
 
indigenismo mapas
indigenismo mapasindigenismo mapas
indigenismo mapasfelixneira
 
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.Rosa Malrás
 
Linea del tiempo del inicio de la escritura
Linea del tiempo del inicio de la escrituraLinea del tiempo del inicio de la escritura
Linea del tiempo del inicio de la escrituraRoberto Robles Gonzalez
 
Lengua y litertura 7
Lengua y litertura 7  Lengua y litertura 7
Lengua y litertura 7 Alex Narvaez
 
La cultura a fines del siglo xix
La cultura a fines del siglo  xixLa cultura a fines del siglo  xix
La cultura a fines del siglo xixJorge Castillo
 
Postvanguardismo literatura1 [reparado]
Postvanguardismo literatura1 [reparado]Postvanguardismo literatura1 [reparado]
Postvanguardismo literatura1 [reparado]daniajimenez
 
10. linea del tiempo democracia y ciudadania
10. linea del tiempo democracia y ciudadania10. linea del tiempo democracia y ciudadania
10. linea del tiempo democracia y ciudadaniaclarissacastaeda1
 
Tema 3 Español de América
Tema 3 Español de AméricaTema 3 Español de América
Tema 3 Español de Américaprofesorjordania
 
Antología de textos literarios
Antología de textos literariosAntología de textos literarios
Antología de textos literarioskarla rodriguez
 
Presentacion crisis ecologica y globalizacion
Presentacion crisis ecologica y globalizacionPresentacion crisis ecologica y globalizacion
Presentacion crisis ecologica y globalizacionLicenciado Manolo
 
Efemerides septiembre sep
Efemerides septiembre sepEfemerides septiembre sep
Efemerides septiembre sepRafael Navarro
 
Real Audiencia de Quito
Real Audiencia de QuitoReal Audiencia de Quito
Real Audiencia de QuitoPaula Gaibor
 

La actualidad más candente (20)

Origen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellanoOrigen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellano
 
Lenguas del mundo
Lenguas del mundoLenguas del mundo
Lenguas del mundo
 
indigenismo mapas
indigenismo mapasindigenismo mapas
indigenismo mapas
 
ENSAYO
ENSAYOENSAYO
ENSAYO
 
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
 
Plan de trabajo 97
Plan de trabajo 97Plan de trabajo 97
Plan de trabajo 97
 
Variedades fòneticas-morfologicas-9 año
Variedades fòneticas-morfologicas-9 añoVariedades fòneticas-morfologicas-9 año
Variedades fòneticas-morfologicas-9 año
 
Linea del tiempo del inicio de la escritura
Linea del tiempo del inicio de la escrituraLinea del tiempo del inicio de la escritura
Linea del tiempo del inicio de la escritura
 
Historia del español
Historia del españolHistoria del español
Historia del español
 
Lengua y litertura 7
Lengua y litertura 7  Lengua y litertura 7
Lengua y litertura 7
 
La cultura a fines del siglo xix
La cultura a fines del siglo  xixLa cultura a fines del siglo  xix
La cultura a fines del siglo xix
 
Postvanguardismo literatura1 [reparado]
Postvanguardismo literatura1 [reparado]Postvanguardismo literatura1 [reparado]
Postvanguardismo literatura1 [reparado]
 
10. linea del tiempo democracia y ciudadania
10. linea del tiempo democracia y ciudadania10. linea del tiempo democracia y ciudadania
10. linea del tiempo democracia y ciudadania
 
Tema 3 Español de América
Tema 3 Español de AméricaTema 3 Español de América
Tema 3 Español de América
 
Los lencas
Los lencasLos lencas
Los lencas
 
Antología de textos literarios
Antología de textos literariosAntología de textos literarios
Antología de textos literarios
 
Biografías de mujeres ecuatorianas que hicieron historia
Biografías de mujeres ecuatorianas que hicieron historiaBiografías de mujeres ecuatorianas que hicieron historia
Biografías de mujeres ecuatorianas que hicieron historia
 
Presentacion crisis ecologica y globalizacion
Presentacion crisis ecologica y globalizacionPresentacion crisis ecologica y globalizacion
Presentacion crisis ecologica y globalizacion
 
Efemerides septiembre sep
Efemerides septiembre sepEfemerides septiembre sep
Efemerides septiembre sep
 
Real Audiencia de Quito
Real Audiencia de QuitoReal Audiencia de Quito
Real Audiencia de Quito
 

Similar a ARTICULO DE OPINION

No a la muerte de las lenguas
No a la muerte de las lenguasNo a la muerte de las lenguas
No a la muerte de las lenguas4256518
 
Trabajo Practico Lengua
Trabajo Practico LenguaTrabajo Practico Lengua
Trabajo Practico Lenguafrancisop
 
Presentacion lengua
Presentacion lenguaPresentacion lengua
Presentacion lengua4000859
 
Presentacion lengua.doc
Presentacion lengua.docPresentacion lengua.doc
Presentacion lengua.doc4000859
 
Presentacion lengua.doc
Presentacion lengua.docPresentacion lengua.doc
Presentacion lengua.docalvarojcst
 
Presentacion lengua
Presentacion lenguaPresentacion lengua
Presentacion lenguaJose Rosales
 
La muerte de las lenguas (1)
La muerte de las lenguas (1)La muerte de las lenguas (1)
La muerte de las lenguas (1)sofialvarezsanpa
 
Muerte de lenguas
Muerte de lenguasMuerte de lenguas
Muerte de lenguasdelfimassa
 
Lengua dadad
Lengua dadadLengua dadad
Lengua dadadbeluzarba
 
Valorando a México
Valorando a MéxicoValorando a México
Valorando a Méxicotoscanoluna
 
Diversidad lingüística
Diversidad lingüísticaDiversidad lingüística
Diversidad lingüísticalulu56alv
 
Lenguas muertas sofia salazar
Lenguas muertas  sofia salazarLenguas muertas  sofia salazar
Lenguas muertas sofia salazarsofisalazar00
 
La muerte de las lenguas
La muerte de las lenguasLa muerte de las lenguas
La muerte de las lenguasguadatorres
 

Similar a ARTICULO DE OPINION (20)

Articulo de opinion en word
Articulo de opinion en wordArticulo de opinion en word
Articulo de opinion en word
 
No a la muerte de las lenguas
No a la muerte de las lenguasNo a la muerte de las lenguas
No a la muerte de las lenguas
 
Trabajo Practico Lengua
Trabajo Practico LenguaTrabajo Practico Lengua
Trabajo Practico Lengua
 
Presentacion lengua
Presentacion lenguaPresentacion lengua
Presentacion lengua
 
Presentacion lengua.doc
Presentacion lengua.docPresentacion lengua.doc
Presentacion lengua.doc
 
Presentacion lengua.doc
Presentacion lengua.docPresentacion lengua.doc
Presentacion lengua.doc
 
Presentacion lengua
Presentacion lenguaPresentacion lengua
Presentacion lengua
 
La muerte de las lenguas (1)
La muerte de las lenguas (1)La muerte de las lenguas (1)
La muerte de las lenguas (1)
 
Muerte de lenguas
Muerte de lenguasMuerte de lenguas
Muerte de lenguas
 
Lengua dadad
Lengua dadadLengua dadad
Lengua dadad
 
Lengua dadad
Lengua dadadLengua dadad
Lengua dadad
 
Valorando a México
Valorando a MéxicoValorando a México
Valorando a México
 
Lengua dadad
Lengua dadadLengua dadad
Lengua dadad
 
Lengua
LenguaLengua
Lengua
 
Actividad 4
Actividad 4Actividad 4
Actividad 4
 
Diversidad lingüística
Diversidad lingüísticaDiversidad lingüística
Diversidad lingüística
 
Lenguas perdidas
Lenguas perdidasLenguas perdidas
Lenguas perdidas
 
Lenguas muertas sofia salazar
Lenguas muertas  sofia salazarLenguas muertas  sofia salazar
Lenguas muertas sofia salazar
 
La última edición del atlas
La última edición del atlasLa última edición del atlas
La última edición del atlas
 
La muerte de las lenguas
La muerte de las lenguasLa muerte de las lenguas
La muerte de las lenguas
 

Más de Jessica Valentin Vicente (9)

kareoke
kareoke kareoke
kareoke
 
volante de venta
volante de ventavolante de venta
volante de venta
 
catalogo de entrevista de trabajo en word
catalogo de entrevista de trabajo en wordcatalogo de entrevista de trabajo en word
catalogo de entrevista de trabajo en word
 
catalogo de zapatos en word
catalogo de zapatos en wordcatalogo de zapatos en word
catalogo de zapatos en word
 
imagenes de enterevista de trabajo de word
imagenes de  enterevista de trabajo de wordimagenes de  enterevista de trabajo de word
imagenes de enterevista de trabajo de word
 
imagenes degradas en word
imagenes degradas en wordimagenes degradas en word
imagenes degradas en word
 
catalogo en word
catalogo en wordcatalogo en word
catalogo en word
 
Imagenes de entrevista de trabajo en word
Imagenes de entrevista de trabajo en wordImagenes de entrevista de trabajo en word
Imagenes de entrevista de trabajo en word
 
imagenes degradadas en word
imagenes degradadas en wordimagenes degradadas en word
imagenes degradadas en word
 

ARTICULO DE OPINION

  • 1. Desaparicion De Lenguas Indigenas 1 DesaparicionDeLenguasIndigenas Existen muchas causas por las que una lengua puede desaparecer, causas que no tienen por qué ser excluyentes. * Violencia. Guerras, invasiones y colonizaciones pueden hacer desaparecer físicamente a los hablantes de una lengua o a cambiarla por otra, con lo que la lengua desaparece con ellos. Es el caso de las lenguas de Tasmania o algunas de las lenguas indias americanas, sobre todo en América del Norte. Se puede considerar en este grupo a las violentas políticas de desarraigo seguidas por el gobierno de Australia contra los aborígenes hasta los años 1960. DIFUSIÓN DEL ESPAÑOL EN MÉXICO El español es la lengua más extendida en el territorio mexicano, aunque no existe ninguna declaratoria legal que lo convierta en lengua oficial. Su uso en los documentos oficiales y su hegemonía en la enseñanza estatal lo han convertido en un idioma oficial de facto y poco más del 97% del total de los más de 108 millones de mexicanos lo emplean, ya sea como lengua materna o como segunda lengua. El español llegó al territorio que actualmente conocemos como México acompañando a los conquistadores hispanos en las primeras décadas del siglo XVI. El primer contacto entre los hablantes de las lenguas indígenas de la región y los hispanoparlantes se dieron a raíz del naufragio de dos marinos españoles. Uno de ellos, Jerónimo de Aguilar, se convertiría ulteriormente en intérprete de Hernán Cortés.
  • 2. Desaparicion De Lenguas Indigenas 2 DesaparicionDeLenguasIndigenas Se hablan en México 68 lenguas indígenas De acuerdo con el director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), Fernando Nava, se propone que estas 364 variantes sean tratadas como lenguas, a fin de que se cambien algunas percepciones y criterios respecto a la contabilización de los parlantes. "En general, la población mexicana ha venido pensando que cada pueblo indígena habla una lengua y esa relación de uno a uno pues no se sostiene en muchísimos casos, si bien funciona para el maya que tiene una sola variante, para el seri en Sonora no", explicó.
  • 3. Desaparicion De Lenguas Indigenas 3 DesaparicionDeLenguasIndigenas Desaparecen lenguas indígenas por discriminación La marginación social y económica, la discriminación y la falta de atención a las lenguas indígenas podrían ser algunos de los motivos de la acelerada desaparición de éstas, advirtió Rodrigo Romero Méndez, doctor en Lingüística por la Universidad de Búfalo, Estados Unidos. Al abrir el ciclo de conferencias “La Lingüística Contemporánea en México”, que organiza el Colegio de Lingüística y Literatura Hispánica de la Facultad de Filosofía y Letras de la UAP, aseguró que en México podrían dejarse de hablar las lenguas indígenas. “Están desapareciendo de forma acelerada las lenguas indígenas, si vemos el número de hablantes en los últimos 50 años, sobre todo el espacio de uso de esas lenguas ha decaído drásticamente; si no hacemos algo en unos 50 o 100 años la gran mayoría de las lenguas indígenas no se hablarán.” Aseguró que aunque hay sistemas de educación indígena no existen suficientes elementos para su conocimiento, “si uno tiene una duda puede consultar el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, pero si hay dudas de mixe, zapoteco u otomí, no hay materiales didácticos, esto está relacionado con la marginación y la discriminación”. El investigador del Seminario de Lenguas Indígenas del Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM, expresó que existe preocupación en términos científicos, pues al desaparecer una lengua no se sabe más de ella, por lo que de 6 mil lenguas existentes en la actualidad en 100 años probablemente haya sólo 3 mil. Expuso que si bien hay universidades en el país donde fomentan la investigación de lenguas indígenas, como la UNAM o la Universidad de Sonora, en comparación con la gran cantidad existente de lenguas el número de investigadores es insuficiente; por ejemplo, en la UNAM solo diez se dedican a este tema. Romero Méndez, al tiempo de señalar que existen 80 grupos lingüísticos y 365 variedades de lenguas indígenas, añadió que es difícil saber con exactitud su número, pues en muchos casos se considera una sola lengua y no sus variantes, ni existen fronteras establecidas entre una variante y otra.
  • 4. Desaparicion De Lenguas Indigenas 4 DesaparicionDeLenguasIndigenas . En la actu alid ad, muchas lenguas indígenas han perdido su condición de maternas y están reduciendo muy rápidamente su número de hablantes; experimentan una importante reducción de su vocabulario, un empobrecimiento de sus estructuras gramaticales y una pérdida de los dominios y condiciones pragmáticas de uso. Ante esta situación, se realizó en el Auditorio Jaime Torres Bodet del Museo Nacional de Antropología en la Ciudad de México, el I Encuentro de Lenguas en peligro. Durante la mesa “Ante el quebrantamiento de la diversidad lingüística: el caso de las lenguas indígenas americanas”, el investigador Juan Diego Quesada explicó la situación de algunos grupos indígenas de la región centroamericana. Expuso sobre las problemáticas que viven los chibchas que habitan desde la baja Centroamérica hasta la Sierra Nevada de Venezuela, considerada como una familia lingüística de frontera, con hablantes en Panamá, Colombia, Nicaragua y Costa Rica. Resultado de los diversos gobiernos en los que habita el grupo indígena, existen diferentes condiciones para los hablantes en cada país, como resultado de las políticas públicas y dinámicas educativas planteadas por cada Estado. “En un país como Nicaragua, que atravesó por un proceso revolucionario reciente, el resultado fue una autonomía lingüística y procesos muy fuertes de educación intercultural bilingüe”. l. Las lenguas indígenas desaparecen porque no hay quien las hable.
  • 5. Desaparicion De Lenguas Indigenas 5 DesaparicionDeLenguasIndigenas Desaparicion De Lenguas Indígenas Causas de la desaparición de las lenguas Existen muchas causas por las que una lengua puede desaparecer, causas que no tienen por qué ser excluyentes. Un ejemplo es la conquista española de América, en la que la hispanización y la fuerte influencia cultural europea que se produjo a lo largo del s. XVIII, hizo que el número de hablantes en lengua caribeña materna, fueran disminuyendo paulatinamente hasta desaparecer definitivamente y ser catalogada como lengua muerta en el 1920. * Violencia. Guerras, invasiones y colonizaciones pueden hacer desaparecer físicamente a los hablantes de una lengua o a cambiarla por otra, con lo que la lengua desaparece con ellos. Es el caso de las lenguas de Tasmania o algunas de las lenguas indias americanas, sobre todo en América del Norte. Se puede considerar en este grupo a las violentas políticas de desarraigo seguidas por el gobierno de Australia contra los aborígenes hasta los años 1960. A veces se habla de «lengüicidio» en estos casos. •solo se han salvado 68 lenguas •la discriminacion es una causa de porque desaparecen las lenguas •Todas las personas por trabajo tienen que venir aamexico y aprender otra lengua •causa de la desaparicon de lenguas indigenas DESAPARICION DE LENGUAS INDIGENAS LAS LENGUAS INDIGENAS DESAPARECEN PORQUE NO HAY QUIEN LAS HABLE SE HABLAN EN MEXICO 68 LENGUAS INDIGENAS DESAPARECEN LAS LENGUAS INDIGENAS POR DISCRIMINACION