El documento discute la literatura multi/transcultural y la necesidad de analizar textos que cuestionan identidades fijas y se ubican en los bordes entre sistemas culturales. Propone explorar cómo los sujetos se construyen en relación con los otros más allá de autores y contextos específicos. También aborda la reformulación de periodizaciones literarias y la relectura de identidades a la luz de conceptos como transculturación, hibridez y pensamiento fronterizo.
1. Escribir en el aire (Cornejo Polar)
• El problema: literatura escurridiza multi/transcultural
• El canon: no creer en los cánones
• La “inclasificabilidad”, la necesaria “incoherencia”:
no culto ni popular
no provinciano ni urbano
ingenuidad al regionalizar la literatura: andes, caribe…
• El proyecto: analizar textos-encrucijada
en los bordes de sistemas culturales disonantes
con discursos de variadas procedencias
con un espesor trans-histórico
que cuestionen el “yo” romántico, pues el sujeto no se construye en y
para sí sino en relación a los otros
• Más allá del autor/contexto, explorar la recepción
2. ROMÁN DE LA CAMPA
• La nueva agenda:
– reformulación periodizaciones
– oralidad – massmedia
– dispositivos epistemológicos: transculturación – Hibridez –
Heterogeneidad
– objetividad/subjetividad – autóctono/foráneo discurso crítico (aporía)
• ¿Qué es Latinoamérica?
• El gran salto:
– Teoría epistética – Gnosis – Pensamiento fronterizo
– Relectura identidades sexuales, nacionales, étnicas
– Cybercultura por Academia
– Empoderamiento global
– Diáspora intelectual
3. “Uno sólo podía ser un fin: el castellano como medio de expresión legítimo del
mundo peruano de los Andes; noble torbellino en que espíritus diferentes,
como forjados en estrellas antípodas, luchan, se atraen, se rechazan y se
mezclan entre las más altas montañas, los ríos más hondos, entre nieves y
lagos silenciosos, la helada y el fuego…”
José María Arguedas
La novela y el problema de la expresión literaria en el Perú
4. EL INDIGENISMO
• Historiografía según intelectuales indígenas:
– Indianista (colonia y república): animal, niño, caníbal, bárbaro, re-presentación
romántica, ojos imperiales
– Indigenista (Desde 1889): crítica social en favor del oprimido, todavía romántica
– Literatura indígena / oralitura: propia – sin mediación - en construcción
– Según Jorge Cocom Pech (maya yucateco), Arguedas hace parte de la literatura
indígena, él no está representando al “otro”, él es el “otro” (cambio del lente)
• El periodo literario:
– comienza con Aves sin nido (1889) de Clorinda Matto de Turner (1854 – 1909)
– re-presentación del universo indígena (Clorinda Matto, Ciro Alegría, Jorge Icaza,
Rosario Castellanos, Arguedas, etc.)
– fondo político: revolución socioeconómica que libere al “indio” (al pongo) de su
condición de siervo: paternalismo consciente e inconsciente
– relación con “la novela de la tierra”, el costumbrismo, “la novela del minero”
• Como el “orientalismo”, es también red de símbolos (estigmas del
indianismo, estereotipos, miedos) a través de los cuales se domina el universo
nativo
5. LOS RÍOS PROFUNDOS
JOSÉ MARÍA ARGUEDAS
• Encrucijada histórica (compromiso político vs. indiferencia social)
• Ilusión del autor: la fascinación por su biografía ha generado infinitos debates
y ficciones sobre su obra/vida (lengua nativa, vida conyugal, folclorismo,
correspondencia con Cortázar, suicidio)
• Ilusión referencial: “la obra de Arguedas es el calco del Mundo Andino”
(idealización del crítico)
• Forma:
– Narradores: Ernesto niño, Ernesto adulto, etnógrafo, etc…
– Collage etno-lingüístico (Iván Carrasco): códigos intercalados
• Pensamiento fronterizo (Mignolo)
– El muro del Inca Roca (Capítulo I)
– El zumbayllu (Capítulo VI)