SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
Descargar para leer sin conexión
HERMANAMIENTOS
DE CLUBES ROTARACT
ROTARACT CLUBS TWINNINGS
Bilingual Twinning Guide
Guía de Hermanamiento Bilingüe
31 marzo 2017
G-HCR-00
Sobre Rotary Intenational
Sobre Rotaract
Rotary es una organización de alcance mundial integrada
por más de 1,2 millones de dirigentes empresariales, profesion-
ales y cívicos.
Los socios de los clubes conocidos como rotarios, brindan
servicio humanitario, promueven la práctica de elevadas
normas de ética en todas las ocupaciones y contribuyen a
promover la buena voluntad y la paz en el mundo.
Es un programa patrocinado por Rotary International,
compuesto por clubes de jóvenes de 18 a 30 años de edad.
Los rotaractianos, a través de la realización de proyectos
de servicio en sus comunidades y a nivel internacional, buscan
mejorar las condiciones de vida de las personas que los rodean.
De esta manera, cada uno de ellos desarrolla sus cualidades de
liderazgo y habilidad profesional.
En la actualidad funcionan más de 7000 clubes Rotaract
constituidos por más de 160.000 socios, en 162 países.
1905 En Chicago,
EE.UU. se funda el primer Rotary
Club por iniciativa de Paul Harris.
1911 Se forman un
club en Canadá. Dando así inicio a la
internacionalidad de Rotary.
1915 Se funda en Cuba
el primer club rotario de un país de
habla no inglesa.
1916 Se establece un
“fondo especial”, precursor de La
Fundación Rotaria. Fondo destinado
a programas de ayuda humanitaria.
31 marzo 2017
G-HCR-00
2 Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
Este documento fue desarrollado por el equipo de
A.I.R.A.U.P. con en base al Manual de Rotaract y las guías publi-
cadas por Rotary International al respecto. Sumando a los
mismos las experiencias, conocimientos y testimonios de
jóvenes voluntarios del programa.
La se creó en 1996 y desde entonces integra a los distritos
de los tres países. Actualmente somos +2500 socios, en +180
clubes, organizados en los 10 distritos participantes de la agen-
cia -dos de ellos binacionales-.
Nuestra VISIÓN es ser referentes en el mundo como
organización dinámica, pro-activa, creativa y tolerante, potencia-
dora de oportunidades para desarrollo del programa Rotaract
en las comunidades de Argentina, Uruguay y Paraguay.
Nuestra MISIÓN es inspirar el crecimiento continuo de los
socios y clubes Rotaract de los distritos participantes, a través de
la excelencia en la difusión de información y en la facilitación de
las comunicaciones, a través de nuestros 3 pilares: Participación
y Unión, Encuentro e Intercambio, Herramientas y Acción.
Somos “Socios de Rotary” y defendemos sus VALORES
como componente principal de la planificación estratégica,
impulsores del propósito y dirección que el liderazgo traza para
la organización: Compañerismo, Ética e Integridad, Diversidad,
Servicio y Liderazgo.
Sobre esta PUBLICACIÓN
¿Qué es la Agencia Informativa Rotaractiana
Argentina, Uruguaya y Paraguaya?
Nuestra Política de Calidad como A.I.R.A.U.P.
1968 Se forma el
primer club Rotaract: Club Rotaract
de North Charlotte, Carolina del
Norte, EE.UU.
1970 Se crea el primer
Club Rotaract de Latinoamérica:
Rotaract Club Portoviejo, México.
1989 Se realiza el
primer Encuentro Rotaractiano
Argentino, Uruguayo y Paraguayo
(ERAUP) en Tandil, Buenos Aires.
1996 Se crea la
Agencia Informativa Argentina,
Uruguaya y Paraguaya (AIRAUP).
4845
4849
4849
4815
4945
4895
4905
4970 4980
4920
4930
31 marzo 2017
G-HCR-00
3Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
HERMANAMIENTOS
DE CLUBES ROTARACT
Guía de Hermanamiento Bilingüe
Los clubes hermanos son dos o más clubes pertenecientes
al Programa Rotaract (de Rotary Internacional) que han decidido
asumir el compromiso de llevar a cabo proyectos en conjunto en
un marco de amistad y servicio. El mismo lleva el nombre de
“hermanamiento” por la expresa y publica voluntad de las partes
de actuar en conjunto en pos del crecimiento de sus clubes y,
consecuentemente, de sus comunidades; contrastando sus
problemas y desarrollando mancomunadamente posibles
soluciones.
Un hermanamiento es un PROYECTO de dos clubes,
con continuidad a largo plazo.
Su máximo objetivo es el de desarrollar lazos de amistad
cada vez más estrechos.
a) Enfatizar el aspecto internacional de Rotaract de
compañerismo trabajando en proyectos de servicio
conjunto/simultáneo.
b) Establecer una relación a largo plazo con otro club que
llevará al desarrollo de Proyectos en conjunto.
c) Resaltar el entendimiento o comprensión de otras
culturas y formas de trabajo, promoviendo la buena voluntad.
¿Qué son
los Clubes Hermanos?
Los Objetivos
de un hermanamiento son:
Twin clubs are two or more clubs in the Rotaract program (of
Rotary International) who have decided to assume the commitment
to carry out projects as a whole in a frame of friendship and service.
The same one takes the name of "Twinning" For the express and
publishes will of the parts to act together in pursuit of the growth of
his clubs and consistently, of his communities; contrasting their
problems and jointly develop solutions.
A twinning is a PROJECT of two clubs, with long-term
continuity.
His objective maximum is of bows of friendship develop
increasingly straits.
a) To emphasize Rotaract's international aspect of service and
companionship.
b) Establishing a long-term relationship with another club that
will take the development Project as a whole.
c) To highlight the understanding or comprehension of other
cultures, promoting the good will.
What are Twin Clubs?
Twinning objetives:
31 marzo 2017
G-HCR-00
4 Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
COMPATIBILIDAD
DE FUTUROS CLUBES HERMANOS
COMPATIBILITY OF FUTURE TWIN CLUBS
Uno de los aspectos más interesantes de un hermana-
miento es el de elegir con qué club se llevará a cabo el mismo.
Encontrar un compañero adecuado requiere que todos los
integrantes del club puedan plantear sus intereses personales,
afinidades y fortalezas y debilidades con respecto a ese posible
club, como así también su identificación y compromiso a largo
plazo para con el proyecto.
a) Mantener intereses similares.
b) Enfrentar desafíos compatibles.
c) Tener experiencia en un área que los clubes desean
desarrollar o mejorar, complementándose en ese aspecto.
d) Plantear que la ubicación de geográfica de ambos
clubes sea de interés para ambos clubes, ya sea por su aspecto
socio-cultural, la diversidad, clasificación de proyectos, etc.
e) Compartir una misma lengua o disponer de los recursos
necesarios para la traducción e interpretación.
a) Encontrar un Club con el mismo nombre que tu club en
otro lugar del mundo.
b) Sumarse al hermanamiento de Clubes Rotarios, es
decir, averiguar si tu Rotary Patrocinador está hermanado con
otro con otro club rotario y sumarse a este hermanamiento a
partir de sus clubes juveniles.
c) Contactar al Representante Distrital y/o Comité de Inter-
nacionales Distrital o de la AIM a la que pertenezca tu club y
solicitar asesoramiento.
d) Tener en cuenta aquellos clubes con los que se tiene
una relación pre existente con el que se desee formalizar el
compromiso de llevar a cabo proyectos a largo plazo y fortalecer
el vínculo de amistad.
e) Evaluar la posibilidad de hermanarse con un club con el
que se enfrenten desafíos similares en una temática específica,
con el fin de poder desarrollar una planificación en conjunto
para resolver problemáticas en común.
¿Cómo elegir
un club hermano?
¿Qué debemos tener en cuenta?
Ideas para encontrar uno:
One of the most interesting aspects of a twinning is of choos-
ing with what club the same one will be carried out. To find a
suitable partner needs that all members of the club could raise its
personal interests, affinities and strengths and weaknesses with
-term commitment for with the project.
a) To maintain similar interests.
b) To face compatible challenges.
c) To have experience in an area that the clubs want to
develop or improve, complementing itself in this aspect.
d) To raise that the place of geographical of both clubs is of
interest for both clubs, already be for its sociocultural aspect, the
diversity, classification of projects, etc.
e) To share the same language or to have the necessary
resources for translation and interpretation.
a) To find a Club with the same name as your club in another
place of the world.
b) To join the Clubs twinning Rotarians, that is to say, to find
out if your Rotary Sponsor is joined by another club Rotarian and to
join this one twinning from its juvenile clubs.
c) To contact the Representative Distrital and/or Committee of
International Distrital or of the AIM to which your club belongs and
to request advice.
d) To bear in mind those clubs with which a relation is had pre
existing with that it is desirable to formalize the commitment to
carry out projects to long term and to strengthen the friendship tie.
e) To evaluate the possibility of twinning with a club which
they face similar challenges in a specific subject-matter, in order to
be able to develop a planning as a whole to resolve problematic
together.
How to choose a twin club?
What should we consider?
Ideas to find one:
31 marzo 2017
G-HCR-00
5Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
FORTALECIENDO
LA RELACIÓN
STRENGTHENING THE RELATIONSHIP
a) Establecer una red de trabajo con grupos de facebook o
whatsapp con el club hermano.
b) Emprender un proyecto de Internacionales o de Servicio
a la Comunidad (al menos al principio, luego podrán plantearse
proyectos competentes a cualquier comité)
c) Participar en un encuentro o intercambio de Compa-
ñerismo programando visitas de Rotaractianos.
d) Tener un día o fecha especial para celebrar el hermana-
miento año tras año o lo que dure el proyecto.
e) Intercambiar Proyectos e Ideas.
f) Mantener videoconferencias o charlas virtuales.
g) Intercambiar productos regionales o merchandising.
h) Período a período crear un comité especial en cada club
que se encargue de la perpetuidad del hermanamiento a lo
largo del tiempo.
i) Enviar salutaciones para las fechas importantes de cada
club como ser aniversarios del club y/o cambio de autoridades.
Ideas para desarrollar
una relación fuerte:
a) To establish a network between facebook or whatsapp
groups with the club joined.
b) To Undertake project of International or of Service to the
Community (at least at first, then competent projects will be able to
appear to any committee)
c) Participate in a meeting or exchange of programming visits
of Rotaractianos.
d) Take a day or special date to celebrate the twinning year
after year or the duration of the Project.
e) To exchange Projects and Ideas.
f) Maintain videoconferences or virtual chats.
g) To exchange regional products or merchandising.
h) Period to period to create a special committee in every club
which is responsible of perpetuity of the twinning over the course of
time.
i) Send greeting for the important dates of every club like
anniversaries of the club and/or change of authorities.
Ideas to develop an strong relationship:
31 marzo 2017
G-HCR-00
6 Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
FORMALICEMOS
EL HERMANAMIENTO
FORMALIZING THE TWINNING
Una vez que se establecen las partes del hermanamiento y
se crea un primer contacto en que ambos clubes están de
acuerdo con el mismo, se debe tener en cuenta que una planifi-
cación cuidadosa y una comunicación clara son esenciales
para establecer un lazo fuerte y perdurable.
Como cualquier otro proyecto internacional de
Rotary/Rotaract toma tiempo y esfuerzo, y asegurarse que
cada Club entienda su rol y responsabilidades en el hermana-
miento es esencial, más aun siendo un proyecto a largo plazo y
que compete el compromiso de ambas gestiones.
Para formalizar la relación, los clubes deberán firmar
una simple carta de acuerdo, que delinee los objetivos y la
duración del hermanamiento.
Usar la imaginación y recolectar nuevas e innovadoras
ideas para establecer los aspectos básicos y fundamentales,
esto quiere decir, que no existe una única forma de llevar a
adelante el mismo, sino que cada hermanamiento es único y
particular.
¿Cómo comenzar
el Hermanamiento Formal?
Once the parts of the twinning are established and the first
contact is created in that both clubs agree with the same one, it is
necessary to bear in mind that one careful planning and a clear
communication are essential to establish a bond strong and
lasting.
As any other international project of Rotary/Rotaract takes
time and effort, and, make sure that every Club should under-
stand its roll and responsibilities in twinning is essential, even more,
being a long-term project and that compete commitment of both
negotiations.
To formalize the relation, the clubs will have to sign a
simple letter of agreement, which delineate the targets and the
duration of the twinning.
To use the imagination and to gather new and innovative
ideas to establish the basic and fundamental aspects, this it means,
that there does not exist the only way of taking forward the same
one, but every twinning is the only and particular.
How to star the Formal Twinning?
31 marzo 2017
G-HCR-00
7Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
COMPARTÍ
LA HERMANDAD
SHARING THE TWINNING
La agencia propone un espacio virtual en el sitio web
www.airaup.org donde compartir los hermanamientos y las
actividades que realizan los clubes para fortalecer su relación.
De esta forma generar un reconocimiento a los clubes de
la AIRAUP que participan del programa, ya sea entre ellos o con
clubes fuera de los distritos participantes de la agencia.
Este espacio se encuentra en el menú principal, en la
sección QUÉ HACEMOS | Hermanamientos.
En el mismo encontrarás: un listado de los clubes herma-
nos informados a la agencia; y, a través de fotografías y descrip-
ciones, las actividades que realizan los mismos ya sean proyec-
tos de servicio en la comunidad, internacionales, desarrollo
profesional, etc.
Espacio virtual de
Hermanamientos AIRAUP:
Encontrá
Clubes Hermanados:
The agency proposes a virtual space on the website
www.airaup.org where to share the twinning and activities that the
clubs perform to strengthen their relationship.
In this way generate a recognition to the clubs of the AIRAUP
participating in the program, either among themselves or with clubs
outside the participating districts of the agency.
This space is in the main menu, in the section QUÉ HACEMOS
| Hermanamientos.
In the same you will find: a list of the brother clubs informed
to the agency; and, through photographs and descriptions, the
activities carried out by them, whether they are community service
projects, international projects, professional development, etc.
AIRAUP Twinnings virtual space:
Find Twin Clubs:
31 marzo 2017
G-HCR-00
8 Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
¿Por qué reportar
tu hermanamiento?
REPORTÁ
TU HERMANAMIENTO
REPORT YOUR TWINNING
Para reportar un hermanamiento uno de los clubes debe
enviar un mail a internacionales@airaup.org indicando
/adjuntando:
a) Datos de Clubes Hermanados (Nombre, Distrito,
ubicación geográfica) y sus Presidentes en Ejercicio*.
b) Fecha de la firma del acuerdo de hermanamiento.
c) Imagen de la Carta Acuerdo de hermanamiento firmada
por ambos Presidentes.
d) Foto o imágenes representativas de actividades en
conjunto (físicas o virtuales).
*Se solicita que los Clubes y Presidentes que sean de
clubes de la AIRAUP, ya sea uno o ambos, que deben estar regis-
trados en SGI de AIRAUP (Sistema de Gestión Integral):
sgi.airaup.org
Con estos datos podremos verificar la veracidad del
hermanamiento y darlos de alta en el espacio virtual de Herma-
namientos AIRAUP.
Al reportar tu hermanamiento otros clubes podrán encon-
trarlos y consultar sobre la experiencia para replicarla y multi-
plicar la cantidad de clubes hermanados en el mundo.
Además entre más clubes se reporten la agencia podrá
organizar actividades para los mismos, compartir mejores
prácticas de hermanamientos y mejorar está guía.
¿Cómo reportar
tu Hermanamiento?
To report a twinning one of the clubs must send an email to
internacionales@airaup.org indicating/attaching:
A) Data of Twin Clubs (Name, District, geographical location)
and their Presidents in Exercise*.
B) Date of signature of the Twinning Agreement letter.
C) Image of the Twinning Agreement letter signed by both
Presidents.
D) Photograph or representative images of activities together
(physical or virtual).
*It is requested that Clubs and Presidents who are part of
AIRAUP, either one or both, must be registered in SGI of AIRAUP
(Integrated Management System): sgi.airaup.org
With this information we can verify the veracity of the twinning
and register them in the virtual space of AIRAUP Twinning.
When reporting your twinning, other clubs will be able to find
and consult on the experience to replicate it and multiply the
number of twinned clubs in the world.
In addition, the more clubs reporting, the agency can organize
activities for them, share best twinning practices and improve this
guide.
How to report your Twinning?
Why tu report your Twinning?
31 marzo 2017
G-HCR-00
9Guía de Hermanamiento Bilingüe
AIRAUP
DATOS DE
CONTACTO
CONTACT INFO
Consultas:
Para preguntas en general o respecto a la formalización
comuníquese con:
internacionales@airaup.org
AIRAUP.ORG | QUÉ HACEMOS | HERMANAMIENTOS

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012
Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012
Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012Pedro Prochno
 
Employee Onboarding Journey
Employee Onboarding JourneyEmployee Onboarding Journey
Employee Onboarding JourneyYES! WE CONNECT
 
Area of Focus: Disease Prevention and Treatment
Area of Focus: Disease Prevention and TreatmentArea of Focus: Disease Prevention and Treatment
Area of Focus: Disease Prevention and TreatmentRotary International
 
Rotaract
RotaractRotaract
RotaractLuis
 
El ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): Introducción
El ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): IntroducciónEl ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): Introducción
El ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): IntroducciónRotary International
 
Big Ideias about Spotify Culture
Big Ideias about Spotify CultureBig Ideias about Spotify Culture
Big Ideias about Spotify CultureAndré Faria Gomes
 
Interact un Mundo de Oportunidades 2020
Interact un Mundo de Oportunidades 2020Interact un Mundo de Oportunidades 2020
Interact un Mundo de Oportunidades 2020JUAN CONTRERAS CACERES
 
Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...
Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...
Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...lionnarsimharajumjf
 
Eliminating Roadblocks to Diversifying Your Club
Eliminating Roadblocks to Diversifying Your ClubEliminating Roadblocks to Diversifying Your Club
Eliminating Roadblocks to Diversifying Your ClubRILearn
 
LinkedIn’s Culture of Transformation
LinkedIn’s Culture of TransformationLinkedIn’s Culture of Transformation
LinkedIn’s Culture of TransformationPat Wadors
 
Percolate's Company Values
Percolate's Company ValuesPercolate's Company Values
Percolate's Company ValuesPercolate
 
Rotary Public Image, Social Media and Brand Image
Rotary Public Image, Social Media and Brand ImageRotary Public Image, Social Media and Brand Image
Rotary Public Image, Social Media and Brand ImageRotary District 6970
 
Increasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptx
Increasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptxIncreasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptx
Increasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptxRILearn
 

La actualidad más candente (16)

Nuevo Manual de Rotaract
Nuevo Manual de RotaractNuevo Manual de Rotaract
Nuevo Manual de Rotaract
 
Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012
Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012
Estatuto do Rotaract Club de São Paulo Aliança Lapa_2012
 
Employee Onboarding Journey
Employee Onboarding JourneyEmployee Onboarding Journey
Employee Onboarding Journey
 
Area of Focus: Disease Prevention and Treatment
Area of Focus: Disease Prevention and TreatmentArea of Focus: Disease Prevention and Treatment
Area of Focus: Disease Prevention and Treatment
 
Rotaract
RotaractRotaract
Rotaract
 
El ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): Introducción
El ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): IntroducciónEl ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): Introducción
El ciclo de un proyecto de servicio (Primera parte): Introducción
 
Big Ideias about Spotify Culture
Big Ideias about Spotify CultureBig Ideias about Spotify Culture
Big Ideias about Spotify Culture
 
O que é o Interact Club
O que é o Interact ClubO que é o Interact Club
O que é o Interact Club
 
Interact un Mundo de Oportunidades 2020
Interact un Mundo de Oportunidades 2020Interact un Mundo de Oportunidades 2020
Interact un Mundo de Oportunidades 2020
 
Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...
Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...
Protocol in Lions Clubs International from Lion Narsimha Raju Dichpally mjf 3...
 
Eliminating Roadblocks to Diversifying Your Club
Eliminating Roadblocks to Diversifying Your ClubEliminating Roadblocks to Diversifying Your Club
Eliminating Roadblocks to Diversifying Your Club
 
LinkedIn’s Culture of Transformation
LinkedIn’s Culture of TransformationLinkedIn’s Culture of Transformation
LinkedIn’s Culture of Transformation
 
Quienes somos los leones .
Quienes somos los leones .Quienes somos los leones .
Quienes somos los leones .
 
Percolate's Company Values
Percolate's Company ValuesPercolate's Company Values
Percolate's Company Values
 
Rotary Public Image, Social Media and Brand Image
Rotary Public Image, Social Media and Brand ImageRotary Public Image, Social Media and Brand Image
Rotary Public Image, Social Media and Brand Image
 
Increasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptx
Increasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptxIncreasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptx
Increasing our Impact Through Engagement_FINAL (1).pptx
 

Similar a Hermanamientos Rotaract - Guía bilingüe

Hermanamiento de clubes peru belgica-2018
Hermanamiento de clubes peru belgica-2018Hermanamiento de clubes peru belgica-2018
Hermanamiento de clubes peru belgica-2018JUAN CONTRERAS CACERES
 
Cómo ser un club dinámico
Cómo ser un club dinámicoCómo ser un club dinámico
Cómo ser un club dinámicoRotary 4320
 
Presentación alianza estratégica con colegios interact nov 10
Presentación alianza estratégica con colegios interact  nov 10Presentación alianza estratégica con colegios interact  nov 10
Presentación alianza estratégica con colegios interact nov 10Rotary 4450
 
Organice un grupo de rotary para fomento de la comunidad
Organice un grupo de rotary para fomento de la comunidadOrganice un grupo de rotary para fomento de la comunidad
Organice un grupo de rotary para fomento de la comunidadJUAN CONTRERAS CACERES
 
Introduccion al servicio a las nuevas generaciones
Introduccion al servicio a las nuevas generacionesIntroduccion al servicio a las nuevas generaciones
Introduccion al servicio a las nuevas generacionesRotary 4320
 
Manual comite rrpp
Manual comite rrppManual comite rrpp
Manual comite rrppslide2013a
 
Presentacion guia para el desarrollo
Presentacion guia para el desarrolloPresentacion guia para el desarrollo
Presentacion guia para el desarrolloslide2013a
 
Manual Relaciones Públicas 2013
Manual Relaciones Públicas 2013Manual Relaciones Públicas 2013
Manual Relaciones Públicas 2013Rotary 4320
 
Proyectos rotaract
Proyectos rotaractProyectos rotaract
Proyectos rotaractLuis
 
Plan Rrpp 2009 2012
Plan Rrpp 2009 2012Plan Rrpp 2009 2012
Plan Rrpp 2009 2012aquiles21
 
PROCOM -ROTARY INTERNATIONAL
PROCOM -ROTARY INTERNATIONALPROCOM -ROTARY INTERNATIONAL
PROCOM -ROTARY INTERNATIONALmafe07
 
Manual La Fundación Rotaria 2013
Manual La Fundación Rotaria 2013Manual La Fundación Rotaria 2013
Manual La Fundación Rotaria 2013Rotary 4320
 
Plan de gobierno nexo
Plan de gobierno nexoPlan de gobierno nexo
Plan de gobierno nexonexo_2015
 

Similar a Hermanamientos Rotaract - Guía bilingüe (20)

Hermanamiento de clubes peru belgica-2018
Hermanamiento de clubes peru belgica-2018Hermanamiento de clubes peru belgica-2018
Hermanamiento de clubes peru belgica-2018
 
El Camino De La ComunicacióN En Rotary
El Camino De La ComunicacióN En RotaryEl Camino De La ComunicacióN En Rotary
El Camino De La ComunicacióN En Rotary
 
Cómo ser un club dinámico
Cómo ser un club dinámicoCómo ser un club dinámico
Cómo ser un club dinámico
 
Lema y mención de rotary 2018 2019
Lema y mención de rotary 2018 2019Lema y mención de rotary 2018 2019
Lema y mención de rotary 2018 2019
 
Presentación alianza estratégica con colegios interact nov 10
Presentación alianza estratégica con colegios interact  nov 10Presentación alianza estratégica con colegios interact  nov 10
Presentación alianza estratégica con colegios interact nov 10
 
Organice un grupo de rotary para fomento de la comunidad
Organice un grupo de rotary para fomento de la comunidadOrganice un grupo de rotary para fomento de la comunidad
Organice un grupo de rotary para fomento de la comunidad
 
Newspaper nº1. julio 2021
Newspaper nº1. julio 2021Newspaper nº1. julio 2021
Newspaper nº1. julio 2021
 
Introduccion al servicio a las nuevas generaciones
Introduccion al servicio a las nuevas generacionesIntroduccion al servicio a las nuevas generaciones
Introduccion al servicio a las nuevas generaciones
 
Manual comite rrpp
Manual comite rrppManual comite rrpp
Manual comite rrpp
 
Presentacion guia para el desarrollo
Presentacion guia para el desarrolloPresentacion guia para el desarrollo
Presentacion guia para el desarrollo
 
Manual Relaciones Públicas 2013
Manual Relaciones Públicas 2013Manual Relaciones Públicas 2013
Manual Relaciones Públicas 2013
 
Proyectos rotaract
Proyectos rotaractProyectos rotaract
Proyectos rotaract
 
Guia para club sponsor interact
Guia para club sponsor interactGuia para club sponsor interact
Guia para club sponsor interact
 
Creamos clubes y crecemos manual capacitación
Creamos clubes y crecemos  manual capacitaciónCreamos clubes y crecemos  manual capacitación
Creamos clubes y crecemos manual capacitación
 
Plan Rrpp 2009 2012
Plan Rrpp 2009 2012Plan Rrpp 2009 2012
Plan Rrpp 2009 2012
 
PROCOM -ROTARY INTERNATIONAL
PROCOM -ROTARY INTERNATIONALPROCOM -ROTARY INTERNATIONAL
PROCOM -ROTARY INTERNATIONAL
 
Manual La Fundación Rotaria 2013
Manual La Fundación Rotaria 2013Manual La Fundación Rotaria 2013
Manual La Fundación Rotaria 2013
 
Boletin septiembre
Boletin septiembreBoletin septiembre
Boletin septiembre
 
REDSDjunio2010
REDSDjunio2010REDSDjunio2010
REDSDjunio2010
 
Plan de gobierno nexo
Plan de gobierno nexoPlan de gobierno nexo
Plan de gobierno nexo
 

Más de JUAN CONTRERAS CACERES

Chile protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921
Chile   protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921Chile   protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921
Chile protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921JUAN CONTRERAS CACERES
 
Puerto rico protocolo rotario virtual-2021
Puerto rico protocolo rotario virtual-2021Puerto rico protocolo rotario virtual-2021
Puerto rico protocolo rotario virtual-2021JUAN CONTRERAS CACERES
 
Evolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotario
Evolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotarioEvolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotario
Evolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotarioJUAN CONTRERAS CACERES
 
PPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDAD
PPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDADPPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDAD
PPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDADJUAN CONTRERAS CACERES
 
Oportunidad de transcender en rotary international
Oportunidad de transcender en rotary internationalOportunidad de transcender en rotary international
Oportunidad de transcender en rotary internationalJUAN CONTRERAS CACERES
 
Porque rotary adopto la prueba cuadruple
Porque rotary adopto la prueba cuadruplePorque rotary adopto la prueba cuadruple
Porque rotary adopto la prueba cuadrupleJUAN CONTRERAS CACERES
 
Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021
Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021
Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021JUAN CONTRERAS CACERES
 
Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017
Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017
Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017JUAN CONTRERAS CACERES
 

Más de JUAN CONTRERAS CACERES (20)

Revista rc de lima 2022 n°01 (1)
Revista rc de lima 2022 n°01 (1)Revista rc de lima 2022 n°01 (1)
Revista rc de lima 2022 n°01 (1)
 
Oportunidad de transcender en rotary
Oportunidad de transcender en rotaryOportunidad de transcender en rotary
Oportunidad de transcender en rotary
 
Mentoring program y lfr 2022
Mentoring program y lfr 2022Mentoring program y lfr 2022
Mentoring program y lfr 2022
 
Memoria historica de la polio
Memoria historica de la polioMemoria historica de la polio
Memoria historica de la polio
 
Membresia ri corpac-2021
Membresia ri  corpac-2021Membresia ri  corpac-2021
Membresia ri corpac-2021
 
Chile protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921
Chile   protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921Chile   protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921
Chile protocolo y etiqueta en reunion virtual rotaria-2921
 
Ryla oportunidad de trascender
Ryla oportunidad de trascenderRyla oportunidad de trascender
Ryla oportunidad de trascender
 
Puerto rico protocolo rotario virtual-2021
Puerto rico protocolo rotario virtual-2021Puerto rico protocolo rotario virtual-2021
Puerto rico protocolo rotario virtual-2021
 
Rotaract un mundo de oportunidades
Rotaract un mundo de oportunidadesRotaract un mundo de oportunidades
Rotaract un mundo de oportunidades
 
Evolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotario
Evolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotarioEvolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotario
Evolucion de nuestra marca de ROTARY INTERNATIONAL- cafe rotario
 
PPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDAD
PPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDADPPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDAD
PPT SOBRE GRUPOS DE FOMENTO A LA COMUNIDAD
 
Oportunidad de transcender en rotary international
Oportunidad de transcender en rotary internationalOportunidad de transcender en rotary international
Oportunidad de transcender en rotary international
 
Porque rotary adopto la prueba cuadruple
Porque rotary adopto la prueba cuadruplePorque rotary adopto la prueba cuadruple
Porque rotary adopto la prueba cuadruple
 
Nuevo plan estrategico ri-ppt-2019
Nuevo plan estrategico ri-ppt-2019Nuevo plan estrategico ri-ppt-2019
Nuevo plan estrategico ri-ppt-2019
 
Mi compromiso rotario 2021
Mi compromiso rotario 2021Mi compromiso rotario 2021
Mi compromiso rotario 2021
 
Membresia ri corpac-2021
Membresia ri  corpac-2021Membresia ri  corpac-2021
Membresia ri corpac-2021
 
La mujer en rotary rc lima-2020
La mujer en rotary rc lima-2020La mujer en rotary rc lima-2020
La mujer en rotary rc lima-2020
 
Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021
Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021
Induccion a socios nuevos rotary agosto-2021
 
Heroes de rotary international 2020
Heroes de rotary international 2020Heroes de rotary international 2020
Heroes de rotary international 2020
 
Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017
Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017
Manual de induccion a nuevos socio rotario 2017
 

Último

RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIACarlos Campaña Montenegro
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdfgimenanahuel
 
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxinformacionasapespu
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinavergarakarina022
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteRaquel Martín Contreras
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónLourdes Feria
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxjosetrinidadchavez
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Lourdes Feria
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticostexto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticosisabeltrejoros
 
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMarjorie Burga
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoFundación YOD YOD
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleJonathanCovena1
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para eventoDiegoMtsS
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdadLecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdadAlejandrino Halire Ccahuana
 

Último (20)

RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
 
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arte
 
Repaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia General
Repaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia GeneralRepaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia General
Repaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia General
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticostexto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
 
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdadLecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
 
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptxPower Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
 

Hermanamientos Rotaract - Guía bilingüe

  • 1. HERMANAMIENTOS DE CLUBES ROTARACT ROTARACT CLUBS TWINNINGS Bilingual Twinning Guide Guía de Hermanamiento Bilingüe 31 marzo 2017 G-HCR-00
  • 2. Sobre Rotary Intenational Sobre Rotaract Rotary es una organización de alcance mundial integrada por más de 1,2 millones de dirigentes empresariales, profesion- ales y cívicos. Los socios de los clubes conocidos como rotarios, brindan servicio humanitario, promueven la práctica de elevadas normas de ética en todas las ocupaciones y contribuyen a promover la buena voluntad y la paz en el mundo. Es un programa patrocinado por Rotary International, compuesto por clubes de jóvenes de 18 a 30 años de edad. Los rotaractianos, a través de la realización de proyectos de servicio en sus comunidades y a nivel internacional, buscan mejorar las condiciones de vida de las personas que los rodean. De esta manera, cada uno de ellos desarrolla sus cualidades de liderazgo y habilidad profesional. En la actualidad funcionan más de 7000 clubes Rotaract constituidos por más de 160.000 socios, en 162 países. 1905 En Chicago, EE.UU. se funda el primer Rotary Club por iniciativa de Paul Harris. 1911 Se forman un club en Canadá. Dando así inicio a la internacionalidad de Rotary. 1915 Se funda en Cuba el primer club rotario de un país de habla no inglesa. 1916 Se establece un “fondo especial”, precursor de La Fundación Rotaria. Fondo destinado a programas de ayuda humanitaria. 31 marzo 2017 G-HCR-00 2 Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 3. Este documento fue desarrollado por el equipo de A.I.R.A.U.P. con en base al Manual de Rotaract y las guías publi- cadas por Rotary International al respecto. Sumando a los mismos las experiencias, conocimientos y testimonios de jóvenes voluntarios del programa. La se creó en 1996 y desde entonces integra a los distritos de los tres países. Actualmente somos +2500 socios, en +180 clubes, organizados en los 10 distritos participantes de la agen- cia -dos de ellos binacionales-. Nuestra VISIÓN es ser referentes en el mundo como organización dinámica, pro-activa, creativa y tolerante, potencia- dora de oportunidades para desarrollo del programa Rotaract en las comunidades de Argentina, Uruguay y Paraguay. Nuestra MISIÓN es inspirar el crecimiento continuo de los socios y clubes Rotaract de los distritos participantes, a través de la excelencia en la difusión de información y en la facilitación de las comunicaciones, a través de nuestros 3 pilares: Participación y Unión, Encuentro e Intercambio, Herramientas y Acción. Somos “Socios de Rotary” y defendemos sus VALORES como componente principal de la planificación estratégica, impulsores del propósito y dirección que el liderazgo traza para la organización: Compañerismo, Ética e Integridad, Diversidad, Servicio y Liderazgo. Sobre esta PUBLICACIÓN ¿Qué es la Agencia Informativa Rotaractiana Argentina, Uruguaya y Paraguaya? Nuestra Política de Calidad como A.I.R.A.U.P. 1968 Se forma el primer club Rotaract: Club Rotaract de North Charlotte, Carolina del Norte, EE.UU. 1970 Se crea el primer Club Rotaract de Latinoamérica: Rotaract Club Portoviejo, México. 1989 Se realiza el primer Encuentro Rotaractiano Argentino, Uruguayo y Paraguayo (ERAUP) en Tandil, Buenos Aires. 1996 Se crea la Agencia Informativa Argentina, Uruguaya y Paraguaya (AIRAUP). 4845 4849 4849 4815 4945 4895 4905 4970 4980 4920 4930 31 marzo 2017 G-HCR-00 3Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 4. HERMANAMIENTOS DE CLUBES ROTARACT Guía de Hermanamiento Bilingüe Los clubes hermanos son dos o más clubes pertenecientes al Programa Rotaract (de Rotary Internacional) que han decidido asumir el compromiso de llevar a cabo proyectos en conjunto en un marco de amistad y servicio. El mismo lleva el nombre de “hermanamiento” por la expresa y publica voluntad de las partes de actuar en conjunto en pos del crecimiento de sus clubes y, consecuentemente, de sus comunidades; contrastando sus problemas y desarrollando mancomunadamente posibles soluciones. Un hermanamiento es un PROYECTO de dos clubes, con continuidad a largo plazo. Su máximo objetivo es el de desarrollar lazos de amistad cada vez más estrechos. a) Enfatizar el aspecto internacional de Rotaract de compañerismo trabajando en proyectos de servicio conjunto/simultáneo. b) Establecer una relación a largo plazo con otro club que llevará al desarrollo de Proyectos en conjunto. c) Resaltar el entendimiento o comprensión de otras culturas y formas de trabajo, promoviendo la buena voluntad. ¿Qué son los Clubes Hermanos? Los Objetivos de un hermanamiento son: Twin clubs are two or more clubs in the Rotaract program (of Rotary International) who have decided to assume the commitment to carry out projects as a whole in a frame of friendship and service. The same one takes the name of "Twinning" For the express and publishes will of the parts to act together in pursuit of the growth of his clubs and consistently, of his communities; contrasting their problems and jointly develop solutions. A twinning is a PROJECT of two clubs, with long-term continuity. His objective maximum is of bows of friendship develop increasingly straits. a) To emphasize Rotaract's international aspect of service and companionship. b) Establishing a long-term relationship with another club that will take the development Project as a whole. c) To highlight the understanding or comprehension of other cultures, promoting the good will. What are Twin Clubs? Twinning objetives: 31 marzo 2017 G-HCR-00 4 Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 5. COMPATIBILIDAD DE FUTUROS CLUBES HERMANOS COMPATIBILITY OF FUTURE TWIN CLUBS Uno de los aspectos más interesantes de un hermana- miento es el de elegir con qué club se llevará a cabo el mismo. Encontrar un compañero adecuado requiere que todos los integrantes del club puedan plantear sus intereses personales, afinidades y fortalezas y debilidades con respecto a ese posible club, como así también su identificación y compromiso a largo plazo para con el proyecto. a) Mantener intereses similares. b) Enfrentar desafíos compatibles. c) Tener experiencia en un área que los clubes desean desarrollar o mejorar, complementándose en ese aspecto. d) Plantear que la ubicación de geográfica de ambos clubes sea de interés para ambos clubes, ya sea por su aspecto socio-cultural, la diversidad, clasificación de proyectos, etc. e) Compartir una misma lengua o disponer de los recursos necesarios para la traducción e interpretación. a) Encontrar un Club con el mismo nombre que tu club en otro lugar del mundo. b) Sumarse al hermanamiento de Clubes Rotarios, es decir, averiguar si tu Rotary Patrocinador está hermanado con otro con otro club rotario y sumarse a este hermanamiento a partir de sus clubes juveniles. c) Contactar al Representante Distrital y/o Comité de Inter- nacionales Distrital o de la AIM a la que pertenezca tu club y solicitar asesoramiento. d) Tener en cuenta aquellos clubes con los que se tiene una relación pre existente con el que se desee formalizar el compromiso de llevar a cabo proyectos a largo plazo y fortalecer el vínculo de amistad. e) Evaluar la posibilidad de hermanarse con un club con el que se enfrenten desafíos similares en una temática específica, con el fin de poder desarrollar una planificación en conjunto para resolver problemáticas en común. ¿Cómo elegir un club hermano? ¿Qué debemos tener en cuenta? Ideas para encontrar uno: One of the most interesting aspects of a twinning is of choos- ing with what club the same one will be carried out. To find a suitable partner needs that all members of the club could raise its personal interests, affinities and strengths and weaknesses with -term commitment for with the project. a) To maintain similar interests. b) To face compatible challenges. c) To have experience in an area that the clubs want to develop or improve, complementing itself in this aspect. d) To raise that the place of geographical of both clubs is of interest for both clubs, already be for its sociocultural aspect, the diversity, classification of projects, etc. e) To share the same language or to have the necessary resources for translation and interpretation. a) To find a Club with the same name as your club in another place of the world. b) To join the Clubs twinning Rotarians, that is to say, to find out if your Rotary Sponsor is joined by another club Rotarian and to join this one twinning from its juvenile clubs. c) To contact the Representative Distrital and/or Committee of International Distrital or of the AIM to which your club belongs and to request advice. d) To bear in mind those clubs with which a relation is had pre existing with that it is desirable to formalize the commitment to carry out projects to long term and to strengthen the friendship tie. e) To evaluate the possibility of twinning with a club which they face similar challenges in a specific subject-matter, in order to be able to develop a planning as a whole to resolve problematic together. How to choose a twin club? What should we consider? Ideas to find one: 31 marzo 2017 G-HCR-00 5Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 6. FORTALECIENDO LA RELACIÓN STRENGTHENING THE RELATIONSHIP a) Establecer una red de trabajo con grupos de facebook o whatsapp con el club hermano. b) Emprender un proyecto de Internacionales o de Servicio a la Comunidad (al menos al principio, luego podrán plantearse proyectos competentes a cualquier comité) c) Participar en un encuentro o intercambio de Compa- ñerismo programando visitas de Rotaractianos. d) Tener un día o fecha especial para celebrar el hermana- miento año tras año o lo que dure el proyecto. e) Intercambiar Proyectos e Ideas. f) Mantener videoconferencias o charlas virtuales. g) Intercambiar productos regionales o merchandising. h) Período a período crear un comité especial en cada club que se encargue de la perpetuidad del hermanamiento a lo largo del tiempo. i) Enviar salutaciones para las fechas importantes de cada club como ser aniversarios del club y/o cambio de autoridades. Ideas para desarrollar una relación fuerte: a) To establish a network between facebook or whatsapp groups with the club joined. b) To Undertake project of International or of Service to the Community (at least at first, then competent projects will be able to appear to any committee) c) Participate in a meeting or exchange of programming visits of Rotaractianos. d) Take a day or special date to celebrate the twinning year after year or the duration of the Project. e) To exchange Projects and Ideas. f) Maintain videoconferences or virtual chats. g) To exchange regional products or merchandising. h) Period to period to create a special committee in every club which is responsible of perpetuity of the twinning over the course of time. i) Send greeting for the important dates of every club like anniversaries of the club and/or change of authorities. Ideas to develop an strong relationship: 31 marzo 2017 G-HCR-00 6 Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 7. FORMALICEMOS EL HERMANAMIENTO FORMALIZING THE TWINNING Una vez que se establecen las partes del hermanamiento y se crea un primer contacto en que ambos clubes están de acuerdo con el mismo, se debe tener en cuenta que una planifi- cación cuidadosa y una comunicación clara son esenciales para establecer un lazo fuerte y perdurable. Como cualquier otro proyecto internacional de Rotary/Rotaract toma tiempo y esfuerzo, y asegurarse que cada Club entienda su rol y responsabilidades en el hermana- miento es esencial, más aun siendo un proyecto a largo plazo y que compete el compromiso de ambas gestiones. Para formalizar la relación, los clubes deberán firmar una simple carta de acuerdo, que delinee los objetivos y la duración del hermanamiento. Usar la imaginación y recolectar nuevas e innovadoras ideas para establecer los aspectos básicos y fundamentales, esto quiere decir, que no existe una única forma de llevar a adelante el mismo, sino que cada hermanamiento es único y particular. ¿Cómo comenzar el Hermanamiento Formal? Once the parts of the twinning are established and the first contact is created in that both clubs agree with the same one, it is necessary to bear in mind that one careful planning and a clear communication are essential to establish a bond strong and lasting. As any other international project of Rotary/Rotaract takes time and effort, and, make sure that every Club should under- stand its roll and responsibilities in twinning is essential, even more, being a long-term project and that compete commitment of both negotiations. To formalize the relation, the clubs will have to sign a simple letter of agreement, which delineate the targets and the duration of the twinning. To use the imagination and to gather new and innovative ideas to establish the basic and fundamental aspects, this it means, that there does not exist the only way of taking forward the same one, but every twinning is the only and particular. How to star the Formal Twinning? 31 marzo 2017 G-HCR-00 7Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 8. COMPARTÍ LA HERMANDAD SHARING THE TWINNING La agencia propone un espacio virtual en el sitio web www.airaup.org donde compartir los hermanamientos y las actividades que realizan los clubes para fortalecer su relación. De esta forma generar un reconocimiento a los clubes de la AIRAUP que participan del programa, ya sea entre ellos o con clubes fuera de los distritos participantes de la agencia. Este espacio se encuentra en el menú principal, en la sección QUÉ HACEMOS | Hermanamientos. En el mismo encontrarás: un listado de los clubes herma- nos informados a la agencia; y, a través de fotografías y descrip- ciones, las actividades que realizan los mismos ya sean proyec- tos de servicio en la comunidad, internacionales, desarrollo profesional, etc. Espacio virtual de Hermanamientos AIRAUP: Encontrá Clubes Hermanados: The agency proposes a virtual space on the website www.airaup.org where to share the twinning and activities that the clubs perform to strengthen their relationship. In this way generate a recognition to the clubs of the AIRAUP participating in the program, either among themselves or with clubs outside the participating districts of the agency. This space is in the main menu, in the section QUÉ HACEMOS | Hermanamientos. In the same you will find: a list of the brother clubs informed to the agency; and, through photographs and descriptions, the activities carried out by them, whether they are community service projects, international projects, professional development, etc. AIRAUP Twinnings virtual space: Find Twin Clubs: 31 marzo 2017 G-HCR-00 8 Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 9. ¿Por qué reportar tu hermanamiento? REPORTÁ TU HERMANAMIENTO REPORT YOUR TWINNING Para reportar un hermanamiento uno de los clubes debe enviar un mail a internacionales@airaup.org indicando /adjuntando: a) Datos de Clubes Hermanados (Nombre, Distrito, ubicación geográfica) y sus Presidentes en Ejercicio*. b) Fecha de la firma del acuerdo de hermanamiento. c) Imagen de la Carta Acuerdo de hermanamiento firmada por ambos Presidentes. d) Foto o imágenes representativas de actividades en conjunto (físicas o virtuales). *Se solicita que los Clubes y Presidentes que sean de clubes de la AIRAUP, ya sea uno o ambos, que deben estar regis- trados en SGI de AIRAUP (Sistema de Gestión Integral): sgi.airaup.org Con estos datos podremos verificar la veracidad del hermanamiento y darlos de alta en el espacio virtual de Herma- namientos AIRAUP. Al reportar tu hermanamiento otros clubes podrán encon- trarlos y consultar sobre la experiencia para replicarla y multi- plicar la cantidad de clubes hermanados en el mundo. Además entre más clubes se reporten la agencia podrá organizar actividades para los mismos, compartir mejores prácticas de hermanamientos y mejorar está guía. ¿Cómo reportar tu Hermanamiento? To report a twinning one of the clubs must send an email to internacionales@airaup.org indicating/attaching: A) Data of Twin Clubs (Name, District, geographical location) and their Presidents in Exercise*. B) Date of signature of the Twinning Agreement letter. C) Image of the Twinning Agreement letter signed by both Presidents. D) Photograph or representative images of activities together (physical or virtual). *It is requested that Clubs and Presidents who are part of AIRAUP, either one or both, must be registered in SGI of AIRAUP (Integrated Management System): sgi.airaup.org With this information we can verify the veracity of the twinning and register them in the virtual space of AIRAUP Twinning. When reporting your twinning, other clubs will be able to find and consult on the experience to replicate it and multiply the number of twinned clubs in the world. In addition, the more clubs reporting, the agency can organize activities for them, share best twinning practices and improve this guide. How to report your Twinning? Why tu report your Twinning? 31 marzo 2017 G-HCR-00 9Guía de Hermanamiento Bilingüe AIRAUP
  • 10. DATOS DE CONTACTO CONTACT INFO Consultas: Para preguntas en general o respecto a la formalización comuníquese con: internacionales@airaup.org AIRAUP.ORG | QUÉ HACEMOS | HERMANAMIENTOS