Este documento presenta varias posibilidades laborales para un licenciado en idiomas modernos con mención empresarial. Algunas de estas opciones incluyen trabajar en organizaciones internacionales, embajadas, instituciones educativas, centros de autoaprendizaje de idiomas, medios de comunicación, como empresario, director de programas de capacitación y en empresas trasnacionales donde se requiera el idioma estudiado. El documento también describe las competencias y habilidades necesarias para trabajar en estos campos.
4. Embajadas
La única manera de
trabajar en una
embajada en una
plaza fija es a través
de oposiciones, sin
embargo también
existen tareas para
determinados
proyectos, puestos
temporales y
vacantes para
sustituciones que no
requieren la
necesidad de superar
ningún examen.
Valentina Hernández
Oposición: Procedimiento selectivo para cubrir ciertos cargos
o puestos de trabajo consistente en una serie de exámenes en
que los aspirantes deben demostrar su respectiva
competencia, juzgada por un tribunal.
*
5. Embajadas (Puestos)
Título universitario ya sea licenciado,
ingeniero o arquitecto para poder optar a la
realización de las oposiciones del cuerpo
diplomático.
Independientemente de la carrera
diplomática, hay otros puestos de trabajo
fijos que forman parte del servicio
administrativo y de gestión de la embajada
a los que también se accede
mediante oposición.
El perfil profesional que se solicita para estos
puestos suele variar. (Se necesita del idioma
requerido) Valentina Hernández
6. Embajadas
Para puestos de trabajo temporales
simplemente hay que cumplir los
requisitos de cada convocatoria
concreta descritas en la pagina web
de la embajada.
Valentina Hernández
7. Instituciones Educativas
Debemos reconocer que el
campo ocupacional del
Licenciado en Idiomas mas
común se encuentra
impartiendo u ofreciendo como
docente, clases de idiomas en
centros educativos ya sea en
escuelas de educación básica,
media superior, en
universidades, institutos y
academias.
Igualmente podrá encargarse
de la organización y dirección
de un Departamento de
Lenguas en un plantel
educativo Héctor Castellano
8. Pero no solamente a
nivel de aula en
institutos educacionales
se encuentra el campo
laboral del Licenciado
en Idiomas modernos,
ya que el mismo podrá
sugerir la
implementación de
programas de inglés
tanto a instituciones
docentes, como
también a empresas e
industrias que
requieren la
9. Igualmente puede desempeñarse
como asesor en la construcción de
propuestas para la enseñanza de
lenguas extranjeras y promover en
diferentes niveles, como en la Lengua
Nativa, en las áreas de didáctica e
investigación teórica y práctica de los
diversos niveles del lenguaje, como
son la fonética-fonología, morfo-
sintaxis, semántica, pragmática y
semiótica
10. Centros de Autoaprendizaje del
Idioma
Es reconocida la importancia de
manejar varios idiomas por
profesionales pues ello les
permite ampliar sus horizontes de
estudio y a su vez entrar en
contacto con diferentes culturas y
otras formas de pensamiento.
No obstante, llevar a cabo el
aprendizaje o la práctica de estos
idiomas en muchas ocasiones no
se ajusta a las necesidades de
tiempo y de horario de muchos de
los estudiantes, profesores y
profesionales. Es por eso que el
centro de auto aprendizaje del
idioma es una alternativa más
para llevar a cabo estos Michelle Díaz
11. ¿Qué hace un Licenciado en
Idiomas en un Centro de
Autoaprendizaje?
Michelle Díaz
13. Empresario
¿Qué desempeña un
licenciado siendo
empresario?
• Comunicación entre una y
dos lenguas.
• Comprensión y expresión
oral y escrita de los
idiomas.
• Incrementar actividades
comerciales de empresas.
• Identificar y crear
oportunidades de negocio.
• Establecer y conservar Verónica González
14. Organismos Internacionales
-Funciones-
Promover y divulgar la
cultura nacional a través
del intercambio con
personas e instituciones de
otros países.
• Integrar los
conocimientos entre
lugares con diferentes
idiomas y culturas.
• Servir de intermediario
entre personas e
instituciones de diferentes
culturas e idiosincrasias y
Venezuela.
• Contribuir con el
establecimiento de
principios de respeto y
entendimiento entre
personas con diferentes Antonio de Montilla
15. El profesional de esta área
podrá
• Facilitar de forma oral y escrita la
comunicación entre las instituciones o
empresas en las cuales él/ella esté
trabajando y las personas y/o
entidades de otros países donde los
idiomas extranjeros sean aquellos con
los que él/ella esté familiarizado(a).
• Hacer investigación sobre las
manifestaciones socio–culturales de
personas cuyos idiomas él/ella
conozca y, al mismo tiempo, incorporar
los resultados a sus actividades
laborales.
• Analizar los problemas implícitos en
el establecimiento y la conservación
de las relaciones culturales, sociales y
políticas internacionales que
mantienen países que tienen
diferentes culturas y diferentes
lenguas. Antonio de Montilla
16. • Ofrecer asesoramiento sobre las
características particulares de
personas extranjeras o entidades
con las cuales es importante
establecer o mejorar las relaciones
de intercambio con los gerentes de
las empresas o de las
organizaciones a las cuales él /ella
pertenece.
• Promover el desarrollo de políticas
relacionadas con su campo de
trabajo, dirigidas a personas o
entidades cuyos idiomas y culturas
él/ella conozca. Antonio de Montilla
17. Competencias
Después de graduarse, él /ella debe
conocer:
Los fundamentos acerca de la
naturaleza, comportamiento y
desarrollo de las organizaciones.
Los fundamentos de gerencia y
administración de las organizaciones.
La naturaleza, operación y normativa
de las organizaciones internacionales.
Los fundamentos teóricos y éticos que
pueden permitirle participar en la
promoción, establecimiento y
mejoramiento de las relaciones entre
otras organizaciones internacionales
en las cuales él/ella está trabajando.
Los fundamentos teóricos que le
permiten a él/ella participar en el
análisis de la demanda y la promoción
de productos en el mercado Antonio de Montilla
19. Gerencia
Tiene dentro de sus múltiples funciones,
representar a la sociedad frente a terceros
y coordinar todo los recursos a través del
proceso de planteamiento, organización,
dirección y control a fin de lograr objetivos
establecidos.
Las Funciones de la Gerencia:
* Planeamiento
* Organización
* Dirección
* Control
Jesús Ramírez
20. Competencias Gerenciales
* Gerenciamiento de Motivación
Personal
* Conducción de Grupos de trabajo
* Liderazgo
* Comunicación Eficaz
* Dirección de Personas
* Gestión del Cambio y Desarrollo de la
Organización
Jesús Ramírez
21. Gerencia
Rol del Gerente:
- Tiene la autoridad de elaborar productos
seguros.
- El trabajo de un Gerente es el
planeamiento, la integración, la organización
y la medicación.
- Es quien idea la empresa
Habilidades de un Gerente:
* Habilidades Humanas
* Habilidades Técnicas
* Habilidades Conceptuales
Jesús Ramírez
22. Instituciones en las que se
requiera la lengua estudiada
• Institutos de Educación Preescolar, tanto
públicas como privadas.
• Instituciones de educación básica, públicas y
privadas.
• Editoriales.
• Medios de comunicación social.
• La docencia en institutos de educación
media, diversificada y profesional.
• Universidades e institutos universitarios de
educación superior.
• Institutos de educación tecnológica.
• Eventos nacionales e internacionales.
• Representante y traductor en organismos e
instituciones públicas y privadas.
• Educación para la formación de ministros del
culto.
• Puede establecerse independientemente
organizando cursos o laboratorios de
idiomas.
Alejandra Rodriguez
23. Trasnacionales
Las empresas multinacionales
o trasnacionales son las que
no solo están establecidas en
su país de origen, sino que
también se constituyen en
otros países, para realizar sus
actividades mercantiles no
sólo de venta y compra, sino
de producción en los países
donde se han establecido.
Este termino puede ser
acoplado con el termino
Trasnacional este se refiere a
que se extiende a través de
varias naciones.
Ramsés Terá
24. Características que debería
poseer un Licenciado en Idiomas
Modernos en una empresa
trasnacional:
Habilidad y destreza: Cognoscitivas y
motrices en la creación y adaptación de
tecnologías. Identificación, síntesis,
análisis y reformulación de
conocimientos.
Actitud : Participativo, cooperador,
innovador, creativo, critico, optimista.
Valores : Veracidad, honestidad,
solidaridad, responsabilidad, tolerancia,
ética, amor al país y a la profesión. Ramsés Terá