2. Ó Ó
Te formaremos como un docente de pensamientos y acciones éticos.
Una persona inclusiva, creativa, innovadora y emprendedora que
procura la atención integral de los estudiantes y la transformación
constructiva del sistema educativo, desde una perspectiva que incluye
especializaciones en el campo administrativo, jurídico, de marketing y
de negocios internacionales.
PERSPECTIVAS OCUPACIONALES
- Traductor de textos científicos, literarios, jurídicos y de negocios de un
idioma extranjero al español o viceversa.
- Intérprete de idiomas extranjeros al español o viceversa en
conferencias, mesas de negociaciones, entrevistas, etc.
- Traductor público encargado de los documentos oficiales entre países.
- Diseñador de proyectos de investigación científico-tecnológicos en las
áreas de traducción e interpretación.
- Docente universitario.
GRADO ACADÉMICO
Bachiller en Traducción e Interpretación
TÍTULO PROFESIONAL
Licenciado en Traducción e Interpretación
PERIODO DE ESTUDIOS
10 Ciclos Académicos
CERTIFICACIONES PROGRESIVAS
Los estudiantes, a medida que avanzan en sus estudios y luego de
cumplir ciertos requisitos, podrán obtener certificaciones de
-ASISTENTE EN TRADUCCIÓN
- ASISTENTE EN INTERPRETACIÓN
3. PROCESO DE INTERNACIONALIZACIÓN Francés
La universidad del siglo XXI está ligada al concepto de
internacionalización, entendido como un proceso orientado a
crear espacios de intercambio de conocimientos y
experiencias, y a promover el flujo de personas entre
instituciones académicas de diferentes países.
El proceso de internacionalización trae considerables mejoras
en la experiencia educativa y en el desarrollo de capacidades
necesarias para hacer frente a las exigencias de un mundo
globalizado. En este contexto, es necesario orientar los
esfuerzos de la comunidad universitaria hacia una formación
que incluya las relaciones con nuestros pares de otros países,
y que dentro de nuestro ámbito de trabajo se incluyan también
escenarios más allá de nuestras fronteras.
Esta es la función esencial de la Dirección de Cooperación
Internacional de la Universidad César Vallejo, un órgano de
apoyo dependiente del rectorado, encargado de fortalecer el
nexo universidad – sociedad civil nacional e internacional y de
contribuir al proceso de internacionalización de la Universidad
César Vallejo.
Actividades y Tareas
+Dirección de Cooperación Internacional lleva a cabo
actividades y ejecuta tareas con el fin de mejorar el
rendimiento académico de nuestros alumnos y de velar
por su seguridad y la de nuestros visitantes, para
aprovechar al máximo las experiencias de intercambio.
+Promover la internacionalización de la universidad.
+Establecer convenios de intercambio estudiantil y
docente con universidades del extranjero, con fines de
estudio o de investigación.
4. +Canalizar la ayuda financiera del gobierno o extranjera a
través de becas para pre y post grado.
+Canalizar la ayuda internacional para tesis de pre y post
grado, para investigaciones de estudiantes, egresados y
docentes.
+Asesorar a la universidad en la formulación de proyectos
de cooperación internacional.
+Promover y asesorar en la suscripción de convenios
nacionales o internacionales.
+Coordinar y monitorear los procesos de obtención de
becas y pasantías.
+Establecer contactos que posibiliten la visita de expertos.
+Difundir los convenios suscritos por la universidad, las
convocatorias a becas y las fuentes de financiamiento.