SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 35
Descargar para leer sin conexión
serie 45




cocina kitchen
serie 45




Superficies de una sobriedad absoluta,       Surfaces of an absolute sobriety,
reducción a lo esencial. Son algunos        reduction to the essential. They are
aspectos que destacan en una primera        some aspects that emphasize in the first
impresión de Serie 45.                      impression of the Series 45.

Pero las virtudes de una cocina funcional   But the advantages of a functional kitchen
se encuentran además en detalles como       are found in details as the thin tops with
las finas encimeras con costados en el       sides in the same thickness, the totally
mismo grosor, los cajones totalmente        extractable drawers with wooden interior
extraíbles con equipamiento interior        equipment or the opening system without
de madera, o el sistema de apertura sin     handle of maximum comfort.
tirador de máxima comodidad.
                                            The Series 45 is a collection where the
Serie 45 es un mobiliario donde el          minimalism and the functionality go of the
minimalismo y la funcionalidad van de la    hand up to the most minimal detail.
mano hasta en el más mínimo detalle.
La cocina




La cocina es un espacio de   Nuestro concepto de cocina integra            The kitchen is a space for living together,
                             este espacio en el hogar: sus formas          cooking, eating and sharing.
convivencia donde cocinar,   y volúmenes, el uso del espacio, la
comer y vivir.               combinación de materiales y colores, la       Our concept of kitchen integrates this
                             iluminación... En el diseño interior actual   space at home: Its forms and volumes,
                             la cocina ya no es un elemento aislado        the use of the space, the combination
                             de la casa, sino que se ha convertido         of materials and colours, the lighting...
                             en la habitación más importante de la         Nowadays in the interior design, the
                             misma. Por esa razón las cocinas dica, se     kitchen is not an element isolated of
                             diseñan para integrarse en su casa, en su     the house, it has turned into the most
                             vida diaria.                                  important room. For this reason, dica
                                                                           designs kitchens to integrate into your
                             Más práctica y más funcional, con             home, in your daily life.
                             recorridos cortos y movimientos
                             cómodos. Más organizada y más                 More practical and more functional,
                             ordenada, donde cada utensilio                with short and comfortable movements.
                             tiene su lugar y está a mano en todo          Organized and more tidy, where every
                             momento. Nuestra receta es un diseño          utensil has its place and it’s at hand all the
                             que equilibre forma y función, porque         time. Our recipe is a design that balances
                             el orden puede ser práctico y al mismo        form and function, because the tidiness
                             tiempo estético.                              can be practical and aesthetic at the same
                                                                           time.
                             Las cocinas dica reúnen y combinan
                             virtudes como funcionalidad, bienestar        dica kitchens join and combine
                             y estética. Confort en el uso, puristas y     characteristics such as functionality, well-
                             minimalistas en las formas con las que        being and aesthetics. Comfort in the use,
                             crear espacios de convivencia cálidos y       purists and minimalists in the forms which
                             cercanos donde todos se encuentran a          to create closer and warmer spaces of
                             gusto.                                        living where everybody feel comfortable.

                             Las composiciones que se pueden               The compositions that can be found
                             encontrar en este catálogo no son             in this catalogue are a small sample
                             más que una pequeña muestra de las            of the possibilities of our product. You
                             posibilidades de nuestro producto.            can expand the information on our web
                             Podrás ampliar la información en              site www.dica.es or visiting any dica
                             www.dica.es o visitando los puntos de         distributor.
                             venta de dica.




                             Serie 45                                      Series 45

                                                                                                                        5
Cocina con isla.   Una vivienda con espacios amplios y
                   luminosos, con vistas y acceso al jardín
                                                              Kitchen with island.
                                                              A house with wide and luminous spaces,
                   desde el comedor, es un espacio perfecto   with views and access to the garden from
                   para proyectar una cocina con isla.        the dining room, it is a perfect space to
                   Escultural y funcional al mismo tiempo.    project a kitchen with island. Sculptural
                                                              and functional at the same time.
                   La amplia isla se sitúa en el centro del
                   espacio y se complementa con una           The wide island places in the centre of
                   zona de murales. La despensa y los         the space and complements itself with
                   electrodomésticos integrados componen      an area of columns. The pantry and the
                   una gran superficie de almacenaje.          integrated appliances compose a great
                                                              space of storage.
                   La composición en laminado blanco polar
                   y el perfil Gola recto lacado en el mismo   The composition in laminated Polar White
                   color combinan con la encimera en          and the profile Gola straight lacquered
                   Silestone blanco mate.                     in the same colour match with the white
                                                              matt Silestone top.


                                                                                                          7
9
Los cajones de madera contrachapada           The veneered wooden drawers allow a
permiten una perfecta organización.           perfect organization. Also, in the daily
Además, en el uso diario la madera            use, the wood provides a warm finished
aporta un acabado cálido y un tacto muy       and a very nice touch.
agradable.
                                              To facilitate the tidiness and the
Para facilitar el orden y la accesibilidad,   accessibility, it is possible to divide the
es posible dividir el espacio interior con    interior space with dividers and boxes
separadores y cajas también de madera.        in wood. There are available wooden
Están disponibles accesorios como             accessories like cutlery holder, support for
cuberteros, soportes para cuchillos,          knives, spices and trays for the utensils.
especias y bandejas para los utensilios de
cocina.




                                                                                         11
Cajones totalmente extraíbles que               Las puertas con canto a 45º nos descubren la despensa
permiten una visión total del contenido
                                                en el mural. La facilidad de acceso al espacio interior es
y espacio de almacenaje adicional.
                                                vital en una despensa, ya que el tamaño de los objetos
Totally extractable wooden drawers that allow   puede ser muy variado. Por eso las bisagras especiales
a total vision of the content and extra space   con una mayor apertura, nos permiten deslizar
for storage.
                                                suavemente los generosos cajones de madera sin rozar
                                                el mueble.

                                                Los cajones van equipados con separadores interiores
                                                o cajas de madera que ordenan el espacio interior en
                                                función de su uso, y además, ayudan a que los objetos
                                                tengan más estabilidad y no se muevan.




                                                The doors with 45º edge discover us a practical pantry
                                                area. To facilitate the access to the interior space is vital
                                                in a pantry, because the size of the objects can be very
                                                different. For this reason the special hinges with a major
                                                opening, allow us to slide softly the generous wooden
                                                drawers without rubbing the module.

                                                The drawers are equipped with interior dividers or
                                                wooden boxes that organize the interior space, and
                                                they also help the objects to have more stability and no
                                                movement.




                                                                                                                13
Es cada vez más habitual compartir         It is more and more habitual to share and
                                                      e integrar junto a la cocina espacios      integrate close to the kitchen, spaces like
                                                      como el comedor o el salón, creando así    the dining room or the lounge, creating
                                                      ambientes acogedores. En ese sentido,      this way a cosy environment. In this
                                                      el mobiliario de baño VITA de dica es      aspect, VITA bathroom furniture of dica
                                                      un complemento ideal como mueble           is an ideal complement as sideboard, to
                                                      auxiliar, para decorar al mismo tiempo     decorate at the same time kitchen and
                                                      cocina y salón.                            living room.

                                                      La posibilidad de combinar el mismo        The possibility of combining same
                                                      acabado en materiales y colores entre el   finished in materials and colours between
                                                      mueble auxiliar y la cocina, supone una    the sideboard and the kitchen, supposes
                                                      ventaja que aporta continuidad a la hora   an advantage which provides continuity
                                                      de integrar espacios.                      to integrate spaces.




     La isla permite un gran espacio de trabajo
     sobre la encimera, al mismo tiempo que
     mucho sitio en su interior para el almacenaje.

     The island creates a great working space on
     the top, at the same time a lot of place for
     storage in its interior.




14
El cajón superior está perfectamente         The top drawer is perfectly adapted
adaptado al fregadero para un mayor          to the sink for a major utilization of the
aprovechamiento del espacio.                 space.

El cajón inferior contiene cuatro cubos de   The low drawer contains four bins of
diferentes tamaños para la separación de     different sizes for the separation of
residuos.                                    residues.




                                                                                          17
Muebles auxiliares, zona de comedor y        Sideboards, the area of dining room and
el paso a otras habitaciones hacen de la     the way to other rooms turn the kitchen
cocina el espacio de convivencia central     into the space of central living of the
del hogar.                                   home.

La isla a su vez se convierte en el eje de   The island is also the axle of the kitchen
la cocina con un amplio espacio para la      with a wide space to prepare food;
preparación; donde además de la placa        moreover the plate holder, sink and
de cocción, fregadero y lavavajillas, hay    dishwasher, there is space to storage.
cabida para el almacenaje interior.




                                                                                          19
Los conceptos arquitectónicos actuales        The current architectural concepts create
crean espacios abiertos en los que            open spaces to integrate the kitchen with
integrar la cocina con el resto de la casa.   the rest of the house.

Serie 45 es un sistema que encaja             Series 45 is a collection that fits perfectly
perfectamente en esa visión del               in this vision of the actual interior design.
interiorismo actual.




20
Los cajones de servicio para la mesa se      The service drawers for the table are
sitúan al otro lado de la isla. Gracias a    placed at the other side of the island.
la base platero de madera, con pivotes       Thanks to the wooden plate support, with
adaptables a las medidas de los platos,      wooden cylinders adaptable to different
podemos organizar la vajilla.                measures, we can organize the dishes.

Los cuberteros de madera son fácilmente      The wooden cutlery holders are easily
extraíbles para poder llevarlos a la mesa.   removable to take them to the table.




22
Al suprimir elementos superfluos, nos hemos
concentrado en la funcionalidad esencial. Hemos
ocultado los electrodomésticos y elementos funcionales
pero al mismo tiempo facilitamos su uso. Los cantos
de las puertas a 45º son sencillos e intuitivos. Aportan
además una agradable sensación en el contacto
contínuo con el mueble.

Cuando se cierran las puertas, todo queda recogido y
nada entorpece la pureza de las formas.




By eliminating superfluous elements, we have focused
in the essential functionality. We have hidden the
electrical appliances and functional elements but at
the same time we facilitate its use. The doors with 45º
edge are simple and intuitive. They contribute also to
a comfortable feeling in the constant touch with the
furniture.

When the doors are closed, everything remains tidy and
nothing obstructs the purity of the forms.




                                                           25
Cocina en L.




Materiales con texturas y una gama          L-shaped kitchen.
cromática muy cuidada para esta cocina,     Materials with textures and a carefully
con zona de lavadero. Es el resultado       chromatic range for this kitchen with
de un proyecto en el que se separa el       laundry room. It is the result of a project
lavadero de la cocina diferenciando los     that separates the laundry room from
dos espacios en función del uso. Esta       the kitchen, separating the two areas
distribución de funciones permite abrir     depending on usage. This distribution of
la cocina al resto de la casa y crear un    functions allows to open the kitchen to
espacio de convivencia donde disfrutar el   the rest of the house, creating a space of
día a día.                                  living enjoyable day after day.

La cocina en L permite incorporar la        The kitchen with L shape allows to
mesa, que si es necesario también se        incorporate the table, which if it is
puede usar como apoyo para la fase de       necessary also can be used as support for
preparación.                                the working area.

Al disponer de sólo dos paredes, una        There are only two walls, one of them
de ellas se aprovecha para los murales,     is used for the columns, where are
donde se integran el frigorifico, los        integrated the refrigerator, the ovens
hornos y la despensa. El lado más largo     and the pantry. The longest side is used
se reserva para la encimera con las zonas   for the working-top with cooking and
de cocción y aguas. Sobre la encimera       washing area. On the top the wall units
los módulos altos optimizan el espacio      optimize the vertical space.
vertical.
                                            Visually, the laminated gloss clear grey
Visualmente, el estratificado gris claro     of the wall units, matches with the
brillo de los módulos altos se integra      colour of the wall, clearing this way
con el color de la pared, aligerando así    the composition. The Gola Straight
la composición. El perfil Gola Recto en      aluminium profile is combined with the
aluminio se combina con las puertas en      laminated doors in Natural linen colour
laminado lino natural y la encimera de      and the grey Silestone top.
Silestone gris.




                                                                                       27
29
Generalmente los módulos altos suelen       The wall units are usually inconvenient for
tener el incoveniente de la apertura y      the opening and especially for the closing
sobre todo del cierre de la puerta.         of the door.

El sistema de apertura electrónica          The optional electronic opening system
opcional en nuestros muebles permite        allows the access to the inside quickly
con una ligera presión sobre cualquier      with a smooth pressure on any area of the
zona de la puerta acceder al interior       door.
rápidamente.
                                            To close just need to click on the button
Para cerrar basta con pulsar sobre el       on the side, the door closes smoothly and
botón situado en el lateral, la puerta se   quietly.
cierra suave y silenciosamente.
                                            The total opening facilitates the vision
La apertura total facilita la visión y el   and the access to all objects. This
acceso a todos los objetos. Este sistema    system allows the wall units to be really
permite que los módulos altos sean          accessible in the everyday and this way to
realmente accesibles en el día a día y      proportionate more storage space.
ampliar así el espacio de almacenaje.




                                                                                     31
Para iluminar la zona de trabajo un leve toque sobre
     el interruptor sensible al tacto acciona los focos LED
     situados bajo el mueble. La campana extractora
     integrada de 120 cm está equipada con filtros de acero
     inoxidable que permiten su limpieza directamente en el
     lavavajillas.

     En el entrepaño se situan los accesorios con los
     utensilios indispensables en el día a día. La barra
     longitudinal sobre la que se colocan los accesorios
     permite combinarlos y moverlos libremente allí donde
     son más necesarios.




     To illuminate the working area a light touch over the
     sensitive switch activates LED lights placed under the
     units. The integrated hood of 120 cm is equipped with
     stainless steel filters that can be cleaned directly in the
     dishwasher.

     In the area between the top and the wall units are
     situated the accessories with the indispensable utensils
     for the everyday use. The longitudinal bar on which the
     accessories are placed allows to combine and to move
     them freely where they are more needed.




32
Cuberteros con accesorios        Mueble mural con cajones             Cajón extraíble con dos          Cajón inferior con diferentes        Los cajones metálicos blancos son totalmente
                                                                                                                                            extraíbles y muy cómodos gracias al tirador
de acero inoxidable para un      totalmente extraíbles. Las           cajones interiores. Las          cubos para la separación de
                                                                                                                                            en forma de barra longitudinal.
orden minucioso.                 baldas altas son ideales para        cajas de madera facilitan la     residuos. El cajón interior
                                 utensilios grandes y bandejas        organización.                    de menos fondo guarda los            The metallic white drawers are totally extractable
Steel cutlery holders with       o accesorios para el horno.                                           objetos de limpieza.                 and very comfortable thanks to the drawer
                                                                                                                                            handle with shape of longitudinal bar.
accessories in stainless steel                                        Set of drawers with two inside
for a meticulous order.          Column unit with totally extracta-   drawers. The wooden boxes        Low drawer with different bins for
                                 ble drawers. The upper shelves       facilitate the organization.     the separation of residues. The
                                 are ideal for big utensils and                                        inside drawer with less depth
                                 trays or accessories for the oven.                                    saves the cleaning objects.

34
Todos los cajones de las cocinas dica se extraen
     deslizándose suavemente hasta su apertura total;
     aprovechando así al máximo el espacio disponible. Dos
     cajones para cazuelas y sartenes de diferentes alturas
     y un cajón cubertero interior con accesorios de acero
     inoxidable. El sistema flexible de separadores mejora la
     distribución.

     La limpieza del frontal Gola con acabado en aluminio
     contrasta con la textura del lino natural. La encimera
     y el lateral del mismo grosor marcan la pauta de un
     lenguaje formal que reduce las formas a lo esencial.
     Pura funcionalidad.




     All drawers of the dica kitchens are opened sliding
     softly up to their total opening; having this way the
     maximum space available. Two drawers for pots and
     frying pans of different heights and an inside cutlery
     drawer with stainless steel accessories. The flexible
     system of dividers improves the distribution.

     The cleanliness of the frontal Gola with aluminium
     finished contrasts with the texture of the natural
     linen. The top and the side have the same thickness,
     establishing a formal language that reduces the forms
     to the essential. Pure functionality.




                                                               Los módulos de altura 78 cm junto con la
                                                               menor altura del zócalo aumenta la capacidad
                                                               de almacenaje sustancialmente.

                                                               The units of height 78 cm with the shortest
                                                               height of the base board increases
                                                               substantially the capacity of storage.




36
La zona de murales contiene la despensa, los hornos
     y el frigorífico integrado. Al fondo se encuentra el
     lavadero, que queda separado de la cocina mediante
     una puerta corredera.

     Un espacio práctico y luminoso con ventilación donde
     situar la lavadora y la secadora, un fregadero, zona de
     plancha y almacenaje.




     The area of columns contains the pantry, the ovens
     and the integrated refrigerator. Behind the room there
     is a laundry room, which remains separated from the
     kitchen by a sliding door.

     A practical and luminous space with ventilation where
     to place the washing machine and the tumble dryer, a
     sink, an ironing area and storage.




38
La línea de murales contiene la lavadora y la
     secadora, una zona central para la plancha y por
     último un módulo donde guardar los productos de
     limpieza, el aspirador y sus accesorios.

     The line of columns contains the washing machine
     and the tumble dryer, a central area for the ironing
     and finally a unit where to keep the cleaning
     products, the hoover cleaner and its accessories.




                                                            Es importante el orden y la limpieza en el   Tidiness and cleanliness are important
                                                            lavadero. En ese sentido los accesorios      in the laundry room. In this sense the
                                                            juegan un papel esencial: el cajón con       accessories play an essential role: The
                                                            la tolva integrada y el accesorio para el    drawer with the integrated clothes basket
                                                            aspirador. Los murales están divididos       and the accessory for the hover cleaner.
                                                            interiormente con cajones y baldas de        The columns are divided in the interior
                                                            diferentes fondos para cada función.         by drawers and shelves of different depth
                                                                                                         thought for different functions.
                                                            La zona de fregadero con una generosa
                                                            encimera y baldas abiertas para usos         The sink area with a generous top and
                                                            varios completan un lavadero muy             open shelves for different uses, complete
                                                            funcional.                                   a very functional laundry room.




40
La cocina en U.




En este proyecto la cocina y el comedor      U-shaped kitchen.
componen dos espacios diferentes             In this project the kitchen and the dining
en cuanto a uso pero claramente              room compose two spaces with different
conectados entre sí; la península marca el   uses but both are clearly connected;
punto de encuentro entre ambas zonas.        the peninsular unit marks the point of
                                             meeting between both areas.
La cocina en U crea generosos espacios
de encimera para trabajar y amplía la        The U-shaped kitchen creates generous
capacidad de almacenaje interior. Los        spaces to work and extends the capacity
módulos altos también aumentan el            of the interior storage. The wall units also
espacio interior e integran la campana       increase the inside space and integrate
extractora y la iluminación bajo mueble      the wall hood and the lighting under the
para la zona de trabajo.                     wall units for the working area.

La composición en laminado tacto             The composition in laminated touch
cámel combina con el mismo acabado           camel combines with the same finished
en blanco para los muebles altos, los        in white for the wall units, the columns
murales y los muebles auxiliares. El perfil   and the functional dining furniture. The
Gola Recto lacado en blanco combina          profile Gola Straight lacquered in white is
con la encimera en Silestone blanco          combined with white gloss Silestone top.
brillo.




                                                                                        43
45
Al otro lado de la península está situada   At the other side of the peninsular unit
la zona de comedor con el mobiliario        there is a dinning area designed with
auxiliar.                                   functional sideboard.

Con el mueble suspendido VITA de dica       With the hanged furniture VITA of dica
y las baldas a media altura, se crea un     and the low shelves is created a pleasant
espacio agradable integrado en la cocina    space integrated in the kitchen to level of
a nivel de formas y materiales.             forms and materials.




                                                                                          47
El mueble auxiliar VITA compuesto por    The functional sideboard VITA composed
dos cajones con interiores en madera     by two drawers with wooden interiors
se presta para guardar mantelería u      is provided to store tablecloths or
objetos relacionados con el vino como    objects related to the wine culture as the
el decantador, las copas o una cubeta.   decanter, the glasses or an ice tray.

La combinación de las baldas es          The combination with shelves is perfect
ideal para guardar libros de cocina o    for keeping cookbooks or decorative
elementos decorativos que nos sitúan     elements that give meaning to the
en la zona de comedor.                   dinning area.




                                                                                   49
Los murales de altura 143 cm contienen         The columns with height 143 cm. contain
     los hornos en el centro y el frigorífico y el   the ovens in the centre, the refrigerator
     congelador integrados a ambos lados.           and the freezer integrated on both sides.
     Las puertas bajo los hornos contienen          The doors under the ovens contain big
     utensilios grandes y bandejas o                utensils and trays or accessories for the
     accesorios para el horno.                      oven.

     En la península, y en el lado del comedor,     In the peninsular unit and in the dinning
     se acomodan los platos, fuentes y todo         room, are kept plates, sources and
     lo necesario para vestir la mesa. Con          everything necessary to dress the table.
     un fondo de 35 cm forman el mobiliario         With depth of 35 cm, they form the
     auxiliar para la zona de comedor que se        auxiliary furniture, perfect for the space
     complementa con el mueble VITA.                in the dining room area and complement
                                                    itself with the furniture VITA.




50
Una de las virtudes del buen diseño reside en potenciar
la experiencia de uso como algo sencillo, intuitivo y por
supuesto agradable; por eso son tan importantes los
sistemas de apertura y los acabados del mobiliario.

Tanto en los cajones como en las puertas con sistema
de apertura electrónica la ausencia de tiradores y el
canto a 45º realzan la agradable sensación que aporta
el acabado tacto en cada apertura. Una apertura total
de los cajones y de los módulos altos que facilita la
accesibilidad a todos los objetos en el uso diario.




One of the virtues of the good design resides in
promoting the experience of use like something simple,
intuitive and certainly agreeable; because it is important
the opening systems and the furniture finishes.

As well in the drawers and in the doors with system of
electronic opening the absence of handles and the 45º
edge enhance the agreeable sensation that contributes
the finished touch in every opening. The total opening
for the drawers and for the wall units facilitates the
accessibility to all the objects in the daily use.




                                                             53
El mueble bajo rincón tiene dos bandejas   The base unit for corner has two totally
                                                    totalmente extraíbles para aprovechar      extractable trays to take the maximum
                                                    al máximo el espacio. El sólido eje que    of the space. The solid axle that holds
                                                    sujeta las bandejas proporciona además     the trays provides also with a very soft
                                                    un movimiento muy suave.                   movement.

                                                    Los cajones de 90 cm son muy               The drawers of 90 cm. are very suitable
                                                    apropiados para el almacenaje con          for storage giving different options for
                                                    diferentes opciones para compartimentar    partitioning the interior: for example
                                                    los interiores: por ejemplo con cajas de   with wooden boxes for potatoes, onions,
                                                    madera para patatas, cebollas, frutos      nuts...
                                                    secos...
                                                                                               Another option are the white metallic
                                                    Otra opción son los separadores            dividers that help objects to have more
                                                    metálicos blancos que ayudan a que los     stability and do not move.
Los cajones metálicos blancos pueden equiparse      objetos tengan más estabilidad y no se
con bandejas de madera para hacerlos más cálidos.   muevan.

The metallic white drawers can be equipped with
wooden trays to make them warmer.




                                                                                                                                          55
Los accesorios hacen de la cocina un        The accessories make the kitchen a
espacio vivo y en constante movimiento.     living space and in constant movement.
Utensilios indispensables que utilizamos    Indispensable utensils that we use several
varias veces al día.                        times a day.

Un espacio generoso sobre la encimera y     A generous space on the top and the
el sistema de accesorios en la pared nos    system of accessories in the wall allow
permite tener a mano las cosas que más      us to have handy the things we most
utilizamos sin tener que preocuparnos       use without having to be worried about
de buscarlas. La barra longitudinal sobre   looking for them. The longitudinal bar
la que se colocan, permite además           on which they are placed, also allows to
combinarlos y moverlos con mucha            combine and to move them quite easily.
agilidad.




                                                                                       57
Equipamiento   El equipamiento y los accesorios hacen
               de su cocina un espacio flexible y
                                                          Equipment and accessories.
                                                          The equipment and the accessories made
                                                                                                       Equipamiento y accesorios               Equipment and accessories


y accesorios   funcional. Por eso cuidamos el mínimo
               detalle con materiales agradables y
                                                          of your kitchen a flexible and functional
                                                          space. Because of it we take care of the
               soluciones prácticas para el uso diario.   minimal detail with agreeable materials
                                                          and practical solutions for the daily use.




                                                                                                       Tabla de corte                             Tabla para cortar pan                      Cajas de madera                               Accesorios de pared
                                                                                                       Realizada en madera maciza alistonada      Realizada en madera contrachapada          Las cajas de madera están                     En el entrepaño y a lo largo de una
                                                                                                       para conseguir una superficie resistente    con rejilla para recoger las migas.        ensambladas artesanalmente tienen             barra longitudinal, se colocan los
                                                                                                       al uso.                                                                               unas asas en forma de aberturas               accesorios con los utensilios de uso
                                                                                                                                                  Bread cutting board                        circulares para moverlas con facilidad.       diario.
                                                                                                       Cutting board                              Made of multilayer wood with grid to
                                                                                                       Made of solid striped wood to obtain a     get in the bread crumbs                    Wooden boxes                                  Wall Accessories
                                                                                                       resistant surface to use.                                                             The wooden boxes are assembled by             On the mid wall and along a
                                                                                                                                                                                             hand and have some circular handles to        longitudinal bar, the accessories are
                                                                                                                                                                                             move them easily.                             placed with the utensils of daily use.




                                                                                                       Iluminación                                Mueble bajo rincón                         Separación de residuos                        Costados de 1,3 cm
                                                                                                       LED de bajo consumo para iluminar          Dos bandejas totalmente extraíbles         Reciclar papel, vidrio, plástico y residuos   El costado y la encimera del mismo
                                                                                                       la zona de trabajo, con sistema de         para aprovechar al máximo los              orgánicos es muy cómodo con la gama           grosor marcan la pauta de un lenguaje
                                                                                                       encendido Touch.                           rincones. El sólido eje que sujeta las     de muebles fregadero en diferentes            formal que reduce las formas a lo
                                                                                                                                                  bandejas proporciona un movimiento         medidas y opciones.                           esencial.
                                                                                                       Lighting                                   muy suave.
                                                                                                       Low-energy LED to illuminate the                                                      Separation of residues                        End side panels of 1.3 cm
                                                                                                       working area, with system of ignition      Base corner Unit                           To recycle paper, glass, plastic and          The side panels and the top of the
                                                                                                       soft touch.                                Two fully extractable trays to take the    organic residues is very comfortable          same thickness set the tone of a formal
                                                                                                                                                  maximum space of the corners. The          with a range of furniture sink in different   language that reduces forms to the
                                                                                                                                                  solid axle that holds the trays provides   measures and options.                         essential.
                                                                                                                                                  a smooth movement.




58                                                                                                                                                                                                                                                                                  59
Equipamiento y accesorios                 Equipment and accessories                                                                                                       Equipamiento y accesorios                Equipment and accessories




Mural cajones de madera                      Mural cajones metálicos                   Separadores metálicos                    Separadores de madera                     Base platero                                Bandejas de madera                            Accesorios de madera                      Accesorios de acero inox.
Cajones en madera contrachapada              Cajones metálicos blancos totalmente      Divisores interiores que ordenan el      Ordenan el espacio interior en función    Los pivotes de madera se fijan en            Para facilitar el orden y la accesibilidad,   Están disponibles accesorios como         Cuberteros con separadores en acero
con separadores interiores o cajas que       extraíbles y muy cómodos gracias al       espacio interior y ayudan a que los      de su uso, y además, ayudan a que los     la rejilla para que los platos no se        es posible dividir el espacio interior con    cuberteros, soportes para cuchillos,      inoxidable para la distribución de los
ordenan el espacio interior.                 tirador en forma de barra longitudinal.   objetos tengan más estabilidad y no se   objetos no se muevan.                     muevan.                                     bandejas de diferentes tamaños.               especias y utensilios de cocina.          cajones.
                                                                                       muevan.
Column wooden drawers                        Column metallic drawers                                                            Wooden dividers                           Base for plates                             Wooden trays                                  Wooden accessories                        Stainless steel accessories
Wooden drawers with interior dividers        Metallic white drawers that are totally   White metallic dividers                  Organize the interior space depending     The wooden cylinders are fixed in the        To facilitate the tidiness and the            There are available accessories like      Cutlery with stainless steel spacers to
or boxes that organize the interior          extractable and very comfortable          Dividing and organizing the interior     on its use and help the objects not       grid in order to avoid movements.           accessibility, it is possible to divide the   cutlery, support for knives, spices and   distribute the boxes.
space.                                       thanks to the handle in the shape of      space and helping the objects to have    moving.                                                                               interior space with trays of different        kitchen utensils.
                                             longitudinal bar.                         more stability and do not move.                                                                                                sizes.




Mural con baldas                             Baldas de cristal                         Puertas con canto a 45º                  Apertura electrónica                      Baldas auxiliares de 1,3 cm                 Tolva                                         Accesorio para aspirador
Ideales para utensilios grandes y            Las baldas de cristal permiten ver todo   Ausencia de tiradores y el canto a 45º   Apertura total y cierre con una ligera    Para decorar y aligerar zonas tanto de      Cajón con la tolva integrada.                 Fijado en la puerta para ordenar
bandejas o accesorios para el horno.         el contenido de un vistazo.               es el sistema de apertura que define a    presión en el mueble.                     la cocina, como del comedor u otras                                                       objetos de limpieza y los accesorios
                                                                                       la Serie 45.                                                                       estancias.                                  Laundry basket                                del aspirador.
Column with shelves                          Crystal shelves                                                                    Electronic opening                                                                    Drawer with the integrated laundry
Perfect for large utensils and trays or      Crystal shelves allow to see the whole    Doors with 45º edge                      Total opening and closing with a slight   Auxiliary shelves 1.3 cm                    basket.                                       Accessory for Hoover cleaner
accessories for the oven.                    content at a glance.                      Absence of handles and the 45º edge is   pressure on the unit.                     To decorate and to lighten areas at                                                       Fixed on the door to organize
                                                                                       the system of opening that defines the                                              the kitchen, the dining room or other                                                     the objects for cleaning and the
                                                                                       Series 45.                                                                         rooms.                                                                                    accessories of the hoover cleaner.




60                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      61
Acabados                                Una amplia variedad de acabados, que
                                        incluyen laminados, estratificados,
                                                                                     A wide variety of finishes, including
                                                                                     laminates, stratified, wood and matt

Finishes                                maderas y lacas mate y brillo hacen de
                                        la Serie 45 una colección versátil, con un
                                                                                     and gloss lacquer make the Series 45 a
                                                                                     versatile collection with a wide range of
                                        amplio abanico de posibilidades estéticas    aesthetic possibilities.



Laminados mate · Matt laminate                                                                                                      Lacas · Lacquer




blanco polar        porcelana           gris nube              gris humo             gris pizarra            gris piedra            nata               cemento        ceniza                grafito                 negro                 porcelana




arena               teja                verde oliva            abeto blanqueado      abeto natural           roble nórdico horiz.   niebla             cámel          café                  cacao                  roca                  tierra




roble tempo claro   roble tempo medio   roble tempo oscuro     roble wengué          roble gris horizontal   nogal blanqueado       naranja            carmín         ciruela               azul bahía             azul océano           eucalipto




                                                                                                                                                                      Nota: Todas las lacas disponibles en acabados mate (CN) y brillo (BR).
                                                                                                                                                                      Note: All lacquered colors are available in matt (CN) and gloss (BR).
tacto blanco        tacto cámel         lino natural           lino ceniza           cuero viejo                                    musgo              hiedra




Estratificados brillo · Gloss stratified                                                                                              Barnizados · Varnish




blanco brillo       gris claro brillo   gris medio brillo      gris pizarra brillo   negro brillo                                   roble blanqueado   roble wengué   roble gris            nogal multilaminar     ébano




moka brillo         mandarina brillo    rojo cardenal brillo

62                                                                                                                                                                                                                                                   63
La empresa




Forma y función al servicio        dica es una empresa que se encuentra         The company.
                                   presente en el mercado desde hace            Form and function to serve the people.
de las personas. El objetivo       25 años. En el transcurso de este            The aim is to develop durable products,
es desarrollar productos           tiempo nuestra cultura empresarial           increase utility and reduce waste.
duraderos, aumentar su             ha evolucionado hasta hoy en día
                                   influenciada por el diseño de producto, la    dica is a company that is present in the
utilidad y reducir los residuos.   innovación y la responsabilidad.             market for 25 years. During this time our
                                                                                business culture has evolved to today
                                   Creemos en el diseño que equilibre           influenced by product design, innovation
                                   forma y función y que al mismo tiempo        and responsibility.
                                   nos emocione. En dica pensamos que
                                   la forma y la función tienen que estar al    We believe in design that balances
                                   servicio de las personas, para satisfacer    form and function and at the same time
                                   así las necesidades más exigentes. Quien     excites us. In dica we think that form and
                                   diseña muebles o espacios también            function must serve people, to satisfy
                                   diseña su entorno y la interacción con las   the demanding needs well. Who designs
                                   personas que lo habitan.                     furniture and spaces also designs their
                                                                                environment and the interaction with
                                   Pensamos en cocinas y baños que              people who live in.
                                   se adaptan al ritmo diario de forma
                                   natural y que además responden a las         We believe in kitchens and bathrooms
                                   características de uso de cada persona.      that fit the daily rhythm in a natural way
                                                                                and which would meet the functional
                                   Utilizamos materiales de primera calidad     characteristics of each person.
                                   y nuestros métodos de producción tienen
                                   bajo impacto en el medio ambiente y          We use top quality materials and our
                                   en los recursos naturales. La durabilidad    production methods are low impact on
                                   funcional y formal es una premisa            environment and natural resources.
                                   ineludible para una empresa sensibilizada    The formal and functional durability is
                                   con el respeto hacia el medio ambiente.      an imperative premise for a company
                                                                                sensitive with respect to the environment.




                                                                                                                            65
Edición y copyright | Publishing and copyright:
Concepto Habitat Dica S.L.



Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones
técnicas y cambios en el diseño. Se pueden producir
variaciones de color debido a causas técnicas en la
impresión.

We reserve the right to make technical modifications
and design changes. It can produce color variations
due to technical reasons in printing.




Todos nuestros productos salen de dica cumpliendo
las normas y estándares de calidad internacionales.

All our products leave dica to meet the regulations
and international quality standards.




���������������
www.dica.es




carretera de Logroño, 9
26550 - Rincón de Soto
La Rioja - España
t. +34 941 141980
f. +34 941 160380
info@dica.es

Más contenido relacionado

Similar a Dica Serie45

Ob catalogo cocinas 2015
Ob catalogo cocinas 2015Ob catalogo cocinas 2015
Ob catalogo cocinas 2015Swapan Bose
 
La Vivienda Funcional
La Vivienda FuncionalLa Vivienda Funcional
La Vivienda FuncionalRafaCub
 
¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COAC
¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COAC¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COAC
¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COACSector Arquitectura
 
Consejos rápidos para muebles de cocina de madera
Consejos rápidos para muebles de cocina de maderaConsejos rápidos para muebles de cocina de madera
Consejos rápidos para muebles de cocina de maderaHolly Samuel
 
Decorando mejor la cocina
Decorando mejor la cocinaDecorando mejor la cocina
Decorando mejor la cocinaManuel Volquez
 
Expertos consejos a seguir en las reformas de cocina
Expertos consejos a seguir en las reformas de cocinaExpertos consejos a seguir en las reformas de cocina
Expertos consejos a seguir en las reformas de cocinazimora_pattrick
 
La Forma - Living 2015
La Forma - Living 2015La Forma - Living 2015
La Forma - Living 2015La Forma
 
Ambientes de la vivienda
Ambientes de la viviendaAmbientes de la vivienda
Ambientes de la viviendanoraflores
 
El reciclaje slidshare
El reciclaje slidshareEl reciclaje slidshare
El reciclaje slidshareMiriamBueno13
 
El reciclaje slidshare
El reciclaje slidshareEl reciclaje slidshare
El reciclaje slidshareMiriamBueno13
 
Mini cocinas con todas las prestaciones
Mini cocinas con todas las prestacionesMini cocinas con todas las prestaciones
Mini cocinas con todas las prestacionesAtron - Fregaderos
 
10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docx
10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docx10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docx
10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docxrjbarroeta
 

Similar a Dica Serie45 (20)

Ob catalogo cocinas 2015
Ob catalogo cocinas 2015Ob catalogo cocinas 2015
Ob catalogo cocinas 2015
 
Dica arkadia
Dica arkadiaDica arkadia
Dica arkadia
 
Dica Vita
Dica VitaDica Vita
Dica Vita
 
La Vivienda Funcional
La Vivienda FuncionalLa Vivienda Funcional
La Vivienda Funcional
 
Dica Dinker
Dica DinkerDica Dinker
Dica Dinker
 
¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COAC
¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COAC¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COAC
¿Por Què Rehablitar? - AV62 Arquitectos - Sector Arquitectura - COAC
 
Universidad el bosque
Universidad el bosqueUniversidad el bosque
Universidad el bosque
 
Cocina
CocinaCocina
Cocina
 
Consejos rápidos para muebles de cocina de madera
Consejos rápidos para muebles de cocina de maderaConsejos rápidos para muebles de cocina de madera
Consejos rápidos para muebles de cocina de madera
 
10 consejos para cocinas pequeñas.
10 consejos para cocinas pequeñas.10 consejos para cocinas pequeñas.
10 consejos para cocinas pequeñas.
 
Decorando mejor la cocina
Decorando mejor la cocinaDecorando mejor la cocina
Decorando mejor la cocina
 
Expertos consejos a seguir en las reformas de cocina
Expertos consejos a seguir en las reformas de cocinaExpertos consejos a seguir en las reformas de cocina
Expertos consejos a seguir en las reformas de cocina
 
La Forma - Living 2015
La Forma - Living 2015La Forma - Living 2015
La Forma - Living 2015
 
2c garzon_paulina
2c  garzon_paulina2c  garzon_paulina
2c garzon_paulina
 
Ambientes de la vivienda
Ambientes de la viviendaAmbientes de la vivienda
Ambientes de la vivienda
 
El reciclaje slidshare
El reciclaje slidshareEl reciclaje slidshare
El reciclaje slidshare
 
El reciclaje slidshare
El reciclaje slidshareEl reciclaje slidshare
El reciclaje slidshare
 
Mini cocinas con todas las prestaciones
Mini cocinas con todas las prestacionesMini cocinas con todas las prestaciones
Mini cocinas con todas las prestaciones
 
Presentación
PresentaciónPresentación
Presentación
 
10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docx
10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docx10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docx
10 Diseños de Cocinas bellas y económicas.docx
 

Más de Cocinas Ricardo

Información instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumoInformación instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumoCocinas Ricardo
 
Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017Cocinas Ricardo
 
Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista Cocinas Ricardo
 
Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016Cocinas Ricardo
 
Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016Cocinas Ricardo
 
Störmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion TerracucinaStörmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion TerracucinaCocinas Ricardo
 
Trituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-EratorTrituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-EratorCocinas Ricardo
 
Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015Cocinas Ricardo
 
Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014Cocinas Ricardo
 
Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014Cocinas Ricardo
 
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.Cocinas Ricardo
 
Alto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perladoAlto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perladoCocinas Ricardo
 

Más de Cocinas Ricardo (20)

Información instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumoInformación instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumo
 
Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017
 
Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista
 
Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016
 
Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016
 
Störmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion TerracucinaStörmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion Terracucina
 
Trituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-EratorTrituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-Erator
 
Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015
 
Revista Cocina Nolte
Revista Cocina NolteRevista Cocina Nolte
Revista Cocina Nolte
 
Elementa journal 2014
Elementa journal 2014Elementa journal 2014
Elementa journal 2014
 
Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014
 
Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014
 
Dekton by Cosentino
Dekton by CosentinoDekton by Cosentino
Dekton by Cosentino
 
Elementa journal 2013
Elementa journal 2013Elementa journal 2013
Elementa journal 2013
 
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
 
Novedades Elementa 2013
Novedades Elementa 2013Novedades Elementa 2013
Novedades Elementa 2013
 
Dica armarios
Dica armariosDica armarios
Dica armarios
 
Sin tirador
Sin tiradorSin tirador
Sin tirador
 
Alto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perladoAlto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perlado
 
Magnolia & nogal
Magnolia & nogalMagnolia & nogal
Magnolia & nogal
 

Último

Planificación del mes de afrovenezolanidad2024.doc
Planificación del mes de afrovenezolanidad2024.docPlanificación del mes de afrovenezolanidad2024.doc
Planificación del mes de afrovenezolanidad2024.docAhilynBasabe
 
Espacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientesEspacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientesespejosflorida
 
secuencias de los figuras de cuadros y rectangulos
secuencias de los figuras de cuadros y rectangulossecuencias de los figuras de cuadros y rectangulos
secuencias de los figuras de cuadros y rectangulosRosarioLloglla
 
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docxPLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docxLeo Florez
 
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificioTorre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio2021ArqROLDANBERNALD
 
Torre agbar analisis arquitectonico.....
Torre agbar analisis arquitectonico.....Torre agbar analisis arquitectonico.....
Torre agbar analisis arquitectonico.....estefaniaortizsalina
 
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRYPLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRYkarendaza9506
 
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdfINICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdfBrbara57940
 
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivosGRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivosCristianGmez22034
 
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILEARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILEhayax3
 
Anexo Nivel 3 Ficha Lectura pptjsbdkks
Anexo  Nivel 3 Ficha  Lectura pptjsbdkksAnexo  Nivel 3 Ficha  Lectura pptjsbdkks
Anexo Nivel 3 Ficha Lectura pptjsbdkkscristinacastro892534
 
CLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdf
CLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdfCLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdf
CLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdfDanielaPrezMartnez3
 
Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30
Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30
Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30SantiagoAgudelo47
 
140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.doc
140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.doc140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.doc
140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.docilvrosiebp
 
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNALPOESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNALEvaMaraMorenoLago1
 
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdfSlaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdfslaimenbarakat
 
414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptx
414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptx414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptx
414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptxeldermishti
 
Fundamentos de la Ergonomía y sus características principales
Fundamentos de la Ergonomía y sus características principalesFundamentos de la Ergonomía y sus características principales
Fundamentos de la Ergonomía y sus características principalesLuis Fernando Salgado
 
Manual de Construcción TATAMI - 2024.pdf
Manual de Construcción TATAMI - 2024.pdfManual de Construcción TATAMI - 2024.pdf
Manual de Construcción TATAMI - 2024.pdfGermnBelzunce1
 

Último (20)

Planificación del mes de afrovenezolanidad2024.doc
Planificación del mes de afrovenezolanidad2024.docPlanificación del mes de afrovenezolanidad2024.doc
Planificación del mes de afrovenezolanidad2024.doc
 
Espacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientesEspacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientes
 
secuencias de los figuras de cuadros y rectangulos
secuencias de los figuras de cuadros y rectangulossecuencias de los figuras de cuadros y rectangulos
secuencias de los figuras de cuadros y rectangulos
 
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docxPLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
 
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificioTorre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
 
Torre agbar analisis arquitectonico.....
Torre agbar analisis arquitectonico.....Torre agbar analisis arquitectonico.....
Torre agbar analisis arquitectonico.....
 
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRYPLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
 
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdfINICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
 
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivosGRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
 
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILEARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
 
Anexo Nivel 3 Ficha Lectura pptjsbdkks
Anexo  Nivel 3 Ficha  Lectura pptjsbdkksAnexo  Nivel 3 Ficha  Lectura pptjsbdkks
Anexo Nivel 3 Ficha Lectura pptjsbdkks
 
CLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdf
CLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdfCLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdf
CLASE 2 PSICOTERAPIA COGNITIVO CONDUCTUAL.pdf
 
Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30
Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30
Portafolio Santiago Agudelo Duran 2024 -30
 
140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.doc
140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.doc140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.doc
140254879-Triptico-Color-Dia-de-La-Madre.doc
 
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNALPOESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
 
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdfSlaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
 
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusaArte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
 
414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptx
414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptx414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptx
414414508-Diseno-de-Coberturas-Metalicas.pptx
 
Fundamentos de la Ergonomía y sus características principales
Fundamentos de la Ergonomía y sus características principalesFundamentos de la Ergonomía y sus características principales
Fundamentos de la Ergonomía y sus características principales
 
Manual de Construcción TATAMI - 2024.pdf
Manual de Construcción TATAMI - 2024.pdfManual de Construcción TATAMI - 2024.pdf
Manual de Construcción TATAMI - 2024.pdf
 

Dica Serie45

  • 2. serie 45 Superficies de una sobriedad absoluta, Surfaces of an absolute sobriety, reducción a lo esencial. Son algunos reduction to the essential. They are aspectos que destacan en una primera some aspects that emphasize in the first impresión de Serie 45. impression of the Series 45. Pero las virtudes de una cocina funcional But the advantages of a functional kitchen se encuentran además en detalles como are found in details as the thin tops with las finas encimeras con costados en el sides in the same thickness, the totally mismo grosor, los cajones totalmente extractable drawers with wooden interior extraíbles con equipamiento interior equipment or the opening system without de madera, o el sistema de apertura sin handle of maximum comfort. tirador de máxima comodidad. The Series 45 is a collection where the Serie 45 es un mobiliario donde el minimalism and the functionality go of the minimalismo y la funcionalidad van de la hand up to the most minimal detail. mano hasta en el más mínimo detalle.
  • 3. La cocina La cocina es un espacio de Nuestro concepto de cocina integra The kitchen is a space for living together, este espacio en el hogar: sus formas cooking, eating and sharing. convivencia donde cocinar, y volúmenes, el uso del espacio, la comer y vivir. combinación de materiales y colores, la Our concept of kitchen integrates this iluminación... En el diseño interior actual space at home: Its forms and volumes, la cocina ya no es un elemento aislado the use of the space, the combination de la casa, sino que se ha convertido of materials and colours, the lighting... en la habitación más importante de la Nowadays in the interior design, the misma. Por esa razón las cocinas dica, se kitchen is not an element isolated of diseñan para integrarse en su casa, en su the house, it has turned into the most vida diaria. important room. For this reason, dica designs kitchens to integrate into your Más práctica y más funcional, con home, in your daily life. recorridos cortos y movimientos cómodos. Más organizada y más More practical and more functional, ordenada, donde cada utensilio with short and comfortable movements. tiene su lugar y está a mano en todo Organized and more tidy, where every momento. Nuestra receta es un diseño utensil has its place and it’s at hand all the que equilibre forma y función, porque time. Our recipe is a design that balances el orden puede ser práctico y al mismo form and function, because the tidiness tiempo estético. can be practical and aesthetic at the same time. Las cocinas dica reúnen y combinan virtudes como funcionalidad, bienestar dica kitchens join and combine y estética. Confort en el uso, puristas y characteristics such as functionality, well- minimalistas en las formas con las que being and aesthetics. Comfort in the use, crear espacios de convivencia cálidos y purists and minimalists in the forms which cercanos donde todos se encuentran a to create closer and warmer spaces of gusto. living where everybody feel comfortable. Las composiciones que se pueden The compositions that can be found encontrar en este catálogo no son in this catalogue are a small sample más que una pequeña muestra de las of the possibilities of our product. You posibilidades de nuestro producto. can expand the information on our web Podrás ampliar la información en site www.dica.es or visiting any dica www.dica.es o visitando los puntos de distributor. venta de dica. Serie 45 Series 45 5
  • 4. Cocina con isla. Una vivienda con espacios amplios y luminosos, con vistas y acceso al jardín Kitchen with island. A house with wide and luminous spaces, desde el comedor, es un espacio perfecto with views and access to the garden from para proyectar una cocina con isla. the dining room, it is a perfect space to Escultural y funcional al mismo tiempo. project a kitchen with island. Sculptural and functional at the same time. La amplia isla se sitúa en el centro del espacio y se complementa con una The wide island places in the centre of zona de murales. La despensa y los the space and complements itself with electrodomésticos integrados componen an area of columns. The pantry and the una gran superficie de almacenaje. integrated appliances compose a great space of storage. La composición en laminado blanco polar y el perfil Gola recto lacado en el mismo The composition in laminated Polar White color combinan con la encimera en and the profile Gola straight lacquered Silestone blanco mate. in the same colour match with the white matt Silestone top. 7
  • 5. 9
  • 6. Los cajones de madera contrachapada The veneered wooden drawers allow a permiten una perfecta organización. perfect organization. Also, in the daily Además, en el uso diario la madera use, the wood provides a warm finished aporta un acabado cálido y un tacto muy and a very nice touch. agradable. To facilitate the tidiness and the Para facilitar el orden y la accesibilidad, accessibility, it is possible to divide the es posible dividir el espacio interior con interior space with dividers and boxes separadores y cajas también de madera. in wood. There are available wooden Están disponibles accesorios como accessories like cutlery holder, support for cuberteros, soportes para cuchillos, knives, spices and trays for the utensils. especias y bandejas para los utensilios de cocina. 11
  • 7. Cajones totalmente extraíbles que Las puertas con canto a 45º nos descubren la despensa permiten una visión total del contenido en el mural. La facilidad de acceso al espacio interior es y espacio de almacenaje adicional. vital en una despensa, ya que el tamaño de los objetos Totally extractable wooden drawers that allow puede ser muy variado. Por eso las bisagras especiales a total vision of the content and extra space con una mayor apertura, nos permiten deslizar for storage. suavemente los generosos cajones de madera sin rozar el mueble. Los cajones van equipados con separadores interiores o cajas de madera que ordenan el espacio interior en función de su uso, y además, ayudan a que los objetos tengan más estabilidad y no se muevan. The doors with 45º edge discover us a practical pantry area. To facilitate the access to the interior space is vital in a pantry, because the size of the objects can be very different. For this reason the special hinges with a major opening, allow us to slide softly the generous wooden drawers without rubbing the module. The drawers are equipped with interior dividers or wooden boxes that organize the interior space, and they also help the objects to have more stability and no movement. 13
  • 8. Es cada vez más habitual compartir It is more and more habitual to share and e integrar junto a la cocina espacios integrate close to the kitchen, spaces like como el comedor o el salón, creando así the dining room or the lounge, creating ambientes acogedores. En ese sentido, this way a cosy environment. In this el mobiliario de baño VITA de dica es aspect, VITA bathroom furniture of dica un complemento ideal como mueble is an ideal complement as sideboard, to auxiliar, para decorar al mismo tiempo decorate at the same time kitchen and cocina y salón. living room. La posibilidad de combinar el mismo The possibility of combining same acabado en materiales y colores entre el finished in materials and colours between mueble auxiliar y la cocina, supone una the sideboard and the kitchen, supposes ventaja que aporta continuidad a la hora an advantage which provides continuity de integrar espacios. to integrate spaces. La isla permite un gran espacio de trabajo sobre la encimera, al mismo tiempo que mucho sitio en su interior para el almacenaje. The island creates a great working space on the top, at the same time a lot of place for storage in its interior. 14
  • 9. El cajón superior está perfectamente The top drawer is perfectly adapted adaptado al fregadero para un mayor to the sink for a major utilization of the aprovechamiento del espacio. space. El cajón inferior contiene cuatro cubos de The low drawer contains four bins of diferentes tamaños para la separación de different sizes for the separation of residuos. residues. 17
  • 10. Muebles auxiliares, zona de comedor y Sideboards, the area of dining room and el paso a otras habitaciones hacen de la the way to other rooms turn the kitchen cocina el espacio de convivencia central into the space of central living of the del hogar. home. La isla a su vez se convierte en el eje de The island is also the axle of the kitchen la cocina con un amplio espacio para la with a wide space to prepare food; preparación; donde además de la placa moreover the plate holder, sink and de cocción, fregadero y lavavajillas, hay dishwasher, there is space to storage. cabida para el almacenaje interior. 19
  • 11. Los conceptos arquitectónicos actuales The current architectural concepts create crean espacios abiertos en los que open spaces to integrate the kitchen with integrar la cocina con el resto de la casa. the rest of the house. Serie 45 es un sistema que encaja Series 45 is a collection that fits perfectly perfectamente en esa visión del in this vision of the actual interior design. interiorismo actual. 20
  • 12. Los cajones de servicio para la mesa se The service drawers for the table are sitúan al otro lado de la isla. Gracias a placed at the other side of the island. la base platero de madera, con pivotes Thanks to the wooden plate support, with adaptables a las medidas de los platos, wooden cylinders adaptable to different podemos organizar la vajilla. measures, we can organize the dishes. Los cuberteros de madera son fácilmente The wooden cutlery holders are easily extraíbles para poder llevarlos a la mesa. removable to take them to the table. 22
  • 13. Al suprimir elementos superfluos, nos hemos concentrado en la funcionalidad esencial. Hemos ocultado los electrodomésticos y elementos funcionales pero al mismo tiempo facilitamos su uso. Los cantos de las puertas a 45º son sencillos e intuitivos. Aportan además una agradable sensación en el contacto contínuo con el mueble. Cuando se cierran las puertas, todo queda recogido y nada entorpece la pureza de las formas. By eliminating superfluous elements, we have focused in the essential functionality. We have hidden the electrical appliances and functional elements but at the same time we facilitate its use. The doors with 45º edge are simple and intuitive. They contribute also to a comfortable feeling in the constant touch with the furniture. When the doors are closed, everything remains tidy and nothing obstructs the purity of the forms. 25
  • 14. Cocina en L. Materiales con texturas y una gama L-shaped kitchen. cromática muy cuidada para esta cocina, Materials with textures and a carefully con zona de lavadero. Es el resultado chromatic range for this kitchen with de un proyecto en el que se separa el laundry room. It is the result of a project lavadero de la cocina diferenciando los that separates the laundry room from dos espacios en función del uso. Esta the kitchen, separating the two areas distribución de funciones permite abrir depending on usage. This distribution of la cocina al resto de la casa y crear un functions allows to open the kitchen to espacio de convivencia donde disfrutar el the rest of the house, creating a space of día a día. living enjoyable day after day. La cocina en L permite incorporar la The kitchen with L shape allows to mesa, que si es necesario también se incorporate the table, which if it is puede usar como apoyo para la fase de necessary also can be used as support for preparación. the working area. Al disponer de sólo dos paredes, una There are only two walls, one of them de ellas se aprovecha para los murales, is used for the columns, where are donde se integran el frigorifico, los integrated the refrigerator, the ovens hornos y la despensa. El lado más largo and the pantry. The longest side is used se reserva para la encimera con las zonas for the working-top with cooking and de cocción y aguas. Sobre la encimera washing area. On the top the wall units los módulos altos optimizan el espacio optimize the vertical space. vertical. Visually, the laminated gloss clear grey Visualmente, el estratificado gris claro of the wall units, matches with the brillo de los módulos altos se integra colour of the wall, clearing this way con el color de la pared, aligerando así the composition. The Gola Straight la composición. El perfil Gola Recto en aluminium profile is combined with the aluminio se combina con las puertas en laminated doors in Natural linen colour laminado lino natural y la encimera de and the grey Silestone top. Silestone gris. 27
  • 15. 29
  • 16. Generalmente los módulos altos suelen The wall units are usually inconvenient for tener el incoveniente de la apertura y the opening and especially for the closing sobre todo del cierre de la puerta. of the door. El sistema de apertura electrónica The optional electronic opening system opcional en nuestros muebles permite allows the access to the inside quickly con una ligera presión sobre cualquier with a smooth pressure on any area of the zona de la puerta acceder al interior door. rápidamente. To close just need to click on the button Para cerrar basta con pulsar sobre el on the side, the door closes smoothly and botón situado en el lateral, la puerta se quietly. cierra suave y silenciosamente. The total opening facilitates the vision La apertura total facilita la visión y el and the access to all objects. This acceso a todos los objetos. Este sistema system allows the wall units to be really permite que los módulos altos sean accessible in the everyday and this way to realmente accesibles en el día a día y proportionate more storage space. ampliar así el espacio de almacenaje. 31
  • 17. Para iluminar la zona de trabajo un leve toque sobre el interruptor sensible al tacto acciona los focos LED situados bajo el mueble. La campana extractora integrada de 120 cm está equipada con filtros de acero inoxidable que permiten su limpieza directamente en el lavavajillas. En el entrepaño se situan los accesorios con los utensilios indispensables en el día a día. La barra longitudinal sobre la que se colocan los accesorios permite combinarlos y moverlos libremente allí donde son más necesarios. To illuminate the working area a light touch over the sensitive switch activates LED lights placed under the units. The integrated hood of 120 cm is equipped with stainless steel filters that can be cleaned directly in the dishwasher. In the area between the top and the wall units are situated the accessories with the indispensable utensils for the everyday use. The longitudinal bar on which the accessories are placed allows to combine and to move them freely where they are more needed. 32
  • 18. Cuberteros con accesorios Mueble mural con cajones Cajón extraíble con dos Cajón inferior con diferentes Los cajones metálicos blancos son totalmente extraíbles y muy cómodos gracias al tirador de acero inoxidable para un totalmente extraíbles. Las cajones interiores. Las cubos para la separación de en forma de barra longitudinal. orden minucioso. baldas altas son ideales para cajas de madera facilitan la residuos. El cajón interior utensilios grandes y bandejas organización. de menos fondo guarda los The metallic white drawers are totally extractable Steel cutlery holders with o accesorios para el horno. objetos de limpieza. and very comfortable thanks to the drawer handle with shape of longitudinal bar. accessories in stainless steel Set of drawers with two inside for a meticulous order. Column unit with totally extracta- drawers. The wooden boxes Low drawer with different bins for ble drawers. The upper shelves facilitate the organization. the separation of residues. The are ideal for big utensils and inside drawer with less depth trays or accessories for the oven. saves the cleaning objects. 34
  • 19. Todos los cajones de las cocinas dica se extraen deslizándose suavemente hasta su apertura total; aprovechando así al máximo el espacio disponible. Dos cajones para cazuelas y sartenes de diferentes alturas y un cajón cubertero interior con accesorios de acero inoxidable. El sistema flexible de separadores mejora la distribución. La limpieza del frontal Gola con acabado en aluminio contrasta con la textura del lino natural. La encimera y el lateral del mismo grosor marcan la pauta de un lenguaje formal que reduce las formas a lo esencial. Pura funcionalidad. All drawers of the dica kitchens are opened sliding softly up to their total opening; having this way the maximum space available. Two drawers for pots and frying pans of different heights and an inside cutlery drawer with stainless steel accessories. The flexible system of dividers improves the distribution. The cleanliness of the frontal Gola with aluminium finished contrasts with the texture of the natural linen. The top and the side have the same thickness, establishing a formal language that reduces the forms to the essential. Pure functionality. Los módulos de altura 78 cm junto con la menor altura del zócalo aumenta la capacidad de almacenaje sustancialmente. The units of height 78 cm with the shortest height of the base board increases substantially the capacity of storage. 36
  • 20. La zona de murales contiene la despensa, los hornos y el frigorífico integrado. Al fondo se encuentra el lavadero, que queda separado de la cocina mediante una puerta corredera. Un espacio práctico y luminoso con ventilación donde situar la lavadora y la secadora, un fregadero, zona de plancha y almacenaje. The area of columns contains the pantry, the ovens and the integrated refrigerator. Behind the room there is a laundry room, which remains separated from the kitchen by a sliding door. A practical and luminous space with ventilation where to place the washing machine and the tumble dryer, a sink, an ironing area and storage. 38
  • 21. La línea de murales contiene la lavadora y la secadora, una zona central para la plancha y por último un módulo donde guardar los productos de limpieza, el aspirador y sus accesorios. The line of columns contains the washing machine and the tumble dryer, a central area for the ironing and finally a unit where to keep the cleaning products, the hoover cleaner and its accessories. Es importante el orden y la limpieza en el Tidiness and cleanliness are important lavadero. En ese sentido los accesorios in the laundry room. In this sense the juegan un papel esencial: el cajón con accessories play an essential role: The la tolva integrada y el accesorio para el drawer with the integrated clothes basket aspirador. Los murales están divididos and the accessory for the hover cleaner. interiormente con cajones y baldas de The columns are divided in the interior diferentes fondos para cada función. by drawers and shelves of different depth thought for different functions. La zona de fregadero con una generosa encimera y baldas abiertas para usos The sink area with a generous top and varios completan un lavadero muy open shelves for different uses, complete funcional. a very functional laundry room. 40
  • 22. La cocina en U. En este proyecto la cocina y el comedor U-shaped kitchen. componen dos espacios diferentes In this project the kitchen and the dining en cuanto a uso pero claramente room compose two spaces with different conectados entre sí; la península marca el uses but both are clearly connected; punto de encuentro entre ambas zonas. the peninsular unit marks the point of meeting between both areas. La cocina en U crea generosos espacios de encimera para trabajar y amplía la The U-shaped kitchen creates generous capacidad de almacenaje interior. Los spaces to work and extends the capacity módulos altos también aumentan el of the interior storage. The wall units also espacio interior e integran la campana increase the inside space and integrate extractora y la iluminación bajo mueble the wall hood and the lighting under the para la zona de trabajo. wall units for the working area. La composición en laminado tacto The composition in laminated touch cámel combina con el mismo acabado camel combines with the same finished en blanco para los muebles altos, los in white for the wall units, the columns murales y los muebles auxiliares. El perfil and the functional dining furniture. The Gola Recto lacado en blanco combina profile Gola Straight lacquered in white is con la encimera en Silestone blanco combined with white gloss Silestone top. brillo. 43
  • 23. 45
  • 24. Al otro lado de la península está situada At the other side of the peninsular unit la zona de comedor con el mobiliario there is a dinning area designed with auxiliar. functional sideboard. Con el mueble suspendido VITA de dica With the hanged furniture VITA of dica y las baldas a media altura, se crea un and the low shelves is created a pleasant espacio agradable integrado en la cocina space integrated in the kitchen to level of a nivel de formas y materiales. forms and materials. 47
  • 25. El mueble auxiliar VITA compuesto por The functional sideboard VITA composed dos cajones con interiores en madera by two drawers with wooden interiors se presta para guardar mantelería u is provided to store tablecloths or objetos relacionados con el vino como objects related to the wine culture as the el decantador, las copas o una cubeta. decanter, the glasses or an ice tray. La combinación de las baldas es The combination with shelves is perfect ideal para guardar libros de cocina o for keeping cookbooks or decorative elementos decorativos que nos sitúan elements that give meaning to the en la zona de comedor. dinning area. 49
  • 26. Los murales de altura 143 cm contienen The columns with height 143 cm. contain los hornos en el centro y el frigorífico y el the ovens in the centre, the refrigerator congelador integrados a ambos lados. and the freezer integrated on both sides. Las puertas bajo los hornos contienen The doors under the ovens contain big utensilios grandes y bandejas o utensils and trays or accessories for the accesorios para el horno. oven. En la península, y en el lado del comedor, In the peninsular unit and in the dinning se acomodan los platos, fuentes y todo room, are kept plates, sources and lo necesario para vestir la mesa. Con everything necessary to dress the table. un fondo de 35 cm forman el mobiliario With depth of 35 cm, they form the auxiliar para la zona de comedor que se auxiliary furniture, perfect for the space complementa con el mueble VITA. in the dining room area and complement itself with the furniture VITA. 50
  • 27. Una de las virtudes del buen diseño reside en potenciar la experiencia de uso como algo sencillo, intuitivo y por supuesto agradable; por eso son tan importantes los sistemas de apertura y los acabados del mobiliario. Tanto en los cajones como en las puertas con sistema de apertura electrónica la ausencia de tiradores y el canto a 45º realzan la agradable sensación que aporta el acabado tacto en cada apertura. Una apertura total de los cajones y de los módulos altos que facilita la accesibilidad a todos los objetos en el uso diario. One of the virtues of the good design resides in promoting the experience of use like something simple, intuitive and certainly agreeable; because it is important the opening systems and the furniture finishes. As well in the drawers and in the doors with system of electronic opening the absence of handles and the 45º edge enhance the agreeable sensation that contributes the finished touch in every opening. The total opening for the drawers and for the wall units facilitates the accessibility to all the objects in the daily use. 53
  • 28. El mueble bajo rincón tiene dos bandejas The base unit for corner has two totally totalmente extraíbles para aprovechar extractable trays to take the maximum al máximo el espacio. El sólido eje que of the space. The solid axle that holds sujeta las bandejas proporciona además the trays provides also with a very soft un movimiento muy suave. movement. Los cajones de 90 cm son muy The drawers of 90 cm. are very suitable apropiados para el almacenaje con for storage giving different options for diferentes opciones para compartimentar partitioning the interior: for example los interiores: por ejemplo con cajas de with wooden boxes for potatoes, onions, madera para patatas, cebollas, frutos nuts... secos... Another option are the white metallic Otra opción son los separadores dividers that help objects to have more metálicos blancos que ayudan a que los stability and do not move. Los cajones metálicos blancos pueden equiparse objetos tengan más estabilidad y no se con bandejas de madera para hacerlos más cálidos. muevan. The metallic white drawers can be equipped with wooden trays to make them warmer. 55
  • 29. Los accesorios hacen de la cocina un The accessories make the kitchen a espacio vivo y en constante movimiento. living space and in constant movement. Utensilios indispensables que utilizamos Indispensable utensils that we use several varias veces al día. times a day. Un espacio generoso sobre la encimera y A generous space on the top and the el sistema de accesorios en la pared nos system of accessories in the wall allow permite tener a mano las cosas que más us to have handy the things we most utilizamos sin tener que preocuparnos use without having to be worried about de buscarlas. La barra longitudinal sobre looking for them. The longitudinal bar la que se colocan, permite además on which they are placed, also allows to combinarlos y moverlos con mucha combine and to move them quite easily. agilidad. 57
  • 30. Equipamiento El equipamiento y los accesorios hacen de su cocina un espacio flexible y Equipment and accessories. The equipment and the accessories made Equipamiento y accesorios Equipment and accessories y accesorios funcional. Por eso cuidamos el mínimo detalle con materiales agradables y of your kitchen a flexible and functional space. Because of it we take care of the soluciones prácticas para el uso diario. minimal detail with agreeable materials and practical solutions for the daily use. Tabla de corte Tabla para cortar pan Cajas de madera Accesorios de pared Realizada en madera maciza alistonada Realizada en madera contrachapada Las cajas de madera están En el entrepaño y a lo largo de una para conseguir una superficie resistente con rejilla para recoger las migas. ensambladas artesanalmente tienen barra longitudinal, se colocan los al uso. unas asas en forma de aberturas accesorios con los utensilios de uso Bread cutting board circulares para moverlas con facilidad. diario. Cutting board Made of multilayer wood with grid to Made of solid striped wood to obtain a get in the bread crumbs Wooden boxes Wall Accessories resistant surface to use. The wooden boxes are assembled by On the mid wall and along a hand and have some circular handles to longitudinal bar, the accessories are move them easily. placed with the utensils of daily use. Iluminación Mueble bajo rincón Separación de residuos Costados de 1,3 cm LED de bajo consumo para iluminar Dos bandejas totalmente extraíbles Reciclar papel, vidrio, plástico y residuos El costado y la encimera del mismo la zona de trabajo, con sistema de para aprovechar al máximo los orgánicos es muy cómodo con la gama grosor marcan la pauta de un lenguaje encendido Touch. rincones. El sólido eje que sujeta las de muebles fregadero en diferentes formal que reduce las formas a lo bandejas proporciona un movimiento medidas y opciones. esencial. Lighting muy suave. Low-energy LED to illuminate the Separation of residues End side panels of 1.3 cm working area, with system of ignition Base corner Unit To recycle paper, glass, plastic and The side panels and the top of the soft touch. Two fully extractable trays to take the organic residues is very comfortable same thickness set the tone of a formal maximum space of the corners. The with a range of furniture sink in different language that reduces forms to the solid axle that holds the trays provides measures and options. essential. a smooth movement. 58 59
  • 31. Equipamiento y accesorios Equipment and accessories Equipamiento y accesorios Equipment and accessories Mural cajones de madera Mural cajones metálicos Separadores metálicos Separadores de madera Base platero Bandejas de madera Accesorios de madera Accesorios de acero inox. Cajones en madera contrachapada Cajones metálicos blancos totalmente Divisores interiores que ordenan el Ordenan el espacio interior en función Los pivotes de madera se fijan en Para facilitar el orden y la accesibilidad, Están disponibles accesorios como Cuberteros con separadores en acero con separadores interiores o cajas que extraíbles y muy cómodos gracias al espacio interior y ayudan a que los de su uso, y además, ayudan a que los la rejilla para que los platos no se es posible dividir el espacio interior con cuberteros, soportes para cuchillos, inoxidable para la distribución de los ordenan el espacio interior. tirador en forma de barra longitudinal. objetos tengan más estabilidad y no se objetos no se muevan. muevan. bandejas de diferentes tamaños. especias y utensilios de cocina. cajones. muevan. Column wooden drawers Column metallic drawers Wooden dividers Base for plates Wooden trays Wooden accessories Stainless steel accessories Wooden drawers with interior dividers Metallic white drawers that are totally White metallic dividers Organize the interior space depending The wooden cylinders are fixed in the To facilitate the tidiness and the There are available accessories like Cutlery with stainless steel spacers to or boxes that organize the interior extractable and very comfortable Dividing and organizing the interior on its use and help the objects not grid in order to avoid movements. accessibility, it is possible to divide the cutlery, support for knives, spices and distribute the boxes. space. thanks to the handle in the shape of space and helping the objects to have moving. interior space with trays of different kitchen utensils. longitudinal bar. more stability and do not move. sizes. Mural con baldas Baldas de cristal Puertas con canto a 45º Apertura electrónica Baldas auxiliares de 1,3 cm Tolva Accesorio para aspirador Ideales para utensilios grandes y Las baldas de cristal permiten ver todo Ausencia de tiradores y el canto a 45º Apertura total y cierre con una ligera Para decorar y aligerar zonas tanto de Cajón con la tolva integrada. Fijado en la puerta para ordenar bandejas o accesorios para el horno. el contenido de un vistazo. es el sistema de apertura que define a presión en el mueble. la cocina, como del comedor u otras objetos de limpieza y los accesorios la Serie 45. estancias. Laundry basket del aspirador. Column with shelves Crystal shelves Electronic opening Drawer with the integrated laundry Perfect for large utensils and trays or Crystal shelves allow to see the whole Doors with 45º edge Total opening and closing with a slight Auxiliary shelves 1.3 cm basket. Accessory for Hoover cleaner accessories for the oven. content at a glance. Absence of handles and the 45º edge is pressure on the unit. To decorate and to lighten areas at Fixed on the door to organize the system of opening that defines the the kitchen, the dining room or other the objects for cleaning and the Series 45. rooms. accessories of the hoover cleaner. 60 61
  • 32. Acabados Una amplia variedad de acabados, que incluyen laminados, estratificados, A wide variety of finishes, including laminates, stratified, wood and matt Finishes maderas y lacas mate y brillo hacen de la Serie 45 una colección versátil, con un and gloss lacquer make the Series 45 a versatile collection with a wide range of amplio abanico de posibilidades estéticas aesthetic possibilities. Laminados mate · Matt laminate Lacas · Lacquer blanco polar porcelana gris nube gris humo gris pizarra gris piedra nata cemento ceniza grafito negro porcelana arena teja verde oliva abeto blanqueado abeto natural roble nórdico horiz. niebla cámel café cacao roca tierra roble tempo claro roble tempo medio roble tempo oscuro roble wengué roble gris horizontal nogal blanqueado naranja carmín ciruela azul bahía azul océano eucalipto Nota: Todas las lacas disponibles en acabados mate (CN) y brillo (BR). Note: All lacquered colors are available in matt (CN) and gloss (BR). tacto blanco tacto cámel lino natural lino ceniza cuero viejo musgo hiedra Estratificados brillo · Gloss stratified Barnizados · Varnish blanco brillo gris claro brillo gris medio brillo gris pizarra brillo negro brillo roble blanqueado roble wengué roble gris nogal multilaminar ébano moka brillo mandarina brillo rojo cardenal brillo 62 63
  • 33. La empresa Forma y función al servicio dica es una empresa que se encuentra The company. presente en el mercado desde hace Form and function to serve the people. de las personas. El objetivo 25 años. En el transcurso de este The aim is to develop durable products, es desarrollar productos tiempo nuestra cultura empresarial increase utility and reduce waste. duraderos, aumentar su ha evolucionado hasta hoy en día influenciada por el diseño de producto, la dica is a company that is present in the utilidad y reducir los residuos. innovación y la responsabilidad. market for 25 years. During this time our business culture has evolved to today Creemos en el diseño que equilibre influenced by product design, innovation forma y función y que al mismo tiempo and responsibility. nos emocione. En dica pensamos que la forma y la función tienen que estar al We believe in design that balances servicio de las personas, para satisfacer form and function and at the same time así las necesidades más exigentes. Quien excites us. In dica we think that form and diseña muebles o espacios también function must serve people, to satisfy diseña su entorno y la interacción con las the demanding needs well. Who designs personas que lo habitan. furniture and spaces also designs their environment and the interaction with Pensamos en cocinas y baños que people who live in. se adaptan al ritmo diario de forma natural y que además responden a las We believe in kitchens and bathrooms características de uso de cada persona. that fit the daily rhythm in a natural way and which would meet the functional Utilizamos materiales de primera calidad characteristics of each person. y nuestros métodos de producción tienen bajo impacto en el medio ambiente y We use top quality materials and our en los recursos naturales. La durabilidad production methods are low impact on funcional y formal es una premisa environment and natural resources. ineludible para una empresa sensibilizada The formal and functional durability is con el respeto hacia el medio ambiente. an imperative premise for a company sensitive with respect to the environment. 65
  • 34. Edición y copyright | Publishing and copyright: Concepto Habitat Dica S.L. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y cambios en el diseño. Se pueden producir variaciones de color debido a causas técnicas en la impresión. We reserve the right to make technical modifications and design changes. It can produce color variations due to technical reasons in printing. Todos nuestros productos salen de dica cumpliendo las normas y estándares de calidad internacionales. All our products leave dica to meet the regulations and international quality standards. ���������������
  • 35. www.dica.es carretera de Logroño, 9 26550 - Rincón de Soto La Rioja - España t. +34 941 141980 f. +34 941 160380 info@dica.es