Serie 45 es una colección de cocinas minimalistas y funcionales. Sus superficies son sencillas y reducidas a lo esencial. Ofrece cajones totalmente extraíbles, encimeras delgadas y un sistema de apertura sin tirador para maximizar la comodidad. El minimalismo y la funcionalidad priman en cada detalle.
2. serie 45
Superficies de una sobriedad absoluta, Surfaces of an absolute sobriety,
reducción a lo esencial. Son algunos reduction to the essential. They are
aspectos que destacan en una primera some aspects that emphasize in the first
impresión de Serie 45. impression of the Series 45.
Pero las virtudes de una cocina funcional But the advantages of a functional kitchen
se encuentran además en detalles como are found in details as the thin tops with
las finas encimeras con costados en el sides in the same thickness, the totally
mismo grosor, los cajones totalmente extractable drawers with wooden interior
extraíbles con equipamiento interior equipment or the opening system without
de madera, o el sistema de apertura sin handle of maximum comfort.
tirador de máxima comodidad.
The Series 45 is a collection where the
Serie 45 es un mobiliario donde el minimalism and the functionality go of the
minimalismo y la funcionalidad van de la hand up to the most minimal detail.
mano hasta en el más mínimo detalle.
3. La cocina
La cocina es un espacio de Nuestro concepto de cocina integra The kitchen is a space for living together,
este espacio en el hogar: sus formas cooking, eating and sharing.
convivencia donde cocinar, y volúmenes, el uso del espacio, la
comer y vivir. combinación de materiales y colores, la Our concept of kitchen integrates this
iluminación... En el diseño interior actual space at home: Its forms and volumes,
la cocina ya no es un elemento aislado the use of the space, the combination
de la casa, sino que se ha convertido of materials and colours, the lighting...
en la habitación más importante de la Nowadays in the interior design, the
misma. Por esa razón las cocinas dica, se kitchen is not an element isolated of
diseñan para integrarse en su casa, en su the house, it has turned into the most
vida diaria. important room. For this reason, dica
designs kitchens to integrate into your
Más práctica y más funcional, con home, in your daily life.
recorridos cortos y movimientos
cómodos. Más organizada y más More practical and more functional,
ordenada, donde cada utensilio with short and comfortable movements.
tiene su lugar y está a mano en todo Organized and more tidy, where every
momento. Nuestra receta es un diseño utensil has its place and it’s at hand all the
que equilibre forma y función, porque time. Our recipe is a design that balances
el orden puede ser práctico y al mismo form and function, because the tidiness
tiempo estético. can be practical and aesthetic at the same
time.
Las cocinas dica reúnen y combinan
virtudes como funcionalidad, bienestar dica kitchens join and combine
y estética. Confort en el uso, puristas y characteristics such as functionality, well-
minimalistas en las formas con las que being and aesthetics. Comfort in the use,
crear espacios de convivencia cálidos y purists and minimalists in the forms which
cercanos donde todos se encuentran a to create closer and warmer spaces of
gusto. living where everybody feel comfortable.
Las composiciones que se pueden The compositions that can be found
encontrar en este catálogo no son in this catalogue are a small sample
más que una pequeña muestra de las of the possibilities of our product. You
posibilidades de nuestro producto. can expand the information on our web
Podrás ampliar la información en site www.dica.es or visiting any dica
www.dica.es o visitando los puntos de distributor.
venta de dica.
Serie 45 Series 45
5
4. Cocina con isla. Una vivienda con espacios amplios y
luminosos, con vistas y acceso al jardín
Kitchen with island.
A house with wide and luminous spaces,
desde el comedor, es un espacio perfecto with views and access to the garden from
para proyectar una cocina con isla. the dining room, it is a perfect space to
Escultural y funcional al mismo tiempo. project a kitchen with island. Sculptural
and functional at the same time.
La amplia isla se sitúa en el centro del
espacio y se complementa con una The wide island places in the centre of
zona de murales. La despensa y los the space and complements itself with
electrodomésticos integrados componen an area of columns. The pantry and the
una gran superficie de almacenaje. integrated appliances compose a great
space of storage.
La composición en laminado blanco polar
y el perfil Gola recto lacado en el mismo The composition in laminated Polar White
color combinan con la encimera en and the profile Gola straight lacquered
Silestone blanco mate. in the same colour match with the white
matt Silestone top.
7
6. Los cajones de madera contrachapada The veneered wooden drawers allow a
permiten una perfecta organización. perfect organization. Also, in the daily
Además, en el uso diario la madera use, the wood provides a warm finished
aporta un acabado cálido y un tacto muy and a very nice touch.
agradable.
To facilitate the tidiness and the
Para facilitar el orden y la accesibilidad, accessibility, it is possible to divide the
es posible dividir el espacio interior con interior space with dividers and boxes
separadores y cajas también de madera. in wood. There are available wooden
Están disponibles accesorios como accessories like cutlery holder, support for
cuberteros, soportes para cuchillos, knives, spices and trays for the utensils.
especias y bandejas para los utensilios de
cocina.
11
7. Cajones totalmente extraíbles que Las puertas con canto a 45º nos descubren la despensa
permiten una visión total del contenido
en el mural. La facilidad de acceso al espacio interior es
y espacio de almacenaje adicional.
vital en una despensa, ya que el tamaño de los objetos
Totally extractable wooden drawers that allow puede ser muy variado. Por eso las bisagras especiales
a total vision of the content and extra space con una mayor apertura, nos permiten deslizar
for storage.
suavemente los generosos cajones de madera sin rozar
el mueble.
Los cajones van equipados con separadores interiores
o cajas de madera que ordenan el espacio interior en
función de su uso, y además, ayudan a que los objetos
tengan más estabilidad y no se muevan.
The doors with 45º edge discover us a practical pantry
area. To facilitate the access to the interior space is vital
in a pantry, because the size of the objects can be very
different. For this reason the special hinges with a major
opening, allow us to slide softly the generous wooden
drawers without rubbing the module.
The drawers are equipped with interior dividers or
wooden boxes that organize the interior space, and
they also help the objects to have more stability and no
movement.
13
8. Es cada vez más habitual compartir It is more and more habitual to share and
e integrar junto a la cocina espacios integrate close to the kitchen, spaces like
como el comedor o el salón, creando así the dining room or the lounge, creating
ambientes acogedores. En ese sentido, this way a cosy environment. In this
el mobiliario de baño VITA de dica es aspect, VITA bathroom furniture of dica
un complemento ideal como mueble is an ideal complement as sideboard, to
auxiliar, para decorar al mismo tiempo decorate at the same time kitchen and
cocina y salón. living room.
La posibilidad de combinar el mismo The possibility of combining same
acabado en materiales y colores entre el finished in materials and colours between
mueble auxiliar y la cocina, supone una the sideboard and the kitchen, supposes
ventaja que aporta continuidad a la hora an advantage which provides continuity
de integrar espacios. to integrate spaces.
La isla permite un gran espacio de trabajo
sobre la encimera, al mismo tiempo que
mucho sitio en su interior para el almacenaje.
The island creates a great working space on
the top, at the same time a lot of place for
storage in its interior.
14
9. El cajón superior está perfectamente The top drawer is perfectly adapted
adaptado al fregadero para un mayor to the sink for a major utilization of the
aprovechamiento del espacio. space.
El cajón inferior contiene cuatro cubos de The low drawer contains four bins of
diferentes tamaños para la separación de different sizes for the separation of
residuos. residues.
17
10. Muebles auxiliares, zona de comedor y Sideboards, the area of dining room and
el paso a otras habitaciones hacen de la the way to other rooms turn the kitchen
cocina el espacio de convivencia central into the space of central living of the
del hogar. home.
La isla a su vez se convierte en el eje de The island is also the axle of the kitchen
la cocina con un amplio espacio para la with a wide space to prepare food;
preparación; donde además de la placa moreover the plate holder, sink and
de cocción, fregadero y lavavajillas, hay dishwasher, there is space to storage.
cabida para el almacenaje interior.
19
11. Los conceptos arquitectónicos actuales The current architectural concepts create
crean espacios abiertos en los que open spaces to integrate the kitchen with
integrar la cocina con el resto de la casa. the rest of the house.
Serie 45 es un sistema que encaja Series 45 is a collection that fits perfectly
perfectamente en esa visión del in this vision of the actual interior design.
interiorismo actual.
20
12. Los cajones de servicio para la mesa se The service drawers for the table are
sitúan al otro lado de la isla. Gracias a placed at the other side of the island.
la base platero de madera, con pivotes Thanks to the wooden plate support, with
adaptables a las medidas de los platos, wooden cylinders adaptable to different
podemos organizar la vajilla. measures, we can organize the dishes.
Los cuberteros de madera son fácilmente The wooden cutlery holders are easily
extraíbles para poder llevarlos a la mesa. removable to take them to the table.
22
13. Al suprimir elementos superfluos, nos hemos
concentrado en la funcionalidad esencial. Hemos
ocultado los electrodomésticos y elementos funcionales
pero al mismo tiempo facilitamos su uso. Los cantos
de las puertas a 45º son sencillos e intuitivos. Aportan
además una agradable sensación en el contacto
contínuo con el mueble.
Cuando se cierran las puertas, todo queda recogido y
nada entorpece la pureza de las formas.
By eliminating superfluous elements, we have focused
in the essential functionality. We have hidden the
electrical appliances and functional elements but at
the same time we facilitate its use. The doors with 45º
edge are simple and intuitive. They contribute also to
a comfortable feeling in the constant touch with the
furniture.
When the doors are closed, everything remains tidy and
nothing obstructs the purity of the forms.
25
14. Cocina en L.
Materiales con texturas y una gama L-shaped kitchen.
cromática muy cuidada para esta cocina, Materials with textures and a carefully
con zona de lavadero. Es el resultado chromatic range for this kitchen with
de un proyecto en el que se separa el laundry room. It is the result of a project
lavadero de la cocina diferenciando los that separates the laundry room from
dos espacios en función del uso. Esta the kitchen, separating the two areas
distribución de funciones permite abrir depending on usage. This distribution of
la cocina al resto de la casa y crear un functions allows to open the kitchen to
espacio de convivencia donde disfrutar el the rest of the house, creating a space of
día a día. living enjoyable day after day.
La cocina en L permite incorporar la The kitchen with L shape allows to
mesa, que si es necesario también se incorporate the table, which if it is
puede usar como apoyo para la fase de necessary also can be used as support for
preparación. the working area.
Al disponer de sólo dos paredes, una There are only two walls, one of them
de ellas se aprovecha para los murales, is used for the columns, where are
donde se integran el frigorifico, los integrated the refrigerator, the ovens
hornos y la despensa. El lado más largo and the pantry. The longest side is used
se reserva para la encimera con las zonas for the working-top with cooking and
de cocción y aguas. Sobre la encimera washing area. On the top the wall units
los módulos altos optimizan el espacio optimize the vertical space.
vertical.
Visually, the laminated gloss clear grey
Visualmente, el estratificado gris claro of the wall units, matches with the
brillo de los módulos altos se integra colour of the wall, clearing this way
con el color de la pared, aligerando así the composition. The Gola Straight
la composición. El perfil Gola Recto en aluminium profile is combined with the
aluminio se combina con las puertas en laminated doors in Natural linen colour
laminado lino natural y la encimera de and the grey Silestone top.
Silestone gris.
27
16. Generalmente los módulos altos suelen The wall units are usually inconvenient for
tener el incoveniente de la apertura y the opening and especially for the closing
sobre todo del cierre de la puerta. of the door.
El sistema de apertura electrónica The optional electronic opening system
opcional en nuestros muebles permite allows the access to the inside quickly
con una ligera presión sobre cualquier with a smooth pressure on any area of the
zona de la puerta acceder al interior door.
rápidamente.
To close just need to click on the button
Para cerrar basta con pulsar sobre el on the side, the door closes smoothly and
botón situado en el lateral, la puerta se quietly.
cierra suave y silenciosamente.
The total opening facilitates the vision
La apertura total facilita la visión y el and the access to all objects. This
acceso a todos los objetos. Este sistema system allows the wall units to be really
permite que los módulos altos sean accessible in the everyday and this way to
realmente accesibles en el día a día y proportionate more storage space.
ampliar así el espacio de almacenaje.
31
17. Para iluminar la zona de trabajo un leve toque sobre
el interruptor sensible al tacto acciona los focos LED
situados bajo el mueble. La campana extractora
integrada de 120 cm está equipada con filtros de acero
inoxidable que permiten su limpieza directamente en el
lavavajillas.
En el entrepaño se situan los accesorios con los
utensilios indispensables en el día a día. La barra
longitudinal sobre la que se colocan los accesorios
permite combinarlos y moverlos libremente allí donde
son más necesarios.
To illuminate the working area a light touch over the
sensitive switch activates LED lights placed under the
units. The integrated hood of 120 cm is equipped with
stainless steel filters that can be cleaned directly in the
dishwasher.
In the area between the top and the wall units are
situated the accessories with the indispensable utensils
for the everyday use. The longitudinal bar on which the
accessories are placed allows to combine and to move
them freely where they are more needed.
32
18. Cuberteros con accesorios Mueble mural con cajones Cajón extraíble con dos Cajón inferior con diferentes Los cajones metálicos blancos son totalmente
extraíbles y muy cómodos gracias al tirador
de acero inoxidable para un totalmente extraíbles. Las cajones interiores. Las cubos para la separación de
en forma de barra longitudinal.
orden minucioso. baldas altas son ideales para cajas de madera facilitan la residuos. El cajón interior
utensilios grandes y bandejas organización. de menos fondo guarda los The metallic white drawers are totally extractable
Steel cutlery holders with o accesorios para el horno. objetos de limpieza. and very comfortable thanks to the drawer
handle with shape of longitudinal bar.
accessories in stainless steel Set of drawers with two inside
for a meticulous order. Column unit with totally extracta- drawers. The wooden boxes Low drawer with different bins for
ble drawers. The upper shelves facilitate the organization. the separation of residues. The
are ideal for big utensils and inside drawer with less depth
trays or accessories for the oven. saves the cleaning objects.
34
19. Todos los cajones de las cocinas dica se extraen
deslizándose suavemente hasta su apertura total;
aprovechando así al máximo el espacio disponible. Dos
cajones para cazuelas y sartenes de diferentes alturas
y un cajón cubertero interior con accesorios de acero
inoxidable. El sistema flexible de separadores mejora la
distribución.
La limpieza del frontal Gola con acabado en aluminio
contrasta con la textura del lino natural. La encimera
y el lateral del mismo grosor marcan la pauta de un
lenguaje formal que reduce las formas a lo esencial.
Pura funcionalidad.
All drawers of the dica kitchens are opened sliding
softly up to their total opening; having this way the
maximum space available. Two drawers for pots and
frying pans of different heights and an inside cutlery
drawer with stainless steel accessories. The flexible
system of dividers improves the distribution.
The cleanliness of the frontal Gola with aluminium
finished contrasts with the texture of the natural
linen. The top and the side have the same thickness,
establishing a formal language that reduces the forms
to the essential. Pure functionality.
Los módulos de altura 78 cm junto con la
menor altura del zócalo aumenta la capacidad
de almacenaje sustancialmente.
The units of height 78 cm with the shortest
height of the base board increases
substantially the capacity of storage.
36
20. La zona de murales contiene la despensa, los hornos
y el frigorífico integrado. Al fondo se encuentra el
lavadero, que queda separado de la cocina mediante
una puerta corredera.
Un espacio práctico y luminoso con ventilación donde
situar la lavadora y la secadora, un fregadero, zona de
plancha y almacenaje.
The area of columns contains the pantry, the ovens
and the integrated refrigerator. Behind the room there
is a laundry room, which remains separated from the
kitchen by a sliding door.
A practical and luminous space with ventilation where
to place the washing machine and the tumble dryer, a
sink, an ironing area and storage.
38
21. La línea de murales contiene la lavadora y la
secadora, una zona central para la plancha y por
último un módulo donde guardar los productos de
limpieza, el aspirador y sus accesorios.
The line of columns contains the washing machine
and the tumble dryer, a central area for the ironing
and finally a unit where to keep the cleaning
products, the hoover cleaner and its accessories.
Es importante el orden y la limpieza en el Tidiness and cleanliness are important
lavadero. En ese sentido los accesorios in the laundry room. In this sense the
juegan un papel esencial: el cajón con accessories play an essential role: The
la tolva integrada y el accesorio para el drawer with the integrated clothes basket
aspirador. Los murales están divididos and the accessory for the hover cleaner.
interiormente con cajones y baldas de The columns are divided in the interior
diferentes fondos para cada función. by drawers and shelves of different depth
thought for different functions.
La zona de fregadero con una generosa
encimera y baldas abiertas para usos The sink area with a generous top and
varios completan un lavadero muy open shelves for different uses, complete
funcional. a very functional laundry room.
40
22. La cocina en U.
En este proyecto la cocina y el comedor U-shaped kitchen.
componen dos espacios diferentes In this project the kitchen and the dining
en cuanto a uso pero claramente room compose two spaces with different
conectados entre sí; la península marca el uses but both are clearly connected;
punto de encuentro entre ambas zonas. the peninsular unit marks the point of
meeting between both areas.
La cocina en U crea generosos espacios
de encimera para trabajar y amplía la The U-shaped kitchen creates generous
capacidad de almacenaje interior. Los spaces to work and extends the capacity
módulos altos también aumentan el of the interior storage. The wall units also
espacio interior e integran la campana increase the inside space and integrate
extractora y la iluminación bajo mueble the wall hood and the lighting under the
para la zona de trabajo. wall units for the working area.
La composición en laminado tacto The composition in laminated touch
cámel combina con el mismo acabado camel combines with the same finished
en blanco para los muebles altos, los in white for the wall units, the columns
murales y los muebles auxiliares. El perfil and the functional dining furniture. The
Gola Recto lacado en blanco combina profile Gola Straight lacquered in white is
con la encimera en Silestone blanco combined with white gloss Silestone top.
brillo.
43
24. Al otro lado de la península está situada At the other side of the peninsular unit
la zona de comedor con el mobiliario there is a dinning area designed with
auxiliar. functional sideboard.
Con el mueble suspendido VITA de dica With the hanged furniture VITA of dica
y las baldas a media altura, se crea un and the low shelves is created a pleasant
espacio agradable integrado en la cocina space integrated in the kitchen to level of
a nivel de formas y materiales. forms and materials.
47
25. El mueble auxiliar VITA compuesto por The functional sideboard VITA composed
dos cajones con interiores en madera by two drawers with wooden interiors
se presta para guardar mantelería u is provided to store tablecloths or
objetos relacionados con el vino como objects related to the wine culture as the
el decantador, las copas o una cubeta. decanter, the glasses or an ice tray.
La combinación de las baldas es The combination with shelves is perfect
ideal para guardar libros de cocina o for keeping cookbooks or decorative
elementos decorativos que nos sitúan elements that give meaning to the
en la zona de comedor. dinning area.
49
26. Los murales de altura 143 cm contienen The columns with height 143 cm. contain
los hornos en el centro y el frigorífico y el the ovens in the centre, the refrigerator
congelador integrados a ambos lados. and the freezer integrated on both sides.
Las puertas bajo los hornos contienen The doors under the ovens contain big
utensilios grandes y bandejas o utensils and trays or accessories for the
accesorios para el horno. oven.
En la península, y en el lado del comedor, In the peninsular unit and in the dinning
se acomodan los platos, fuentes y todo room, are kept plates, sources and
lo necesario para vestir la mesa. Con everything necessary to dress the table.
un fondo de 35 cm forman el mobiliario With depth of 35 cm, they form the
auxiliar para la zona de comedor que se auxiliary furniture, perfect for the space
complementa con el mueble VITA. in the dining room area and complement
itself with the furniture VITA.
50
27. Una de las virtudes del buen diseño reside en potenciar
la experiencia de uso como algo sencillo, intuitivo y por
supuesto agradable; por eso son tan importantes los
sistemas de apertura y los acabados del mobiliario.
Tanto en los cajones como en las puertas con sistema
de apertura electrónica la ausencia de tiradores y el
canto a 45º realzan la agradable sensación que aporta
el acabado tacto en cada apertura. Una apertura total
de los cajones y de los módulos altos que facilita la
accesibilidad a todos los objetos en el uso diario.
One of the virtues of the good design resides in
promoting the experience of use like something simple,
intuitive and certainly agreeable; because it is important
the opening systems and the furniture finishes.
As well in the drawers and in the doors with system of
electronic opening the absence of handles and the 45º
edge enhance the agreeable sensation that contributes
the finished touch in every opening. The total opening
for the drawers and for the wall units facilitates the
accessibility to all the objects in the daily use.
53
28. El mueble bajo rincón tiene dos bandejas The base unit for corner has two totally
totalmente extraíbles para aprovechar extractable trays to take the maximum
al máximo el espacio. El sólido eje que of the space. The solid axle that holds
sujeta las bandejas proporciona además the trays provides also with a very soft
un movimiento muy suave. movement.
Los cajones de 90 cm son muy The drawers of 90 cm. are very suitable
apropiados para el almacenaje con for storage giving different options for
diferentes opciones para compartimentar partitioning the interior: for example
los interiores: por ejemplo con cajas de with wooden boxes for potatoes, onions,
madera para patatas, cebollas, frutos nuts...
secos...
Another option are the white metallic
Otra opción son los separadores dividers that help objects to have more
metálicos blancos que ayudan a que los stability and do not move.
Los cajones metálicos blancos pueden equiparse objetos tengan más estabilidad y no se
con bandejas de madera para hacerlos más cálidos. muevan.
The metallic white drawers can be equipped with
wooden trays to make them warmer.
55
29. Los accesorios hacen de la cocina un The accessories make the kitchen a
espacio vivo y en constante movimiento. living space and in constant movement.
Utensilios indispensables que utilizamos Indispensable utensils that we use several
varias veces al día. times a day.
Un espacio generoso sobre la encimera y A generous space on the top and the
el sistema de accesorios en la pared nos system of accessories in the wall allow
permite tener a mano las cosas que más us to have handy the things we most
utilizamos sin tener que preocuparnos use without having to be worried about
de buscarlas. La barra longitudinal sobre looking for them. The longitudinal bar
la que se colocan, permite además on which they are placed, also allows to
combinarlos y moverlos con mucha combine and to move them quite easily.
agilidad.
57
30. Equipamiento El equipamiento y los accesorios hacen
de su cocina un espacio flexible y
Equipment and accessories.
The equipment and the accessories made
Equipamiento y accesorios Equipment and accessories
y accesorios funcional. Por eso cuidamos el mínimo
detalle con materiales agradables y
of your kitchen a flexible and functional
space. Because of it we take care of the
soluciones prácticas para el uso diario. minimal detail with agreeable materials
and practical solutions for the daily use.
Tabla de corte Tabla para cortar pan Cajas de madera Accesorios de pared
Realizada en madera maciza alistonada Realizada en madera contrachapada Las cajas de madera están En el entrepaño y a lo largo de una
para conseguir una superficie resistente con rejilla para recoger las migas. ensambladas artesanalmente tienen barra longitudinal, se colocan los
al uso. unas asas en forma de aberturas accesorios con los utensilios de uso
Bread cutting board circulares para moverlas con facilidad. diario.
Cutting board Made of multilayer wood with grid to
Made of solid striped wood to obtain a get in the bread crumbs Wooden boxes Wall Accessories
resistant surface to use. The wooden boxes are assembled by On the mid wall and along a
hand and have some circular handles to longitudinal bar, the accessories are
move them easily. placed with the utensils of daily use.
Iluminación Mueble bajo rincón Separación de residuos Costados de 1,3 cm
LED de bajo consumo para iluminar Dos bandejas totalmente extraíbles Reciclar papel, vidrio, plástico y residuos El costado y la encimera del mismo
la zona de trabajo, con sistema de para aprovechar al máximo los orgánicos es muy cómodo con la gama grosor marcan la pauta de un lenguaje
encendido Touch. rincones. El sólido eje que sujeta las de muebles fregadero en diferentes formal que reduce las formas a lo
bandejas proporciona un movimiento medidas y opciones. esencial.
Lighting muy suave.
Low-energy LED to illuminate the Separation of residues End side panels of 1.3 cm
working area, with system of ignition Base corner Unit To recycle paper, glass, plastic and The side panels and the top of the
soft touch. Two fully extractable trays to take the organic residues is very comfortable same thickness set the tone of a formal
maximum space of the corners. The with a range of furniture sink in different language that reduces forms to the
solid axle that holds the trays provides measures and options. essential.
a smooth movement.
58 59
31. Equipamiento y accesorios Equipment and accessories Equipamiento y accesorios Equipment and accessories
Mural cajones de madera Mural cajones metálicos Separadores metálicos Separadores de madera Base platero Bandejas de madera Accesorios de madera Accesorios de acero inox.
Cajones en madera contrachapada Cajones metálicos blancos totalmente Divisores interiores que ordenan el Ordenan el espacio interior en función Los pivotes de madera se fijan en Para facilitar el orden y la accesibilidad, Están disponibles accesorios como Cuberteros con separadores en acero
con separadores interiores o cajas que extraíbles y muy cómodos gracias al espacio interior y ayudan a que los de su uso, y además, ayudan a que los la rejilla para que los platos no se es posible dividir el espacio interior con cuberteros, soportes para cuchillos, inoxidable para la distribución de los
ordenan el espacio interior. tirador en forma de barra longitudinal. objetos tengan más estabilidad y no se objetos no se muevan. muevan. bandejas de diferentes tamaños. especias y utensilios de cocina. cajones.
muevan.
Column wooden drawers Column metallic drawers Wooden dividers Base for plates Wooden trays Wooden accessories Stainless steel accessories
Wooden drawers with interior dividers Metallic white drawers that are totally White metallic dividers Organize the interior space depending The wooden cylinders are fixed in the To facilitate the tidiness and the There are available accessories like Cutlery with stainless steel spacers to
or boxes that organize the interior extractable and very comfortable Dividing and organizing the interior on its use and help the objects not grid in order to avoid movements. accessibility, it is possible to divide the cutlery, support for knives, spices and distribute the boxes.
space. thanks to the handle in the shape of space and helping the objects to have moving. interior space with trays of different kitchen utensils.
longitudinal bar. more stability and do not move. sizes.
Mural con baldas Baldas de cristal Puertas con canto a 45º Apertura electrónica Baldas auxiliares de 1,3 cm Tolva Accesorio para aspirador
Ideales para utensilios grandes y Las baldas de cristal permiten ver todo Ausencia de tiradores y el canto a 45º Apertura total y cierre con una ligera Para decorar y aligerar zonas tanto de Cajón con la tolva integrada. Fijado en la puerta para ordenar
bandejas o accesorios para el horno. el contenido de un vistazo. es el sistema de apertura que define a presión en el mueble. la cocina, como del comedor u otras objetos de limpieza y los accesorios
la Serie 45. estancias. Laundry basket del aspirador.
Column with shelves Crystal shelves Electronic opening Drawer with the integrated laundry
Perfect for large utensils and trays or Crystal shelves allow to see the whole Doors with 45º edge Total opening and closing with a slight Auxiliary shelves 1.3 cm basket. Accessory for Hoover cleaner
accessories for the oven. content at a glance. Absence of handles and the 45º edge is pressure on the unit. To decorate and to lighten areas at Fixed on the door to organize
the system of opening that defines the the kitchen, the dining room or other the objects for cleaning and the
Series 45. rooms. accessories of the hoover cleaner.
60 61
32. Acabados Una amplia variedad de acabados, que
incluyen laminados, estratificados,
A wide variety of finishes, including
laminates, stratified, wood and matt
Finishes maderas y lacas mate y brillo hacen de
la Serie 45 una colección versátil, con un
and gloss lacquer make the Series 45 a
versatile collection with a wide range of
amplio abanico de posibilidades estéticas aesthetic possibilities.
Laminados mate · Matt laminate Lacas · Lacquer
blanco polar porcelana gris nube gris humo gris pizarra gris piedra nata cemento ceniza grafito negro porcelana
arena teja verde oliva abeto blanqueado abeto natural roble nórdico horiz. niebla cámel café cacao roca tierra
roble tempo claro roble tempo medio roble tempo oscuro roble wengué roble gris horizontal nogal blanqueado naranja carmín ciruela azul bahía azul océano eucalipto
Nota: Todas las lacas disponibles en acabados mate (CN) y brillo (BR).
Note: All lacquered colors are available in matt (CN) and gloss (BR).
tacto blanco tacto cámel lino natural lino ceniza cuero viejo musgo hiedra
Estratificados brillo · Gloss stratified Barnizados · Varnish
blanco brillo gris claro brillo gris medio brillo gris pizarra brillo negro brillo roble blanqueado roble wengué roble gris nogal multilaminar ébano
moka brillo mandarina brillo rojo cardenal brillo
62 63
33. La empresa
Forma y función al servicio dica es una empresa que se encuentra The company.
presente en el mercado desde hace Form and function to serve the people.
de las personas. El objetivo 25 años. En el transcurso de este The aim is to develop durable products,
es desarrollar productos tiempo nuestra cultura empresarial increase utility and reduce waste.
duraderos, aumentar su ha evolucionado hasta hoy en día
influenciada por el diseño de producto, la dica is a company that is present in the
utilidad y reducir los residuos. innovación y la responsabilidad. market for 25 years. During this time our
business culture has evolved to today
Creemos en el diseño que equilibre influenced by product design, innovation
forma y función y que al mismo tiempo and responsibility.
nos emocione. En dica pensamos que
la forma y la función tienen que estar al We believe in design that balances
servicio de las personas, para satisfacer form and function and at the same time
así las necesidades más exigentes. Quien excites us. In dica we think that form and
diseña muebles o espacios también function must serve people, to satisfy
diseña su entorno y la interacción con las the demanding needs well. Who designs
personas que lo habitan. furniture and spaces also designs their
environment and the interaction with
Pensamos en cocinas y baños que people who live in.
se adaptan al ritmo diario de forma
natural y que además responden a las We believe in kitchens and bathrooms
características de uso de cada persona. that fit the daily rhythm in a natural way
and which would meet the functional
Utilizamos materiales de primera calidad characteristics of each person.
y nuestros métodos de producción tienen
bajo impacto en el medio ambiente y We use top quality materials and our
en los recursos naturales. La durabilidad production methods are low impact on
funcional y formal es una premisa environment and natural resources.
ineludible para una empresa sensibilizada The formal and functional durability is
con el respeto hacia el medio ambiente. an imperative premise for a company
sensitive with respect to the environment.
65
34. Edición y copyright | Publishing and copyright:
Concepto Habitat Dica S.L.
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones
técnicas y cambios en el diseño. Se pueden producir
variaciones de color debido a causas técnicas en la
impresión.
We reserve the right to make technical modifications
and design changes. It can produce color variations
due to technical reasons in printing.
Todos nuestros productos salen de dica cumpliendo
las normas y estándares de calidad internacionales.
All our products leave dica to meet the regulations
and international quality standards.
���������������