5. ESPECÍFICOS
• Definir las ramas de la hermenéutica biblica.
• Identificar las Metabolas como requisitos previos a la
interpretación.
• Conocer los métodos de interpretación.
6. I.
IMPORTANCIA DE LA
HERMENÉUTICA BÍBLICA
• El valor de la hermenéutica es fundamental para el ministerio de la Palabra
dentro de la Iglesia, de modo que ninguna persona comprometida en
actividades espirituales que impliquen el manejo de conceptos bíblicos,
predicación, enseñanza entre otros puede desdeñar su importancia.
• La hermenéutica es la ciencia de la interpretación. Dicho nombre se aplica,
generalmente, a la explicación de documentos escritos y, por este motivo,
puede definirse más particularmente a la hermenéutica como la ciencia de
interpretación del lenguaje de los autores. La hermenéutica tiene por oficio
hacer desaparecer las probables diferencias que puedan existir entre un
escritor y sus lectores, de modo que el lector pueda comprender con
exactitud lo que lee.
11. Etimológicamente, la palabra filología es de origen griega,
compuesta por el sufijo “philos” que significa “amor”, y “logos” que
expresa “conocimiento”. Con base a lo anterior, significa “amante de
laspalabras”.
Por ello, se conoce como filología a la ciencia de las lenguas o de
unalenguaenparticular,desuhistoriaydesugramática.
Pero, la filología no solo consiste en el estudio de una lengua, sino
también, en el estudio de la literatura de un pueblo, y a través de ese
estudio,sepretendeconocerlaculturadelmismo.
También, la filología es una ciencia que permite obtener entre otras
informaciones, la fecha en que fue creado el texto, y obtener
información de la sociedad en donde el texto se realizó o a quien se
refiere.
Lafilologíatienecomoprincipales
objetivos:
1. Compararlaslenguas.
2.Reconstruirtextosatravésdel
estudio de diferentes
manuscritos.
3. Edicióneinterpretacióntextual.
HERMENÉUTICA FILOLÓGICA
12. HERMENÉUTICA
BÍBLICA
La Hermenéutica Bíblica es mas amplia de lo que
se planteará en esta unidad, aquí nos
ajustaremos a la división que muchos teólogos
evangélicos ofrecen.
Dividen la Hermenéutica Bíblica en general y
especial.
1. Hermenéutica General.
En esta parte se abordan los temas:
a) Teorías clásicas de interpretación
- Escuela alejandrina
- Escuela Antioquena
b) El significado de las palabras
c) El contexto
- literario
- histórico
- cultural
13. 2. HERMENÉUTICA ESPECIAL.
EN ESTA OTRA, SE PLANTEARAN LAS FIGURAS LITERARIAS, LLAMADAS TAMBIÉN
METABOLAS. LAS
figuras literarias, también conocidas como figuras retóricas, son formas no
convencionales de emplear las palabras para dotarlas de expresividad, vivacidad o
belleza, con el objeto de sorprender, emocionar, sugerir o persuadir.
Éstas tienen que ver con:
El Símil
La metáfora
La metonimia
La sinécdoque
La ironía
La personificación
El eufemismo
La paradoja
Los tipos
La alegoría
El proverbio
La parábola
La fabula
Elipsis
Los hebraísmos
El sarcasmo
La hipérbole
La apostrofe
15. REFUERZO
La hermenéutica. Es el arte o la
ciencia que enseña a interpretar
rectamente cualquier realidad o
fenómeno humano: un libro, un
texto.
La hermenéutica bíblica corresponde
a la aplicación de los métodos y
técnicas, de esa ciencia, para
conseguir una adecuada
interpretación del texto bíblico ,
tomando en cuenta la distancia entre
la formación de los textos y nuestra
realidad.
16. II
¿QUE ES LA HERMENÉUTICA BÍBLICA?
FUNCIONES
La hermenéutica bíblica es una herramienta de las ciencias
bíblicas para la adecuada comprensión del texto bíblico. Según
Hans de Wit. “la hermenéutica es una teoría de la exegesis”.
Determina la naturaleza de los sentidos de la escritura
Formula las nociones teóricas y reglas para la correcta
interpretación de los textos inspirados.
Indica el modo de exponer la Biblia al servicio de la Iglesia
(actualiza)
20. III.
FACES DE LA
HERMENÉUTICA
BÍBLICA
OBSERVAR, el texto en su contexto
para conocer lo que dice y porque lo
dice. ¿Que dice?
INTERPRETAR, el texto para entender
lo que dice y como lo entendieron los
primeros lectores ¿Qué significó?
APLICAR, contextualizar , aplicar la
enseñanza del texto a la realidad actual
¿Qué nos dice?
28. INTERPRETACIÓN
DE LA PARÁBOLA
DEL BUEN
SAMARITANO
(LUCAS 10:23-37)
POR AGUSTÍN DE
HIPONA.
• Un Hombre descendía de Jerusalén a Jericó: Adán.
• Jerusalén: La ciudad de paz celestial de la cual cayó
Adán.
• Jericó: La luna, y por eso significa la mortalidad de Adán.
• Ladrones: el diablo y sus ángeles.
• Le despojaron: de su inmortalidad.
• Hiriéndole: al persuadirlo a pecar.
• Dejándole medio muerto: como hombre vive, pero
murió espiritualmente, por eso está medio muerto.
29. • El sacerdote y el levita: el sacerdocio y ministerio del Antiguo
Testamento.
• El samaritano: se dice que significa “guardian”; por lo tanto
implica que se refiere a Cristo mismo.
• Vendo sus heridas: significa que vendo las limitaciones
impuestas por el pecado.
• Aceite: el consuelo de la buena esperanza.
• Vino: una exhortacion a caminar con espiritu ferviente.
• Cabalgadura: la carne de Cristo encarnado.
• Meson: la iglesia.
• Otro dia: despues de la resurreccion.
• Dos denarios: promesa para esta vida y para la venidera.
• Mesonero: Pablo.
30.
31.
32.
33. MÉTODO ALEGÓRICO
• La alegoría es una figura literaria mediante la cual una cosa representa o
simboliza otra distinta.
• La aplicación del método alegórico de interpretación de las escrituras, plantea
que toda clase de textos incluidos los históricos y los que claramente tienen un
significado literal, han de interpretarse sacando de ellos un significado
distinto, oculto a simple vista.
• Este método se distingue de los otros, en una ausencia casi total de
preocupación respecto a lo que el autor sagrado deseó comunicar y por la
libertad con que se abren las puertas, al subjetivismo del interprete.
• Lo que importa, en el fondo, no es lo que hagiógrafo quiso expresar, sino lo
que el interprete quiere decir. Como consecuencia, el producto de la
interpretación puede variar adaptándola, según convenga, a las formas
cambiantes del pensamiento de cada época y del interprete
34. PELIGROS DE LA INTERPRETACIÓN ALEGÓRICA
1. El primer gran peligro del método alegórico es que no interpreta la
Escritura.
su practica es hacer caso omiso del significado común de las palabras y dar
lugar a toda suerte de especulación de la fantasía.
No extrae el significado legítimo del lenguaje del autor, sino que introduce
en el, cualquier capricho o fantasía que algún interprete desee. Como
sistema, por lo tanto, se coloca fuera de toda regla y métodos.
Hay un campo ilimitado para la fantasía tan pronto como se admite el
principio, y la única base de la exposición se encuentra en la mente del
expositor. El texto no podrá́ ofrecer interpretación alguna propiamente
dicha, aunque posiblemente podría ilustrar algunas verdades valiosas.
35. • 2 la autoridad básica de la interpretación cesa de ser la de
las Escrituras, y pasa a ser la de la mente del intérprete.
• Rebaja la firme expresión de los textos a la voluntad del
interprete , creando misterios escriturarios con sus propias
imaginaciones.
• Cuando se admite el principio de la alegoría, con la regla
de que pasajes y libros enteros de la Escritura dicen una
cosa pero significan otra, el lector queda sometido, atado
de manos y de pies al capricho del interprete.
36. • 3. Un tercer gran peligro del método alegórico es que queda sin medio alguno
para probar las conclusiones del interprete.
• Declarar que el significado principal de la Biblia es un significado de segundo
sentido, y que el método principal de interpretación es la espiritualización, es
abrir la puerta a la especulación y a la imaginación casi incontrolable.
• Así́, los grandes peligros inherentes en este sistema están en que quitan la
autoridad de la Escritura, dejan sin base alguna sobre la cual puedan ser probadas
las interpretaciones,
40. INTRODUCCIÓN
La Biblia da testimonio de la revelación de Dios, por tanto es de
vital importancia para nosotros descubrir aquellos sentidos del
texto que transforman la vida de las personas y las comunidades.
Los métodos de estudio bíblico son las herramientas que nos
ayudan a apropiamos hoy de su mensaje.
41. • El objetivo primordial del método histórico crítico consiste en situarnos en la génesis del
texto, intentando desentrañar la fecha, el autor, lugar de composición, el contexto histórico
de la época, el motivo que explica su razón de ser, etc., en una palabra, nos vuelve hacia el
pasado del texto, y puntualmente, hacia sus orígenes
42. • Al hablar del Método histórico crítico nos referimos a: la crítica textual, la crítica literaria, la
crítica de las formas, la crítica de la redacción, y la crítica de la tradición. Todos estos
métodos tienen en común una preocupación por la historia de la composición del texto.
43. CRÍTICA TEXTUAL
Existen muchos manuscritos de los textos originales de la Biblia,
que proceden de diferentes épocas y distintas comunidades o
regiones. La crítica textual estudia los textos procurando definir el
más cercano al original (del redactor primario).
Además, explora cómo en el transcurso del tiempo le fueron
agregadas palabras y frases con diferentes fines: en algunos casos,
para explicar mejor el sentido, en otros porque se perdió el orden
primitivo de las palabras, en otros por errores de los copistas.
Generalmente se usa los textos griegos y hebreos para hacer esta
parte del trabajo.
46. CRÍTICA LITERARIA
Los escritos bíblicos, además de ser la palabra inspirada de Dios, son también
obras literarias que se rigen por las normas de la literatura.
La crítica literaria estudia el texto analizando los cambios que se encuentran
en él, tanto de estilo, como de contenido, y la relación entre el texto y su
contexto.
Investiga las tensiones dentro del texto, las tendencias teológicas y
especialmente la dependencia literaria de otros textos o figuras dentro del
texto.
La crítica literaria se aplica especialmente a textos que encontramos repetidos
o 'releídos' en dos o más libros o capítulos de la Biblia, por ejemplo los
evangelios sinópticos o distintas versiones de relatos en el AT, entre otros.
47. Estos son algunos de los elementos que observamos
en los textos a partir de la crítica literaria:
Delimitación de unidades temáticas
Integridad de textos
Autoría y autenticidad del texto
Relaciones de dependencia entre un texto y otro
Cambios tales como:
Mejoras estilísticas
Reducciones
Ampliaciones
Aclaraciones
Empalmes
Cambio de orden y sentido
50. CRÍTICA DE LAS FORMAS
Este método estudia las formas y géneros literarias del texto. Entendemos por éstos la
clasificación que engloba un tipo característico de un texto.
Las formas. Por ejemplo: gran parte del Pentateuco se encuentra dentro de la forma
legal, por las leyes y las normas que contiene; la forma poético es propio de los Salmos;
la forma apocalíptico de Daniel y el sapiencial de Proverbios, Eclesiástico, Sabiduría,
entre otros.
En el NT tenemos como formas literarias: los evangelios, la narración, las visiones
apocalípticas y el género epistolar.
Los géneros son unidades literarias menores, por ejemplo, las parábolas y los milagros o
los elementos que identifican a una carta: saludo, destinatarios, acción de gracias,
problema o asunto a tratar, recomendaciones, acción de gracias y despedida.
La crítica de las formas, además, busca descubrir el objetivo y el espacio en los cuales se
usan los diferentes géneros y formas. Estudia aspectos como: en qué circunstancias se
desarrolló el género apocalíptico, en qué comunidades, y a quiénes fue dirigido.
51. • La crítica de las formas hace más que
determinar el género literario de tan
determinado fragmento de la Biblia.
• No sólo establece si es un himno, una
historia, un proverbio, o un poema, sino
que además intenta rastrear la historia de
un relato o de un dicho aun desde antes
de que fuera escrito, según iba siendo
modificado por las fuerzas sociológicas.
52. • Como disciplina literaria y sociológica, la crítica de
las formas reconstruye el contexto sociocultural
del texto bíblico y reinterpreta el texto con base a
esa reconstrucción.
• El contexto de un texto se llama Sitz im Leben, o
sea "situación en vida" o "situación de vida". Esta
situación en vida es fundamental para la crítica de
las formas, porque se presupone que hay una
relación directa entre las formas de los textos
bíblicos y las instituciones socioculturales, ya sean
culturales, legales o étnicas.
53.
54. CRÍTICA DE LA TRADICIÓN
El propósito de la crítica de la tradición es analizar —a partir de
los textos— las tradiciones de los grupos humanos presentes en
los textos de formas diversas, como figuras, símbolos, proverbios,
entre otras.
Intenta descubrir las fuentes que un autor usó para redactar y
organizar su texto. Se parte que los textos no se generan dentro
de un vacío cultural o existencial, y que de alguna manera los
grupos humanos donde fueron producidos los textos dejaron su
impronta en ellos.
.
55. • Los textos son el testimonio de la vida de comunidades que
vivieron en tiempos determinados, que tuvieron cultura religiosa,
social, política, y que esos elementos se reflejaron de manera
directa o indirecta en los textos.
• En ocasiones un autor introduce nuevos símbolos o le da nuevas
dimensiones al contenido de una palabra y para ello crea un
contexto especial para su uso y definición
56. CRÍTICA DE LA REDACCIÓN
Generalmente existe consenso entre las y los especialistas que la
Biblia es inspirada por Dios, pero esa inspiración pasa por una
persona, con todas sus pasiones, cultura, experiencia y ubicación
social.
57. • La crítica de la redacción de los sinópticos se
basa en la aceptación de la hipótesis de dos
fuentes, asignándole prioridad a Marcos.
Entiende que Mateo y Lucas en forma
independiente usaron la obra de Marcos y la
hipotética fuente Q.
58. CARACTERÍSTICA
S DEL MÉTODO
HISTÓRICO
CRITICO
• Cuestiones genéticas. Pregunta por el
origen del texto o libro, cuando fue escrito,
quien fue su autor.
• Significado original. Se interesa por lo
que significó para sus primeros lectores.
• Reconstrucciones históricas. Se enfoca
en la reconstrucción del entorno de la
formación de los textos.
• Investigación imparcial. Se acerca al
texto de manera imparcial, para determinar
lo que el texto significa en realidad.