Este documento presenta una tesis doctoral sobre la recepción del Quijote en Sicilia desde el siglo XVIII hasta la actualidad. La tesis analiza expresiones artísticas inspiradas en el Quijote en diferentes ámbitos como la literatura, el teatro, la música, el cine y las artes visuales. Se estudian obras de autores sicilianos como Giovanni Meli, Luigi Pirandello, Leonardo Sciascia y otros que han versionado o homenajeado al Quijote. La tesis también explora las referencias a Sicilia encontradas en la obra de
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
2022-03-19 ATTP Prof.ssa Sara Macaluso
1.
2. UNIVERSIDAD DE MURCIA
Escuela Internacional de Doctorado
Programa de Doctorado en Artes y Humanidades
Línea de investigación: Literatura
Mención Doctorado Internacional
Tesis doctoral presentada por Sarina Macaluso
Directora y tutora de tesis: profesora María Belén Hernández González
3. Hipótesis que se quiere demostrar:
•En el ámbito de la cultura siciliana, ya a partir del siglo
XVIII y hasta nuestros días, la recepción del Quijote ha
sido, y sigue siendo, particularmente fecunda.
4. PRIMERA PARTE
GIOVANNI MELI: el “Don Chisciotti e Sanciu Panza”
LA RECEPCIÓN DEL QUIJOTE EN SICILIA EN EL SIGLO XIX
LUIGI PIRANDELLO: el humorismo del “Quijote”
GIUSEPPE ANTONIO BORGESE: el “Quijote” en la crítica literaria
FILIPPO CONSOLINO: don Quijote se reencarna
LEONARDO SCIASCIA: el amor por el “Quijote”
GIUSEPPE BONAVIRI: el “Quijote” onírico
GESUALDO BUFALINO: el “Quijote” barroco
VINCENZO CONSOLO: el “Quijote” del compromiso civil
ANDREA CAMILLERI: el “Quijote” siciliano
ANTONINO BUTTITTA: don Quijote y la antropología
ROBERTO ALAJMO: la isla de don Quijote
ALESSANDRO GARIGLIANO: don Quijote da vueltas por la casa
5. SEGUNDA PARTE
MIMMO CUTICCHIO: OTRO DON QUIJOTE (la “ópera dei pupi”, el “cunto siciliano”, la radio, la ópera lírica,…)
GASPARE BALSAMO: “DON CHISCIOTTE IN SICILIA” (el teatro)
TONY CUCCHIARA Y LANDO BUZZANCA: “DON CHISCIOTTO DI GIRGENTI” (la comedia musical)
GIOVANNI GRIMALDI, FRANCO FRANCHI, CICCIO INGRASSIA: “DON CHISCIOTTE E SANCIO PANZA” (el cine)
ARCHINUÈ: POR AMOR DE DULCINEA (la canción)
EL “QUIJOTE” Y LAS ARTES PLÁSTICAS Y VISUALES EN SICILIA:
• Michele Canzoneri (técnica mixta sobre papel antiguo)
• La “Stanza di don Chisciotte” de Palazzo Biscari (decoración de interiores)
• Giuseppe Patania (grabados)
• Sveva Santamaura (dibujos en tinta china)
• Beppe Vesco (óleos, dibujos en tinta china, grabados)
• Franco Mineo (acrílicos sobre lienzo)
• Piero Guccione (crayones)
• Bruno Caruso (dibujos en tinta acuarelada, técnica mixta sobre papel)
• Salvatore Fiume (óleos sobre lienzo, pinturas al temple sobre papel)
• Gino Morici (óleos sobre lienzo, lápiz sobre papel, grabados al aguafuerte sobre papel)
• Emilio Greco (dibujo en tinta china)
• Gaspare Occhipinti (la escultura)
• Ferdinando Scianna (la fotografía)
6. TERCERA PARTE
CERVANTES EN SICILIA
Y
SICILIA EN LA OBRA DE CERVANTES
APÉNDICE
Entrevistas a: María Caterina Ruta
Salvatore Silvano Nigro
7. ESPAÑA Y SICILIA: UNA ESTRECHA RELACIÓN
“…se la Spagna è, come qualcuno ha detto, più che una nazione un modo di essere, è un modo
di essere anche la Sicilia; e il più vicino che si possa immaginare al modo di essere spagnolo”.
Leonardo Sciascia
10. GIOVANNI MELI
(1740-1815)
“…Scervantes taci, di tant’autri prodizzi
‘un ni fa muttu”…
“…LU GRAN SANCIU PANZA MI PARRA ‘NTRA LU ZOCCU DI
L’ORICCHIA; E MI FA VIVA E PREMUROSA ISTANZA, CHI A
L’IMMORTALITÀ VOLI UNA ‘NNICCHIA”.
12. UNA REVISTA SICILIANA: “IL DON CHISCIOTTE” (1881-1883)
Luigi Capuana Giovanni Verga Mario Rapisardi
FEDERICO DE ROBERTO:
“Cardenio”
13. LUIGI PIRANDELLO Y EL HUMORISMO
“I DUE ELEMENTI, COMICO E TRAGICO…SI FONDERANNO IN UN’OPERA, NELLA QUALE IL POETA, BEN
LUNGI DAL MOSTRAR COSCIENZA DELLA IRREALTÀ DI QUEL MONDO FANTASTICO,…DARÀ A QUESTO
MONDO FANTASTICO DEL PASSATO CONSISTENZA DI PERSONA VIVA, CORPO, E LO CHIAMERÀ DON
QUIJOTE…”
LUIGI PIRANDELLO
17. LEONARDO SCIASCIA
… UN ENAMORADO DEL QUIJOTE
…LA GIOIA CHE DA LA LETTURA DEL CHISCIOTTE È TRAPUNTATA DI MISTERO, DI UN MISTERO CHE ACCRESCE LA GIOIA.”
LEONARDO SCIASCIA
18. LEONARDO SCIASCIA
FERDINANDO SCIANNA
”…FORSE IL LIBRO CONTINUA AD ESSERE, TRA I GRANDI, UNO DEI MENO LETTI. MA HA UNA VITALITÀ CHE VA AL
DI LÀ DELLE PAGINE, CHE SI È INCORPORATA A UN MODO DI ESISTERE, ALL’ESISTENZA STESSA IN QUEL CHE HA
DI NOBILTÀ, DI POESIA.”
LEONARDO SCIASCIA
20. GIUSEPPE BONAVIRI:
“IL GIOVIN MEDICO E DON CHISCIOTTE”
O MIO GRANDE DON CHISCIOTTE, VENENDOMI A TROVARE TU MI RICORDI LA MIA INFANZIA,
FATTA DI VENTO, DI MISERIA, DI FIABE, DI CIELI STELLATI.”
GIUSEPPE BONAVIRI
25. ANDREA CAMILLERI …ENTRE CERVANTES Y MELI
“...e accomenzò, con un puntarolo, a scriviri le sò liggi nell’àrbolo…Ci volliro una decina di jorni per incidere la prima liggi, che era
quella del tribunali mondiali e delle guerre arrisolte col cummattimentu di tri contru tri… E da quel jorno, ogni liggi che
pinsava, dopo averne parlato con gli amici, la scriveva nello zorbo”.
Andrea Camilleri
29. ALESSANDRO GARIGLIANO Y LA NOVELA MIA FIGLIA, DON CHISCIOTTE
“Solo mia figlia può reggere il paragone con l’ardito mancego… E io, come il povero Sancio, a gridarle
prudenza…”.
Alessandro Garigliano
31. MIMMO CUTICCHIO
“IL RISVEGLIO DI DON CHISCIOTTE”
“…bisogna liberare la fantasia, l’immaginazione, sforzarsi di capire che dietro all’evidenza dei segni ci possono
essere altri significati”.
Mimmo Cuticchio
38. GASPARE BALSAMO
DON CHISCIOTTE IN SICILIA (DON CHISCIOTTE E COLAPESCE)
“…vossia m’avi a livari na curiosità, vossia m’avi a diri veramente cu’ erano chisti dui. E Iddu mi rissi chi
eranu pi daveru Don Chisciotti e Sanciu Panza…”.
Gaspare Balsamo
40. TONY CUCCHIARA,
LANDO BUZZANCA,
ANNALISA CUCCHIARA
DON CHISCIOTTO DI GIRGENTI
Don Quijote y la comedia musical
“Passa li giorni sutta un vecchio alivo a leggere li gesta, e sunnu tanti,
del grande Don Chisciotte di la Mancia ca un certo abate Meli scrisse avanti”.
Tony Cucchiara
42. GIOVANNI GRIMALDI, FRANCO FRANCHI Y CICCIO INGRASSIA
“DON CHISCIOTTE E SANCIO PANZA”
”Da quando siamo nati combattiamo contro il vento, è una meravigliosa follia”.
Don Chisciotte (Ciccio Ingrassia)
43. ARCHINUÈ: “DULCINEA”
DON QUIJOTE Y LA MÚSICA
”Pi quanti, cavalleri, fissarii vi fannu u ciriveddu chiù strammatu,
non c’è cristianu, ‘nda stu munnu criatu, ca oggi disprizzìa, li vostri fantasii”.
Archinuè
44. El Quijote y las
artes plásticas y
visuales:
MICHELE
CANZONERI
60. FIGURAS DE RELIEVE DE LA CULTURA SICILIANA Y EL QUIJOTE
Maria Caterina Ruta Salvatore Silvano Nigro
61. ¿QUÉ RESULTADOS SE HAN CONSEGUIDO?
• Dar una visión de conjunto y actualizada de las muchas expresiones artísticas surgidas de la recepción del
Quijote en Sicilia, buscando, siempre y cuando ha sido posible, testimonios directos de esta recepción.
• Demostrar que la vitalidad de la cultura siciliana alrededor del Quijote ha engendrado expresiones artísticas
no sólo muy variadas sino, en muchos casos, de altísima calidad.
• Demostrar que la relación Sicilia-Don Quijote se ha mantenido fecunda y vital en el tiempo.
• Demostrar que Sicilia es uno de los lugares donde el Quijote ha tenido más repercusión: en ella sus
protagonistas viven perfectamente integrados y aclimatados.
• Demostrar que en Sicilia el hidalgo manchego se ha reconocido y ha encontrado su lugar:
¡Sicilia es la isla de don Quijote!
62. • Referencias
• Alajmo, R. (2008). Don Chisciotte in Sicilia. En: R. Alajmo, C. Bologna, & D. Paparoni (A cargo de). Mimmo Paladino. Don Chisciotte a Palermo (p. 47-52). Roma, Italia: Editalia.
• Archinuè & Suoni Diversi. (2009). Dulcinea. En: L’uscita dell’uomo dalla tangenziale. [MP3]. Catania, Italia: Archinuè e Arts Promotion, pista n.5.
• Balsamo, g. (2021). Sotto il segno del cunto. Spoleto, Italia: Editoria & Spettacolo.
• Bonaviri, G. (2000). Il giovin medico e Don Chisciotte. En: P. Carriglio (A cargo de). Idòla. Uno:: antologia (p. 23-87). Palermo, Italia: Novecento.
• Bonaviri, G. (2007). L’oro in bocca (p. 21-30). Palermo, Italia: Teatro Biondo Stabile.
• Bonaviri, G. (2008). Il giovin medico e don Chisciotte. Sarah Zappulla Muscarà (ed). En: L’infinito lunare. Milano, Italia: Bompiani.
• Borgese, G. A. (1913, gennaio 28). Accanto a Don Chisciotte. Corriere della Sera.
• Bufalino, G. (2000). Dizionario dei personaggi di romanzo. Da Don Chisciotte all’Innominabile. Milano, Italia: Bompiani.
• Bufalino, G. (2004). Il malpensante. Lunario dell’anno che fu. Milano, Italia: Bompiani.
• Bufalino, G. (2016). L’ultima cavalcata di don Chisciotte. En: L’uomo invaso. Milano, Italia: Bompiani.
• Buttitta, A. & Buttitta, E. (2018).Antropología e letteratura. Palermo, Italia: Sellerio.
• Calabrese, o. (1990). Quijote. Oli e disegni di Beppe Vesco. Firenze, Italia: La casa Usher-Italarte.
• Camilleri, A. (2001). Il re di Girgenti. Palermo, Italia: Sellerio.
• Camilleri, A. (2011). La setta degli angeli. Palermo, Italia: Sellerio.
• Camilleri, A. (2015). Il quadro delle meraviglie. Scritti per teatro, radio, musica, cinema. Palermo, Italia: Sellerio.
• Caruso, V. (A cargo de) (2021). Cervantes a Messina al tempo di Lepanto. 1571. Messina, Italia: Di Nicolò.
• Cervantes, M.de (1971). Tutte le opere di Cervantes. (F. Meregalli, A cargo de). Milano, Italia: Mursia.
• Cervantes, M.de (2015). Don Chisciotte della Mancia. (V. Bodini, A cargo de). Torino, Italia: Einaudi.
• Cervantes, M.de (2016). Obras completas. (J.C. Peinado, A cargo de). Madrid, España: Cátedra.
• Cervantes, M.de (2019). Don Chisciotte della Mancia (F. Rico, A cargo de) (A. Valastro Canale, Traducción). Milano, Italia: Bompiani.
63. • Consolino, F. (1952). Don Chisciotte reincarnato, ossia la vera pace mondiale. Vittoria, Italia: Tipografía Francesco interi.
• Consolo, V. (1987). Retablo. Palermo, Italia: Sellerio.
• Consolo, V. (2007). Pazzo e ombra. En: G.de Marsanich, & G. Collina (A cargo de). Don Chisciotte. Roma, Italia: Galleria Don Chisciotte (p.15-17).
• Cucchiara, T. (1990). Don Chisciotto di Girgenti. [MP3] 15/10/2015. Roma, Itali:, Giò & Giò Edizioni Musicali.
• Cuticchio, M. (2005). Don Chisciotte: il sogno di un teatro. En. R. Giambrone (A cargo de). Le trame di don Chisciotte (p. 15-21). Palermo, Italia: Associazione Figli d’Arte Cuticchio.
• Flaccomio, R. (1928). La fortuna del don Quijote in Italia nei secoli XVII e XVIII e il Don Chisciotte di G. Meli. Palermo, Italia: Santi Andò & Figli.
• Garigliano, A. (2017). Mia figlia Don Chisciotte. Milano, Italia: NNEditore-La Stagione.
• Giambrone, R. (A cargo de) (2005). Le trame di Don Chisciotte. Palermo, Italia: Associazione Figli d’Arte Cuticchio.
• Grimaldi, G. (Director), (1968). Don Chisciotte e Sancio Panza. [película]. Roma, Italia, Gino Mordini Produzioni Cinematografiche.
• Hernández González, M.B. (2017). Giuseppe Bonaviri a confronto con Cervantes, percorsi incrociati. En: Revista Mosaico Italiano, n.156, anno XIII. Río de Janeiro, Brasil, pp.25-30.
• Meli, G. (2004). Salvatore Zarcone (ed). Don Chisciotti e Sanciu Panza. Poema eroicomico in ottave siciliane. Palermo, Italia, Nuova Ipsa Editore.
• Pirajno, R., Ruta, A.M., Vesco, I. (2007). Gino Morici. Un eclettico personaggio del Novecento palermitano. Palermo, Italia, Edizioni Eidos.
• Pirandello, L. (2017). L’Umorismo. Milano, Italia, Garzanti, I grandi libri.
• Ruta, M.C. (2013). Cervantes e l’Italia. Un furto di parole in corso. Parole rubate (Fascicolo n.8), pp.97-124. Recuperado de : http://www.parolerubate.unipr.it
• Ruta, M.C. (2016). Cervantes y Sicilia: continuidad en la presencia. En: Revista de Occidente. Cervantes en el siglo XXI. Lectores y revisiones (1616-2016). (427), Madrid. España,
Fundación Ortega y Gasset, pp.52-67.
• Sciascia, L. (1971). Il contesto. Torino, Italia: Einaudi.
• Sciascia, L. (1995). L’onorevole. En: L. Sciascia, L’onorevole. Recitazione della controversia liparitana dedicata ad A. D. - I mafiosi (p. 9-76). Milano, Italia: Adelphi.
• Sciascia, L. (2010). Pirandello e la Sicilia. Milano, Italia, Adelphi.
• Sciascia, L. (2016). Ore di Spagna. Roma, Italia, Contrasto.
• Sciascia, L. (2018). La corda pazza. Scrittori e cose della Sicilia. Milano, Italia: Adelphi.