Sinónimos herramientas del idioma 
Nada más útil para todos aquellos que se dedican al idioma o el lenguaje que tener a mano un 
buendiccionario de sinónimos, sea en internet o en papel. En esta ocación vamos a definir los 
siónimos con ejemplos y algunos recursos. 
Sinónimos 
Los sinónimos son palabras diferentes con significados idénticos o por lo menos similares. Las 
palabras que son sinónimos se dice que son sinónimos y el estado de ser un sinónimo se llama 
sinonimia. 
Hay estos tipos de sinónimos. Veamos tambien un pequeño ejemplo de cada uno: 
Sinonimos conceptuales o totales cuando coinciden los rasgos conceptuales de los significados de dos 
términos: alubia, judía, habichuela… 
Sinonimos contextuales o parciales: puede cambiarse el orden en un contexto sin que se altere el 
significado, un término puede tener varios sinónimos en un determinado contexto, pero no en otros. 
Dar, producir, entregar son sinónimos pero se emplea uno u otro según el contexto. Similitud entre 
estar “preparado” o “listo”. 
Sinónimos referenciales. Los términos remiten al mismo referente pero no significan lo mismo. 
Sinonimia connotativa. Pueden aludir al mismo significado términos que objetivamente nada tienen 
que ver entre sí. Un salvaje o bestia puede aludir a una persona y significar lo mismo, por ejemplo.

las herramientas del idioma

  • 1.
    Sinónimos herramientas delidioma Nada más útil para todos aquellos que se dedican al idioma o el lenguaje que tener a mano un buendiccionario de sinónimos, sea en internet o en papel. En esta ocación vamos a definir los siónimos con ejemplos y algunos recursos. Sinónimos Los sinónimos son palabras diferentes con significados idénticos o por lo menos similares. Las palabras que son sinónimos se dice que son sinónimos y el estado de ser un sinónimo se llama sinonimia. Hay estos tipos de sinónimos. Veamos tambien un pequeño ejemplo de cada uno: Sinonimos conceptuales o totales cuando coinciden los rasgos conceptuales de los significados de dos términos: alubia, judía, habichuela… Sinonimos contextuales o parciales: puede cambiarse el orden en un contexto sin que se altere el significado, un término puede tener varios sinónimos en un determinado contexto, pero no en otros. Dar, producir, entregar son sinónimos pero se emplea uno u otro según el contexto. Similitud entre estar “preparado” o “listo”. Sinónimos referenciales. Los términos remiten al mismo referente pero no significan lo mismo. Sinonimia connotativa. Pueden aludir al mismo significado términos que objetivamente nada tienen que ver entre sí. Un salvaje o bestia puede aludir a una persona y significar lo mismo, por ejemplo.